aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
blob: efb9a4c4a87c5e6d26486136bfd31a1c7d29db4c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/01
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-06 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538833435.000000\n"

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
msgstr "Pré-visualizar impressão"

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id2013916\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Pré-visualizar impressão</link>"

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id1471907\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page or closes the preview.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Mostra ou fecha a pré-visualização do documento.</ahelp>"

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
msgstr "Utilize os ícones da barra <emph>Pré-visualizar impressão</emph> para percorrer as páginas ou imprimir o documento."

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id4314706\n"
"help.text"
msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages."
msgstr "Também pode premir as teclas Page Up e Page Down para percorrer as páginas."

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id4771874\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "Não pode editar um documento se estiver no modo de pré-visualização."

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Para sair da pré-visualização, clique no botão <emph>Fechar pré-visualização</emph>.</ahelp>"

#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id2649311\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\">Page View Object Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\">Barra de visualização</link>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Impressão em série"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3150757\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Impressão em série"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3151187\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".\">The <emph>Mail Merge</emph> dialog helps you in printing and saving form letters.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <emph>Impressão em série</emph>, que o ajuda a imprimir e a guardar cartas modelo.</ahelp></variable>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Field - More Fields</emph>."
msgstr "Durante a impressão, as informações da base de dados substituem os campos correspondentes da base de dados (marcadores de posição). Para saber mais sobre como inserir campos de base de dados, consulte o separador <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Base de dados</emph></link> em <emph>Inserir - Campo - Mais campos</emph>."

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id8186895\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a database and table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione uma base de dados e uma tabela.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3154482\n"
"help.text"
msgid "Records"
msgstr "Registos"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154565\n"
"help.text"
msgid "Determines the number of records for printing the form letter. One letter will be printed for each record."
msgstr "Determina o número de registos para imprimir a carta em série. Será impressa uma carta para cada registo."

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3155896\n"
"help.text"
msgid "All"
msgstr "Tudo"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3149691\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/all\">Processes all the records from the database.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/all\">Processa todos os registos da base de dados.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3155186\n"
"help.text"
msgid "Selected records"
msgstr "Registos selecionados"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3149483\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/selected\">Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/selected\">Processa apenas os registos assinalados na base de dados. Esta opção só está disponível depois de assinalar os registos necessários na base de dados.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3151260\n"
"help.text"
msgid "From:"
msgstr "De:"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3149034\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of the first record to be printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique o número do primeiro registo a imprimir.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3153631\n"
"help.text"
msgid "To:"
msgstr "Para:"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/to\">Specify the number of the last record to be printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/to\">Especifique o número do último registo a imprimir.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Output"
msgstr "Saída"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3155138\n"
"help.text"
msgid "Determines whether to send your form letters to a printer or save them to a file."
msgstr "Determina se as cartas em série deverão ser enviadas para uma impressora ou guardadas num ficheiro."

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3150485\n"
"help.text"
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/printer\">Prints the form letters.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/printer\">Imprime as cartas em série.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3145773\n"
"help.text"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3155910\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/file\">Saves the form letters in files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/file\">Guarda as cartas em série em ficheiros.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3150109\n"
"help.text"
msgid "Save as single document"
msgstr "Guardar como documento único"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3101901\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Create one big document containing all data records.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria um documento grande com todos os registos de dados.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3150110\n"
"help.text"
msgid "Save as individual documents"
msgstr "Guardar como documentos individuais"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id5345011\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Create one document for every one data record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria um documento para cada registo de dados.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3145263\n"
"help.text"
msgid "Generate file name from database"
msgstr "Gerar nome de ficheiro a partir da base de dados"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id5631580\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Generate each file name from data contained in a database.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Gera os nomes dos ficheiros a partir dos dados incluídos na base de dados.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3150108\n"
"help.text"
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/field\">Uses the content of the selected database field as the file name for the form letter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/field\">Utiliza o conteúdo do campo de dados selecionado como nome do ficheiro para a carta em série.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3150111\n"
"help.text"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150687\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/path\">Specifies the path to store the form letters.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/path\">Especifica o caminho para guardar as cartas.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3147412\n"
"help.text"
msgid "..."
msgstr "..."

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3149553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/pathpb\">Opens the<emph> Select Path </emph>dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/pathpb\">Abre a caixa de diálogo<emph> Selecionar caminho </emph>.</ahelp>"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3150112\n"
"help.text"
msgid "File format"
msgstr "Formato de ficheiro"

#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id8992889\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the file format to store the resulting document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o formato de ficheiro para o documento a criar.</ahelp>"

#: 01160100.xhp
msgctxt ""
"01160100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Outline to Presentation"
msgstr "Tópicos para apresentação"

#: 01160100.xhp
msgctxt ""
"01160100.xhp\n"
"hd_id3154571\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\" name=\"Outline to Presentation\">Outline to Presentation</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\" name=\"Outline to Presentation\">Tópicos para apresentação</link>"

#: 01160100.xhp
msgctxt ""
"01160100.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToStarImpress\">Sends the outline of the active document to a new presentation document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToStarImpress\">Envia os tópicos do documento ativo para uma nova apresentação.</ahelp>"

#: 01160200.xhp
msgctxt ""
"01160200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Outline to Clipboard"
msgstr "Tópicos para área de transferência"

#: 01160200.xhp
msgctxt ""
"01160200.xhp\n"
"bm_id481537444644102\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>send;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>outline;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>clipboard;outline to clipboard</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>enviar;tópicos para a área de transferência</bookmark_value><bookmark_value>tópicos;tópicos para área de transferência</bookmark_value><bookmark_value>área de transferência;tópicos para a área de transferência</bookmark_value>"

#: 01160200.xhp
msgctxt ""
"01160200.xhp\n"
"hd_id3145241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Outline to Clipboard</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Tópicos para área de transferência</link>"

#: 01160200.xhp
msgctxt ""
"01160200.xhp\n"
"par_id3150758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\">Sends the outline of a document to the clipboard in Rich Text Format (RTF).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\">Envia os tópicos de um documento para a área de transferência em formato RTF (Rich Text Format).</ahelp>"

#: 01160300.xhp
msgctxt ""
"01160300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "Criar resumo automático"

#: 01160300.xhp
msgctxt ""
"01160300.xhp\n"
"hd_id3148570\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Create AutoAbstract</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Criar resumo automático</link>"

#: 01160300.xhp
msgctxt ""
"01160300.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden.</variable>"
msgstr "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copia os títulos e os parágrafos subsequentes do documento ativo, para um novo documento de resumo automático. Um resumo automático é útil para obter um resumo de documentos extensos.</ahelp> Pode especificar os níveis de tópicos, bem como o número de parágrafos exibidos. Todos os níveis e parágrafos e respetivas definições estão ocultos.</variable>"

#: 01160300.xhp
msgctxt ""
"01160300.xhp\n"
"hd_id3147516\n"
"help.text"
msgid "Included Outline Levels"
msgstr "Níveis de tópicos incluídos"

#: 01160300.xhp
msgctxt ""
"01160300.xhp\n"
"par_id3149804\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/abstractdialog/outlines\">Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document.</ahelp> For example, if you choose 4 levels, all paragraphs formatted with Heading 1 to Heading 4 are included, along with the number of subsequent paragraphs specified in <emph>Subpoints per Level</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/abstractdialog/outlines\">Introduza a extensão dos níveis de tópicos a copiar para o novo documento.</ahelp> Por exemplo, se escolher 4 níveis, todos os parágrafos formatados com Título 1 a Título 4 serão incluídos, bem como o número de parágrafos especificados em <emph>Sub-pontos por nível</emph>."

#: 01160300.xhp
msgctxt ""
"01160300.xhp\n"
"hd_id3151316\n"
"help.text"
msgid "Subpoints per Level"
msgstr "Sub-pontos por nível"

#: 01160300.xhp
msgctxt ""
"01160300.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/abstractdialog/paras\">Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading.</ahelp> All of the paragraphs up to the maximum defined are included until the next paragraph with a Heading Style is reached."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/abstractdialog/paras\">Especifica o número máximo de parágrafos consecutivos a incluir no documento Resumo automático, após cada título.</ahelp> Todos os parágrafos definidos, até ao máximo, serão incluídos até ser atingido o parágrafo seguinte com um Estilo de título."

#: 01160400.xhp
msgctxt ""
"01160400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoAbstract to Presentation"
msgstr "Resumo automático para apresentação"

#: 01160400.xhp
msgctxt ""
"01160400.xhp\n"
"hd_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">AutoAbstract to Presentation</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">Resumo automático para apresentação</link>"

#: 01160400.xhp
msgctxt ""
"01160400.xhp\n"
"par_id3145412\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpress\">Opens the current document as a $[officename] Impress presentation. The current document must contain at least one predefined heading paragraph style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpress\">Abre o documento atual como uma apresentação do $[officename] Impress. O documento atual deve conter, no mínimo, um estilo de parágrafo padrão.</ahelp>"

#: 01160400.xhp
msgctxt ""
"01160400.xhp\n"
"hd_id3149801\n"
"help.text"
msgid "Included Outline Levels"
msgstr "Níveis de tópicos incluídos"

#: 01160400.xhp
msgctxt ""
"01160400.xhp\n"
"par_id3153667\n"
"help.text"
msgid "Enter the number of outline levels to include in the new presentation. For example, if you choose one level, only the paragraphs that follow the \"Heading 1\" paragraph style are included."
msgstr "Introduza os níveis de tópicos a incluir na nova apresentação. Por exemplo, se selecionar um nível, apenas os parágrafos que seguem o estilo de parágrafo \"Título 1\" estão incluídos."

#: 01160400.xhp
msgctxt ""
"01160400.xhp\n"
"hd_id3154478\n"
"help.text"
msgid "Subpoints per Level"
msgstr "Sub-pontos por nível"

#: 01160400.xhp
msgctxt ""
"01160400.xhp\n"
"par_id3145580\n"
"help.text"
msgid "Enter the number of paragraphs that you want to include below each outline level (heading)."
msgstr "Introduza o número de parágrafos que pretende incluir por baixo de cada nível de tópicos (título)."

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Nome e caminho de documentos HTML"

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"hd_id3147171\n"
"help.text"
msgid "Name and Path of HTML Documents"
msgstr "Nome e caminho de documentos HTML"

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Guarda o ficheiro no formato HTML, de modo a que seja possível visualizá-lo num navegador web. Pode criar uma página distinta, se o estilo especificado for encontrado no documento.</ahelp> Se escolher esta opção, é igualmente criada uma página individual de ligações a todas as páginas geradas. </variable>"

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3149801\n"
"help.text"
msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
msgstr "São adicionados números consecutivos ao nome do ficheiro, no caso de ser criado mais do que um documento HTML. Os títulos das páginas HTML, são criados a partir do primeiro título do capítulo."

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"hd_id3154568\n"
"help.text"
msgid "Display area"
msgstr "Área de visualização"

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"hd_id3153668\n"
"help.text"
msgid "File name"
msgstr "Nome do ficheiro"

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"hd_id3155892\n"
"help.text"
msgid "separated by"
msgstr "separado por"

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"par_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the heading paragraph style that you want to use to indicate a new HTML page.</ahelp> To use this option, apply one of the heading paragraph styles to the paragraphs where you want to start a new page in the document."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o estilo de parágrafo que pretende utilizar para indicar uma nova página HTML.</ahelp> Para utilizar esta opção, aplique um dos estilos aos parágrafos em que pretende iniciar uma nova página no documento."

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"hd_id3155187\n"
"help.text"
msgid "File type"
msgstr "Tipo de ficheiro"

#: 01160500.xhp
msgctxt ""
"01160500.xhp\n"
"hd_id3143277\n"
"help.text"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navegador</link>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149802\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra ou oculta o Navegador, no qual pode avançar rapidamente para diferentes partes do documento. O Navegador também está disponível na barra lateral. Pode utilizar o Navegador para inserir elementos do documento atual ou de outros documentos abertos e para organizar os modelos globais.</ahelp> Para editar um item no Navegador, clique-lhe com o botão direito do rato e escolha um comando no menu de contexto. Se quiser, pode <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">acoplar</link> o Navegador na margem da área de trabalho."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154475\n"
"help.text"
msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator."
msgstr "Para abrir o Navegador, escolha <emph>Ver - Navegador</emph>. Para mover o Navegador, arraste a respetiva barra de título. Para acoplar o Navegador, arraste a respetiva barra de título para a extremidade esquerda ou direita da área de trabalho. Para desacoplar o Navegador, clique duas vezes numa área livre do Navegador."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149490\n"
"help.text"
msgid "Click the plus sign (+) next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator."
msgstr "Clique no sinal de adição junto a uma categoria no Navegador, para ver os itens da categoria. Para ver o número de itens de uma categoria, coloque o ponteiro do rato sobre a mesma. Para avançar para um item no documento, clique duas vezes no item no Navegador."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "To jump to the next or previous item in a document, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon to open the Navigation toolbar, click the item category, and then click the up or down arrows."
msgstr "Para avançar para o item seguinte ou anterior num documento, clique no ícone <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegação</link> para abrir a barra de ferramentas Navegação, clique na categoria de item e, em seguida, clique nas setas para cima ou para baixo."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155136\n"
"help.text"
msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, text frames, graphics, OLE objects, and indexes."
msgstr "Uma secção oculta de um documento aparece a cinzento no Navegador, sendo apresentado o texto \"oculto\" ao colocar o ponteiro do rato sobre a secção. O mesmo é aplicável ao conteúdo do cabeçalho e do rodapé dos Estilos de página que não são utilizados num documento e ao conteúdo oculto em tabelas, molduras de texto, imagens, objetos OLE e índices."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3149176\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Alternar vista do modelo global"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155917\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Troca entre a vista do modelo global e a vista normal se um modelo global for aberto.</ahelp> Alterna entre <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">vista de modelo global</link> e vista normal se um <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">modelo global de documentos</link> for aberto."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150689\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149568\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Alternar vista do modelo global"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145272\n"
"help.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Navigation</emph> toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a barra de ferramentas <emph>Navegação</emph> na qual pode avançar rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria selecionada. Selecione a categoria e, em seguida, clique nas setas \"Anterior\" e \"Seguinte\".</ahelp> Abre a barra de ferramentas <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegação</link> na qual pode avançar rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria selecionada. Selecione a categoria e, em seguida, clique nas setas \"Anterior\" e \"Seguinte\"."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149838\n"
"help.text"
msgid "To continue the search, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Repeat Search\"><emph>Repeat Search</emph></link> icon on the <emph>Navigation</emph> toolbar."
msgstr "Para continuar a procura, clique no ícone <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Repeat Search\"><emph>Repetir procura</emph></link> na barra de ferramentas <emph>Navegação</emph>."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_idN1087B\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/res/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/res/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
"help.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150096\n"
"help.text"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148784\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende ir, clique no ícone <emph>Navegação</emph> e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, \"Imagens\".</ahelp> Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende ir, clique no ícone <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegação</link> e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, \"Imagem\"."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154616\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150659\n"
"help.text"
msgid "Previous Object"
msgstr "Objeto anterior"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150675\n"
"help.text"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154028\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vai para o item seguinte no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende avançar, clique no ícone <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navegação</emph></link> e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, \"Imagens\".</ahelp> Avança para o item seguinte no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende avançar, clique no ícone <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegação</link> e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, \"Imagens\"."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155359\n"
"help.text"
msgid "Next Object"
msgstr "Objeto seguinte"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3148715\n"
"help.text"
msgid "Page number"
msgstr "Número de página"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155548\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Digite o número da página para a qual deseja ir e prima Enter.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148933\n"
"help.text"
msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
msgstr "Para mover rapidamente o cursor para outra página enquanto visualiza um documento, prima Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, introduza o número da página para a qual pretende avançar e aguarde alguns segundos."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3155308\n"
"help.text"
msgid "List Box"
msgstr "Caixa de lista"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155325\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Mostra ou oculta a lista <emph>Navegador</emph>.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154949\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3146874\n"
"help.text"
msgid "List box on/off"
msgstr "Ativar/desativar caixa de lista"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3146891\n"
"help.text"
msgid "Content View"
msgstr "Vista de conteúdo"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3145596\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Alterna entre a exibição de todas as categorias no Navegador e a categoria selecionada.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154133\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3156067\n"
"help.text"
msgid "Switch Content View"
msgstr "Alternar vista de conteúdo"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155932\n"
"help.text"
msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the<emph> Content View</emph> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents."
msgstr "Para reordenar rapidamente os títulos e o texto associado no seu documento, selecione a categoria \"Títulos\" na lista e, em seguida, clique no ícone <emph>Vista de conteúdo</emph>. Agora, pode utilizar a função de arrastar e largar para reordenar o conteúdo."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3155381\n"
"help.text"
msgid "Set Reminder"
msgstr "Definir lembrete"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153011\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique aqui para definir um lembrete na posição atual do cursor. É possível definir até cinco lembretes. Para avançar para um lembrete, clique no ícone <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navegação</emph></link> que se encontra na janela <emph>Navegação</emph>, clique no ícone <emph>Lembrete</emph> e, em seguida, clique no botão <emph>Anterior</emph> ou <emph>Seguinte</emph>.</ahelp> Clique aqui para definir um lembrete na posição atual. Pode definir até cinco lembretes. Para avançar para um lembrete, clique no ícone <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegação</link>, em seguida, e na janela Navegação, clique no ícone Lembrete e, em seguida, clique no botão Anterior ou Seguinte."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154608\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153054\n"
"help.text"
msgid "Set Reminder"
msgstr "Definir lembrete"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153070\n"
"help.text"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3159242\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Move o cursor para o cabeçalho ou do cabeçalho para a área de texto do documento.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153900\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147104\n"
"help.text"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3147120\n"
"help.text"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Move o cursor para o rodapé ou do rodapé para a área de texto do documento.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150217\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3145220\n"
"help.text"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145237\n"
"help.text"
msgid "Anchor <-> Text"
msgstr "Âncora <-> Texto"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150314\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Alterna entre o texto e a âncora da nota de rodapé.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153100\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150650\n"
"help.text"
msgid "Anchor <-> Text"
msgstr "Âncora <-> Texto"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154292\n"
"help.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo de arrasto"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155828\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Define as opções de arrastar e largar para inserir itens do Navegador para o documento, por exemplo, como uma hiperligação. Clique neste ícone e escolha a opção que pretende utilizar.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155120\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147042\n"
"help.text"
msgid "Drag mode"
msgstr "Modo Arrastar"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150938\n"
"help.text"
msgid "Insert As Hyperlink"
msgstr "Inserir como hiperligação"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150954\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Creates a hyperlink when you drag and drop an item into the current document. Click the hyperlink in the document to jump to the item that the hyperlink points to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Cria uma hiperligação quando o utilizador arrasta e larga um item no documento atual. Clique na hiperligação que está no documento para avançar para o item indicado pela hiperligação.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154354\n"
"help.text"
msgid "Insert As Link"
msgstr "Inserir como ligação"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose <emph>Tools - Update - Links</emph>. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Insere o item selecionado como uma ligação no documento atual, no local escolhido para arrastar e largar. O texto é inserido como secções protegidas. O conteúdo da ligação é automaticamente atualizado quando a origem é alterada. Para atualizar manualmente as ligações num documento, escolha <emph>Ferramentas - Atualizar- Ligações</emph>. Não é possível criar ligações para imagens, objetos OLE, referências e índices.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3155572\n"
"help.text"
msgid "Insert As Copy"
msgstr "Inserir como cópia"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155589\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Insere uma cópia do item selecionado no documento atual, no local escolhido para arrastar e largar. Não é possível arrastar e largar cópias de imagens, objetos OLE, referências e índices.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
msgid "Outline Level"
msgstr "Nível de tópicos"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150529\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Clique neste ícone e escolha o número de níveis dos títulos de tópicos que pretende ver na janela do Navegador.</ahelp> Pode também aceder a este comando, clicando com o botão direito do rato num título na janela do Navegador."

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3148808\n"
"help.text"
msgid "1-10"
msgstr "1-10"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148826\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Clique <emph>1</emph> para apenas ver os títulos de nível superior (título de capítulos) na janela do Navegador ou <emph>10</emph> para ver todos os títulos.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153588\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3145554\n"
"help.text"
msgid "Outline level"
msgstr "Níveis de tópicos"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
msgid "Chapter Up"
msgstr "Capítulo seguinte"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Move o título selecionado e o texto associado para uma posição acima, no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado, mantenha premida a tecla Ctrl e clique neste ícone.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
msgid "Chapter Up"
msgstr "Capítulo seguinte"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
msgid "Chapter Down"
msgstr "Capítulo anterior"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3154440\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Move o título selecionado e o texto associado para uma posição abaixo, no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado, mantenha premida a tecla Ctrl e clique neste ícone.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "Chapter down"
msgstr "Capítulo anterior"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
msgid "Promote Level"
msgstr "Promover nível"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3151354\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Aumenta o nível de tópicos do título selecionado e de todos os títulos subsequentes. Para apenas aumentar o nível de tópicos do título selecionado, mantenha premida a tecla Ctrl e clique neste ícone.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
msgid "Promote level"
msgstr "Promover nível"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
msgid "Demote Level"
msgstr "Despromover nível"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150707\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Diminui o nível de tópicos do título selecionado e de todos os títulos subsequentes. Para apenas diminuir o nível de tópicos do título selecionado, mantenha premida a tecla Ctrl e clique neste ícone.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Ícone</alt></image>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
msgid "Demote level"
msgstr "Despromover nível"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
"help.text"
msgid "Open Documents"
msgstr "Abrir documentos"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148999\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Apresenta os nomes de todos os documentos de texto abertos. Para visualizar o conteúdo de um documento na janela do Navegador, selecione o nome do documento na lista. O documento atualmente apresentado no Navegador está indicado pela palavra \"ativo\" a seguir ao respetivo nome na lista.</ahelp>"

#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149025\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click an item in the Navigator, choose <emph>Display</emph>, and then click the document that you want to view."
msgstr "Também pode clicar com o botão direito do rato num item no Navegador, escolher <emph>Mostrar</emph> e, em seguida, clicar no documento que pretende visualizar."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"hd_id3147745\n"
"help.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3149844\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_NAVI\">If you click this icon in the Navigator or in the lower right of the document window, a toolbar will appear which enables you to choose among the existing targets within a document.</ahelp> You can then use the up and down arrow icons to position the text cursor in the document on the previous or next target."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_NAVI\">Se clicar neste ícone no Navegador ou na parte inferior direita da janela do documento, será apresentada uma barra de ferramentas que permitirá escolher entre os vários destinos num documento.</ahelp> É possível, em seguida, utilizar os ícones de seta para cima e para baixo para posicionar o cursor de texto no documento, no destino anterior ou seguinte."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3153293\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEUP\">Click the up button to scroll to the previous page or object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEUP\">Clique no botão para cima para recuar para a página ou objeto anterior.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3156098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEDOWN\">Click the down button to scroll to the next page or object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEDOWN\">Clique no botão para baixo para avançar para a página ou objeto seguinte.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3155076\n"
"help.text"
msgid "By default, as long as you have not selected any other entry, the arrow buttons jump to the previous or the next page in the document. The arrow buttons are black if you are browsing through pages and blue if you jump to other objects."
msgstr "Por defeito, desde que não tenha sido selecionada qualquer outra entrada, os botões de seta avançam para a página anterior ou seguinte no documento. Os botões de seta são apresentados a preto se estiver a navegar através de páginas e a azul se pretender avançar para outros objetos."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3154330\n"
"help.text"
msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, text frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula."
msgstr "As entradas correspondem às entradas existentes na caixa de seleção do <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navegador</link>. Também pode selecionar outros destinos. Um exemplo são os lembretes, nos quais pode definir com o ícone <emph>Definir lembrete</emph> no Navegador. Pode selecionar um objeto entre as seguintes opções na barra de ferramentas <emph>Navegação</emph>: tabela, molduras de texto, imagens, objetos OLE, páginas, títulos, lembretes, objeto de desenho, campos de controlo, secções, marcadores, seleções, notas de rodapé, notas, entradas de índice, fórmulas de tabela, fórmulas de tabela incorreta."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3148783\n"
"help.text"
msgid "For table formulas, you can either jump to all table formulas located within your document or only to the incorrect ones. For incorrect formulas, you jump only to formulas that have resulted in errors. The program skips over formulas with resulting errors (those that reference incorrect formulas)."
msgstr "Para fórmulas de tabela, pode avançar para todas as fórmulas de tabela que se encontram nos seus documentos ou apenas para as fórmulas incorretas. Para obter fórmulas incorretas, é necessário apenas avançar para as fórmulas que tenham resultado em erros. Para ignorar as fórmulas que resultaram em erros (as que fazem referência a fórmulas incorretas)."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"hd_id3150031\n"
"help.text"
msgid "Working With the Navigation Toolbar"
msgstr "Trabalhar com a barra de ferramentas Navegação"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3150045\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Navigation</emph> toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arrange it on the screen."
msgstr "Abra a barra de ferramentas <emph>Navegação</emph>, clicando no ícone existente na barra de deslocação vertical. Pode retirar a barra de ferramentas do sítio em que se encontra, arrastando-a para qualquer sítio do ecrã."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3153141\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Click the icon for the type of objects you want to browse through. Then click one of the \"Previous Object\" or \"Next Object\" arrow buttons. The names of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is placed on whichever object you have selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Clique no ícone para obter o tipo de objetos através dos quais pretende navegar. Em seguida,clique num dos botões de seta \"Objeto anterior\" ou \"Objeto seguinte\". Os nomes destes botões indicam o tipo de objeto selecionado. O cursor de texto encontra-se posicionado sobre qualquer objeto selecionado.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3149968\n"
"help.text"
msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. The various tables for adapting <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">keyboard input</link> or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions."
msgstr "Pode configurar o $[officename] de acordo com as preferências específicas de navegação no documento. Para o fazer, escolha <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Ferramentas - Personalizar</emph></link>. As várias tabelas para adaptação de <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">entrada do teclado</link> ou barras de ferramentas que contêm várias funções de navegação no documento na área \"Navegar\". Deste modo pode avançar para as etiquetas de índice no documento utilizando as funções \"Etiqueta de índice seguinte/anterior\"."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"bm_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>searching; repeating a search</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>procura; repetir uma procura</bookmark_value>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"hd_id3155338\n"
"help.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir procura"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_id3155361\n"
"help.text"
msgid "With the <emph>Repeat search</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> toolbar you can repeat a search you started with the <emph>Search and Replace</emph> dialog. To do this, click the icon. The blue arrow buttons on the vertical scrollbar now take on the functions <emph>Continue search forwards</emph> and <emph>Continue search backwards</emph>. If you now click one of the arrow surfaces, the search will be continued for the term entered in the Search and Replace dialog."
msgstr "Com o ícone <emph>Repetir procura</emph> na barra de ferramentas <emph>Navegação</emph>, pode repetir uma procura iniciada com a caixa de diálogo <emph>Localizar e substituir</emph>. Para tal, clique no ícone. Os botões de seta azuis na barra de deslocação vertical assumem as funções <emph>Continuar procura para a frente</emph> e <emph>Continuar procura para trás</emph>. Se clicar numa das superfícies da seta, a pesquisa irá prosseguir para obter o termo introduzido na caixa de diálogo Localizar e substituir."

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through bookmarks.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de marcadores.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN106F4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through control fields.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de campos de controlo.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN1070B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through drawing objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para percorrer os objetos de desenho.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through text frames.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de molduras de texto.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10739\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through footnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de notas de rodapé.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10750\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through graphics.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para percorrer as imagens.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through index entries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para navegar nas entradas de índice.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN1077E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through reminders.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de lembretes.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the cursor to the next object of the selected type.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Define o cursor para o próximo objeto do tipo selecionado.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN107AF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through OLE objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de objetos OLE.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN107C6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar nos títulos.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN107DD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through pages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de páginas.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN107F4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through comments.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de comentários.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN1080B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the cursor to the previous object of the selected type.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Define o cursor para o objeto anterior do tipo selecionado.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through sections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de secções.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10840\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through selections.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de seleções.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10857\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through search results.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de resultados</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN1086E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through table formulas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de fórmulas de tabela.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN10885\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through wrong table formulas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de fórmulas de tabela incorretas.</ahelp>"

#: 02110100.xhp
msgctxt ""
"02110100.xhp\n"
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecione este ícone para procurar através de tabelas.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "Texto automático"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3147512\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Texto automático</link>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3154571\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autotexttext\"><ahelp hid=\".uno:EditGlossary\">Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotexttext\"><ahelp hid=\".uno:EditGlossary\">Cria, edita ou insere o texto automático. Pode guardar texto formatado, texto com imagens, tabelas ou campos como texto automático. Para inserir o texto automático, escreva o atalho de texto automático no documento e prima F3.</ahelp></variable>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3143277\n"
"help.text"
msgid "You can also click the arrow next to the <emph>AutoText</emph> icon on the <emph>Insert</emph> bar, and then choose the AutoText that you want to insert."
msgstr "Também pode clicar na seta que se encontra junto do ícone <emph>Texto automático</emph> na barra <emph>Inserir</emph> e escolher o texto automático que pretende inserir."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3148982\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "Texto automático"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153640\n"
"help.text"
msgid "The <emph>AutoText </emph>dialog lists the AutoText categories and entries."
msgstr "A caixa de diálogo <emph>Texto automático </emph>mostra as categorias e entradas de texto automático."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3152766\n"
"help.text"
msgid "Display remainder of name as a suggestion while typing"
msgstr "Mostrar o lembrete do nome como uma sugestão ao escrever"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/insert\">Displays a suggestion for completing a word as a Help Tip after you type the first three letters of a word that matches an AutoText entry. To accept the suggestion, press Enter. If more than one AutoText entry matches the letters that you type, press Ctrl+Tab to advance through the entries.</ahelp> For example, to insert dummy text, type \"Dum\", and then press Enter."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/insert\">Mostra uma dica para concluir uma palavra ao escrever as primeiras três letras de uma palavra que corresponde a uma entrada de texto automático. Para aceitar a sugestão, prima Enter. Se for apresentada mais do que uma entrada de texto automático, prima Ctrl+Tab para percorrer as entradas.</ahelp> Por exemplo, para inserir texto fictício, escreva \"Fic\" e, em seguida, prima Enter."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"help.text"
msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab."
msgstr "Para mostrar a lista em ordem inversa, prima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3151378\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3155862\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/name\">Lists the name of the currently selected AutoText entry. If you have selected text in the document, type the name of the new AutoText entry, click the <emph>AutoText </emph>button, and then choose <emph>New</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/name\">Lista o nome da entrada de texto automático selecionada. Se tiver selecionado texto no documento, escreva o nome da nova entrada de texto automático, clique no botão <emph>Texto automático </emph>e escolha <emph>Novo</emph>.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
"help.text"
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3147413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/shortname\">Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creating a new AutoText entry, type the shortcut that you want to use for the entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/shortname\">Mostra o atalho para a entrada de texto automático selecionada. Se estiver a criar uma nova entrada de texto automático, escreva o atalho que pretende utilizar para a entrada.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3149558\n"
"help.text"
msgid "List box"
msgstr "Caixa de lista"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3145257\n"
"help.text"
msgid "Lists the AutoText categories. To view the AutoText entries in a category, double-click the category, or click the plus sign (+) in front of the category. To insert an AutoText entry into the current document, select the entry in the list, and then click <emph>Insert</emph>."
msgstr "Mostra as categorias do texto automático. Para ver as entradas de texto automático numa categoria, clique duas vezes no sinal de adição em frente à categoria. Para inserir uma entrada de texto automático no documento, selecione a entrada na lista e clique em <emph>Inserir</emph>."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153300\n"
"help.text"
msgid "You can drag and drop AutoText entries from one category to another."
msgstr "Pode arrastar e largar as entradas de texto automático de uma categoria para outra."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3156124\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3156094\n"
"help.text"
msgid "Inserts the selected AutoText into the current document."
msgstr "Insere o texto automático selecionado no documento atual."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3148788\n"
"help.text"
msgid "If you insert an unformatted AutoText entry into a paragraph, the entry is formatted with the current paragraph style."
msgstr "Se inserir uma entrada de texto automático não formatada, esta será formatada com o estilo de parágrafo atual."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3150039\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "Texto automático"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/autotext\">Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/autotext\">Clique para visualizar os comandos adicionais de texto automático, por exemplo, para criar uma nova entrada de texto automático de uma seleção de texto no documento atual.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3154618\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3154635\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/new\">Creates a new AutoText entry from the selection that you made in the current document. The entry is added to the currently selected AutoText category. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/new\">Cria uma nova entrada de texto automático a partir da seleção efetuada no documento atual. A entrada é adicionada à categoria de texto automático atualmente selecionada. Deverá introduzir primeiro um nome antes de visualizar este comando.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3149643\n"
"help.text"
msgid "New (text only)"
msgstr "Novo (só texto)"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3150668\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">Cria uma nova entrada de texto automático apenas do texto na seleção efetuada no documento atual. Não serão incluídas imagens, tabelas e outros objetos. Deverá introduzir um nome antes de ver este comando.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
"help.text"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3154043\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/copy\">Copies the selected AutoText to the clipboard.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/copy\">Copia o texto automático selecionado para a área de transferência.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3149607\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/replace\">Replaces the contents of the selected AutoText entry with the selection that was made in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/replace\">Substitui o conteúdo da entrada de texto automático selecionada pela seleção efetuada no documento atual.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3150768\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr "Mudar nome"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3150786\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Rename AutoText</link> dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abra a caixa de diálogo Mudar nome do texto automático, na qual é possível alterar o nome da entrada de texto automático selecionada.</ahelp> Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Mudar nome do texto automático</link>, na qual pode mudar o nome da entrada de Texto automático selecionada."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3155358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/edit\">Opens the selected AutoText entry for editing in a separate document. Make the changes that you want, choose <emph>File - Save AutoText</emph>, and then choose <emph>File - Close</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/edit\">Abre a entrada de texto automático selecionada para edição num documento individual. Efetue as alterações pretendidas, escolha <emph>Ficheiro - Guardar texto automático</emph> e escolha <emph>Ficheiro - Fechar</emph>.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3145106\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Assign Macro</link> dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, na qual pode anexar uma macro à entrada de texto automático selecionada.</ahelp> Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Atribuir macro</link>, na qual anexa uma macro à entrada de texto automático selecionada."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3149583\n"
"help.text"
msgid "You can also use the macros that are linked to some of the provided AutoText entries in AutoText entries that you create. The AutoText entries must be created with the \"text only\" option. For example, insert the string <field:company> in an AutoText entry, and $[officename] replaces the string with the contents of the corresponding database field."
msgstr "Também pode utilizar as macros que estão associadas a algumas entradas de texto automático fornecidas nas entradas de Texto automático já criadas. As entradas de Texto automático deverão ser criadas com a opção \"só texto\". Por exemplo, se inserir a cadeia <field:company> numa entrada de texto automático, o $[officename] substitui a cadeia pelo conteúdo do campo de base de dados correspondente."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3149597\n"
"help.text"
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3148937\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Abre uma caixa de diálogo, na qual pode selecionar o documento ou modelo do MS 97/2000/XP Word, com as entradas de texto automático que pretende importar.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3156038\n"
"help.text"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3156055\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/categories\">Adds, renames, or deletes AutoText categories.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/categories\">Adiciona, muda o nome ou elimina as categorias de texto automático.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3159217\n"
"help.text"
msgid "Edit Categories"
msgstr "Editar categorias"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/EditCategoriesDialog\">Adds, renames, or deletes AutoText categories.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/EditCategoriesDialog\">Adiciona, muda o nome ou elimina as categorias de texto automático.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145192\n"
"help.text"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3150802\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/name\">Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click <emph>Rename</emph>. To create a new category, type a name, and then click <emph>New</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/name\">Mostra o nome da categoria de texto automático selecionada. Para mudar o nome da categoria, escreva um novo nome e, em seguida, clique em <emph>Mudar nome</emph>. Para criar uma nova categoria, escreva um nome e, em seguida, clique em <emph>Novo</emph>.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3155318\n"
"help.text"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/pathlb\">Displays the current path to the directory where the selected AutoText category files are stored. If you are creating an AutoText category, select where you want to store the category files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/pathlb\">Mostra o caminho atual para o diretório no qual se encontram armazenados os ficheiros de categorias de texto automático selecionados. Se estiver a criar uma categoria de texto automático, selecione o local onde pretende armazenar os ficheiros de categorias.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3154410\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3154933\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/new\">Creates a new AutoText category using the name that you entered in the<emph> Name</emph> box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/new\">Cria uma nova categoria de texto automático utilizando o nome introduzido na caixa<emph> Nome</emph>.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3154959\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr "Mudar nome"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/rename\">Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the <emph>Name </emph>box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/rename\">Muda o nome da categoria de texto automático selecionada para o nome que introduzir na caixa <emph>Nome </emph>.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3154120\n"
"help.text"
msgid "Selection list"
msgstr "Lista de seleção"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3154137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/group\">Lists the existing AutoText categories and the corresponding paths.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editcategories/group\">Mostra a lista das categorias de texto automático existentes e dos caminhos correspondentes.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3145615\n"
"help.text"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3154852\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText.</ahelp> Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\" name=\"Edit Paths\">Edit Paths</link> dialog, where you can select the directory to store AutoText."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo Editar caminhos, onde pode selecionar o diretório para armazenar o texto automático.</ahelp> Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\" name=\"Edit Paths\">Editar caminhos</link>, onde pode selecionar o diretório para armazenar o texto automático."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3156064\n"
"help.text"
msgid "To add a new path to an AutoText directory, click the <emph>Path</emph> button in the <emph>AutoText </emph>dialog."
msgstr "Para adicionar um novo caminho a uma pasta de texto automático, clique no botão <emph>Caminho</emph> na caixa de diálogo <emph>Texto automático</emph>."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3155383\n"
"help.text"
msgid "Save links relative to"
msgstr "Guardar ligações relacionadas com"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3155396\n"
"help.text"
msgid "Use this area to set the way $[officename] inserts links to the AutoText directory."
msgstr "Utilize esta área para definir a forma como o $[officename] insere ligações no diretório de Texto automático."

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3148743\n"
"help.text"
msgid "File system"
msgstr "Sistema de ficheiros"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3148762\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relfile\">Links to AutoText directories on your computer are relative.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relfile\">As ligações aos diretórios de texto automático no computador são relativas.</ahelp>"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"hd_id3153020\n"
"help.text"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: 02120000.xhp
msgctxt ""
"02120000.xhp\n"
"par_id3153037\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relnet\">Links to files on the Internet are relative.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relnet\">As ligações a ficheiros na Internet são relativas.</ahelp>"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rename AutoText"
msgstr "Mudar nome do texto automático"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3155144\n"
"help.text"
msgid "Rename AutoText"
msgstr "Mudar nome do texto automático"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3149171\n"
"help.text"
msgid "Allows you to change the name of an AutoText entry."
msgstr "Permite alterar o nome de uma entrada de texto automático."

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3155910\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3151372\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/renameautotextdialog/oldname\" visibility=\"visible\">Displays the current name of the selected AutoText item.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/renameautotextdialog/oldname\" visibility=\"visible\">Mostra o nome do item de texto automático selecionado.</ahelp>"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3150686\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/renameautotextdialog/newname\" visibility=\"visible\">Type the new name for the selected AutoText component.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/renameautotextdialog/newname\" visibility=\"visible\">Escreva o novo nome do componente de texto automático selecionado.</ahelp>"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"hd_id3150110\n"
"help.text"
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"

#: 02120100.xhp
msgctxt ""
"02120100.xhp\n"
"par_id3145583\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/renameautotextdialog/newsc\" visibility=\"visible\">Assigns a shortcut to the selected AutoText entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/renameautotextdialog/newsc\" visibility=\"visible\">Atribui um atalho à entrada de texto automático selecionada.</ahelp>"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editar entrada bibliográfica"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editar entrada bibliográfica"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edita a entrada bibliográfica selecionada.</ahelp></variable></variable>"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "Abreviatura"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154657\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
msgstr "Mostra a abreviatura da entrada bibliográfica."

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3148837\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
msgstr "Autor, Título"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3152741\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
msgstr "Mostra as informações do autor e o título existentes na entrada bibliográfica."

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150214\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
msgstr "Aplica as alterações, e em seguida, fecha a caixa de diálogo <emph>Editar entrada bibliográfica</emph>."

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3166468\n"
"help.text"
msgid "Closes the dialog."
msgstr "Fecha a caixa de diálogo."

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Nova"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
msgstr "Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Definir entrada bibliográfica</link>, na qual pode criar uma nova entrada."

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3150534\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
msgstr "Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Definir entrada bibliográfica</link>, na qual pode editar a entrada atual."

#: 02130000.xhp
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"par_id3154560\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Dicas para trabalhar com entradas bibliográficas</link>."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar campos"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150493\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar campos"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151184\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Abre uma caixa de diálogo, na qual pode editar as propriedades de um campo. Clique à frente de um campo e, em seguida, escolha este comando.</ahelp> Na caixa de diálogo, pode utilizar os botões de seta para mover para o campo anterior ou seguinte.</variable></variable>"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151168\n"
"help.text"
msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
msgstr "Também pode clicar duas vezes num campo no documento para abrir o campo a editar."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
"help.text"
msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Field Names</emph>."
msgstr "Para alterar a vista entre os nomes e o conteúdo dos campos do documento, escolha <emph>Ver - Nomes dos campos</emph>."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
msgstr "Se selecionar uma ligação <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> do seu documento e escolher <item type=\"menuitem\">Editar - Campos</item>, a caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Editar ligações</emph></link> é aberta."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
"help.text"
msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
msgstr "Se clicar à frente de um campo do tipo \"remetente\" e escolher <item type=\"menuitem\">Editar - Campos</item>, a caixa de diálogo <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>Dados do utilizador</emph></link> será aberta."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145765\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155142\n"
"help.text"
msgid "Lists the type of field that you are editing."
msgstr "Lista o tipo de campo que está a editar."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3151371\n"
"help.text"
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
msgstr "Os seguintes elementos da caixa de diálogo apenas estão visíveis quando o tipo de campo correspondente estiver selecionado."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
msgstr "Mostra as opções do campo, por exemplo \"fixo\". Se quiser, pode clicar em outra opção para o tipo de campo selecionado."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155854\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3147409\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Seleciona o formato para o conteúdo do campo. Em campos de data, hora ou definidos pelo utilizador, também pode clicar em \"Formatos adicionais\" e escolher um formato diferente.</ahelp>Os formatos disponíveis dependem do tipo de campo editado."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149556\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145256\n"
"help.text"
msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
msgstr "Mostra o deslocamento para o tipo de campo selecionado, por exemplo, para \"Página seguinte,\" \"Números de página\" ou \"Página anterior\". Pode introduzir um novo valor de deslocamento que será adicionado ao número de página apresentado."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id5081637\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "Se quiser alterar o número da página atual e não o número apresentado, não utilize o valor de <emph>Deslocamento</emph>. Para alterar os números das páginas, consulte o guia sobre <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Números de página</emph></link>."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
msgstr "Altera os valores definidos e os níveis de tópicos para o tipo do campo \"Capítulo\"."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3147744\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149834\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
msgstr "Mostra o nome da variável do campo. Se desejar, poderá introduzir um novo nome."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148844\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148857\n"
"help.text"
msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
msgstr "Mostra o valor atual da variável do campo. Se desejar, pode introduzir um novo valor."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3156124\n"
"help.text"
msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
msgstr "Mostra a condição que deve ser cumprida para que o campo seja ativado. Se quiser, pode introduzir uma nova <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condição</link>."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3156103\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "Então, Senão"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155073\n"
"help.text"
msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
msgstr "Altera o conteúdo do campo a mostrar, se a condição do campo for ou não cumprida."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154326\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154339\n"
"help.text"
msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
msgstr "Insere ou modifica o texto de referência do campo selecionado."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3148785\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "Nome da macro"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
msgstr "Mostra o nome da macro atribuída ao campo selecionado."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150097\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posição"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150027\n"
"help.text"
msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
msgstr "Mostra o texto do marcador de posição do campo selecionado."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150041\n"
"help.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "Inserir texto"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "Displays the text that is linked to a condition."
msgstr "Mostra o texto associado a uma condição."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3153140\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154624\n"
"help.text"
msgid "Displays the formula of a formula field."
msgstr "Mostra a fórmula de um campo de fórmula."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3150658\n"
"help.text"
msgid "Database selection"
msgstr "Seleção da base de dados"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150671\n"
"help.text"
msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
msgstr "Seleciona uma base de dados registada da qual pretende inserir o campo selecionado. Também pode alterar a tabela ou consulta à qual o campo selecionado faz referência."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3154025\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "Número de registo"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3154039\n"
"help.text"
msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met."
msgstr "Mostra o número de registo da base de dados, inserido quando a condição especificada para o tipo do campo \"Qualquer registo\" se verifica."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3149960\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Seta para a esquerda"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Recua para o campo anterior do mesmo tipo no documento.</ahelp> Este botão apenas estará ativo se existir mais do que um campo do mesmo tipo no documento."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3155348\">Ícone</alt></image>"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3148728\n"
"help.text"
msgid "Previous Field"
msgstr "Campo anterior"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3155541\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Seta para a direita"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Avança para o campo seguinte do mesmo tipo no documento.</ahelp> Este botão apenas estará ativo se existir mais do que campo do mesmo tipo no documento."

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3149575\">Ícone</alt></image>"

#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146891\n"
"help.text"
msgid "Next Field"
msgstr "Campo seguinte"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Footnote or Endnote"
msgstr "Editar nota de rodapé ou nota final"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Editar nota de rodapé ou nota final</link>"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149097\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"footnote_endnote_text\"><variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edita a âncora da nota final ou da nota de rodapé selecionada. Clique à frente da nota de rodapé ou da nota final e escolha este comando.</ahelp></variable></variable>"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149035\n"
"help.text"
msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
msgstr "Para editar o texto de uma nota de rodapé ou de uma nota final, clique na área na parte inferior da página ou no fim do documento."

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
msgstr "Para avançar rapidamente para o texto de uma nota de rodapé ou de uma nota final, clique na âncora correspondente. Também pode colocar o cursor antes ou depois do marcador e prima Ctrl+Shift+PgDn. Para regressar à âncora da nota, prima PgUp."

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155916\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3151373\n"
"help.text"
msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
msgstr "Seleciona o tipo de numeração para a nota de rodapé ou para a nota final."

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150685\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "Automática"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3155858\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
"help.text"
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149849\n"
"help.text"
msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
msgstr "Para alterar o formato o texto ou a âncora de uma nota de rodapé ou de uma nota final, selecione o elemento e escolha <item type=\"menuitem\">Formatar - Carácter</item>. Pode premir <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> para abrir a janela <emph>Estilos</emph> e modificar o estilo de parágrafo da nota de rodapé ou da nota final."

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3153308\n"
"help.text"
msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
msgstr "Selecione o tipo de nota a inserir, isto é, nota de rodapé ou nota final. Uma nota de rodapé é colocada na parte inferior da página atual e uma nota final é colocada no fim do documento."

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156130\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota de rodapé"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3156098\n"
"help.text"
msgid "Converts an endnote to a footnote."
msgstr "Converte a nota final em nota de rodapé."

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3156111\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3155079\n"
"help.text"
msgid "Converts a footnote to an endnote."
msgstr "Converte a nota de rodapé em nota final."

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
msgstr "Seta para a esquerda"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154341\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Desloca-se para a âncora anterior da nota de rodapé ou da nota final do documento.</ahelp>"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150023\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\"><alt id=\"alt_id3150030\">Ícone</alt></image>"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154614\n"
"help.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Nota de rodapé anterior"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3154630\n"
"help.text"
msgid "Arrow right"
msgstr "Seta para a direita"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149638\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Desloca-se para a âncora seguinte da nota de rodapé ou da nota final do documento</ahelp>"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3154029\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\"><alt id=\"alt_id3154044\">Ícone</alt></image>"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3149606\n"
"help.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "Nota de rodapé seguinte"

#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"par_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "Caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Inserir nota de rodapé/final</link>."

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar entrada de índice"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154567\n"
"help.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar entrada de índice"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151314\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edita a entrada de índice selecionada. Clique à frente ou na entrada de índice e escolha este comando.</ahelp></variable></variable>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
"help.text"
msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Table of Contents and Index - Index Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
msgstr "Para inserir uma entrada de índice, selecione uma palavra do documento e escolha <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Table of Contents and Index - Index Entry\"><item type=\"menuitem\">Inserir . Índice remissivo e índice - Entrada de índice</item></link>."

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3159193\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr "Edita a entrada de índice selecionada."

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Mostra o tipo de índice ao qual a entrada selecionada pertence.</ahelp> Não pode alterar o tipo de índice de uma entrada de índice nesta caixa de diálogo. Em alternativa, tem que eliminar a entrada de índice do documento e, em seguida, inseri-la novamente como outro tipo de índice."

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149823\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edite a entrada de índice, se necessário. Ao modificar a entrada de índice, o novo texto aparece no índice mas não na âncora da entrada de índice do documento. </ahelp> Por exemplo, pode introduzir um índice com comentários, tais como \"Fundamentos, consulte também Geral\"."

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3149036\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "1.ª chave"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153631\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">Para criar um índice com múltiplos níveis, escreva o nome da entrada de índice de primeiro nível ou selecione um nome da lista. A entrada de índice atual é adicionada abaixo deste nome.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "2.ª chave"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Escreva o nome da entrada de índice de segundo nível ou selecione um nome da lista. A entrada de índice atual é adicionada abaixo deste nome.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Altera o nível de tópicos de uma entrada de índice remissivo.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155919\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Elimina a entrada de índice selecionada. O texto da entrada no documento não é eliminado.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "Seta final para a esquerda"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155869\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Avança para a primeira entrada de índice do documento que tenha o mesmo tipo.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3147420\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Ícone</alt></image>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150550\n"
"help.text"
msgid "End arrow to left"
msgstr "Seta final para a esquerda"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3147736\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "Seta final para a direita"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Avança para a última entrada de índice do documento que tenha o mesmo tipo.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Ícone</alt></image>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156108\n"
"help.text"
msgid "End arrow to right"
msgstr "Seta final para a direita"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155080\n"
"help.text"
msgid "Arrow to left"
msgstr "Seta para a esquerda"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154327\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Avança para a anterior entrada de índice do documento que tenha o mesmo tipo.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3148785\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\"><alt id=\"alt_id3148791\">Ícone</alt></image>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153129\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Seta para a esquerda"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154617\n"
"help.text"
msgid "Arrow to right"
msgstr "Seta para a direita"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154633\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Avança até à próxima entrada de índice do documento que tenha o mesmo tipo.</ahelp>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150677\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Ícone</alt></image>"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3149965\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Seta para a direita"

#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3155539\n"
"help.text"
msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
msgstr "Pode ir rapidamente para as entradas de índice através da <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Barra de navegação</link>."

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Sections"
msgstr "Editar secções"

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3153673\n"
"help.text"
msgid "Edit Sections"
msgstr "Editar secções"

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3155902\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Changes the properties of sections defined in your document.</ahelp> To insert a section, select text or click in your document, and then choose <emph>Insert - Section</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Altera as propriedades das secções definidas no documento.</ahelp> Para inserir uma secção, selecione texto ou clique no documento e, em seguida, escolha <emph>Inserir - Secção</emph>.</variable>"

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3143275\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Edit Sections</emph> dialog is similar to the <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Insert - Section\"><emph>Insert - Section</emph></link> dialog, and offers the following additional options:"
msgstr "A caixa de diálogo <emph>Editar secções</emph> é semelhante à caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Insert - Section\"><emph>Inserir - Secção</emph></link> e fornece as seguintes opções adicionais:"

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3149820\n"
"help.text"
msgid "Section"
msgstr "Secção"

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3149104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Type the name of the section that you want to edit, or click a name in the <emph>Section </emph>list.</ahelp> If the cursor is currently in a section, the section name is displayed on the right side of the status bar at the bottom of the document window."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Escreva o nome da secção que pretende editar ou clique num nome na lista <emph>Secção</emph>.</ahelp> Se o cursor estiver posicionado numa secção, o nome da secção é apresentado no lado direito da barra de estado na parte inferior da janela de documentos."

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
msgid "The current write protection status of a section is indicated by the lock symbol in front of the section name in the list. An open lock is unprotected and a closed lock is protected. Similarly, visible sections are indicated by a glasses symbol."
msgstr "O estado atual de proteção contra escrita de uma secção é indicado pelo símbolo de cadeado à frente do nome de secção na lista. Um cadeado aberto não está protegido e um cadeado fechado está protegido. Da mesma forma, as secções visíveis são indicadas por um símbolo de óculos."

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3153638\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3152773\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section.</ahelp> If the section is password protected, you must enter the password first."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Options\"><emph>Opções</emph></link>, na qual é possível editar o comportamento do esquema de colunas, fundo, nota de rodapé e nota final da secção selecionada.</ahelp> Se a secção estiver protegida por palavra-passe, é necessário introduzi-la primeiro."

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3155143\n"
"help.text"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3145413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Remove a secção selecionada do documento e insere o respetivo conteúdo no documento.</ahelp>"

#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
msgstr "Réguas"

#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Réguas</link>"

#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Contém um submenu para mostrar ou ocultar as réguas vertical e horizontal.</ahelp>"

#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id110120150347243313\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
msgstr "Réguas"

#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3147517\n"
"help.text"
msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
msgstr "Mostra ou oculta a régua horizontal. A régua horizontal pode ser utilizada para ajustar as margens horizontais da página, as tabulações, os avanços, as células ou para organizar os objetos."

#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id110120150347244029\n"
"help.text"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Régua vertical"

#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id110120150347249577\n"
"help.text"
msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
msgstr "Mostra ou oculta a régua vertical. A régua vertical pode ser utilizada para ajustar as margens verticais da página, as células ou para ajustar a altura dos objetos."

#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Boundaries"
msgstr "Limites do texto"

#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Limites do texto</link>"

#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra ou oculta os limites da área de impressão da página. As linhas de limite não são impressas.</ahelp>"

#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Field Shadings"
msgstr "Sombreado de campos"

#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Sombreado de campos</link>"

#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3147513\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra ou oculta os sombreados dos campos do documento, incluindo espaços inseparáveis, hífenes opcionais, índices e notas de rodapé.</ahelp>"

#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">Formatting Marks On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">Ativar/desativar marcas de formatação</link>"

#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Field Names"
msgstr "Nomes dos campos"

#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Field Names</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Nomes dos campos</link>"

#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches between showing fields as field names or field values.</ahelp> When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Alterna a exibição dos campos pelo nome ou pelo seu valor.</ahelp> Se ativa, serão mostrados os nomes dos campos e se inativa, serão mostrados os seus valores. É possível que algum conteúdo não seja mostrado."

#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149287\n"
"help.text"
msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the <emph>Field codes</emph> checkbox in the <emph>Display</emph> area."
msgstr "Para alterar a exibição dos campos pelos seus nomes em vez do conteúdo, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferências</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opções</item></defaultinline></switchinline> - <emph>%PRODUCTNAME Writer</emph>, e assinale a caixa de verificação<emph> Códigos de campos </emph>na área <emph>Ver</emph>."

#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3154098\n"
"help.text"
msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
msgstr "Ao imprimir um documento com a opção <item type=\"menuitem\">Ver - Nomes dos campos</item> ativa, é pedido que inclua os nomes de campos na impressão."

#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id102720151029387618\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Inserir - Campo</link>."

#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Marcas de formatação"

#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks\">Formatting Marks</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks\">Marcas de formatação</link>"

#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra os os símbolos de formatação ocultos do seu texto tais como marcas de parágrafo, quebras de linha, marcas de tabulação e espaços.</ahelp>"

#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
"help.text"
msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
msgstr "Se eliminar uma marca de parágrafo, o parágrafo unido aceita a formatação do parágrafo em que o cursor está posicionado."

#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
"help.text"
msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
msgstr "Para especificar quais as marcas de formatação a mostrar, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferências</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opções</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Auxiliares de formatação</emph></link> e selecione as opções desejadas na área <emph>Mostrar</emph>."

#: 03120000.xhp
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Web Layout"
msgstr "Esquema web"

#: 03120000.xhp
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Esquema web</link>"

#: 03120000.xhp
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154646\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays the document as it would be viewed in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents.</variable>"
msgstr "<variable id=\"web_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Mostra o documento como se fosse visto no navegador web.</ahelp> Pode ser útil se estiver a criar documentos HTML.</variable>"

#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Normal Layout"
msgstr "Esquema normal"

#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Esquema normal</link>"

#: 03130000.xhp
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Mostra o documento tal e qual como será impreso.</ahelp></variable>"

#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hidden Paragraphs"
msgstr "Parágrafos ocultos"

#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Parágrafos ocultos</link>"

#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra ou oculta os parágrafos ocultos.</ahelp> Esta opção apenas afeta a sua visualização no ecrã e não a sua impressão."

#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3157875\n"
"help.text"
msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
msgstr "Para ativar esta funcionalidade, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferências</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opções</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Auxiliares de formatação</emph></link> e certifique-se de que a caixa de verificação <emph>Parágrafos ocultos</emph> da área <emph>Mostrar</emph> está selecionada."

#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
msgstr "Utilize o <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">comando de campo</link> Parágrafo oculto para atribuir uma <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condição</link> que deve ser cumprida para ocultar um parágrafo. Se a condição não for cumprida, o parágrafo será mostrado."

#: 03140000.xhp
msgctxt ""
"03140000.xhp\n"
"par_id3083451\n"
"help.text"
msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
msgstr "Ao ocultar um parágrafo, as notas de rodapé e as molduras ancoradas aos caracteres do parágrafo também serão ocultadas."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Manual Break"
msgstr "Inserir quebra manual"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3145827\n"
"help.text"
msgid "Insert Manual Break"
msgstr "Inserir quebra manual"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3147176\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"manual_break_text\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"manual_break_text\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Insere uma quebra de linha, quebra de coluna ou quebra de página na posição atual do cursor.</ahelp></variable>"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3151176\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"help.text"
msgid "Select the type of break that you want to insert."
msgstr "Selecione o tipo de quebra que deseja inserir."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3154097\n"
"help.text"
msgid "Line Break"
msgstr "Quebra de linha"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149805\n"
"help.text"
msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph."
msgstr "Termina a linha atual e move o texto encontrado à direita do cursor para uma nova linha sem criar um novo parágrafo."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149685\n"
"help.text"
msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter."
msgstr "Também pode inserir uma quebra de linha premindo Shift+Enter."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3148566\n"
"help.text"
msgid "Column Break"
msgstr "Quebra de coluna"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155182\n"
"help.text"
msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column."
msgstr "Insere uma quebra de coluna manual (em esquemas com várias colunas) e move o texto encontrado à direita do cursor para o início da <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">coluna</link> seguinte. A quebra manual é indicada com um contorno não imprimível no topo da nova coluna."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3149487\n"
"help.text"
msgid "Page Break"
msgstr "Quebra de página"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149102\n"
"help.text"
msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
msgstr "Insere uma quebra de página manual e move o texto à direita do cursor para o início da página seguinte. A quebra de página é indicada por um contorno não imprimível no topo da nova página."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
msgstr "É igualmente possível inserir uma quebra de página, premindo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. No entanto, se pretender atribuir um Estilo de Página à página seguinte, deve utilizar o comando de menu para introduzir a quebra de página manual."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3149175\n"
"help.text"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3156275\n"
"help.text"
msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break."
msgstr "Selecione o estilo de página para a página seguinte à da quebra manual."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3145782\n"
"help.text"
msgid "Change page number"
msgstr "Alterar número da página"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155917\n"
"help.text"
msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
msgstr "Atribui o número de página especificado à página seguinte à da quebra manual. Esta opção só está disponível se for atribuído outro estilo de página à página subsequente."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Page number"
msgstr "Número de página"

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break."
msgstr "Selecione o número de página para a página seguinte à da quebra manual."

#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3150554\n"
"help.text"
msgid "To display manual breaks, choose <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"View - Nonprinting Characters\"><emph>View - Nonprinting Characters</emph></link>."
msgstr "Para mostrar as quebras manuais, escolha <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"View - Nonprinting Characters\"><emph>Ver - Caracteres não imprimíveis</emph></link>."

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Section"
msgstr "Inserir secção"

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3154108\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Insert Section</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Inserir secção</link></variable>"

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3154480\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\".\">Inserts a text section at the cursor position in the document. You can also select a block of text and then choose this command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is met.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\".\">Introduz uma secção de texto na posição do cursor. Pode também selecionar um bloco de texto e escolher este comando para criar uma secção. Pode utilizar secções para introduzir blocos de texto de outros documentos, para aplicar esquemas personalizados de colunas e para proteger ou ocultar blocos de texto, caso a condição se verifique.</ahelp></variable>"

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3152955\n"
"help.text"
msgid "You can insert an entire document in a section, or a named section from another. You can also insert a section as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link."
msgstr "Pode introduzir todo um documento numa secção ou uma secção nomeada de outro. Também é possível inserir uma secção como uma ligação <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>."

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3149684\n"
"help.text"
msgid "To edit a section, choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Sections</emph></link>."
msgstr "Para editar uma secção, escolha <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Formatar - Secções</emph></link>."

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3155183\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Insert Section </emph>dialog contains the following tabs:"
msgstr "A caixa de diálogo <emph>Inserir secção </emph>contém os seguintes separadores:"

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"hd_id3151257\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3149102\n"
"help.text"
msgid "Inserts the section that you defined at the current cursor position in the document."
msgstr "Introduz a secção que definiu na posição atual do cursor no documento."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Section"
msgstr "Secção"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"bm_id5941038\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; command for inserting sections</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>secções;inserir secções através de DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; comando para inserir secções</bookmark_value>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3157557\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Secção</link>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154644\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the properties of the section.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Define as propriedades da secção.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3151170\n"
"help.text"
msgid "New Section"
msgstr "Nova secção"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o nome para a nova secção.</ahelp> Por defeito, o $[officename] atribui automaticamente o nome \"Secção X\" a novas secções, em que X é um número consecutivo."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3154102\n"
"help.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3149806\n"
"help.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Insere o conteúdo ou secção de outro documento na secção atual.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3153672\n"
"help.text"
msgid "DDE"
msgstr "DDE"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria uma ligação <emph>DDE </emph>. Selecione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza o comando <emph>DDE </emph> que pretende utilizar. A opção <emph>DDE</emph> apenas está disponível se a caixa de verificação <emph>Ligação</emph> estiver selecionada.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3143280\n"
"help.text"
msgid "The general syntax for a DDE command is: \"<Server> <Topic> <Item>\", where server is the DDE name for the application that contains the data. Topic refers to the location of the Item (usually the file name), and Item represents the actual object."
msgstr "A sintaxe geral para um comando DDE é: \"<Server> <Topic> <Item>\", em que servidor é o nome DDE para a aplicação que contém os dados. O tópico refere-se à localização do Item (que é, normalmente, o nome do ficheiro), e o Item representa o objeto atual."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3149098\n"
"help.text"
msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.odt as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.odt Section1\". To insert the contents of the first cell from a Microsoft Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>."
msgstr "Por exemplo, para inserir uma secção com o nome \"Secção1\" de um documento de texto abc.odt do $[officename] como ligação DDE, utilize o comando: \"soffice x:\\abc.odt Secção1\". Para inserir o conteúdo da primeira célula de uma folha de cálculo do Microsoft Excel com o nome \"abc.xls\", utilize o comando: \"excel x:\\[abc.xls]Folha1 z1s1\". Também pode copiar os elementos que pretende inserir como ligação DDE e, em seguida, <emph>Editar - Colar especial</emph>. Pode então ver o comando DDE para a ligação, selecionando o conteúdo e escolhendo <emph>Editar - Campos</emph>."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3153640\n"
"help.text"
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
msgstr "Nome de ficheiro<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / comando DDE</caseinline></switchinline>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145754\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the <emph>Browse</emph> button to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o caminho e o nome do ficheiro que pretende inserir ou clique no botão <emph>Procurar</emph> para localizar o ficheiro.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Se a caixa de verificação <emph>DDE </emph>estiver selecionada, introduza o comando DDE que pretende utilizar.</caseinline></switchinline>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3155136\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3156274\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the file that you want to insert as a link, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Localize o ficheiro que pretende inserir como ligação e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "Section"
msgstr "Secção"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3155910\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a secção do ficheiro que pretende inserir como ligação.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151373\n"
"help.text"
msgid "When you open a document that contains linked sections, you are prompted to update the links."
msgstr "Ao abrir um documento com secções associadas, é solicitada a atualização das ligações."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
"help.text"
msgid "Write Protection"
msgstr "Proteção contra escrita"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Protect"
msgstr "Proteger"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3150110\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prevents the selected section from being edited.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Impede a edição da secção selecionada.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3145261\n"
"help.text"
msgid "With password"
msgstr "Com palavra-passe"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3149555\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Protege a secção selecionada com uma palavra-passe. A palavra-passe deverá ter um mínimo de 5 caracteres.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3150549\n"
"help.text"
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3147742\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre uma caixa de diálogo na qual pode alterar a palavra-passe atual.</ahelp>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3146333\n"
"help.text"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3149830\n"
"help.text"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3148849\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Oculta e impede que a secção selecionada seja impressa.</ahelp> Os componentes de uma secção oculta são mostrados a cinzento no navegador. Ao colocar o ponteiro do rato por cima de um componente oculto do navegador, é mostrada um dica com o texto \"oculto\"."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3155074\n"
"help.text"
msgid "You cannot hide a section if it is the only content on a page, or in a header, footer, footnote, frame, or table cell."
msgstr "Não pode ocultar uma secção se esta for o único conteúdo de uma página, cabeçalho, rodapé, nota de rodapé, moldura ou célula de uma tabela."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3154323\n"
"help.text"
msgid "With condition"
msgstr "Com condição"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3154343\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a condição que se deve verificar para ocultar a secção.</ahelp> Uma condição é uma <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">expressão lógica</link>, como é o caso de \"SAUDAÇÃO Ex.º Sr.\". Por exemplo, se utilizar a <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">impressão em série</link> para definir um campo de base de dados denominado por \"Saudação\" que contenha \"Sr.\", \"Sra.\", ou \"Senhor ou Senhora\", pode, então, especificar que pretende que uma secção apenas seja impressa se a saudação for \"Sr.\"."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3150086\n"
"help.text"
msgid "Another example would be to create the field variable \"x\" and set its value to 1. Then specify a condition based on this variable for hiding a section, such as: \"x eq 1\". If you want to display the section, set the value of the variable \"x\" to \"0\"."
msgstr "Outro exemplo consistiria em criar a variável de campo \"x\" e definir o seu valor para 1. A seguir, especifique uma condição baseada nesta variável para ocultar uma secção, como é o caso de: \"x eq 1\". Se quiser mostrar a secção, defina o valor da variável \"x\" para \"0\"."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_idN108DF\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_idN108E3\n"
"help.text"
msgid "You see this area of the dialog when the current document is an XForms document."
msgstr "Esta área da caixa de diálogo é visível quando o documento atual é um documento XForms."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_idN108E6\n"
"help.text"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Editável em documento só de leitura"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_idN108EA\n"
"help.text"
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr "Selecione esta opção para permitir a edição do conteúdo da secção, mesmo se o documento estiver aberto no modo só de leitura."

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3150032\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Comandos de campo</link>"

#: 04020100.xhp
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3158420\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Syntax for conditions\">Syntax for conditions</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Syntax for conditions\">Sintaxe para as condições</link>"

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Indents"
msgstr "Avanços"

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"hd_id3155898\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"Indents\">Indents</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"Indents\">Avanços</link>"

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"par_id3155182\n"
"help.text"
msgid "Indents the section with a left and right margin."
msgstr "Avança as margens esquerda e direita de uma secção."

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"hd_id3149488\n"
"help.text"
msgid "Before section"
msgstr "Antes da secção"

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"par_id3149824\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/before\">Specifies the indents before the section, at the left margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/before\">Especifica o avanço da margem esquerda, antes da secção.</ahelp>"

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"hd_id3149108\n"
"help.text"
msgid "After section"
msgstr "Depois da secção"

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"par_id3148970\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/after\">Specifies the indents after the section, at the right margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/after\">Especifica o avanço da margem direita, depois da secção.</ahelp>"

#: 04020200.xhp
msgctxt ""
"04020200.xhp\n"
"par_id3149032\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Comandos de campo</link>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnote/Endnote"
msgstr "Nota de rodapé/final"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3145241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Nota de rodapé/final</link>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Insere uma nota de rodapé ou uma nota final no documento. A âncora para a nota é inserida na posição atual do cursor.</ahelp> É possível optar entre numeração automática ou um símbolo personalizado.</variable>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3154645\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes.</variable>"
msgstr "<variable id=\"endnoten\">O seguinte aplica-se às notas de rodapé e às notas finais.</variable>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document.</variable>"
msgstr "<variable id=\"endnotetext\">As notas de rodapé são inseridas no final da página e as notas finais são inseridas no final do documento.</variable>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3154106\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3149812\n"
"help.text"
msgid "Select the type of numbering that you want to use for footnotes and endnotes."
msgstr "Selecione o tipo de numeração que pretende utilizar para as notas de rodapé e notas finais."

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3153670\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes and Endnotes</emph></link>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Atribui automaticamente números consecutivos às notas de rodapé ou às notas finais inseridas.</ahelp> Para alterar as definições de numeração automática, escolha <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Ferramentas - Notas de rodapé e notas finais</emph></link>.</variable>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom.</variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Escolha esta opção para definir um carácter ou símbolo para a atual nota de rodapé.</ahelp> Pode ser uma letra ou um número. Para atribuir um carácter especial, clique no botão na parte inferior.</variable>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3155185\n"
"help.text"
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3153526\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Insere um <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">carácter especial </link> como uma âncora de uma nota final ou nota de rodapé.</ahelp></variable>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3149493\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3151256\n"
"help.text"
msgid "Select whether to insert a footnote or an endnote. Endnote numbering is separate from the footnote numbering."
msgstr "Selecione se pretende introduzir uma nota de rodapé ou final. A numeração das notas finais é feita em separado da numeração das notas de rodapé."

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3149104\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota de rodapé"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3148981\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Introduz uma âncora de uma nota de rodapé na posição atual do cursor no documento, e adiciona uma nota de rodapé no final da página.</ahelp>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3153644\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3152770\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Introduz uma âncora de nota final na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota final no final do documento.</ahelp>"

#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3155135\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Tips for working with footnotes\">Tips for working with footnotes</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Tips for working with footnotes\">Dicas para trabalhar com notas de rodapé</link>."

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Inserir marcador"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"bm_id4974211\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>marcadores;inserir</bookmark_value>"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3147506\n"
"help.text"
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Inserir marcador"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3149806\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.</ahelp> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink. </variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Insere um marcador na posição atual do cursor. Pode utilizar o Navegador para aceder facilmente aos marcadores criados.</ahelp> Em documentos HTML, os marcadores são convertidos em âncoras, às quais pode aceder a partir de uma hiperligação.</variable></variable>"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "To jump to a specific bookmark, press F5 to open the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>, click the plus sign (+) next to the<emph> Bookmark</emph> entry, and then double-click the bookmark."
msgstr "Para aceder a um marcador específico, prima F5 para abrir o <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navegador</link>, clique no sinal de adição (+) junto da entrada<emph> Marcador</emph> e, de seguida, clique duas vezes no marcador."

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3151308\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Pode igualmente clicar com o botão direito do rato no campo <emph>Número de página</emph> no canto inferior esquerdo da <emph>barra de estado</emph> localizada na parte inferior da janela do documento e, em seguida, escolha o marcador ao qual pretende aceder.</defaultinline></switchinline>"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3154188\n"
"help.text"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3155178\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Escreva o nome do marcador que pretende criar. A lista inferior contém todos os marcadores do documento atual. Para eliminar um marcador, selecione-o na lista e, em seguida, clique em <emph>Eliminar</emph>.</ahelp>"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3149483\n"
"help.text"
msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? \" ; , . #"
msgstr "Não pode utilizar os seguintes caracteres para o nome de um marcador: / \\ @ : * ? \" ; , . #"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3149817\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">Para eliminar um marcador, selecione-o na caixa de diálogo <emph>Inserir marcador</emph> e clique no botão <emph>Eliminar</emph>. Não será solicitada qualquer confirmação.</ahelp>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3147173\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Legenda</link>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149288\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adiciona uma legenda numerada a uma imagem, tabela, gráfico, moldura ou forma.</ahelp> Também pode aceder a este comando clicando com o botão direito do rato no item ao qual pretende adicionar a legenda.</variable>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154098\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149804\n"
"help.text"
msgid "Set the caption options for the current selection."
msgstr "Defina as opções de legenda para a seleção atual."

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153533\n"
"help.text"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name. </ahelp> For example, the \"Illustration\" caption category is formatted with the \"Illustration\" paragraph style."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Selecione a categoria da legenda ou escreva um nome para criar uma nova categoria. O texto da categoria aparece antes do número da legenda na sua etiqueta. Cada categoria padrão é formatada com um estilo do parágrafo com o mesmo nome.</ahelp> Por exemplo, a categoria de legendas \"Ilustração\" é formatada com o estilo do parágrafo \"Ilustração\"."

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153675\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3152962\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Selecione o tipo de numeração que pretende utilizar na legenda.</ahelp>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3155893\n"
"help.text"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Introduza o texto que pretende mostrar após o número da legenda</ahelp>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_idN1068A\n"
"help.text"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_idN10690\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter optional text characters to appear between the number and the caption text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza caracteres de texto opcionais a serem apresentados entre o número e o texto da legenda.</ahelp>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154199\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adds the caption above or below the selected item. This option is only available for some objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adiciona a legenda acima ou abaixo do item selecionado. Esta opção apenas está disponível para alguns objetos.</ahelp>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3149043\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"Options\">Opções</link>"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_idN10744\n"
"help.text"
msgid "AutoCaption"
msgstr "Legendas automáticas"

#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo Legenda. Apresenta as mesmas informações da caixa de diálogo do menu %PRODUCTNAME Writer - Legenda automática na caixa de diálogo Opções.</ahelp>"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"outline level\">outline level</link> to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Adiciona o número do capítulo ao texto da legenda. Para utilizar esta funcionalidade deve, em primeiro lugar, atribuir um <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"outline level\">nível de tópicos</link> a um estilo do parágrafo e, então, aplicar o estilo aos títulos do capítulo do documento.</ahelp></variable>"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3149805\n"
"help.text"
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "Numeração por capítulo"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3153532\n"
"help.text"
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr "Ao adicionar números de capítulos a texto de legendas, a numeração das legendas é reposta ao encontrar o título de um capítulo. Por exemplo, se a última figura do capítulo 1 for a \"Figura 1.12\", a primeira figura no próximo capítulo será a \"Figura 2.1\"."

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3152954\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">Selecione o número de níveis de tópicos, desde o topo até a base da hierarquia de capítulos, a incluir na etiqueta da legenda.</ahelp>"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3151316\n"
"help.text"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Escreva o carácter que pretende introduzir entre o número do capítulo e o número da legenda.</ahelp>"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_idN10633\n"
"help.text"
msgid "Category and frame format"
msgstr "Categoria e formato da moldura"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_idN10639\n"
"help.text"
msgid "Character style"
msgstr "Estilo de caracteres"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica o estilo de caracteres.</ahelp>"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3143280\n"
"help.text"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Aplicar contorno e sombra"

#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"par_id3149826\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Aplica o contorno e a sombra do objeto à moldura da legenda.</ahelp>"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Envelope"
msgstr "Envelope"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id7094027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting;envelopes</bookmark_value>      <bookmark_value>letters;inserting envelopes</bookmark_value>      <bookmark_value>envelopes</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>inserir;envelopes</bookmark_value><bookmark_value>cartas;inserir envelopes</bookmark_value><bookmark_value>envelopes</bookmark_value>"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145245\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3149289\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation.</variable>"
msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Cria um envelope.</ahelp> Em três passos, pode especificar o destinatário e o remetente, a posição e o formato para os endereços e o tamanho e orientação do envelope.</variable>"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153540\n"
"help.text"
msgid "New doc."
msgstr "Novo doc."

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154473\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_PRINT\">Creates a new document and inserts the envelope.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_PRINT\">Cria um novo documento e introduz o envelope.</ahelp>"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3152959\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3151320\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Insere o envelope antes da página atual no documento.</ahelp>"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id8208563\n"
"help.text"
msgid "To delete an envelope from a document"
msgstr "Para eliminar um envelope a partir de um documento"

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id396130\n"
"help.text"
msgid "Click into the envelope page to make it the current page."
msgstr "Clique na página do envelope para torná-la a página atual."

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id7174596\n"
"help.text"
msgid "Right-click the field on the status line that shows \"Envelope\"."
msgstr "Clique com o botão direito do rato no campo na linha de estado que apresenta \"Envelope\"."

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id7657704\n"
"help.text"
msgid "A submenu opens showing some page styles."
msgstr "É apresentado um submenu com alguns estilos de página."

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id5187536\n"
"help.text"
msgid "Choose the \"Default\" page style from the submenu."
msgstr "Escolha o estilo de página \"Padrão\" do submenu."

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id6952726\n"
"help.text"
msgid "This removes the special \"Envelope\" page formatting."
msgstr "Isto remove a formatação de página especial \"Envelope\"."

#: 04070000.xhp
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id1777092\n"
"help.text"
msgid "Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each frame and press the Del key."
msgstr "Elimina as molduras de remetente e destinatário. Clique na margem de cada moldura e prima a tecla Del."

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Envelope"
msgstr "Envelope"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3145243\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3147172\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/EnvAddressPage\" visibility=\"visible\">Enter the delivery and return addresses for the envelope. You can also insert address fields from a database, for example from the Addresses database.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/EnvAddressPage\" visibility=\"visible\">Introduza o endereço do remetente e do destinatário do envelope. Também pode inserir campos de uma base de dados. Por exemplo, da base de dados de endereços.</ahelp>"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
"help.text"
msgid "Addressee"
msgstr "Destinatário"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/addredit\" visibility=\"visible\">Enter the delivery address.</ahelp> You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply  formatting, such as bold and underline, to the address text."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/addredit\" visibility=\"visible\">Introduza o endereço do destinatário.</ahelp>Também pode clicar nesta caixa e selecionar a base de dados, a tabela e o campo. Posteriormente, clique no botão com a seta para inserir o campo no endereço. Pode ainda aplicar formatações ao texto, tais como negrito ou sublinhado."

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3154102\n"
"help.text"
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/senderedit\">Includes a return address on the envelope. Select the <emph>Sender </emph>check box, and then enter the return  address.</ahelp> $[officename] automatically inserts your user data in the <emph>Sender </emph>box, but you can also enter the data that you want."
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/senderedit\">Inclui uma morada para devolução do envelope. Selecione a caixa de verificação <emph>Remetente </emph> e, em seguida, introduza o endereço de retorno.</ahelp> O $[officename] insere automaticamente os seus dados de utilizador na caixa <emph>Remetente </emph>, mas também pode inserir os dados que quiser."

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3154571\n"
"help.text"
msgid "Database"
msgstr "Base de dados"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3154480\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/database\" visibility=\"visible\">Select the database containing the address data that you want to insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/database\" visibility=\"visible\">Selecione a base de dados que possui os dados do endereço que pretende incluir.</ahelp>"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3151310\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3155898\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/table\" visibility=\"visible\">Select the database table containing the address data that you want to insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/table\" visibility=\"visible\">Selecione a tabela da base de dados que possui os dados do endereço que pretende incluir.</ahelp>"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3149695\n"
"help.text"
msgid "Database field"
msgstr "Campo de base de dados"

#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3155180\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/insert\" visibility=\"visible\">Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/insert\" visibility=\"visible\">Selecione o campo da base de dados que possui os dados do endereço que pretende incluir e clique no botão de seta. Os dados serão adicionados na caixa de endereço em que o cursor estiver.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3151180\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\">Formato</link>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/EnvFormatPage\">Specifies the layout and the dimension of the envelope.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/EnvFormatPage\">Especifica o esquema e o tamanho do envelope.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3147515\n"
"help.text"
msgid "Addressee"
msgstr "Destinatário"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3154105\n"
"help.text"
msgid "Sets the position and the text formatting options of the addressee field."
msgstr "Define a posição e as opções de formatação de texto do campo do destinatário."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3154563\n"
"help.text"
msgid "Sets the position of the recipient's address on the envelope."
msgstr "Define a posição da morada do destinatário no envelope."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3154471\n"
"help.text"
msgid "from left"
msgstr "da esquerda"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3152957\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftaddr\">Introduza a quantidade de espaço que pretende deixar entre a margem esquerda do envelope e o endereço do destinatário.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3151319\n"
"help.text"
msgid "from top"
msgstr "de cima"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3155895\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topaddr\">Introduza a quantidade de espaço que pretende deixar entre a margem superior do envelope e o endereço do destinatário.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3149692\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3154201\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/addredit\">Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/addredit\">Clique e escolha o tipo de formatação do texto para o campo de destinatário que pretende editar.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3143272\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3149481\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the addressee field."
msgstr "Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar a formatação de caracteres utilizada no campo do destinatário."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3149815\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3149828\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field."
msgstr "Abre uma caixa de diálogo onde poderá editar a formatação do parágrafo utilizada no campo do destinatário."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3151262\n"
"help.text"
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3149107\n"
"help.text"
msgid "Sets the position and the text formatting options of the sender field."
msgstr "Define a posição e as opções de formatação de texto do campo do remetente."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3148980\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3149041\n"
"help.text"
msgid "Sets the position of the sender's address on the envelope."
msgstr "Define a posição da endereço do remetente no envelope."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3153636\n"
"help.text"
msgid "from left"
msgstr "da esquerda"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3152776\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftsender\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/leftsender\">Introduza a quantidade de espaço que pretende deixar entre a margem esquerda do envelope e o endereço do remetente.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3145766\n"
"help.text"
msgid "from top"
msgstr "de cima"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3155149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topsender\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topsender\">Introduza a quantidade de espaço que pretende deixar entre a margem superior do envelope e o endereço do remetente.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3149179\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/senderedit\">Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/senderedit\">Clique e escolha o tipo de formatação do texto para o campo de remetente que pretende editar.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3145787\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3155918\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the sender field."
msgstr "Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar a formatação de caracteres utilizada no campo do remetente."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3151378\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3150112\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the sender field."
msgstr "Abre uma caixa de diálogo onde poderá editar a formatação do parágrafo utilizada no campo do remetente."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3150687\n"
"help.text"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Select the envelope size format that you want to use, or create a custom size."
msgstr "Selecione o formato do envelope que pretende utilizar, ou crie um tamanho personalizado."

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3155868\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3147422\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/format\">Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/format\">Selecione o tamanho do envelope ou escolha \"Definido pelo utilizador\" para poder configurar a altura e a largura do envelope.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3145256\n"
"help.text"
msgid "Width"
msgstr "Largura"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3149551\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Enter the width of the envelope.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Introduza a largura do envelope.</ahelp>"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"hd_id3149567\n"
"help.text"
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: 04070200.xhp
msgctxt ""
"04070200.xhp\n"
"par_id3150561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/height\">Enter the height of the envelope.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/height\">Introduza a altura do envelope.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3154104\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070300.xhp\">Printer</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070300.xhp\">Impressora</link>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3153531\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/EnvPrinterPage\">Set the print options for the envelope.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/EnvPrinterPage\">Defina as opções de impressão do envelope.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3152960\n"
"help.text"
msgid "Consult the documentation that came with your printer for setting up the printer for envelopes. Depending on the printer model, envelopes may have to be placed left, right, in the middle, and either face up or face down."
msgstr "Consulte a documentação fornecida com a impressora de forma a defini-la para imprimir envelopes. Dependendo do modelo da impressora, os envelopes poderão ter de ser colocados à esquerda, à direita ou no meio, e virados para cima ou para baixo."

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "Horizontal left"
msgstr "Esquerda horizontal"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3154564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horileft\">Feeds the envelope horizontally from the left edge of the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horileft\">O envelope será colocado horizontalmente na margem esquerda da bandeja de papel.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3155898\n"
"help.text"
msgid "Horizontal center"
msgstr "Centro horizontal"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3149694\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horicenter\">Feeds the envelope horizontally from the center of the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horicenter\">O envelope será colocado horizontalmente no centro da bandeja de papel.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3155174\n"
"help.text"
msgid "Horizontal right"
msgstr "Direita horizontal"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3143273\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horiright\">Feeds the envelope horizontally from the right edge of the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/horiright\">O envelope será colocado horizontalmente na margem direita da bandeja de papel.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3149488\n"
"help.text"
msgid "Vertical left"
msgstr "Esquerda vertical"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3149823\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertleft\">Feeds the envelope vertically from the left edge of the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertleft\">O envelope será colocado verticalmente na margem esquerda da bandeja de papel.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3151260\n"
"help.text"
msgid "Vertical center"
msgstr "Centro vertical"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3148968\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertcenter\">Feeds the envelope vertically from the center of the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertcenter\">O envelope será colocado verticalmente no centro da bandeja de papel.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3153633\n"
"help.text"
msgid "Vertical right"
msgstr "Direita vertical"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3149037\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertright\">Feeds the envelope vertically from the right edge of the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertright\">O envelope será colocado verticalmente na margem direita da bandeja de papel.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3152773\n"
"help.text"
msgid "Print from top"
msgstr "Imprimir a partir do topo"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3145763\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/top\">Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/top\">O envelope será colocado na bandeja de papel com a página de impressão virada para cima.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3155146\n"
"help.text"
msgid "Print from bottom"
msgstr "Imprimir a partir de baixo"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3149178\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/bottom\">Feeds the envelope with the print side face down in the printer tray.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/bottom\">O envelope será colocado na bandeja de papel com a página de impressão virada para baixo.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3156279\n"
"help.text"
msgid "Shift right"
msgstr "Mover para a direita"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3145784\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Enter the amount to shift the print area to the right.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Introduza a distância para a qual pretende deslocar a área de impressão para a direita.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3155921\n"
"help.text"
msgid "Shift down"
msgstr "Mover para baixo"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3151383\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/down\">Enter the amount to shift the print area down.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/down\">Introduza a distância para a qual pretende deslocar a área de impressão para baixo.</ahelp>"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3150123\n"
"help.text"
msgid "Current printer"
msgstr "Impressora atual"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3150696\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the current printer."
msgstr "Apresenta o nome da impressora ativa."

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"hd_id3155862\n"
"help.text"
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"

#: 04070300.xhp
msgctxt ""
"04070300.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/setup\">Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/setup\">Abre a caixa de diálogo Configurar impressora na qual é possível estabelecer definições adicionais para a impressora, tais como a direção e o formato do papel.</ahelp>"

#: 04090000.xhp
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: 04090000.xhp
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"hd_id3151171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Campos</link>"

#: 04090000.xhp
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3149805\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">Inserts a field at the current cursor position.</ahelp> The dialog lists all available fields. </variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">Introduz um campo na posição atual do cursor.</ahelp> A caixa de diálogo apresenta uma lista de todos os campos disponíveis. </variable>"

#: 04090000.xhp
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"hd_id3155903\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 04090000.xhp
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id3154190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">Inserts the selected field at the current cursor position in the document. To close the dialog, click the <emph>Close </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">Introduz o campo selecionado na posição atual do cursor no documento. Para fechar a caixa de diálogo, clique no botão <emph>Fechar</emph>.</ahelp>"

#: 04090000.xhp
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"par_id5591296\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Fecha a caixa de diálogo.</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Document"
msgstr "Documento"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3150017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Document</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Documento</link>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Os campos são utilizados para introduzir informações sobre o documento atual como, por exemplo, o nome do ficheiro, o modelo, as estatísticas, os dados do utilizador, a data e a hora.</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr "Para os campos de exportação e importação HTML de data e hora, são utilizados <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"special $[officename] formats\">formatos especiais do $[officename] </link>."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3151312\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3153672\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/type\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The following fields are available:"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/type\">Apresenta uma lista dos tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, num campo na lista <emph>Selecionar</emph> e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp> Estão disponíveis os seguintes campos:"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3155182\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3143272\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3151248\n"
"help.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3148975\n"
"help.text"
msgid "Inserts the name of the current user."
msgstr "Insere o nome do utilizador atual."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3145759\n"
"help.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulo"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3149172\n"
"help.text"
msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
msgstr "Introduz o número e/ou o nome do capítulo."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3145771\n"
"help.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3151370\n"
"help.text"
msgid "Inserts the current date. You can insert the date as a fixed field - <item type=\"literal\">Date (fixed)</item> - that does not change, or as a dynamic field - <item type=\"literal\">Date</item> - that it is updated automatically. To manually update the <item type=\"literal\">Date</item> field, press F9."
msgstr "Insere a data atual. Pode inserir a data como um campo fixo - <item type=\"literal\">Data (fixa)</item> - que não se altera, ou com um campo dinâmico - <item type=\"literal\">Data</item> - que é atualizado automaticamente. Para atualizar manualmente o campo <item type=\"literal\">Data</item>, prima F9."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3150699\n"
"help.text"
msgid "File name"
msgstr "Nome do ficheiro"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3150122\n"
"help.text"
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr "Introduz o nome do ficheiro e/ou o caminho do diretório do documento atual, bem como o nome do ficheiro sem extensão."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3147495\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3145264\n"
"help.text"
msgid "Inserts the page number of the current, previous, or next page."
msgstr "Introduz o número da página atual, anterior ou seguinte."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3150561\n"
"help.text"
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3146341\n"
"help.text"
msgid "Inserts fields containing user data. You can change the user-data that is displayed by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><emph>$[officename] - User Data</emph></link>."
msgstr "Insere campos com os dados do utilizador. Pode alterar os dados de utilizador, escolhendo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><emph>$[officename] - Dados de utilizador</emph></link>."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3148863\n"
"help.text"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatística"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3151091\n"
"help.text"
msgid "Inserts document statistics, such as page and word counts, as a field. To view the statistics of a document, choose <emph>File - Properties</emph>, and then click the <emph>Statistics</emph> tab."
msgstr "Insere, como campo, as estatísticas do documento, tais como contagens de páginas e palavras. Para ver as estatísticas de um documento, escolha <emph>Ficheiro - Propriedades</emph> e clique no separador <emph>Estatísticas</emph>."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3153302\n"
"help.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modelos"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3156123\n"
"help.text"
msgid "Inserts the filename, the path, or the filename without the file extension of the current template. You can also insert the names of the \"Category\" and the \"Style\" formats used in the current template."
msgstr "Insere o nome de ficheiro, o caminho ou o nome de ficheiro, sem extensão, do modelo atual. Também pode inserir o nome dos formatos \"Categoria\" e \"Estilo\", utilizados no modelo atual."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3146939\n"
"help.text"
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154340\n"
"help.text"
msgid "Inserts the current time. You can insert the time as a fixed field - <item type=\"literal\">Time (fixed)</item> - that does not change, or as a dynamic field - <item type=\"literal\">Time</item> - that it is updated automatically. To manually update the <item type=\"literal\">Time</item> field, press F9."
msgstr "Introduz a hora atual. Pode inserir a hora como um campo fixo - <item type=\"literal\">Hora (fixa)</item> - que não se altera, ou como um campo dinâmico - <item type=\"literal\">Hora</item> - que é atualizado automaticamente. Para atualizar manualmente o campo <item type=\"literal\">Hora</item>, prima F9."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154631\n"
"help.text"
msgid "The following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the <emph>Type </emph>list."
msgstr "Os seguintes campos só podem ser introduzidos se o tipo de campo correspondente for selecionado na lista <emph>Tipo</emph>."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3150660\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3150678\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/select\">Apresenta uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista <emph>Tipo</emph>. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3155537\n"
"help.text"
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
msgstr "Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> e clique duas vezes no campo."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3155359\n"
"help.text"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154220\n"
"help.text"
msgid "Function"
msgstr "Função"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3145107\n"
"help.text"
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3149595\n"
"help.text"
msgid "Inserts the page number of the previous page in the document."
msgstr "Introduz o número da página anterior no documento."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3146896\n"
"help.text"
msgid "Next page"
msgstr "Página seguinte"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "Inserts the page number of the next page in the document."
msgstr "Introduz o número da página seguinte no documento."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3156032\n"
"help.text"
msgid "Page Number"
msgstr "Número de página"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3159212\n"
"help.text"
msgid "Inserts the current page number."
msgstr "Introduz o número da página atual."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3159229\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Format</emph>, click the numbering format that you want to use."
msgstr "Em <emph>Formatar</emph>, clique no formato de numeração que pretende utilizar."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3145188\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can enter an <emph>Offset </emph>for the displayed page number. With an <emph>Offset</emph> value of 1, the field will display a number that is 1 more than the current page number, but only if a page with that number exists. On the last page of the document, this same field will be empty."
msgstr "Se quiser, pode introduzir um <emph>deslocamento</emph> para o número da página exibida. Com o valor de <emph>Deslocamento</emph> 1, o campo mostrará um número que tem 1 a mais em relação ao número da página atual, mas apenas se existir uma página com esse número. Na última página do documento, este mesmo campo estará vazio."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3150891\n"
"help.text"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3155312\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/value\">Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/value\">Introduza o valor de deslocamento que pretende aplicar a um campo de número de página, como, por exemplo, \"+1\".</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154948\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "Se quiser alterar o número da página atual e não o número apresentado, não utilize o valor de <emph>Deslocamento</emph>. Para alterar os números das páginas, consulte o guia sobre <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Números de página</emph></link>."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3145595\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3145613\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/format\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/format\">Clique no formato que pretende aplicar ao campo selecionado, ou clique em \"Formatos adicionais\" para definir um formato personalizado.</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3150138\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datumuhrzeitformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datumuhrzeitformat\">Ao clicar em \"Outros formatos\", é aberta a caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Formato numérico</emph></link>, na qual pode definir um formato personalizado. </variable>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154867\n"
"help.text"
msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Chapter numbering\"><emph>Tools - Chapter numbering</emph></link> are not displayed."
msgstr "Se escolher \"Número de capítulo sem separador\" para um campo do capítulo, os separadores especificados em <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Chapter numbering\"><emph>Ferramentas - Numeração de capítulos</emph></link> não serão mostrados."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3156079\n"
"help.text"
msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
msgstr "Se escolher \"número de capítulo\" como <emph>formato</emph> para campos de referência, só o número do título de capítulo que contém o objeto referenciado, é exibido no campo. Se o estilo do parágrafo para o título do capítulo não estiver numerado, o campo ficará vazio."

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3148682\n"
"help.text"
msgid "The following number range formats are for paragraphs formatted with numbered or bulleted lists:"
msgstr "Os formatos de intervalos numéricos seguintes destinam-se a parágrafos formatados com listas numeradas ou com marcas:"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3150006\n"
"help.text"
msgid "Category and number"
msgstr "Categoria e número"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3155386\n"
"help.text"
msgid "The format contains everything between the beginning of the paragraph and directly after the number-range field"
msgstr "O formato contém tudo entre o início do parágrafo e logo após o campo de sequências"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3146919\n"
"help.text"
msgid "Caption text"
msgstr "Texto da legenda"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3155929\n"
"help.text"
msgid "The format contains the text following the number-range field up to the end of the paragraph"
msgstr "O formato contém o texto que se segue ao campo de sequências até ao final do parágrafo"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3148733\n"
"help.text"
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3148755\n"
"help.text"
msgid "The format only contains the reference number"
msgstr "O formato contém apenas o número de referência"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id0902200804313432\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Insere o campo como conteúdo estático, ou seja, o campo não pode ser atualizado.</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Select the chapter heading level that you want to include in the selected field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Selecione o nível de título do capítulo que pretende incluir no campo selecionado.</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3154598\n"
"help.text"
msgid "Offset in days/minutes"
msgstr "Deslocamento em dias/minutos"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154899\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">Enter the offset that you want to apply to a date or time field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">Introduza o deslocamento que pretende aplicar a um campo de data ou hora.</ahelp>"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3154922\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3153049\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">Enter the contents that you want to add to a user-defined field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/offset\">Introduza o conteúdo que pretende adicionar aos campos definidos por um utilizador.</ahelp>"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cross-references"
msgstr "Referências cruzadas"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"hd_id3153641\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-references\">Cross-references</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-references\">Referências cruzadas</link>"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3155142\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reftext\"><ahelp hid=\".\">This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"reftext\"><ahelp hid=\".\">É neste local que se inserem as referências ou campos referenciados no documento atual. As referências são campos referenciados dentro do mesmo documento ou subdocumentos de um modelo global de documentos.</ahelp></variable>"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3159197\n"
"help.text"
msgid "The advantage of entering a cross-reference as a field is that you do not have to adjust the references manually every time you change the document. Just update the fields with F9 and the references in the document are updated too."
msgstr "A vantagem de introduzir uma referência cruzada como um campo é o facto de não ser necessário ajustar as referências manualmente sempre que se altera o documento. Atualize simplesmente os campos com F9 e as referências do documento são também atualizadas."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"hd_id4333628\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id4516129\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert.</ahelp> The following fields are available:"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num campo na lista Seleção e, em seguida, clique em Inserir.</ahelp> Estão disponíveis os seguintes campos:"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3151380\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3155862\n"
"help.text"
msgid "Set Reference"
msgstr "Definir referência"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3147422\n"
"help.text"
msgid "Set target for a referenced field. Under <emph>Name</emph>, enter a name for the reference. When inserting the reference, the name will then appear as an identification in the list box <emph>Selection</emph>."
msgstr "Definir o destino de um campo referenciado. Em <emph>Nome</emph>, introduza um nome para a referência. Ao introduzir a referência, o nome será apresentado como uma identificação na caixa de lista <emph>Seleção</emph>."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149556\n"
"help.text"
msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For the target in HTML documents, you have to <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"insert a bookmark\">insert a bookmark</link>."
msgstr "Num documento HTML, os campos de referência introduzidos desta forma serão ignorados. Para o destino em documentos HTML, terá de <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"insert a bookmark\">inserir um marcador</link>."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150548\n"
"help.text"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Inserir referência"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3147746\n"
"help.text"
msgid "Inserting a reference to another position in the document. The corresponding text position has to be defined with \"Set Reference\" first. Otherwise, inserting a reference by choosing a field name under <emph>Selection</emph> is not possible."
msgstr "Introduz uma referência em outra posição do documento. A posição de texto correspondente terá de ser definida em \"Definir referência\". Caso contrário, não é possível introduzir uma referência ao escolher um nome de campo em <emph>Seleção</emph>."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3146344\n"
"help.text"
msgid "In master documents, you can also reference from one sub-document to another. Note that the reference name will not appear in the selection field and has to be entered \"by hand\"."
msgstr "Em modelos globais de documentos, também pode fazer referência de um subdocumento para outro. Tenha em atenção que o nome da referência não será apresentado no campo de seleção e terá de ser introduzido manualmente."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149847\n"
"help.text"
msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For referenced fields in HTML documents, you have to <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"insert a hyperlink\">insert a hyperlink</link>."
msgstr "Num documento HTML, os campos de referência introduzidos desta forma serão ignorados. Para campos referenciados em documentos HTML, terá de <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"insert a hyperlink\">inserir uma hiperligação</link>."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id2408825\n"
"help.text"
msgid "Headings"
msgstr "Títulos"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
msgid "The Selection box shows a list of all headings in the order of their appearance in the document."
msgstr "A caixa Seleção mostra uma lista todos os títulos, pela ordem que surgem no documento."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id6401257\n"
"help.text"
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "Parágrafos numerados"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id5841242\n"
"help.text"
msgid "The Selection box shows a list of all numbered headings and numbered paragraphs in the order of their appearance in the document."
msgstr "A caixa Seleção mostra uma lista de todos os títulos e parágrafos, numerados pela ordem que surgem no documento."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id306711\n"
"help.text"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150907\n"
"help.text"
msgid "After inserting a bookmark in the document with <emph>Insert - Bookmark</emph>, the bookmarks entry on the <emph>References</emph> tab becomes usable. Bookmarks are used to mark certain text passages in a document. In a text document, you can use the bookmarks, for example, to jump from one passage in the document to another."
msgstr "Após ter inserido um marcador no documento através de <emph>Inserir - Marcador</emph>, a entrada de marcadores no separador <emph>Referências</emph> fica disponível. Os marcadores são utilizados para assinalar certos excertos de texto num documento. Num documento de texto é possível utilizar os marcadores, por exemplo, para passar de um excerto do documento para outro."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3155080\n"
"help.text"
msgid "In an HTML document, these bookmarks become anchors <A name>, which determine the target of hyperlinks for example."
msgstr "Num documento HTML, estes marcadores tornam-se âncoras <A name>, o que determina, por exemplo, o destino das hiperligações."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id0818200811011072\n"
"help.text"
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de rodapé"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id0818200811011049\n"
"help.text"
msgid "If your documents contains a footnote, you can select the Footnotes entry. A reference to a footnote returns the footnote number."
msgstr "Se os documentos incluírem uma nota de rodapé, pode selecionar a entrada Notas de rodapé. Uma referência a uma nota de rodapé devolve o número da nota de rodapé."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id6794030\n"
"help.text"
msgid "(Inserted objects with captions)"
msgstr "(Objetos inseridos com legendas)"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id7096774\n"
"help.text"
msgid "You can set references to objects that have captions applied. For example, insert a picture, right-click the picture, choose Caption. Now the object shows up as a numbered \"Illustration\" in the list."
msgstr "Pode definir referências a objetos aos quais tenham sido aplicadas legendas. Por exemplo, insira uma imagem, clique com o botão direito do rato na imagem e escolha Legenda. Agora, o objeto apresenta uma \"Ilustração\" com numeração na lista."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3154772\n"
"help.text"
msgid "References are fields. To remove a reference, delete the field. If you set a longer text as a reference and you do not want to reenter it after deleting the reference, select the text and copy it to the clipboard. You can then reinsert it as \"unformatted text\" at the same position using the command <emph>Edit - Paste special</emph>. The text remains intact while the reference is deleted."
msgstr "As referências são campos. Para remover uma referência, elimine o campo. Se definir um texto mais longo como referência e não pretender introduzi-lo novamente após ter eliminado a referência, selecione o texto e copie-o para a área de transferência. É, então, possível introduzi-lo novamente como \"texto não formatado\" na mesma posição através do comando <emph>Editar - Colar especial</emph>. O texto permanece intacto enquanto a referência é eliminada."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"hd_id5824152\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id7374187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra os campo possíveis para o tipo de campo selecionado na lista <emph>Tipo</emph>. Para inserir um campo, selecione um formato na lista \"Inserir referência em\" e clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id7729728\n"
"help.text"
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
msgstr "Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> e clique duas vezes no campo."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id2171086\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, click the format that you want to use."
msgstr "Na lista <emph>Inserir referência a</emph>, clique no formato que pretende utilizar."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"hd_id3154333\n"
"help.text"
msgid "Insert reference to"
msgstr "Inserir referência a"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3148786\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/format\">Select the format that you want to use for the selected reference field.</ahelp> The following formats are available:"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/format\">Selecione o formato que pretende utilizar para o campo de referência selecionado.</ahelp> Estão disponíveis os seguintes formatos:"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150039\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3153134\n"
"help.text"
msgid "Inserts the number of the page containing the reference target."
msgstr "Introduz o número da página que contém o destino de referência."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150681\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3154040\n"
"help.text"
msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted."
msgstr "Insere o texto de destino de referência completo. Para notas de rodapé, é inserido o número da nota de rodapé."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149972\n"
"help.text"
msgid "Above/Below"
msgstr "Acima/Abaixo"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149619\n"
"help.text"
msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field."
msgstr "Introduz \"acima\" ou \"abaixo\", dependendo da localização do destino de referência relativamente à posição do campo de referência."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3148705\n"
"help.text"
msgid "As Page Style"
msgstr "Como estilo de página"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3148728\n"
"help.text"
msgid "Inserts the number of the page containing the reference target using the format specified in the page style."
msgstr "Introduz o número da página que contém o destino de referência utilizando o formato especificado no estilo de página."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id5699942\n"
"help.text"
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id6420484\n"
"help.text"
msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including superior levels depending on the context. See note below this table for more information."
msgstr "Insere o número do título ou parágrafo numerado, incluindo níveis superiores, dependendo do contexto. Consulte a nota abaixo desta tabela, para obter mais informações."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id6986602\n"
"help.text"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Número (sem contexto)"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id616779\n"
"help.text"
msgid "Inserts only the number of the heading or numbered paragraph."
msgstr "Só insere o número do título ou do parágrafo numerado."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id791039\n"
"help.text"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Número (contexto completo)"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id1953489\n"
"help.text"
msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels."
msgstr "Insere o número do título ou do parágrafo numerado, incluindo todos os níveis superiores."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3154635\n"
"help.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulo"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149646\n"
"help.text"
msgid "Inserts the number of the chapter containing the reference target."
msgstr "Introduz o número do capítulo que contém o destino da referência."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3155553\n"
"help.text"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoria e número"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3155356\n"
"help.text"
msgid "Inserts the category (caption type) and the number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption."
msgstr "Introduz a categoria (tipo de legenda) e o número do destino de referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objeto com uma legenda."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3154224\n"
"help.text"
msgid "Caption Text"
msgstr "Texto da legenda"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3145105\n"
"help.text"
msgid "Inserts the caption label of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption."
msgstr "Introduz a etiqueta da legenda do destino da referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objeto com uma legenda."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149587\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3146883\n"
"help.text"
msgid "Inserts the caption number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption."
msgstr "Introduz o número da legenda do destino da referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objeto com uma legenda."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id757469\n"
"help.text"
msgid "The \"Number\" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary."
msgstr "O formato \"Número\" insere o número do título ou do parágrafo numerado. Os níveis superiores são incluídos, dependendo do contexto, e se necessário."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart \"1.2.4\" and you apply the \"Number\" format, then the reference will be shown as \"4\". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as \"2.4\" or \"1.2.4\", depending on the setting. If you use the \"Number (full context)\" format, you will always see \"1.2.4\", no matter how the numbered paragraph is formatted."
msgstr "Por exemplo, quando está no capítulo 1, subcapítulo 2, subsecção 5, poderá ser numerado como 1.2.5. Se inserir aqui uma referência a um texto na subsecção anterior \"1.2.4\" e aplicar o formato \"Número\", a referência é mostrada como \"4\". Se, neste exemplo, a numeração estiver definida para apresentar mais subníveis, a mesma referência será mostrada como \"2.4\" ou \"1.2.4\", dependendo da definição. Se utilizar o formato \"Número (contexto completo)\", visualizará sempre \"1.2.4\", independentemente do modo como o parágrafo numerado está formatado."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"hd_id3156242\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3156259\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/name\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/name\">Escreva o nome do campo definido pelo utilizador que pretende criar.</ahelp> Para definir um destino, clique em \"Definir referência\" na lista <emph>Tipo</emph>, introduza um nome nesta lista e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>. Para consultar o novo destino, clique no nome do destino na lista <emph>Seleção</emph>."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3156032\n"
"help.text"
msgid "In a master document, targets that are in different sub-documents are not displayed in the<emph> Selection</emph> list. If you want to insert a reference to the target, you must type the path and the name in the <emph>Name </emph>box."
msgstr "Num modelo global de documentos, os destinos que estão em subdocumentos diferentes não são apresentados na lista <emph>Seleção</emph>. Se pretender inserir uma referência no destino, terá de introduzir o caminho e o nome na caixa <emph>Nome</emph>."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id0903200802250745\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the contents that you want to add to a user-defined fields.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduza o conteúdo que pretende adicionar aos campos definidos por um utilizador.</ahelp>"

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3159216\n"
"help.text"
msgid "If you select text in the document, and then insert a reference, the selected text becomes the contents of the field that you insert."
msgstr "Se selecionar texto num documento e introduzir uma referência, o texto selecionado torna-se o conteúdo do campo que introduzir."

#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edit the value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edite o valor.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr "Funções"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3149123\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Functions\">Funções</link>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3150343\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Define os parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro depende do tipo de campo que selecionar.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3151242\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Depending on the field type that you select, you can assign conditions to certain functions. For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dependendo do tipo de campo selecionado, pode atribuir condições a certas funções. Por exemplo, pode definir um campo que execute uma macro ao clicar no campo do documento ou uma condição que, quando verificada, oculta um campo. Também pode definir campos de marcadores de posição que introduzem imagens, tabelas, molduras e outros objetos no documento.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id0902200804352037\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista <emph>Selecionar </emph>e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3150537\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3155623\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3152999\n"
"help.text"
msgid "Conditional text"
msgstr "Texto condicional"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3149881\n"
"help.text"
msgid "Inserts text if a certain <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> is met. For example, enter \"sun eq 1\" in the <emph>Condition</emph> box, and then the text that you want to insert when the variable \"sun\" equals \"1\" in the <emph>Then </emph>box. If you want, you can also enter the text that you want to display when this condition is not met in the <emph>Else</emph> box. To define the variable \"sun\", click the <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\"><emph>Variables</emph></link> tab, select \"Set variable\", type \"sun\" in the<emph> Name</emph> box, and its value in the<emph> Value</emph> box."
msgstr "Introduzirá texto se uma certa <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condição</link> se verificar. Por exemplo, introduza \"sol eq 1\" na caixa <emph>Condição</emph>, seguido do texto que pretende inserir quando a variável \"sol\" for igual a \"1\" na caixa <emph>Então</emph>. Se quiser, também poderá introduzir o texto a mostrar quando esta condição não se verificar na caixa <emph>Senão</emph>. Para definir a variável \"sol\", clique no separador <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\"><emph>Variáveis</emph></link>, selecione \"Definir variável\", escreva \"sol\" na caixa <emph>Nome</emph> e o respetivo valor na caixa <emph>Valor</emph>."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"help.text"
msgid "Input list"
msgstr "Lista de entrada de dados"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147564\n"
"help.text"
msgid "Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edit, and remove items, and change their order in the list. Click an <emph>Input list</emph> field in your document or press Ctrl+Shift+F9 to display the <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Choose Item\"><emph>Choose Item</emph></link> dialog."
msgstr "Introduz um campo de texto que mostra um item de uma lista. Pode adicionar, editar e remover itens, bem como alterar a sua ordem na lista. Clique no campo <emph>Lista de entrada de dados</emph> no documento ou prima Ctrl+Shift+F9 para mostrar a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Choose Item\"><emph>Escolher item</emph></link>."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3153146\n"
"help.text"
msgid "Input field"
msgstr "Campo de entrada"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3149287\n"
"help.text"
msgid "Inserts a text field that you can open by <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"clicking\">clicking</link> it in the document. You can then change the text that is displayed."
msgstr "Introduz um campo de texto que pode abrir <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"clicking\">clicando</link> no documento. Poderá, então, alterar o texto apresentado."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3154691\n"
"help.text"
msgid "Execute macro"
msgstr "Executar macro"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147515\n"
"help.text"
msgid "Inserts a text field that runs a macro when you click the field in the document. To assign a macro to the field, click the <emph>Macro</emph> button."
msgstr "Introduz um campo de texto que executa uma macro ao clicar no campo do documento. Para atribuir uma macro a um documento, clique no botão <emph>Macro</emph>."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3152946\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posição"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "Inserts a placeholder field in the document, for example, for graphics. When you click a placeholder field in the document, you are prompted to insert the item that is missing."
msgstr "Insere um marcador de posição no documento, por exemplo, para imagens. Ao clicar num marcador de posição do documento, é solicitada a inserção do item em falta."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3150973\n"
"help.text"
msgid "Hidden text"
msgstr "Texto oculto"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147524\n"
"help.text"
msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link> and clear the <emph>Fields: Hidden text</emph> check box."
msgstr "Insere um campo de texto que está oculto oculto quando a condição especificada for cumprida. Para utilizar esta função, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Auxiliares de formatação</emph></link> e desmarque a caixa de verificação <emph>Campos: texto oculto</emph>."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3154480\n"
"help.text"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Parágrafo oculto"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link> and clear the <emph>Fields: Hidden paragraph</emph> check box."
msgstr "Oculta um parágrafo quando a condição especificada for cumprida. Para utilizar esta função, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Auxiliares de formatação</emph></link> e desmarque a caixa de verificação <emph>Campos: parágrafos ocultos</emph>."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3154192\n"
"help.text"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combinar caracteres"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3159199\n"
"help.text"
msgid "Combines up to 6 characters, so that they behave as a single character. This feature is only available when Asian fonts are supported."
msgstr "Combina até 6 caracteres, de forma a que se comportem como um único carácter. Esta funcionalidade só está disponível se os tipos de letra asiáticos forem suportados."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id0902200804352213\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique no formato que pretende aplicar ao campo selecionado, ou clique em \"Formatos adicionais\" para definir um formato personalizado.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3151329\n"
"help.text"
msgid "For function fields, the format field is only used for fields of the type placeholder. Here, the format determines the object for which the placeholder stands."
msgstr "No caso dos campos de funções, o campo de formato só é utilizado para os campos do marcador de posição de tipo. Aqui, o formato determina o objeto representado pelo marcador de posição."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3149494\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3143281\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/condition\">For fields linked to a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>, enter the criteria here.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/condition\">Para campos associados a uma <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condição</link>, introduza os critérios neste local.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3151248\n"
"help.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "Então, Senão"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3154830\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text to display when the condition is met in the <emph>Then </emph>box, and the text to display when the condition is not met in the <emph>Else </emph>box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o texto a apresentar quando a condição se verificar na caixa <emph>Then </emph>, e o texto para apresentar quando não se verificar a condição na caixa <emph>Else</emph>.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3146865\n"
"help.text"
msgid "You can also insert database fields in the <emph>Then </emph>and <emph>Else </emph>boxes using the format \"databasename.tablename.fieldname\"."
msgstr "Pode também inserir campos de bases de dados nas caixas <emph>Então </emph>e <emph>Senão </emph>utilizando o formato \"nomebasededados.nometabela.nomecampo\"."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147583\n"
"help.text"
msgid "If the table or the field name does not exist in a database, nothing is inserted."
msgstr "Se a tabela ou o nome do campo não existir numa base de dados, nada é introduzido."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3152585\n"
"help.text"
msgid "If you include the quotes in \"databasename.tablename.fieldname\", the expression is inserted as text."
msgstr "Se incluir as aspas em \"nomebasededados.nometabela.nomecampo\", a expressão é inserida como texto."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3155136\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3155149\n"
"help.text"
msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field."
msgstr "Escreva o texto que pretende mostrar no campo. Se estiver a introduzir um campo de marcador de posição, escreva o texto que pretende mostrar como dica ao colocar o indicador do rato sobre o campo."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3147071\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147084\n"
"help.text"
msgid "Select the macro that you want to run when the field is clicked."
msgstr "Selecione a macro que pretende executar ao clicar no campo."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3154384\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
msgstr "Nome da macro"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3153351\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the selected macro."
msgstr "Apresenta o nome da macro selecionada."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3156269\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posição"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3156282\n"
"help.text"
msgid "Type the text that you want to appear in the placeholder field."
msgstr "Escreva o texto que pretende que seja apresentado no campo do marcador de posição."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3150587\n"
"help.text"
msgid "Hidden text"
msgstr "Texto oculto"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3149173\n"
"help.text"
msgid "Type the text that you want to hide if a condition is met."
msgstr "Escreva o texto que pretende ocultar caso se verifique uma condição."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3151028\n"
"help.text"
msgid "Characters"
msgstr "Caracteres"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3145771\n"
"help.text"
msgid "Enter the characters that you want to combine. You can combine a maximum of 6 characters. This option is only available for the <emph>Combine characters</emph> field type."
msgstr "Introduza os caracteres que pretende combinar. Pode combinar um máximo de 6 caracteres. Esta opção só está disponível para o tipo de campo <emph>Combinar caracteres</emph>."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3156369\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3151370\n"
"help.text"
msgid "Enter a value for the selected field."
msgstr "Introduza um valor para o campo selecionado."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3148877\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3155912\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Opens the <emph>Macro Selector</emph>, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Abre o <emph>Seletor de macros</emph>, onde pode escolher a macro que será executada ao clicar no campo selecionado do documento.</ahelp> Este botão só está disponível para o campo de função \"Executar macro\"."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3150111\n"
"help.text"
msgid "The following controls are displayed for <emph>Input list</emph> fields:"
msgstr "Os controlos que se seguem são apresentados para os campos <emph>Lista de entrada de dados</emph>:"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3155860\n"
"help.text"
msgid "Item"
msgstr "Item"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3150688\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/item\">Enter a new item.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/item\">Introduza um novo item.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3147413\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147473\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/add\">Adds the <emph>Item</emph> to the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/add\">Adiciona o <emph>Item</emph> à lista.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3147496\n"
"help.text"
msgid "Items on list"
msgstr "Itens na lista"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147618\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/listitems\">Lists the items. The topmost item is shown in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/listitems\">Lista os itens. O item superior é exibido no documento.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3145263\n"
"help.text"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3149558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/remove\">Removes the selected item from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/remove\">Remove o item selecionado da lista.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3145126\n"
"help.text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para cima"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3155970\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/up\">Moves the selected item up in the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/up\">Move o item selecionado para cima na lista.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3150549\n"
"help.text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para baixo"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3156221\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/down\">Moves the selected item down in the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/down\">Move o item selecionado para baixo na lista.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3149215\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147733\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/listname\">Enter a unique name for the <emph>Input list</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/listname\">Introduza um nome exclusivo para a <emph>Lista de entrada de dados</emph>.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3146332\n"
"help.text"
msgid "Choose Item"
msgstr "Escolher item"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3147455\n"
"help.text"
msgid "This dialog is shown when you click an <emph>Input list</emph> field in the document."
msgstr "Esta caixa de diálogo é apresentada ao clicar num campo da <emph>Lista de entrada de dados</emph> do documento."

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3149837\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/list\">Choose the item that you want to display in the document, then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/list\">Escolha o item que pretende mostrar no documento e clique em <emph>Aceitar</emph>.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3147602\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3148855\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/edit\">Displays the <emph>Edit Fields: Functions</emph> dialog, where you can edit the <emph>Input list</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/edit\">Mostra a caixa de diálogo <emph>Editar campos: Funções</emph>, na qual pode editar a <emph>Lista de entrada</emph>.</ahelp>"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"hd_id3155558\n"
"help.text"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3148434\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/next\">Closes the current <emph>Input list</emph> and displays the next, if available.</ahelp> You see this button when you open the <emph>Choose Item</emph> dialog by Ctrl+Shift+F9."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/next\">Fecha a <emph>Lista de entrada</emph> atual e mostra a seguinte, case esta esteja disponível.</ahelp> Este botão fica visível quando se abre a caixa de diálogo <emph>Escolher item</emph> com Ctrl+Shift+F9."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informações do documento"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"hd_id3154479\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\" name=\"DocInformation\">DocInformation</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\" name=\"DocInformation\">Informações do documento</link>"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3149692\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose <emph>File - Properties</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Os campos de informação do documento contêm dados sobre as propriedades de um documento, tais como a data em que foi criado. Para ver as propriedades de um documento, escolha <emph>Ficheiro - Propriedades</emph>.</ahelp>"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3148982\n"
"help.text"
msgid "When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#dokumentinfo\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr "Ao exportar e importar um documento HTML que contém campos de informações do documento, são utilizados os <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#dokumentinfo\" name=\"special $[officename] formats\">formatos especiais do $[officename]</link>."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id0902200804290053\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista Selecionar e, em seguida, clique em Inserir.</ahelp>"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3155140\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3149176\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3145774\n"
"help.text"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
msgid "Inserts the name of the author, and the date, or the time of the last save."
msgstr "Introduz o nome do autor e a data ou a hora da última vez que foi guardado."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150108\n"
"help.text"
msgid "Editing time"
msgstr "Hora de edição"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "Inserts the amount of time spent on editing a document."
msgstr "Introduz a quantidade de tempo passada a editar um documento."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3147490\n"
"help.text"
msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog."
msgstr "Insere os comentários introduzidos no separador <emph>Descrição</emph> da caixa de diálogo em <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>Ficheiro - Propriedades</emph></link>."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3145262\n"
"help.text"
msgid "Revision number"
msgstr "Número de revisão"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150556\n"
"help.text"
msgid "Inserts the version number of the current document."
msgstr "Introduz o número da versão do atual documento."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3146326\n"
"help.text"
msgid "Created"
msgstr "Criado"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3149833\n"
"help.text"
msgid "Inserts the name of the author, and the date, or the time when the document was created."
msgstr "Introduz o nome do autor e a data ou a hora em que o documento foi criado."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3148856\n"
"help.text"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3154784\n"
"help.text"
msgid "Inserts the contents of the properties found on the <emph>Custom Properties</emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog."
msgstr "Insere o conteúdo das propriedades encontradas no separador <emph>Propriedades personalizadas</emph> da caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>Ficheiro - Propriedades</emph></link>."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150177\n"
"help.text"
msgid "Last printed"
msgstr "Última impressão"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3156094\n"
"help.text"
msgid "Inserts the name of the author, and the date or time that the document was last printed."
msgstr "Introduz o nome do autor e a data ou hora em que o documento foi impresso pela última vez."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3156122\n"
"help.text"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150912\n"
"help.text"
msgid "Inserts the keywords as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog."
msgstr "Insere as palavras-chave introduzidas no separador <emph>Descrição</emph> da caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>Ficheiro - Propriedades</emph></link>."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3154328\n"
"help.text"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3146942\n"
"help.text"
msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog."
msgstr "Insere o assunto introduzido no separador <emph>Descrição</emph> da caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>Ficheiro - Propriedades</emph></link>."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150092\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150033\n"
"help.text"
msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog."
msgstr "Insere o título introduzido no separador <emph>Descrição</emph> da caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>Ficheiro - Propriedades</emph></link>."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id0902200804290272\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apresenta uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista <emph>Tipo</emph>. Para inserir um campo, clique no mesmo e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3149956\n"
"help.text"
msgid "For the \"Created\", \"Modified\", and \"Last printed\" field types, you can include the author, date, and time of the corresponding operation."
msgstr "Para os tipos de campo \"Criado\", \"Modificado\" e \"Última impressão\", é possível incluir o autor, a data e a hora da operação correspondente."

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id0902200804290382\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique no formato que pretende aplicar ao campo selecionado, ou clique em \"Formatos adicionais\" para definir um formato personalizado.</ahelp>"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"hd_id3149608\n"
"help.text"
msgid "Fixed content"
msgstr "Conteúdo fixo"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocinfopage/fixed\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocinfopage/fixed\">Introduz o campo como um conteúdo estático, ou seja, que não pode ser atualizado.</ahelp>"

#: 04090004.xhp
msgctxt ""
"04090004.xhp\n"
"par_id3155554\n"
"help.text"
msgid "Fields with fixed content are only evaluated when you create a new document from a template that contains such a field. For example, a date field with fixed content inserts the date that a new document was created from the template."
msgstr "Os campos com conteúdo fixo só são avaliados quando se cria um novo documento a partir de um modelo que contenha um campo desse género. Por exemplo, um campo de data com conteúdo fixo introduz a data em que foi criado um novo documento a partir do modelo."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Variables"
msgstr "Variáveis"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"bm_id8526261\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>user-defined fields, restriction</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos definidos pelo utilizador, restrição</bookmark_value>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\">Variáveis</link>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3150764\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Variable fields let you add dynamic content to your document. For example, you can use a variable to reset the page numbering.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Os campos de variáveis permitem-lhe adicionar um conteúdo dinâmico ao documento. Por exemplo, é possível utilizar uma variável para repor a numeração da página.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149759\n"
"help.text"
msgid "User-defined fields are only available in the current document."
msgstr "Os campos definidos pelo utilizador só estão disponíveis no documento atual."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id0903200802243625\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista <emph>Selecionar </emph>e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3150703\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3154096\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149803\n"
"help.text"
msgid "Set Variable"
msgstr "Definir variável"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
msgid "Defines a variable and its value. You can change the value of a variable by clicking in front of the variable field, and then choosing <emph>Edit - Field</emph>."
msgstr "Define uma variável e o seu valor. Pode alterar o valor de uma variável com um clique na frente do campo da variável, e escolhendo <emph>Editar - Campo</emph>."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3154571\n"
"help.text"
msgid "Show Variable"
msgstr "Mostrar variável"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3153669\n"
"help.text"
msgid "Inserts the current value of the variable that you click in the <emph>Selection </emph>list."
msgstr "Introduz o atual valor da variável que clicar na lista <emph>Seleção</emph>."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3147531\n"
"help.text"
msgid "DDE field"
msgstr "Campo DDE"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149684\n"
"help.text"
msgid "Inserts a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link into the document, that you can update as often as you want through the assigned name."
msgstr "Introduz uma ligação <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> com o documento, que poderá atualizar as vezes que pretender através do nome atribuído."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3159196\n"
"help.text"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Inserir fórmula"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3151322\n"
"help.text"
msgid "Inserts a fixed number, or the result of a formula."
msgstr "Introduz um número fixo ou o resultado de uma fórmula."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149494\n"
"help.text"
msgid "Input field"
msgstr "Campo de entrada"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3154829\n"
"help.text"
msgid "Inserts a new value for a variable or a User Field."
msgstr "Introduz um novo valor para uma variável ou um Campo do utilizador."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149098\n"
"help.text"
msgid "The value of a variable in an Input field is only valid from where the field is inserted and onwards. To change the value of the variable later in the document, insert another Input field of the same name, but with a different value. However, the value of a User Field is changed globally."
msgstr "O valor de uma variável num campo de entrada de dados apenas é válido a partir do sítio em que é introduzido o valor ou mais adiante. Para mais tarde alterar o valor de uma variável no documento, introduza outro campo de entrada com o mesmo nome mas com um diferente valor. No entanto, o valor de um Campo do utilizador é alterado a nível global."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3151255\n"
"help.text"
msgid "The variables are displayed in the <emph>Selection</emph> field. When you click the <emph>Insert</emph> button, the dialog<link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"><emph>Input Field</emph></link> appears, where you can enter the new value or additional text as a remark."
msgstr "As variáveis são apresentadas no campo <emph>Seleção</emph>. Ao clicar no botão <emph>Inserir</emph>, é apresentada a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"><emph>Campo de entrada</emph></link>, onde poderá introduzir o novo valor ou texto adicional como um comentário."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149034\n"
"help.text"
msgid "Number range"
msgstr "Sequência"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Inserts automatic numbering for tables, graphics, or text frames."
msgstr "Introduz a numeração automática para tabelas, imagens ou molduras de texto."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3147073\n"
"help.text"
msgid "Set page variable"
msgstr "Definir variável de página"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3154389\n"
"help.text"
msgid "Inserts a reference point in the document, after which the page count restarts. Select \"on\" to enable the reference point, and \"off\" to disable it. You can also enter an offset to start the page count at a different number."
msgstr "Introduz um ponto de referência no documento, após o qual a numeração das páginas é reiniciada. Selecione \"on\" para ativar o ponto de referência, e \"off\" para desativá-lo. É também possível introduzir um deslocamento para iniciar a contagem das páginas num número diferente."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3156267\n"
"help.text"
msgid "Show Page Variable"
msgstr "Mostrar variável de página"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3150588\n"
"help.text"
msgid "Displays the number of pages from the \"Set page variable\" reference point to this field."
msgstr "Apresenta o número de páginas desde o ponto de referência \"Definir variável de página\" até este campo."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3145779\n"
"help.text"
msgid "User Field"
msgstr "Campo do utilizador"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3151377\n"
"help.text"
msgid "Inserts a custom global variable. You can use the User Field to define a variable for a condition statement. When you change a User Field, all instances of the variable in the document are updated."
msgstr "Introduz uma variável global personalizada. É possível utilizar o Campo do utilizador para definir uma variável para uma instrução de condição. Quando se altera um Campo do utilizador, todas as ocorrências da variável no documento são atualizadas."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id0903200802243892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique no formato que pretende aplicar ao campo selecionado, ou clique em \"Formatos adicionais\" para definir um formato personalizado.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3148886\n"
"help.text"
msgid "For user-defined fields, click the format that you want to apply in the <emph>Format </emph>list, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
msgstr "No caso de campos definidos pelo utilizador, clique no formato que pretende aplicar na lista <emph>Formatos</emph> ou clique em \"Formatos adicionais\" para definir um formato personalizado."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id0903200802243880\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduza o nome do campo definido pelo utilizador que pretende criar.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id0903200802243951\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the contents that you want to add to a user-defined field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduza o conteúdo que pretende adicionar a um campo definido pelo utilizador.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\">In the <emph>Format</emph> list, define if the value is inserted as text or a number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\">Na lista <emph>Formato</emph>, defina se o valor é introduzido como texto ou na forma de um número.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3888363\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id7453535\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\">Mostra uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista <emph>Tipo</emph>. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3326822\n"
"help.text"
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
msgstr "Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> e clique duas vezes no campo."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3150696\n"
"help.text"
msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the <emph>Value </emph>box is converted to an opening HTML <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tag\">tag</link> (<Value>) or to a closing HTML (</Value>) tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select."
msgstr "Num documento HTML, estão disponíveis dois campos adicionais para o tipo de campo \"Definir variável\": HTML_ON e HTML_OFF. O texto introduzido na caixa <emph>Valor </emph>é convertido numa <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tag\">etiqueta</link> HTML de abertura (<Value>) ou numa etiqueta HTML de fecho (</Value>) se o ficheiro for guardado como documento HTML, dependendo da opção que selecionar."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149555\n"
"help.text"
msgid "If you double-click an entry while holding the Ctrl key or select the desired variable and press the spacebar, it is immediately inserted into your document."
msgstr "Se clicar duas vezes numa entrada enquanto prime sem soltar a tecla Ctrl ou selecionar a variável pretendida e premir a barra de espaços, esta é imediatamente introduzida no documento."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3155969\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3155982\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the \"Insert formula\" field type is selected."
msgstr "Esta opção só está disponível se o tipo de campo \"Inserir fórmula\" estiver selecionado."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3149229\n"
"help.text"
msgid "Invisible"
msgstr "Invisível"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3156233\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Oculta o conteúdo do campo no documento.</ahelp> O campo é introduzido como uma fina marca cinzenta no documento. Esta opção só está disponível para os tipos de campo \"Definir variável\" e \"Campo do utilizador\"."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3146326\n"
"help.text"
msgid "Chapter numbering"
msgstr "Numeração do capítulo"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3146340\n"
"help.text"
msgid "Sets the options for resetting chapter numbers."
msgstr "Define as opções para repor os números dos capítulos."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3147456\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3149836\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">>Escolha o título ou nível do capítulo no qual pretende reiniciar a numeração do documento.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3147594\n"
"help.text"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3148846\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Escreva o carácter que pretende utilizar como separador entre os níveis do título ou do capítulo.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3147057\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3155562\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/apply\">Adds the user-defined field to the <emph>Selection</emph> list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/apply\">Adiciona o campo definido pelo utilizador à lista <emph>Seleção</emph>.</ahelp>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"hd_id3151080\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3154769\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/delete\">Removes the user-defined field from the selection list. You can only remove fields that are not used in the current document.</ahelp> To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/delete\">Remove o campo definido pelo utilizador da lista de seleção. Só é possível remover campos que não sejam utilizados no atual documento.</ahelp> Para remover, da lista, um campo utilizado no atual documento, elimine todas as ocorrências do campo no documento e, de seguida, remova-o da lista."

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3145318\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Ícone</alt></image>"

#: 04090005.xhp
msgctxt ""
"04090005.xhp\n"
"par_id3150169\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Database"
msgstr "Base de dados"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"hd_id3153536\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Database</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Base de dados</link>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3154471\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can insert fields from any database, for example, address fields, into your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pode inserir os campos de qualquer base de dados, tais como endereços, nos seus documentos.</ahelp>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id090220080439090\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista <emph>Selecionar </emph>e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo de campo"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3149096\n"
"help.text"
msgid "Any Record"
msgstr "Qualquer registo"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3151257\n"
"help.text"
msgid "Inserts the contents of the database field that you specify in the <emph>Record Number</emph> box as a mail merge field if the <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Condition\"><emph>Condition</emph></link> that you enter is met. Only records selected by a multiple selection in the data source view are considered."
msgstr "Introduz o conteúdo da base de dados que especificou na caixa <emph>Número de registo</emph> como um campo de impressão em série se a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Condition\"><emph>Condição</emph></link> que introduzir se verificar. Só são considerados os registos selecionados por uma seleção múltipla no modo de visualização da origem dos dados."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3147100\n"
"help.text"
msgid "You can use this field to insert several records into a document. Simply insert the <emph>Any Record</emph> field in front of the form letter fields that use a certain record."
msgstr "Pode utilizar este campo para introduzir vários registos num documento. Introduza simplesmente o campo <emph>Qualquer registo</emph> antes dos campos de circulares que utilizam um determinado registo."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
msgid "Database Name"
msgstr "Nome da base de dados"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3152776\n"
"help.text"
msgid "Inserts the name of the database table selected in the <emph>Database selection </emph>box. The \"Database Name\" field is a global field, that is, if you insert a different database name in your document, the contents of all previously inserted \"Database Name\" fields are updated."
msgstr "Introduz o nome da tabela de base de dados selecionada na caixa <emph>Seleção de base de dados</emph>. O campo \"Nome da base de dados\" é um campo global, isto é, se o utilizador inserir um nome de base de dados diferente no seu documento, o conteúdo de todos os campos \"Nome da base de dados\" inseridos anteriormente é atualizado automaticamente."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "Mail merge field"
msgstr "Campo de impressão em série"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3145779\n"
"help.text"
msgid "Inserts the name of a database field as a placeholder, so that you can create a mail merge document. The field content is automatically inserted when you print the form letter."
msgstr "Introduz o nome de um campo de base de dados como um marcador de posição, para que seja possível criar um documento de impressão em série. O conteúdo do campo é introduzido automaticamente quando imprimir a circular."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3151372\n"
"help.text"
msgid "Next record"
msgstr "Registo seguinte"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
msgid "Inserts the contents of the next mail merge field in your document, if the condition that you define is met. The records that you want to include must be selected in the data source view."
msgstr "Introduz o conteúdo do próximo campo de impressão em série no documento, se a condição que definir se verificar. Os registo que pretende incluir terão de ser selecionados no modo de visualização da origem dos dados."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
msgid "You can use the \"Next record\" field to insert the contents of consecutive records between the mail merge fields in a document."
msgstr "Pode utilizar o campo \"Registo seguinte\" para inserir o conteúdo de registos consecutivos entre os campos de impressão em série num documento."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "Número de registo"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3147495\n"
"help.text"
msgid "Inserts the number of the selected database record."
msgstr "Introduz o número do registo de base de dados selecionado."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"hd_id3149565\n"
"help.text"
msgid "Database Selection"
msgstr "Seleção de base de dados"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3145268\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/select\">Select the database table or the database query that you want the field to refer to.</ahelp> You can include fields from more than one database or query in a document."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/select\">Selecione a tabela ou consulta da base de dados à que pretende que o campo se reporte.</ahelp> É possível incluir num documento campos ou consultas de diversas bases de dados."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id0902200804391084\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For fields linked to a condition, enter the criteria here.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Para campos associados a uma condição, introduza os critérios aqui.</ahelp>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3147739\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can assign a condition that must be met before the contents of the \"Any Record\" and \"Next Record\" fields are inserted. The default condition is \"True\", that is, the condition is always true if you do not change the condition text."
msgstr "Se pretender, pode atribuir uma condição que terá se verificar, antes do conteúdo dos campos \"Qualquer Registo\" e \"Registo Seguinte\" serem introduzidos. A condição padrão é \"True\", ou seja, a condição é sempre verdadeira se o utilizador não alterar o texto da condição."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"hd_id3146336\n"
"help.text"
msgid "Record number"
msgstr "Número de registo"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3149836\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/recnumber\">Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met.</ahelp> The record number corresponds to the current selection in the data source view. For example, if you select the last 5 records in a database containing 10 records, the number of the first record will be 1, and not 6."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/recnumber\">Introduza o número do registo que pretende introduzir se a condição especificada for cumprida.</ahelp> O número do registo corresponde à atual seleção no modo de visualização da origem dos dados. Por exemplo, se selecionar os 5 últimos registos de uma base de dados que contém 10 registos, o número do primeiro registo será 1 e não 6."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3153305\n"
"help.text"
msgid "If you refer to fields in a different database (or in a different table or query within the same database), $[officename] determines the record number relative to the current selection."
msgstr "Se consultar campos numa outra base de dados (ou numa outra tabela ou consulta na mesma base de dados), o $[officename] determina o número de registo relativo à seleção atual."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"hd_id3156109\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3156122\n"
"help.text"
msgid "Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields."
msgstr "Selecione o formato do campo que quer inserir. Esta opção está disponível para campos numéricos, booleanos, de data e de hora."

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"hd_id3150904\n"
"help.text"
msgid "From database"
msgstr "Da base de dados"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3150922\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/fromdatabasecb\">Uses the format defined in the selected database.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/fromdatabasecb\">Utiliza o formato definido na base de dados selecionada.</ahelp>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_idN1076E\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_idN10772\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Abre uma caixa de diálogo de abertura de ficheiro, na qual pode selecionar um ficheiro de base de dados (*.odb). O ficheiro selecionado será adicionado à lista Seleção de bases de dados.</ahelp>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"hd_id3155084\n"
"help.text"
msgid "User defined"
msgstr "Definido pelo utilizador"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3154333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/userdefinedcb\">Applies the format that you select in the <emph>List of user-defined formats</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/userdefinedcb\">Aplica o formato selecionado na <emph>Lista de formatos definidos pelo utilizador</emph>.</ahelp>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"hd_id3146948\n"
"help.text"
msgid "List of user-defined formats"
msgstr "Lista de formatos definidos pelo utilizador"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_id3150093\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available user-defined formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Lista os formatos definidos pelo utilizador.</ahelp>"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_idN107FF\n"
"help.text"
msgid "Printing a form letter"
msgstr "Imprimir carta em série"

#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_idN10803\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">When you print a document that contains database fields, a dialog asks you if you want to print a form letter. If you answer Yes, the <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Mail Merge</link> dialog opens where you can select the database records to print.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ao imprimir um documento que contém campos de base de dados, uma caixa de diálogo pergunta-lhe se pretende imprimir uma carta em série. Se responder Sim, é apresentada a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Impressão em série</link>, na qual pode selecionar os registos de base de dados a imprimir.</ahelp>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Special Tags"
msgstr "Etiquetas especiais"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"bm_id3154106\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tags; in $[officename] Writer</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Writer; special HTML tags</bookmark_value><bookmark_value>HTML;special tags for fields</bookmark_value><bookmark_value>fields;HTML import and export</bookmark_value><bookmark_value>time fields;HTML</bookmark_value><bookmark_value>date fields;HTML</bookmark_value><bookmark_value>DocInformation fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>etiquetas; no $[officename] Writer</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Writer; etiquetas HTML especiais</bookmark_value><bookmark_value>HTML;etiquetas especiais para campos</bookmark_value><bookmark_value>campos;importação e exportação de HTML</bookmark_value><bookmark_value>campos de hora;HTML</bookmark_value><bookmark_value>campos de data;HTML</bookmark_value><bookmark_value>campos de informações do documento</bookmark_value>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"hd_id3154106\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Special Tags\">Special Tags</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Special Tags\">Etiquetas especiais</link>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3153669\n"
"help.text"
msgid "When you save a document that contains fields as an HTML document, $[officename] automatically converts date, time, and DocInformation fields to special HTML tags. The field contents are inserted between the opening and closing HTML tags of the converted fields. These special HTML tags do not correspond to standard HTML tags."
msgstr "Ao guardar um documento HTML que contém campos, o $[officename] converte automaticamente a data, a hora e os campos de informação do documento para etiquetas especiais HTML. O conteúdo do campo é introduzido entre as etiquetas de abertura e fecho HTML dos campos convertidos. Estas etiquetas especiais HTML não correspondem às etiquetas HTML convencionais."

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3152960\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer fields are identified by the <SDFIELD> tag in an HTML document. The field type, the format, and the name of the special field are included in the opening HTML tag. The format of a field tag that is recognized by an HTML filter depends on the field type."
msgstr "Os campos do $[officename] Writer são identificadas pela etiqueta <SDFIELD> num documento HTML. O tipo, o formato e o nome do campo especial são incluídos na etiqueta abertura HTML. O formato de uma etiqueta de campo reconhecida por um filtro HTML depende do tipo de campo."

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"hd_id3154570\n"
"help.text"
msgid "Date and Time Fields"
msgstr "Campos de Data e Hora"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3149696\n"
"help.text"
msgid "For \"Date\" and \"Time\" fields, the TYPE parameter equals DATETIME. The format of the date or the time is specified by the SDNUM parameter, for example, DD:MM:YY for dates, or HH:MM:SS for time."
msgstr "Nos campos de \"Data\" e \"Hora\", o parâmetro TYPE é igual a DATETIME. O formato da data ou hora é especificado pelo parâmetro SDNUM como, por exemplo, DD:MM:YY para datas ou HH:MM:SS para a hora."

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3155183\n"
"help.text"
msgid "For fixed date and time fields, the date or the time is specified by the SDVAL parameter."
msgstr "No caso dos campos de data e hora fixas, estas são especificadas pelo parâmetro SDVAL."

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "Examples of date and time special HTML tags that are recognized by $[officename] as fields are shown in the following table:"
msgstr "Na tabela seguinte, são indicados alguns exemplos de etiquetas especiais HTML de data e hora reconhecidas pelo $[officename] como campos:"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3151257\n"
"help.text"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3148970\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Tag"
msgstr "Etiqueta do $[officename]"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3147102\n"
"help.text"
msgid "Date is fixed"
msgstr "Data fixa"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3153634\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4239988426\" SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4239988426\" SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3155137\n"
"help.text"
msgid "Date is variable"
msgstr "Data variável"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3156275\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3145774\n"
"help.text"
msgid "Time is fixed"
msgstr "Hora fixa"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4240335648\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4240335648\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3150110\n"
"help.text"
msgid "Time is variable"
msgstr "Hora variável"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3155862\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"hd_id3147409\n"
"help.text"
msgid "DocInformation Fields"
msgstr "Campos de informações do documento"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3147487\n"
"help.text"
msgid "For DocInformation fields, the TYPE parameter equals DOCINFO. The SUBTYPE parameter displays the specific field type, for example, for the \"Created\" DocInformation field, SUBTYPE=CREATE. For date and time DocInformation fields, the FORMAT parameter equals DATE or TIME, and the SDNUM parameter indicates the number format that is used. The SDFIXED parameter indicates if the content of the DocInformation field is fixed or not."
msgstr "No caso dos campos de informações do documento, o parâmetro TYPE equivale a DOCINFO. O parâmetro SUBTYPE mostra o tipo de campo específico. Por exemplo: para o campo \"Criado\" das informações do documento, SUBTYPE=CREATE. No caso dos campos data e hora, o parâmetro FORMAT equivale a DATE ou TIME e o parâmetro SDNUM indica o formato numérico. O parâmetro SDFIXED indica se o conteúdo do campo Informações do documento é fixo ou não."

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3147501\n"
"help.text"
msgid "The contents of a fixed date or time field are equal to the SDVAL parameter, otherwise the contents are equal to the text found between the SDFIELD HTML tags."
msgstr "O conteúdo de um campo de data ou hora fixa é equivalente ao parâmetro SDVAL, caso contrário o conteúdo é equivalente ao texto que se encontra entre as etiquetas SDFIELD em HTML."

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3149562\n"
"help.text"
msgid "Examples of DocInformation special HTML tags that are recognized by $[officename] as fields are shown in the following table:"
msgstr "A tabela seguinte mostra alguns exemplos de etiquetas HTML especiais de informações que são reconhecidas pelo $[officename] como campos:"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3147738\n"
"help.text"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3146334\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Tag"
msgstr "Etiqueta do $[officename]"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3149846\n"
"help.text"
msgid "Description (fixed content)"
msgstr "Descrição (conteúdo fixo)"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3148863\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=COMMENT SDFIXED>Description</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=COMMENT SDFIXED>Descrição</SDFIELD>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3151083\n"
"help.text"
msgid "Creation date"
msgstr "Data de criação"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3153298\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;QQ YY\">1. Quarter 98</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;QQ YY\">1. Quarter 98</SDFIELD>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3150175\n"
"help.text"
msgid "Creation time (fixed content)"
msgstr "Hora de criação (conteúdo fixo)"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3156134\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=TIME SDVAL=\"0\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS AM/PM\" SDFIXED>03:58:35 PM</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=TIME SDVAL=\"0\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS AM/PM\" SDFIXED>03:58:35 PM</SDFIELD>"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3155077\n"
"help.text"
msgid "Modification date"
msgstr "Data de modificação"

#: 04090007.xhp
msgctxt ""
"04090007.xhp\n"
"par_id3154330\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, YY\">Mo 23 Feb, 98</SDFIELD>"
msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, YY\">Seg. 23 fev, 98</SDFIELD>"

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Input Field"
msgstr "Campo de entrada"

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"hd_id3147515\n"
"help.text"
msgid "Input Field"
msgstr "Campo de entrada"

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"par_id3146041\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/InputFieldDialog\">Inserts a text field that you can open and edit by clicking it in the document.</ahelp> You can use input fields for text, or to assign a new value to a variable."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/InputFieldDialog\">Insere um campo de texto que pode ser aberto e editado, fazendo clique nele, no documento.</ahelp> Pode utilizar campos de entrada para texto, ou para atribuir um novo valor a uma variável."

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "To change the content of an Input Field in a document, click the field, and then edit the text in the lower box of the dialog."
msgstr "Para alterar o conteúdo de um Campo de entrada num documento, clique no campo e, de seguida, edite o texto na caixa inferior da caixa de diálogo."

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"hd_id3153669\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"par_id3154571\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/text\">This box displays the name that you entered in the <emph>Reference</emph> box of the Input Field on the <emph>Functions</emph> tab of the <emph>Fields</emph> dialog. The box underneath displays the contents of the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/text\">Esta caixa mostra o nome digitado na caixa <emph>Referência</emph> do Campo de entrada no separador <emph>Funções</emph> da caixa de diálogo <emph>Campos</emph>. A caixa inferior mostra o conteúdo do campo.</ahelp>"

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"hd_id3155897\n"
"help.text"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: 04090100.xhp
msgctxt ""
"04090100.xhp\n"
"par_id3149691\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/next\">Jumps to the next input field in the document.</ahelp> This button is only available when you position the cursor directly before an input field, and then press Shift+Ctrl+F9."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/next\">Avança para o próximo campo de entrada do documento.</ahelp> Este botão só está disponível quando se posiciona o cursor diretamente antes de um campo de entrada e se prime Shift+Ctrl+F9."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Defining Conditions"
msgstr "Definir condições"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"bm_id3145828\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>logical expressions</bookmark_value>      <bookmark_value>formulating conditions</bookmark_value>      <bookmark_value>conditions; in fields and sections</bookmark_value>      <bookmark_value>fields;defining conditions</bookmark_value>      <bookmark_value>sections;defining conditions</bookmark_value>      <bookmark_value>variables; in conditions</bookmark_value>      <bookmark_value>user data;in conditions</bookmark_value>      <bookmark_value>databases;in conditions</bookmark_value>      <bookmark_value>hiding; database fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>expressões lógicas</bookmark_value><bookmark_value>formular condições</bookmark_value><bookmark_value>condições; em campos e secções</bookmark_value><bookmark_value>campos;definir condições</bookmark_value><bookmark_value>secções;definir condições</bookmark_value><bookmark_value>variáveis; em condições</bookmark_value><bookmark_value>dados do utilizador;em condições</bookmark_value><bookmark_value>bases de dados; em condições</bookmark_value><bookmark_value>ocultar; campos de bases de dados</bookmark_value>"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3145828\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"defining_conditions\"><link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">Defining Conditions</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"defining_conditions\"><link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">Definir condições</link></variable>"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145242\n"
"help.text"
msgid "Conditions are logical expressions that you can use to control the display of <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">fields</link> and <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">sections</link> in your document. Although the following examples apply to fields, they also apply to sections."
msgstr "As condições são expressões lógicas que podem ser utilizadas para controlar a apresentação de <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">campos</link> e <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">secções</link> no seu documento. Apesar de os seguintes exemplos se aplicarem a campos, também se aplicam a secções."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147171\n"
"help.text"
msgid "You can define conditions for the following field types:"
msgstr "É possível definir condições para os seguintes tipos de campos:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3151185\n"
"help.text"
msgid "Conditional text: displays text A if the condition is true, or text B if the condition is false."
msgstr "Texto condicional: apresenta o texto A se a condição for verdadeira ou o texto B se a condição for falsa."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149289\n"
"help.text"
msgid "Hidden text: hides the contents of the field if the condition is true."
msgstr "Texto oculto: oculta o conteúdo do campo se a condição for verdadeira."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145412\n"
"help.text"
msgid "Hidden paragraph: hides the paragraph if the condition is true."
msgstr "Parágrafo oculto: oculta o parágrafo se a condição for verdadeira."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147515\n"
"help.text"
msgid "Any record and next record: controls the access to database records."
msgstr "Qualquer registo e próximo registo: controla o acesso aos registos da base de dados."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149802\n"
"help.text"
msgid "The simplest way to define a condition is to type the logical expression directly in a <emph>Condition </emph>box using the following values:"
msgstr "A forma mais simples de definir uma condição é escrever a expressão lógica diretamente numa caixa <emph>Condição </emph>utilizando os seguintes valores:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
msgstr "VERDADEIRO"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3152960\n"
"help.text"
msgid "The condition is always met. You can also enter any value not equal to 0 as the conditional text."
msgstr "A condição verifica-se sempre. É também possível introduzir qualquer valor diferente de 0 como texto condicional."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155900\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSO"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154191\n"
"help.text"
msgid "The condition is not met. You can also enter the value 0."
msgstr "A condição não se verifica. Também pode introduzir o valor 0."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147090\n"
"help.text"
msgid "If you leave the <emph>Condition </emph>box empty, the condition is interpreted as not being met."
msgstr "Se deixar a caixa <emph>Condição </emph>vazia, a condição é interpretada como não tendo sido verificada."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148980\n"
"help.text"
msgid "When you define a condition, use the same <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">elements</link> for defining a formula, namely comparative operators, mathematical and statistical functions, number formats, variables and constants."
msgstr "Ao definir uma condição, utilize os mesmos <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">elementos</link> para definir uma fórmula, nomeadamente operadores comparativos, funções matemáticas e de estatística, formatos numéricos, variáveis e constantes."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153638\n"
"help.text"
msgid "You can use the following types of variables when you define a condition:"
msgstr "É possível utilizar os seguintes tipos de variáveis quando se define uma condição:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155135\n"
"help.text"
msgid "Predefined <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">$[officename] variables</link> that use statistics on document properties"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">Variáveis pré-definidas do $[officename] </link>, que utilizam estatísticas nas propriedades do documento"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156273\n"
"help.text"
msgid "Custom variables, that are a created with the \"Set variable\" field"
msgstr "Variáveis personalizadas, criadas com o campo \"Definir variável\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149174\n"
"help.text"
msgid "Variables based on user data"
msgstr "Variáveis baseadas nos dados do utilizador"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145781\n"
"help.text"
msgid "Variables based on the contents of database fields"
msgstr "Variáveis baseadas no conteúdo do campos de bases de dados"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155916\n"
"help.text"
msgid "You cannot use internal variables, such as page and chapter numbers, in condition expression."
msgstr "Não é possível utilizar variáveis internas, tais como números de páginas e de capítulos, na expressão de condição."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3151375\n"
"help.text"
msgid "Conditions and Variables"
msgstr "Condições e variáveis"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150122\n"
"help.text"
msgid "The following examples use a variable called \"x\":"
msgstr "Os seguintes exemplos utilizam uma variável denominada \"x\":"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147417\n"
"help.text"
msgid "x == 1 or x EQ 1"
msgstr "x == 1 ou x EQ 1"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147500\n"
"help.text"
msgid "The condition is true if \"x\" is equal to 1."
msgstr "A condição é verdadeira se \"x\" for igual a 1."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145259\n"
"help.text"
msgid "x != 1 or x NEQ 1"
msgstr "x != 1 ou x NEQ 1"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150551\n"
"help.text"
msgid "The condition is true if \"x\" does not equal 1."
msgstr "A condição é verdadeira se \"x\" for diferente de 1."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147749\n"
"help.text"
msgid "sinx == 0"
msgstr "sinx == 0"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3146345\n"
"help.text"
msgid "The condition is true if \"x\" is a multiple of pi."
msgstr "A condição é verdadeira se \"x\" for múltiplo de pi."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149846\n"
"help.text"
msgid "To use comparative operators with strings, the operands must be bounded by double quotation marks:"
msgstr "Para utilizar operadores comparativos com cadeias, os operandos terão de estar entre aspas:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3151078\n"
"help.text"
msgid "x == \"ABC\" or x EQ \"ABC\""
msgstr "x == \"ABC\" ou x EQ \"ABC\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150162\n"
"help.text"
msgid "Checks if variable \"x\" contains (true) the \"ABC\" string, or not (false)."
msgstr "Verifica se a variável \"x\" contém (true) ou não (false) a cadeia \"ABC\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153301\n"
"help.text"
msgid "x == \"\" or x EQ \"\""
msgstr "x == \"\" ou x EQ \"\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156120\n"
"help.text"
msgid "or"
msgstr "ou"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156133\n"
"help.text"
msgid "!x or NOT x"
msgstr "!x ou NÃO x"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156112\n"
"help.text"
msgid "Checks if the variable \"x\" contains an empty string."
msgstr "Verifica se a variável \"x\" contém uma cadeia vazia."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150097\n"
"help.text"
msgid "The \"equal\" comparative operator must be represented by two equal signs (==) in a condition. For example, if you define a variable \"x\" with the value of 1, you can enter the condition as x==1."
msgstr "O operador comparativo \"igual\" terá de ser representado por dois sinais de igual (==) numa condição. Por exemplo, se definir uma variável \"x\" com o valor de 1, é possível introduzir a condição como x==1."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3148791\n"
"help.text"
msgid "User Data"
msgstr "Dados do utilizador"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150028\n"
"help.text"
msgid "You can include user data when you define conditions. To change your user data, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - User data</emph>. User data must be entered in the form of strings. You can query the user data with \"==\" (EQ), \"!=\" (NEQ), or \"!\"(NOT)."
msgstr "Pode incluir os dados de utilizador ao definir as condições. Para alterar os dados de utilizador, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Dados de utilizador</emph>. Os dados de utilizador têm que ser introduzidos na forma de cadeias de texto. Pode consultar os dados de utilizador com \"==\" (EQ), \"!=\" (NEQ), ou \"!\"(NOT)."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153124\n"
"help.text"
msgid "The following table lists user data variables and their meanings:"
msgstr "A seguinte tabela apresenta uma lista de variáveis de dados do utilizador e dos seus significados:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149632\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "Variável"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150662\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154026\n"
"help.text"
msgid "user_firstname"
msgstr "user_firstname"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149953\n"
"help.text"
msgid "First name"
msgstr "Nome"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147272\n"
"help.text"
msgid "user_lastname"
msgstr "user_lastname"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149601\n"
"help.text"
msgid "Last name"
msgstr "Apelido"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150770\n"
"help.text"
msgid "user_initials"
msgstr "user_initials"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155529\n"
"help.text"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciais"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148705\n"
"help.text"
msgid "user_company"
msgstr "user_company"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148728\n"
"help.text"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155361\n"
"help.text"
msgid "user_street"
msgstr "user_street"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154222\n"
"help.text"
msgid "Street"
msgstr "Rua"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145108\n"
"help.text"
msgid "user_country"
msgstr "user_country"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3146885\n"
"help.text"
msgid "Country"
msgstr "País"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149580\n"
"help.text"
msgid "user_zipcode"
msgstr "user_zipcode"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156241\n"
"help.text"
msgid "Zip code"
msgstr "Código Postal"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148922\n"
"help.text"
msgid "user_city"
msgstr "user_city"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148945\n"
"help.text"
msgid "City"
msgstr "Localidade"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156053\n"
"help.text"
msgid "user_title"
msgstr "user_title"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3159219\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156435\n"
"help.text"
msgid "user_position"
msgstr "user_position"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145178\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150797\n"
"help.text"
msgid "user_tel_work"
msgstr "user_tel_work"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150820\n"
"help.text"
msgid "Business telephone number"
msgstr "Número de telefone da empresa"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150894\n"
"help.text"
msgid "user_tel_home"
msgstr "user_tel_home"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155320\n"
"help.text"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Número de telefone pessoal"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154400\n"
"help.text"
msgid "user_fax"
msgstr "user_fax"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153363\n"
"help.text"
msgid "Fax number"
msgstr "Número de fax"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153390\n"
"help.text"
msgid "user_email"
msgstr "user_email"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154948\n"
"help.text"
msgid "E-mail address"
msgstr "Endereço de e-mail"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145603\n"
"help.text"
msgid "user_state"
msgstr "user_state"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150129\n"
"help.text"
msgid "State (not in all $[officename] versions)"
msgstr "Estado (apenas em algumas versões do $[officename] )"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150147\n"
"help.text"
msgid "For example, to hide a paragraph, text, or a section from a user with a specific initial, such as \"LM\", enter the condition: user_initials==\"LM\"."
msgstr "Por exemplo, para ocultar um parágrafo, um texto ou uma secção de um utilizador com umas iniciais específicas tais como \"LM\", introduza a condição: user_initials==\"LM\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3154115\n"
"help.text"
msgid "Conditions and Database Fields"
msgstr "Condições e campos de bases de dados"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154128\n"
"help.text"
msgid "You can define conditions for accessing databases, or database fields. For example, you can check the contents of a database field from a condition, or use database fields in logical expressions. The following table lists a few more examples of using databases in conditions:"
msgstr "Pode definir condições para o acesso a bases de dados ou campos de bases de dados. Por exemplo, pode verificar o conteúdo de um campo de base de dados, a partir de uma condição ou utilizar os campos de bases de dados em expressões lógicas. A tabela seguinte enumera mais alguns exemplos em condições:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156066\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156088\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155948\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company"
msgstr "Database.Table.Company"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148673\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company NEQ \"\""
msgstr "Database.Table.Company NEQ \"\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148687\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company != \"\""
msgstr "Database.Table.Company != \"\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155373\n"
"help.text"
msgid "The condition is true if the COMPANY field is not empty. (In the first example, no operator is required.)"
msgstr "A condição é verdadeira se o campo EMPRESA não estiver vazio. (No primeiro exemplo, não é necessário um operador.)"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149977\n"
"help.text"
msgid "!Database.Table.Company"
msgstr "!Database.Table.Company"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149991\n"
"help.text"
msgid "NOT Database.Table.Company"
msgstr "NOT Database.Table.Company"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150004\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company EQ \"\""
msgstr "Database.Table.Company EQ \"\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3146911\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company ==\"\""
msgstr "Database.Table.Company ==\"\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148733\n"
"help.text"
msgid "Returns TRUE if the COMPANY field is empty."
msgstr "Devolve VERDADEIRO se o campo EMPRESA estiver vazio."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148762\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company !=\"Sun\""
msgstr "Database.Table.Company !=\"Sun\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153016\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company NEQ \"Sun\""
msgstr "Database.Table.Company NEQ \"Sun\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153040\n"
"help.text"
msgid "Returns TRUE if the current entry in the COMPANY field is not \"Sun\". (Exclamation sign represents a logical NOT.)"
msgstr "Devolve VERDADEIRO, se a entrada atual no campo EMPRESA não for \"Sun\". (O sinal de exclamação representa um NÃO lógico.)"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154605\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name"
msgstr "Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153059\n"
"help.text"
msgid "Returns TRUE if the record contains the first and the last name."
msgstr "Devolve VERDADEIRO se o registo contiver o nome e o apelido."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3159247\n"
"help.text"
msgid "Note the difference between the boolean NOT \"!\" and the comparative operator not equal \"!=\" (NEQ)."
msgstr "Tenha em atenção a diferença entre o NÃO booleano \"!\" e o operador comparativo diferente \"!=\" (NEQ)."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "When you refer to a database field in a condition, use the form Databasename.Tablename.Fieldname. If one of the names contains a character that is an operator, such as a minus sign (-), enclose the name in square brackets, for example, Databasename.[Table-name].Fieldname. Never use spaces inside field names."
msgstr "Quando faz referência a um campo de uma base de dados numa condição, utilize a forma NomeBasededados.NomeTabela.NomeCampo. Se um dos nomes contiver um carácter que está num operador, como, por exemplo, um sinal de subtração (-), inclua o nome em parênteses retos, por exemplo, NomeBasededados.[Nome-Tabela].NomeCampo. Nunca use espaços dentro de nomes de campos."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153891\n"
"help.text"
msgid "Example: Hiding an Empty Database Field"
msgstr "Exemplo: ocultar um campo vazio da base de dados"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150051\n"
"help.text"
msgid "You may want to create a condition that hides an empty field, for example, if the COMPANY field is empty for some of the data records."
msgstr "Poderá criar uma condição que oculta um campo vazio, por exemplo se o campo EMPRESA estiver vazio para alguns dos registos de dados."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150067\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Hidden Paragraph</emph> list entry, and type the following condition: Addressbook.Addresses.Company EQ \"\""
msgstr "Selecione a entrada de lista <emph>Parágrafo oculto</emph> e escreva a seguinte condição: Addressbook.Addresses.Company EQ \"\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147110\n"
"help.text"
msgid "or type the following"
msgstr "ou escreva o seguinte"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147123\n"
"help.text"
msgid "NOT Addressbook.Addresses.Company"
msgstr "NOT Addressbook.Addresses.Company"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147136\n"
"help.text"
msgid "If the COMPANY database field is empty, the condition is true and the paragraph is hidden."
msgstr "Se o campo de bases de dados EMPRESA estiver vazio, a condição é verdadeira e o parágrafo é ocultado."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150232\n"
"help.text"
msgid "To display hidden paragraphs on the screen, you can choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and clear the <emph>Fields: Hidden paragraphs</emph> check box."
msgstr "Para mostrar parágrafos ocultos no ecrã, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Auxiliares de formatação</emph>, e desmarque a caixa de verificação <emph>Campos: parágrafos ocultos</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3145218\n"
"help.text"
msgid "Examples of Conditions in Fields"
msgstr "Exemplos de condições em campos"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3145231\n"
"help.text"
msgid "The following examples use the Conditional text field, although they can be applied to any fields that can be linked to a condition. The syntax used for conditions is also used for the Hidden text, Hidden paragraph, Any record or Next record fields."
msgstr "Os exemplos que se seguem utilizam o campo de texto condicional, embora possam ser aplicados a todos os campos associados a uma condição. A sintaxe utilizada para condições é também utilizada para os campos de Texto oculto, Parágrafo oculto, Qualquer registo ou Registo seguinte."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3150311\n"
"help.text"
msgid "To display conditional text based on the number of pages:"
msgstr "Para mostrar texto condicional baseado no número de páginas:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150333\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
msgstr "Escolha <emph>Inserir - Campo - Mais campos</emph> e clique no separador <emph>Funções</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147471\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Type</emph> list, click \"Conditional text\"."
msgstr "Na lista <emph>Tipo</emph>, clique em \"Texto condicional\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154294\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type \"page == 1\"."
msgstr "Na caixa <emph>Condição </emph>, escreva \"page == 1\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154319\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"There is only one page\"."
msgstr "Na caixa <emph>Então</emph>, escreva \"Existe apenas uma página\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150640\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"There are several pages\"."
msgstr "Na caixa <emph>Ou</emph>, escreva \"Existem várias páginas\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153086\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "Clique em <emph>Inserir</emph>, e clique em <emph>Fechar</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3155814\n"
"help.text"
msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable"
msgstr "Para mostrar texto condicional baseado numa Variável definida pelo utilizador"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155836\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
msgstr "Escolha <emph>Inserir - Campo - Mais campos</emph> e clique no separador <emph>Variáveis</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155109\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Type </emph>list, click \"Set Variable\"."
msgstr "Na lista <emph>Tipo</emph>, clique em \"Definir variável\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147008\n"
"help.text"
msgid "In the<emph> Name</emph> box, type \"Profit\"."
msgstr "Na caixa<emph> Nome</emph>, escreva \"Lucro\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147032\n"
"help.text"
msgid "In the<emph> Value</emph> box, type \"5000\"."
msgstr "Na caixa<emph> Valor</emph>, escreva \"5000\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3152974\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
msgstr "Clique em <emph>Inserir</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3152998\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Functions</emph> tab, and click \"Conditional text\" in the <emph>Type</emph> list."
msgstr "Clique no separador <emph>Funções</emph>, e clique em \"Texto condicional\" na lista <emph>Tipo</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150952\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Condition</emph> box, type \"Profit < 5000\"."
msgstr "Na caixa <emph>Condição</emph>, escreva \"Lucro < 5000\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156291\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"Target is not met\"."
msgstr "Na caixa <emph>Então</emph>, escreva \"Objetivo não atingido\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3156317\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"Target is met\"."
msgstr "Na caixa <emph>Ou</emph>, escreva \"Objetivo atingido\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
msgstr "Clique em <emph>Inserir</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3154389\n"
"help.text"
msgid "To edit the contents of the \"Profit\" variable, double-click the variable field."
msgstr "Para editar o conteúdo da variável \"Lucro\", clique duas vezes no campo da variável."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"hd_id3155573\n"
"help.text"
msgid "To display conditional text based on the contents of a database field:"
msgstr "Para mostrar texto condicional com base no conteúdo de um campo da base de dados:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155587\n"
"help.text"
msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\" and \"Last Name\" fields in a document, and the second part inserts text based on the contents of a field. This example requires that an address data source is registered with $[officename]."
msgstr "A primeira parte deste exemplo insere um espaço entre os campos \"Nome\" e \"Apelido\" num documento e a segunda parte insere texto com base no conteúdo de um campo. Este exemplo requer uma origem de dados de endereços registada no $[officename]."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150523\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
msgstr "Escolha <emph>Inserir - Campo - Mais campos</emph> e clique no separador <emph>Base de dados</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148811\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Type </emph>list, click \"Mail merge fields\"."
msgstr "Na lista <emph>Tipo</emph>, clique em \"Campos de impressão em série\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3148841\n"
"help.text"
msgid "In the<emph> Database selection</emph> box, double-click an address book, click \"First Name\", and then click<emph> Insert</emph>. Repeat for \"Last Name\"."
msgstr "Na caixa<emph> Seleção de base de dados</emph>, clique duas vezes num livro de endereços, clique em Nome e, em seguida, em<emph> Inserir</emph>. Repita a operação para \"Apelido\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3147549\n"
"help.text"
msgid "In the document, place the cursor between the two fields, press Space, and then return to the <emph>Fields </emph>dialog:"
msgstr "No documento, coloque o cursor entre os dois campos, prima a tecla de espaços, e regresse à caixa de diálogo <emph>Campos </emph>:"

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150416\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Functions</emph> tab, and then click \"Conditional text\" in the <emph>Type</emph> list."
msgstr "Clique no separador <emph>Funções</emph> e, em seguida, clique em \"Texto condicional\", na lista <emph>Tipo</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153589\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type: \"Addressbook.addresses.firstname\"."
msgstr "Na caixa <emph>Condição </emph>, escreva: \"Addressbook.addresses.firstname\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153615\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Then </emph>box, type a space and leave the <emph>Or </emph>box blank."
msgstr "Na caixa <emph>Então </emph>, introduza um espaço e deixe a caixa<emph>Ou </emph>em branco."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3153562\n"
"help.text"
msgid "You can now use a condition to insert text based on the contents of the First Name field."
msgstr "Pode utilizar uma condição para inserir texto baseado no conteúdo do campo Primeiro nome."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150574\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Fields </emph>dialog, click the <emph>Functions </emph>tab."
msgstr "Na caixa de diálogo <emph>Campos </emph>, clique no separador <emph>Funções</emph>."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150605\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Type </emph>box, click \"Conditional text\"."
msgstr "Na caixa <emph>Tipo </emph>, clique em \"Texto condicional\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3151277\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type: Addressbook.addresses.firstname == \"Michael\""
msgstr "Na caixa <emph>Condição </emph>escreva: Addressbook.addresses.firstname == \"Miguel\""

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3151303\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Then </emph>box, type \"Dear\"."
msgstr "Na caixa <emph>Então </emph>escreva \"Estimado(a)\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149138\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Else</emph> box, type \"Hello\"."
msgstr "Na caixa <emph>Senão</emph>, escreva \"Olá\"."

#: 04090200.xhp
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3149163\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
msgstr "Clique em <emph>Inserir</emph>."

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit fields"
msgstr "Editar campos"

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"bm_id991519648545589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fields;editing</bookmark_value>            <bookmark_value>edit;fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos;editar</bookmark_value>            <bookmark_value>editar;campos</bookmark_value>"

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"hd_id431519648111292\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Edit Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Editar campos</link>"

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"par_id361519648111293\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"editfields2\"><ahelp hid=\".\">Edit field contents.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"editfields2\"><ahelp hid=\".\">Edita o conteúdo dos campos.</ahelp></variable>"

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"par_id761519649446210\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit Fields</item> of the context menu of the selected field."
msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Editar campos</item> no menu de contexto do campo selecionado."

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"hd_id511519649431645\n"
"help.text"
msgid "Type pane"
msgstr "Painel Tipo"

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"par_id761519649446212\n"
"help.text"
msgid "Shows the type of the selected field. The middle and right pane of the dialog contents depends on the field type. For a complete description of the fields see <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"fields\">Fields</link> page."
msgstr "Mostra o tipo do campo selecionado. Os painéis central e direito da caixa de diálogo dependem do tipo de campo. Para obter mais informações sobre os campo, consulte a página <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"fields\">Campos</link>."

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"hd_id931519650651402\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"par_id241519650657361\n"
"help.text"
msgid "When visible, opens a dialog to edit the contents of the field. The dialog depends on the type of the field."
msgstr "Quando visível, abre a caixa de diálogo para editar o conteúdo do campo. A caixa de diálogo depende do tipo de campo."

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"hd_id941519649436996\n"
"help.text"
msgid "Arrow buttons"
msgstr "Botões de seta"

#: 04090300.xhp
msgctxt ""
"04090300.xhp\n"
"par_id951519649454340\n"
"help.text"
msgid "Use the arrow buttons to go to next or previous field of same type in the document."
msgstr "Utilize os botões de seta para aceder aos campos anterior e seguinte do mesmo tipo existentes no documento."

#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table of Contents and Index"
msgstr "Índice remissivo e índice"

#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3151380\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">Table of Contents and Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Tables of Contents and Index\">Índice remissivo e índice</link>"

#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"par_idN105AC\n"
"help.text"
msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography."
msgstr "Abre um menu no qual pode inserir uma entrada de índice ou bibliográfica, bem como índices remissivos, índices ou bibliografias."

#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3147416\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Entrada de índice</link>"

#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Entrada bibliográfica</link>"

#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3147501\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Table of Context, Index or Bibliography\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Tables of Context, Index or Bibliography\">Índice remissivo, índice ou bibliografia</link>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Inserir entrada de índice"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Inserir entrada de índice"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marca o texto selecionado como uma entrada de um índice ou de um índice remissivo.</ahelp></variable>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Reference - Index Entry...\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
msgstr "Para editar uma entrada de um índice, coloque o cursor à frente ao campo do índice e escolha <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Reference - Index Entry...\"><emph>Editar - Referência - Entrada de índice...</emph></link>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
msgstr "Poderá deixar aberta a caixa de diálogo <emph>Inserir entrada de índice</emph> enquanto seleciona e insere as entradas."

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3145410\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3147508\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3154103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Selecione o índice a que pretende adicionar a entrada.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3151312\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Mostra o texto selecionado no documento. Se quiser, pode adicionar uma palavra diferente para a entrada de índice. O texto selecionado não sofre alterações.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154480\n"
"help.text"
msgid "1st key"
msgstr "1.ª chave"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3152953\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">Assinala a seleção atual como uma subentrada da palavra aqui introduzida. Por exemplo, se selecionar \"frio\" e introduzir \"clima\" como primeira chave, a entrada de índice é \"clima, índice\".</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154572\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
msgstr "2.ª chave"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155904\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Assinala a seleção atual como uma subentrada da primeira chave. Por exemplo, se selecionar \"frio\" e introduzir \"clima\" como primeira chave e \"inverno\" como segunda chave a entrada de índice é \"clima, inverno, índice\".</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3155174\n"
"help.text"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Leitura fonética"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/phonetic0ed\">Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry.</ahelp> This option is only available if Asian language support is enabled."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/phonetic0ed\">Introduza a leitura fonética para a entrada correspondente. Por exemplo, se uma palavra em japonês kanji tiver mais do que uma pronúncia, introduza a pronúncia correta como palavra katakana. A palavra kanji é então ordenada de acordo com a entrada de leitura fonética.</ahelp> Esta opção só está disponível se o suporte a idiomas asiáticos estiver ativo."

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3143284\n"
"help.text"
msgid "Main Entry"
msgstr "Entrada principal"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3151248\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/mainentrycb\">Makes the selected text the main entry in an alphabetical index.</ahelp> $[officename] displays the page number of the main entry in a different format than the other entries in the index."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/mainentrycb\">Transforma o texto selecionado na entrada principal num índice alfabético.</ahelp> O $[officename] apresenta o número de página da entrada principal num formato diferente do das outras entradas do índice."

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3149821\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3147098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">As entradas que utilizem o formato de parágrafo \"Título X\" (X = 1-10) pode ser adicionado automaticamente ao índice remissivo. O nível da entrada no índice corresponde ao nível de tópicos do estilo de título.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3149175\n"
"help.text"
msgid "This option is available only for table of contents and user-defined index entries."
msgstr "Esta opção só está disponível para entradas de índice remissivo e índices definidos pelo utilizador."

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3156278\n"
"help.text"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "Aplicar a todos os textos semelhantes"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145783\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Marca automaticamente todas as restantes ocorrências do texto selecionado no documento. O texto dos cabeçalhos, dos rodapés, das molduras e das legendas não está incluído.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
msgstr "Não é possível utilizar a função para uma <emph>Entrada </emph>que introduziu manualmente nesta caixa de diálogo."

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3147496\n"
"help.text"
msgid "To include all occurrences of a text passage in an index, select the text, choose<emph> Edit - Find & Replace</emph>, and click <emph>Find All</emph>. Then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> and click <emph>Insert</emph>."
msgstr "Para incluir todas as ocorrências de um excerto de texto num índice, selecione o texto, escolha <emph>Editar - Localizar e substituir</emph> e clique em <emph>Localizar tudo</emph>. De seguida, escolha <emph>Inserir - Índices remissivo e índices - Entrada de índice</emph> e clique em <emph>Inserir</emph>."

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3149568\n"
"help.text"
msgid "Match case"
msgstr "Maiúsculas/minúsculas"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3147741\n"
"help.text"
msgid "Whole words only"
msgstr "Apenas palavras completas"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3146345\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3149845\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/insert\">Marks an index entry in your text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/insert\">Assinala a entrada de índice do seu texto.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3148855\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3154777\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/close\">Closes the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/close\">Fecha a caixa de diálogo.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3151083\n"
"help.text"
msgid "New user-defined index"
msgstr "Novo índice definido pelo utilizador"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150161\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/new\">Opens the <emph>Create New User-defined Index</emph> dialog where you can create a custom index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/new\">Abre a caixa de diálogo <emph>Criar novo índice definido pelo utilizador</emph> onde é possível criar um índice personalizado.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3153296\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3153507\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Introduza um nome para o novo índice definido pelo utilizador. O novo índice é adicionado à lista de índices e tabelas disponíveis.</ahelp>"

#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3156124\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Utilizar índices remissivos e índices</link>"

#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr "Índice remissivo, índice ou bibliografia"

#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"hd_id3151312\n"
"help.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr "Índice remissivo, índice ou bibliografia"

#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"par_id3154476\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">Inserts an index or a table of contents at the current cursor position.</ahelp> To edit an index or table of contents, place the cursor in the index or table of contents, and then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">Insere um índice ou um índice remissivo na posição atual do cursor.</ahelp> Para o editar, coloque o cursor no índice e, em seguida, escolha <emph>Inserir - Índices remissivo e índices - Índices remissivo, índice ou bibliografia</emph>.</variable>"

#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"par_id3154575\n"
"help.text"
msgid "You can also preview the index or table in this dialog."
msgstr "Também pode pré-visualizar o índice ou tabela nesta caixa de diálogo."

#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"par_id3155905\n"
"help.text"
msgid "Depending on the type of index or table that you select, the following tabs are present."
msgstr "Dependendo do tipo de índice selecionado, estão presentes os seguintes separadores."

#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"par_id3149481\n"
"help.text"
msgid "Use this tab to specify the column layout for the index or table of contents. By default, the index title is one-column wide and extends out from left page margin."
msgstr "Utilize este separador para especificar o esquema de colunas do índice ou do índice remissivo. Por norma, o título do índice tem a largura de uma coluna, e está destacado em relação à margem esquerda da página."

#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"par_id3149095\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Utilizar índices remissivos e índices</link>"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145825\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"par_id3154505\n"
"help.text"
msgid "You can assign different paragraph styles to change the formatting of index titles, separators and index entries. You can also modify paragraph styles in this dialog."
msgstr "Pode atribuir estilos de parágrafo diferentes para alterar a formatação dos títulos, separadores e das entradas de índice. Pode também modificar os estilos do parágrafo nesta caixa de diálogo."

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3150565\n"
"help.text"
msgid "Assignment"
msgstr "Atribuição"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3147171\n"
"help.text"
msgid "Levels"
msgstr "Níveis"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"par_id3151180\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/levels\">Select the index level that you change the formatting of.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/levels\">Selecione o nível de índice ao qual pretende alterar a formatação.</ahelp>"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3147571\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de parágrafo"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"par_id3149290\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Selecione o estilo de parágrafo que pretende aplicar ao nível do índice selecionado e clique no botão Atribuir (<emph><)</emph>.</ahelp>"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"help.text"
msgid "<"
msgstr "<"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"par_id3154099\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/assign\">Formats the selected index level with the selected paragraph style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/assign\">Formata o nível de índice selecionado com o estilo de parágrafo escolhido.</ahelp>"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"par_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/default\">Resets the formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/default\">Repõe a formatação do nível selecionado para o estilo de parágrafo \"Padrão\".</ahelp>"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3154474\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 04120201.xhp
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"par_id3153675\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/edit\">Opens the <emph>Paragraph Style</emph> dialog, where you can modify the selected paragraph style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/edit\">Abre a caixa de diálogo <emph>Estilo de parágrafo</emph>, onde é possível modificar o estilo do parágrafo selecionado.</ahelp>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3150933\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Tipo</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"par_id3148390\n"
"help.text"
msgid "Use this tab to specify and define the type of  <link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"index\">index</link> that you want to insert. You can also create custom indexes."
msgstr "Utilize este separador para especificar e definir o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"index\">índice</link> que pretende inserir. Também pode criar índices personalizados."

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"par_id3153921\n"
"help.text"
msgid "Depending on the type of index that you select, this tab contains the following options."
msgstr "Dependendo do tipo de índice que selecionar, este separador contém as seguintes opções."

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3147175\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Table of Contents\">Índice remissivo</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alphabetical Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Índice alfabético</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3154645\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Illustration Index\">Illustration Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Illustration Index\">Índice de ilustrações</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3151265\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index of Tables\">Índice de tabelas</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3153152\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"User-Defined\">User-Defined</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"User-Defined\">Definido pelo utilizador</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3149759\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Table of Objects\">Table of Objects</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Table of Objects\">Índice de objetos</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3145410\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliografia</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"par_id3154278\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Utilizar índices remissivos e índices</link>"

#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"par_id3152942\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\">Inserir - Índice remissivo e índices - Entrada de índice</link>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3150018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Índice</link>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3150570\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">As seguintes opções estão disponíveis ao selecionar <emph>Índice remissivo</emph> como o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índice</link>.</variable>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3150763\n"
"help.text"
msgid "Type and Title"
msgstr "Tipo e título"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr "Especifique o tipo e o título do índice."

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151171\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145418\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Selecione o tipo de índice que pretende inserir.</ahelp> As opções disponíveis neste separador dependem do tipo de índice selecionado. Se o cursor estiver colocado num índice ao escolher <emph>Inserir - Índices remissivo e índices - Índices remissivo, índice ou bibliografia</emph>, pode editar esse índice."

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3149801\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3153532\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Introduza o título para o índice selecionado.</ahelp>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151317\n"
"help.text"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "Protegido contra modificações manuais"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Enable cursor</emph> check box in the <emph>Protected Areas</emph> section."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Impede que o conteúdo do índice seja alterado.</ahelp> As alterações manuais efetuadas a um índice serão perdidas se este for recarregado. Se quiser que o cursor percorra uma área protegida, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Auxiliares de formatação</emph> e selecione a caixa de verificação <emph>Ativar cursor</emph> na secção <emph>Áreas protegidas</emph>."

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3155893\n"
"help.text"
msgid "Create index for"
msgstr "Criar índice para"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/scope\">Select whether to create the index for the document or for the current chapter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/scope\">Selecione se pretende criar o índice para o documento ou para o capítulo atual.</ahelp>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3154199\n"
"help.text"
msgid "Evaluation level"
msgstr "Nível de avaliação"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Introduza o número de níveis de título a incluir no índice.</ahelp>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3149484\n"
"help.text"
msgid "Create from"
msgstr "Criar a partir de"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3149096\n"
"help.text"
msgid "Use this area to specify which information to include in an index."
msgstr "Utilize esta área para especificar que informações incluir num índice."

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3149815\n"
"help.text"
msgid "Outline"
msgstr "Tópicos"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Cria o índice utilizando níveis de tópicos, ou seja, os parágrafos formatados com um dos estilos de títulos padrão (Título 1-10) são adicionados ao índice.</ahelp>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
msgid "You can also assign the outline levels in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & Numbering</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
msgstr "Também pode atribuir os níveis de tópicos no separador <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Tópicos e numeração</link> da caixa de diálogo Formatar - Parágrafo."

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3153633\n"
"help.text"
msgid "Additional Styles"
msgstr "Estilos adicionais"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3152772\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...</emph>) button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Inclui os estilos de parágrafo especificados na caixa de diálogo <emph>Atribuir estilos</emph> como entradas de índice. Para selecionar os estilos do parágrafo que pretende incluir no índice, clique no botão <emph>Atribuir estilos...</emph> à direita desta caixa.</ahelp></variable>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3149168\n"
"help.text"
msgid "Assign styles"
msgstr "Atribuir estilos"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Abre a caixa de diálogo <emph>Atribuir estilos</emph>, na qual pode selecionar os estilos do parágrafo a incluir no índice.</ahelp>"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
msgid "Index marks"
msgstr "Marcas de índice"

#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Inclui as entradas de índice que você inseriu ao escolher <emph>Inserir - Índice remissivo e índices - Entrada de índice</emph>.</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Index\">Índice</link>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3155962\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Alphabetical Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">As seguintes opções estão disponíveis quando seleciona <emph>Índice alfabético </emph>como o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índice</link>.</variable>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3153247\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3154651\n"
"help.text"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Agrupar entradas idênticas"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3153810\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/combinesame\">Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/combinesame\">Substitui as entradas de índice similares por uma única entrada que lista os números das páginas em que a entrada ocorre no documento. Por exemplo, as entradas \"Ver 10, Ver 43\" são agrupadas como \"Ver 10, 43\".</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Combine identical entries with p or pp"
msgstr "Agrupar entradas idênticas com p ou pp"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3083451\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/useff\">Replaces identical index entries, which occur also on the directly following page or pages, with a single entry that lists the first page number and a \"p\" or \"pp\". For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10pp\", and \"View 10, View 11\" as \"View 10p\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/useff\">Substitui as entradas de índices similares, que também ocorrem na página ou páginas diretamente a seguir, por uma única entrada que apresenta o número da primeira página e um \"p\" ou \"pp\". Por exemplo, as entradas \"Ver 10, Ver 11, Ver 12\" são agrupadas como \"Ver 10pp\" e \"Ver 10, Ver 11\" como \"Ver 10p\".</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3157870\n"
"help.text"
msgid "Combine with -"
msgstr "Agrupar com -"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3145825\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/usedash\">Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/usedash\">Substitui as entradas de índice similares, que ocorrem em páginas consecutivas, por uma única entrada e o intervalo de páginas em que a entrada ocorre. Por exemplo, as entradas \"Ver 10, Ver 11, Ver 12\" são combinadas como \"Ver 10-12\".</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3154502\n"
"help.text"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3149880\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/casesens\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies.</ahelp> If you want the first occurrence of the entry in the document to determine the case of the entry, select <emph>Combine identical entries</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/casesens\">Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas em entradas de índice idênticas. A idiomas asiáticos é aplicado um tratamento especial.</ahelp> Se pretende que a primeira ocorrência da entrada no documento determine se a entrada começa por maiúscula ou minúscula, selecione <emph>Agrupar entradas idênticas</emph>."

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "To use multi-level collation to Asian languages, select <emph>Case sensitive</emph>. In the multi-level collation, the cases and diacritics of the entries are ignored and only the primitive forms of the entries are compared. If the forms are identical, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still identical, the cases of the forms as well as the widths of the characters, and the differences in the Japanese Kana are compared."
msgstr "Para utilizar o agrupamento de níveis múltiplos em idiomas asiáticos, selecione <emph>Maiúsculas e minúsculas</emph>. No agrupamento de níveis múltiplos, as maiúsculas e minúsculas e a diacrítica das entradas são ignoradas e apenas são compradas as formas primitivas das entradas. Se as formas forem idênticas, a diacrítica das formas é comparada. Se as formas ainda forem idênticas, as maiúsculas e minúsculas das formas, bem como a largura dos caracteres e as diferenças de Kana japonês são comparadas."

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3150569\n"
"help.text"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Escrever entradas em maiúsculas automáticas"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/initcaps\">Automatically capitalizes the first letter of an index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/initcaps\">Transforma automaticamente a primeira letra de uma entrada de índice numa maiúscula.</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3155986\n"
"help.text"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Chaves como entradas separadas"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keyasentry\">Inserts index keys as separate index entries.</ahelp> A key is inserted as a top level index entry and the entries that are assigned to the key as indented subentries."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keyasentry\">Introduz chaves de índice como entradas de índice separadas.</ahelp> Uma chave é introduzida como uma entrada de índice de nível superior e as entradas são atribuídas à chave como subentradas com avanço."

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3151184\n"
"help.text"
msgid "To define an index key, choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Entry\"><emph>Insert Index Entry</emph></link> dialog."
msgstr "Para definir uma chave de índice, escolha a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Entry\"><emph>Inserir entrada de índice</emph></link>."

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Concordance file"
msgstr "Ficheiro de concordância"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3156322\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromfile\">Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromfile\">Assinala automaticamente as entradas de índice através da utilização de um ficheiro de concordância - uma lista de palavras a serem incluídas num índice.</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3150258\n"
"help.text"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3149287\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/file\">Select, create, or edit a concordance file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/file\">Selecionar, criar ou editar um ficheiro de concordância.</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3152950\n"
"help.text"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3149812\n"
"help.text"
msgid "Sets the options for sorting the index entries."
msgstr "Define as opções para ordenar as entradas do índice."

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3154475\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/lang\">Select the language rules to use for sorting the index entries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/lang\">Selecione as regras do idioma a utilizar para ordenar as entradas do índice.</ahelp>"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"hd_id3153675\n"
"help.text"
msgid "Key type"
msgstr "Tipo de chave"

#: 04120212.xhp
msgctxt ""
"04120212.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Selecione numérico quando pretender ordenar os números pelo valor, tal como em 1, 2, 12. Selecione alfanumérico quando pretender ordenar os números pelo código de carácter, tal como em 1, 12, 2.</ahelp>"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Index\">Índice</link>"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">As seguintes opções estão disponíveis quando se seleciona <emph>Índice de ilustrações </emph>como o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índice</link>.</variable>"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3153534\n"
"help.text"
msgid "Create from"
msgstr "Criar a partir de"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3151315\n"
"help.text"
msgid "Specify the information to be combined to form an index."
msgstr "Especificar as informações a serem combinadas para formar um índice."

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3154478\n"
"help.text"
msgid "Captions"
msgstr "Legendas"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/captions\">Creates index entries from object captions.</ahelp> To add a caption to an object, select the object, and then choose <emph>Insert - Caption</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/captions\">Cria entradas de índice a partir de legendas de objetos.</ahelp> Para adicionar uma legenda a um objeto, selecione o objeto e, em seguida, escolha <emph>Inserir - Legenda</emph>."

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3154576\n"
"help.text"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149687\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/category\">Select the caption category that you want to use for the index entries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/category\">Selecione a categoria da legenda que pretende utilizar para as entradas de índice.</ahelp>"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3154195\n"
"help.text"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Selecione a parte da legenda que pretende utilizar para as entradas de índice.</ahelp> A seguinte tabela apresenta uma lista das opções de legenda que podem ser selecionadas, baseadas no texto da legenda \"Ilustração 24: O sol\", onde \"Ilustração 24\" foi gerada automaticamente e \"O sol\" foi adicionada pelo utilizador."

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3151260\n"
"help.text"
msgid "Selections in the Display list box"
msgstr "Seleções na caixa de lista Mostrar"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3148972\n"
"help.text"
msgid "Entry in the Index"
msgstr "Entrada no índice"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
msgid "Reference Text"
msgstr "Texto de referência"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
msgid "Illustration 24: The Sun"
msgstr "Ilustração 24: O sol"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3152768\n"
"help.text"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoria e número"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
msgid "Illustration 24"
msgstr "Ilustração 24"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145781\n"
"help.text"
msgid "The Sun"
msgstr "O sol"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
msgstr "Se selecionar \"Texto da legenda\", a pontuação e o espaço no início da legenda não são apresentados na entrada do índice."

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3151378\n"
"help.text"
msgid "Object names"
msgstr "Nomes de objetos"

#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155863\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/objnames\">Creates index entries from object names.</ahelp> You can view object names in the Navigator, for example, and change them in the context menu."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/objnames\">Cria entradas de índice a partir dos nomes de objetos.</ahelp> Pode ver os nomes dos objetos no Navegador e alterá-los no menu de contexto."

#: 04120214.xhp
msgctxt ""
"04120214.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120214.xhp
msgctxt ""
"04120214.xhp\n"
"hd_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Índice</link>"

#: 04120214.xhp
msgctxt ""
"04120214.xhp\n"
"par_id3146320\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Index of Tables </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Estão disponíveis as seguintes opções quando seleciona <emph>Índice de tabelas </emph>como o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índice</link>.</variable>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3150568\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Index\">Índice</link>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>User-Defined </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Estão disponíveis as seguintes opções quando selecionar <emph>Definido pelo utilizador </emph>como o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índice</link>.</variable>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3151174\n"
"help.text"
msgid "User-defined indexes are available in the <emph>Type</emph> box when you insert an index entry in your document."
msgstr "Os índices definidos pelo utilizador estão disponíveis na caixa <emph>Tipo</emph> quando se introduz uma entrada de índice no documento."

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3154097\n"
"help.text"
msgid "Create from"
msgstr "Criar a partir de"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3149802\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3151320\n"
"help.text"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelas"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3154473\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromtables\">Includes tables in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromtables\">Inclui tabelas no índice.</ahelp>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3154569\n"
"help.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imagens"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3153676\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromgraphics\">Includes graphics in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromgraphics\">Inclui imagens no índice.</ahelp>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3149685\n"
"help.text"
msgid "Text frames"
msgstr "Molduras de texto"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3154195\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromframes\">Includes text frames in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromframes\">Inclui molduras de texto no índice.</ahelp>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3155182\n"
"help.text"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objetos OLE"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3143282\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromoles\">Includes OLE objects in the index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromoles\">Inclui objetos OLE no índice.</ahelp>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"hd_id3149095\n"
"help.text"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Utilizar nível do capítulo de origem"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3151250\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Indents table, graphic, text frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Coloca um avanço nas entradas de índice das tabelas, das imagens, das molduras de texto e dos objetos OLE de acordo com o respetivo lugar na hierarquia dos títulos de capítulos.</ahelp>"

#: 04120215.xhp
msgctxt ""
"04120215.xhp\n"
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Defining an index entry\">Defining an index entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Defining an index entry\">Definir uma entrada de índice</link>"

#: 04120216.xhp
msgctxt ""
"04120216.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120216.xhp
msgctxt ""
"04120216.xhp\n"
"hd_id3145247\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Índice</link>"

#: 04120216.xhp
msgctxt ""
"04120216.xhp\n"
"par_id3147175\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Objects </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Estão disponíveis as seguintes opções quando se seleciona <emph>Índice de objetos </emph>como o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índice</link>.</variable>"

#: 04120216.xhp
msgctxt ""
"04120216.xhp\n"
"hd_id3151174\n"
"help.text"
msgid "Create from the following objects"
msgstr "Criar a partir dos seguintes objetos"

#: 04120216.xhp
msgctxt ""
"04120216.xhp\n"
"par_id3153417\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/objects\">Select the object types that you want to include in a table of objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/objects\">Selecione os tipos de objetos que pretende incluir no índice de objetos.</ahelp>"

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"hd_id3146322\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Index\">Índice</link>"

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3145825\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Bibliography </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Estão disponíveis as seguintes opções quando seleciona <emph>Bibliografia </emph>como o tipo de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índice</link>.</variable>"

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"hd_id3148773\n"
"help.text"
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "Formatação das entradas"

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
"help.text"
msgid "Number entries"
msgstr "Entradas dos números"

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3154647\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Automatically numbers the bibliography entries.</ahelp> To set the sorting options for the numbering, click the <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Entries</link> tab."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Numera automaticamente as entradas da bibliografia.</ahelp> Para definir as opções sobre a forma de como ordenar a numeração, clique no separador <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Entradas</link>."

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"hd_id3150759\n"
"help.text"
msgid "Brackets"
msgstr "Parênteses"

#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Selecione os parênteses retos entre os quais pretende incluir as entradas da bibliografia.</ahelp>"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Assign Styles"
msgstr "Atribuir estilos"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3155621\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"Assign Styles\">Assign Styles</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"Assign Styles\">Aplicar estilos</link>"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"par_id3145828\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/AssignStylesDialog\" visibility=\"visible\">Creates index entries from specific paragraph styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/AssignStylesDialog\" visibility=\"visible\">Cria entradas de índice a partir de estilos de parágrafos específico.</ahelp>"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3145249\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"par_id3150566\n"
"help.text"
msgid "The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels."
msgstr "A lista contém os estilos de parágrafos que poderão ser atribuídos a níveis de índice."

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"par_id3147176\n"
"help.text"
msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the<emph> Styles</emph> list, and then click the <emph>>> </emph>button to move the style to the index level that you want."
msgstr "Para criar um entrada de índice a partir um estilo, clique no estilo pretendido na lista de<emph> Estilos</emph> e, de seguida, no botão <emph>>> </emph>para colocar o estilo no nível de índice que pretende."

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3150762\n"
"help.text"
msgid "<<"
msgstr "<<"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"par_id3149289\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"visible\">Move o estilo do parágrafo selecionado um nível acima na hierarquia dos índices.</ahelp>"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3151178\n"
"help.text"
msgid ">>"
msgstr ">>"

#: 04120219.xhp
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"par_id3157903\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/right\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/right\" visibility=\"visible\">Move o estilo do parágrafo selecionado um nível abaixo na hierarquia dos índices.</ahelp>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (indexes/tables)"
msgstr "Entradas (índices/tabelas)"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"Entries (indexes/tables)\">Entries (indexes/tables)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"Entries (indexes/tables)\">Entradas (índices/tabelas)</link>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link> tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Especifique o formato do índice ou das entradas da tabela. O aspeto deste separador altera-se para refletir o tipo de índice selecionado no separador <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Tipo</link>.</ahelp>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3148770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Table of Contents\">Índice remissivo</link>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3147564\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alphabetical Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Índice alfabético</link>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3151188\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Illustration Index\">Illustration Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Illustration Index\">Índice de ilustrações</link>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3150761\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Index of Tables\">Índice de tabelas</link>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3153517\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"User-Defined\">User-Defined</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"User-Defined\">Personalizado</link>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3151175\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Table of Objects\">Table of Objects</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Table of Objects\">Índice de objetos</link>"

#: 04120220.xhp
msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"hd_id3147506\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliografia</link>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (table of contents)"
msgstr "Entradas (índice remissivo)"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3145827\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">Entries (table of contents)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">Entradas (índice remissivo)</link>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3150017\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the entries in the table of contents.</variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especifica o formato das entradas do índice remissivo.</variable>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3148774\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3147169\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the level that you want to define.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o nível que pretende definir.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3147569\n"
"help.text"
msgid "Structure and formatting"
msgstr "Estrutura e formatação"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3154638\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Structure </emph>line defines how the entries in the index are composed. To change the appearance of an entry you can enter codes or text in the empty boxes on this line. You can also click in an empty box or on a code, and then click a code button."
msgstr "A linha <emph>Estrutura</emph> define a forma como são constituídas as entradas no índice. Para alterar o aspeto de uma entrada, pode introduzir códigos ou texto nas caixas vazias desta linha. Também pode clicar numa caixa vazia ou num código e, em seguida, clicar num botão de código."

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3149292\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the remainder of the <emph>Structure </emph>line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apresenta o que resta da linha <emph>Estrutura</emph>. </ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
msgid "To delete a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then press the <item type=\"keycode\">Delete</item> key."
msgstr "Para eliminar um código da linha <emph>Estrutura</emph>, clique no código e, em seguida, prima a tecla <item type=\"keycode\">Delete</item>."

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3149806\n"
"help.text"
msgid "To replace a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then click a code button."
msgstr "Para substituir um código da linha <emph>Estrutura</emph>, clique no código e, em seguida, num botão de código."

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3154480\n"
"help.text"
msgid "To add a code to the <emph>Structure </emph>line, click in an empty box, and then click a code button."
msgstr "Para adicionar um código à linha <emph>Estrutura</emph>, clique numa caixa vazia e, em seguida, clique num botão de código."

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3153675\n"
"help.text"
msgid "Chapter number (E#)"
msgstr "Número do capítulo (E#)"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3154567\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose<emph> Tools - Chapter Numbering</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Insere o número do capítulo. Para atribuir um número de capítulo a um estilo de título, escolha <emph> Ferramentas - Numeração de capítulos</emph>.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3149691\n"
"help.text"
msgid "Entry text (E)"
msgstr "Texto (E)"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3154199\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Inserts the text of the chapter heading.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Insere o texto do título do capítulo.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3143276\n"
"help.text"
msgid "Tab stop (T)"
msgstr "Marca de tabulação (T)"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3149490\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstop\">Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the <emph>Fill character box</emph>. To change the position of the tab stop, enter a value in the <emph>Tab stop position </emph>box, or select the <emph>Align right </emph>check box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstop\">Insere uma marca de tabulação. Para adicionar pontos antes da marca de tabulação, selecione um carácter na caixa <emph>Carácter de preenchimento</emph>. Para alterar a posição da marca de tabulação, introduza um valor na caixa <emph>Posição da marca de tabulação</emph> ou marque a caixa de verificação <emph>Alinhar à direita</emph>.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3151257\n"
"help.text"
msgid "Page number (#)"
msgstr "Número da página (#)"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3148981\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/pageno\">Inserts the page number of the entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/pageno\">Insere o número de página da entrada.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3147212\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink (LS and LE)"
msgstr "Hiperligação (LS e LE)"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3153631\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Cria uma hiperligação da parte da entrada que o utilizador delimita através das etiquetas de início (LS) e de fim (LE). Na linha <emph>Estrutura</emph>, clique na caixa vazia que está em frente à parte para a qual pretende criar a hiperligação e, em seguida, clique neste botão. Clique na caixa vazia que se segue à parte para a qual pretende estabelecer uma hiperligação e, em seguida, clique neste botão novamente. Todas as hiperligações têm de ser exclusivas. Opção apenas disponível para índices remissivos.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3152766\n"
"help.text"
msgid "All"
msgstr "Tudo"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3155137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Applies the current settings to all levels without closing the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Aplica as definições atuais a todos os níveis sem fechar a caixa de diálogo.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3153355\n"
"help.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilo do carácter"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3156277\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Specify the formatting style for the selected part on the <emph>Structure line</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Especifique o estilo de formatação para a parte selecionada na <emph>linha de Estrutura</emph>.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3145772\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3151372\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\">Opens a dialog where you can edit the selected character style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\">Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar o estilo do carácter selecionado.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3155909\n"
"help.text"
msgid "Fill character"
msgstr "Carácter de preenchimento"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3150112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/fillchar\">Select the tab leader that you want use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/fillchar\">Selecione o carácter de preenchimento que pretende utilizar.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3155859\n"
"help.text"
msgid "Tab stop position"
msgstr "Posição da marca de tabulação"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3150689\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstoppos\">Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstoppos\">Introduza a distância a deixar entre a margem esquerda da página e a marca de tabulação.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3147415\n"
"help.text"
msgid "Align right"
msgstr "Alinhar à direita"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3147495\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alignright\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alignright\">Alinha a marca da tabulação à margem direita da página.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id6499221\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Apenas visível se clicar no botão E# na linha de estrutura. Selecione para mostrar o número do capítulo com ou sem separador.</ahelp>"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"hd_id3149559\n"
"help.text"
msgid "Tab position relative to Paragraph Style indent"
msgstr "Posição da tabulação relativamente ao avanço do estilo de parágrafo"

#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3150554\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the <emph>Styles</emph> tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Posiciona a marca de tabulação relativamente ao valor \"avanço à esquerda\" definido no estilo de parágrafo selecionado no separador <emph>Estilos</emph>. Caso contrário, a marca de tabulação é posicionada relativamente à margem esquerda do texto.</ahelp>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (alphabetical index)"
msgstr "Entradas (índice alfabético)"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3147506\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Entries (alphabetical index)\">Entries (alphabetical index)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Entries (alphabetical index)\">Entradas (índice alfabético)</link>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the alphabetical index entries. </variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especificar o formato das entradas do índice alfabético.</variable>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3153532\n"
"help.text"
msgid "Level \"S\" refers to the single letter headings that divide the index entries alphabetically. To enable these headings, select the <emph>Alphabetical delimiter</emph> check box in the <emph>Format</emph> area."
msgstr "O nível \"S\" refere-se aos títulos com uma só letra que dividem alfabeticamente as entradas do índice. Para ativar estes títulos, assinale a caixa de verificação <emph>Delimitador alfabético</emph> na área <emph>Formato</emph>."

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3152957\n"
"help.text"
msgid "Chapter Info"
msgstr "Informação sobre capítulo"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the <emph>Chapter entry </emph>box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Insere as informações do capítulo, tais como o título e número do capítulo. Selecione as informações que pretende mostrar na caixa <emph>Entrada de capítulo</emph>.</ahelp>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3149692\n"
"help.text"
msgid "Chapter entry"
msgstr "Entrada de capítulo"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3155174\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Selecione as informações do capítulo que pretende incluir na entrada do índice.</ahelp>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "Avaliar até ao nível"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o nível máximo de hierarquia até ao qual os objetos são apresentados no índice criado.</ahelp>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3149493\n"
"help.text"
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "Estilo dos caracteres para as entradas principais"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3149109\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/mainstyle\">Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Index Entry</emph></link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/mainstyle\">Especifique o estilo de formatação para as entradas principais no índice alfabético. Para converter uma entrada de índice numa entrada principal, clique em frente ao campo de índice no documento e, em seguida, escolha <emph>Editar - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Entrada de índice</emph></link>.</ahelp>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3148977\n"
"help.text"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Delimitador alfabético"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3147100\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alphadelim\">Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alphadelim\">Utiliza as letras iniciais das entradas de índice, organizadas alfabeticamente como títulos de secção.</ahelp>"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id3147226\n"
"help.text"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Chave separada por vírgulas"

#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id3153631\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Organiza as entradas de índice na mesma linha e separadas por vírgulas.</ahelp>"

#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (illustration index)"
msgstr "Entradas (índice de ilustrações)"

#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entries (illustration index)\">Entries (illustration index)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entries (illustration index)\">Entradas (índice de ilustrações)</link>"

#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especifique o formato das entradas do índice de ilustrações.</variable>"

#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
msgid "Illustration Indexes only have one index level."
msgstr "Os índices de ilustração só possuem um nível de índice."

#: 04120224.xhp
msgctxt ""
"04120224.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (index of tables)"
msgstr "Entradas (índice de tabelas)"

#: 04120224.xhp
msgctxt ""
"04120224.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Entries (index of tables)\">Entries (index of tables)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Entries (index of tables)\">Entradas (índice de tabelas)</link>"

#: 04120224.xhp
msgctxt ""
"04120224.xhp\n"
"par_id3146318\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in an Index of Tables. </variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especifique o formato das entradas num índice de tabelas.</variable>"

#: 04120224.xhp
msgctxt ""
"04120224.xhp\n"
"par_id3150020\n"
"help.text"
msgid "An Index of Tables only has one index level."
msgstr "Um índice de tabelas só possui um nível de índice."

#: 04120225.xhp
msgctxt ""
"04120225.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (user-defined index)"
msgstr "Entradas (índice definido pelo utilizador)"

#: 04120225.xhp
msgctxt ""
"04120225.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entries (user-defined index)\">Entries (user-defined index)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entries (user-defined index)\">Entradas (índice definido pelo utilizador)</link>"

#: 04120225.xhp
msgctxt ""
"04120225.xhp\n"
"par_id3146318\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in a user-defined index. </variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especifique o formato das entradas num índice definido pelo utilizador.</variable>"

#: 04120225.xhp
msgctxt ""
"04120225.xhp\n"
"par_id3150020\n"
"help.text"
msgid "User-defined indexes do not support sub-keys."
msgstr "Os índices definidos pelo utilizador não suportam subchaves."

#: 04120226.xhp
msgctxt ""
"04120226.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (table of objects)"
msgstr "Entradas (índice de objetos)"

#: 04120226.xhp
msgctxt ""
"04120226.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Entries (table of objects)\">Entries (table of objects)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Entries (table of objects)\">Entradas (índice de objetos)</link>"

#: 04120226.xhp
msgctxt ""
"04120226.xhp\n"
"par_id3083447\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in a Table of Objects. </variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especifique o formato das entradas num índice de objectos.</variable>"

#: 04120226.xhp
msgctxt ""
"04120226.xhp\n"
"par_id3150017\n"
"help.text"
msgid "A Table of Objects only has one index level."
msgstr "Um índice de objetos só possui um nível de índice."

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (bibliography)"
msgstr "Entradas (bibliografia)"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3151388\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">Entries (bibliography)</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">Entradas (bibliografia)</link>"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3083449\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for bibliography entries.</variable>"
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especifique o formato para entradas de bibliografia.</variable>"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id31544970\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3150017\n"
"help.text"
msgid "The types that are displayed depend on the different literature sources."
msgstr "Os tipos apresentados dependem das diferentes fontes de literatura."

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3150570\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3147175\n"
"help.text"
msgid "Lists the available bibliography entries. <ahelp hid=\".\">To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> Use the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog to add new entries."
msgstr "Mostra uma lista das entradas bibliográficas disponíveis. <ahelp hid=\".\">Para adicionar uma entrada à linha de estrutura, clique na entrada, clique numa caixa vazia na linha de estrutura e, em seguida, clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp> Utilize a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Definir entrada bibliográfica</link> para adicionar novas entradas."

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3149287\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3151178\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/insert\">Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/insert\">Adiciona o código de referência da entrada de bibliografia selecionada à linha de Estrutura. Selecione uma entrada na lista, clique numa caixa vazia e, em seguida, clique neste botão.</ahelp>"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3154096\n"
"help.text"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3149807\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/remove\">Removes the selected reference code from the Structure line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/remove\">Remove o código de referência selecionado da linha de Estrutura.</ahelp>"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3154482\n"
"help.text"
msgid "Specify the sorting options for the bibliography entries."
msgstr "Especificar as opções de ordenação para as entradas bibliográficas."

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "Document position"
msgstr "Posição do documento"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3151314\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document.</ahelp> Select this option if you want to use automatically numbered references."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">Ordena as entradas bibliográficas de acordo com a posição das suas referência no documento.</ahelp> Selecione esta opção se pretender utilizar referências numeradas automaticamente."

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3154576\n"
"help.text"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3149687\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">Ordena as entradas da bibliografia através das chaves de ordenação que especificar, por exemplo, por autor ou por ano de publicação.</ahelp>"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3155175\n"
"help.text"
msgid "Sort keys"
msgstr "Chaves de ordenação"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
"help.text"
msgid "1, 2 or 3"
msgstr "1, 2 ou 3"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3149491\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/key3lb\">Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the <emph>Content</emph> radio button in the <emph>Sort by</emph> area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/key3lb\">Selecionar a entrada de acordo com a qual serão ordenadas as entradas bibliográficas. Esta opção só está disponível se selecionar o botão de opção <emph>Conteúdo</emph> na área <emph>Ordenar por</emph>.</ahelp>"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3149826\n"
"help.text"
msgid "AZ"
msgstr "AZ"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3147098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">Ordena as entradas bibliográficas por ordem alfanumérica crescente.</ahelp>"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"hd_id3148981\n"
"help.text"
msgid "ZA"
msgstr "ZA"

#: 04120227.xhp
msgctxt ""
"04120227.xhp\n"
"par_id3149041\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">Ordena as entradas bibliográficas por ordem alfanumérica decrescente.</ahelp>"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Definir entrada bibliográfica"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"hd_id3147176\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Definir Entrada Bibliográfica</link>"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"par_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createauthorentry/CreateAuthorEntryDialog\">Change the content of a bibliography entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createauthorentry/CreateAuthorEntryDialog\">Alterar o conteúdo de uma entrada bibliográfica.</ahelp>"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"hd_id3151175\n"
"help.text"
msgid "Entry data"
msgstr "Dados de entrada"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "Enter a short name and select the appropriate source type. You can now enter data into the other fields belonging for the entry."
msgstr "Introduza uma abreviatura e selecione o tipo de fonte apropriado. Agora, já pode introduzir dados nos restantes campos pertencentes à entrada."

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"hd_id3154097\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "Abreviatura"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"par_id3145582\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra a abreviatura da entrada bibliográfica. Só é possível introduzir um nome se estiver a criar uma nova entrada bibliográfica.</ahelp>"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This is where you select the desired entry data for your bibliography.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">É aqui que pode selecionar os dados de entrada para a bibliografia.</ahelp>"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"hd_id3155185\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"par_id3143283\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the source for the bibliography entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a origem para a entrada bibliográfica.</ahelp>"

#: 04120229.xhp
msgctxt ""
"04120229.xhp\n"
"par_id3147091\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">Formatting bibliography entries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">Formatar entradas bibliográficas</link>"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "Editar ficheiro de concordância"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"bm_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>editing; concordance files</bookmark_value>  <bookmark_value>concordance files; definition</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>editar; ficheiros de concordância</bookmark_value><bookmark_value>ficheiros de concordância; definir</bookmark_value>"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
"help.text"
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "Editar ficheiro de concordância"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3151180\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createautomarkdialog/CreateAutomarkDialog\">Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index.</ahelp> A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createautomarkdialog/CreateAutomarkDialog\">Crie ou edite uma lista de palavras a incluir num Índice alfabético.</ahelp> Um ficheiro de concordância apresenta as palavras que devem ser referenciadas num índice alfabético, juntamente com o(s) número(s) de página onde aparecem no documento."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id837427\n"
"help.text"
msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows you to enter every word just once, then use the list many times."
msgstr "Pode utilizar o botão Localizar tudo na caixa de diálogo Localizar e substituir para selecionar todos os locais em que aparece uma palavra e, em seguida, abrir a caixa de diálogo Inserir entrada de índice para adicionar essa palavra e locais ao índice alfabético. Contudo, se necessitar do mesmo conjunto de índices em vários documentos, o ficheiro de concordância permite introduzir cada palavra uma única vez e, em seguida, utilizar a lista várias vezes."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3154645\n"
"help.text"
msgid "To access the Edit Concordance File dialog:"
msgstr "Para aceder à caixa de diálogo Editar ficheiro de concordância:"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3149292\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>."
msgstr "Escolha <emph>Inserir - Índices remissivo e índices - Índices remissivo, índice ou bibliografia - Tipo</emph>."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Type </emph>box, select \"Alphabetical Index\"."
msgstr "Na caixa <emph>Tipo </emph>, selecione \"Índice alfabético\"."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3154107\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Options </emph>area, select the <emph>Concordance file</emph> check box."
msgstr "Na área <emph>Opções</emph>, selecione a caixa de verificação do <emph>Ficheiro de concordância</emph>."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3153668\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>File</emph> button, and then choose <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>."
msgstr "Clique no botão <emph>Ficheiro</emph>, e escolha <emph>Novo</emph> ou <emph>Editar</emph>."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "A concordance file contains the following fields:"
msgstr "Um ficheiro de concordância contém os seguintes campos:"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3152953\n"
"help.text"
msgid "\"Search term\" refers to the index entry that you want to mark in the document."
msgstr "O \"Termo de procura\" é a entrada de índice que pretende assinalar no documento."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155896\n"
"help.text"
msgid "\"Alternative entry\" refers to the index entry that you want to appear in the index."
msgstr "A \"Entrada alternativa\" refere-se à entrada de índice que deseja que apareça no índice."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3154194\n"
"help.text"
msgid "The 1st and 2nd Keys are parent index entries. The \"Search term\" or the \"Alternative entry\" appears as a subentry under the 1st and 2nd Keys."
msgstr "A primeira e segunda chaves são entradas de índice principais. O \"Termo de procura\" ou a \"Entrada alternativa\" aparecem como uma subentrada na 1.ª e 2.ª chave."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155184\n"
"help.text"
msgid "\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are considered."
msgstr "\"Diferenciar maiúsculas de minúsculas\" significa que as letras maiúsculas e minúsculas são consideradas."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3143282\n"
"help.text"
msgid "\"Word only\" searches for the term as a single word."
msgstr "A opção \"Apenas palavras\" procura o termo como uma palavra única."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3147220\n"
"help.text"
msgid "To enable the \"Match case\" or \"Word only\" options, click in the corresponding cell, and then select the check box."
msgstr "Para ativar as opções de \"Diferenciar maiúsculas de minúsculas\" ou \"Palavras completas\", clique na célula correspondente e, em seguida, selecione a caixa de verificação."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3153629\n"
"help.text"
msgid "To create a concordance file without the Edit Concordance File dialog:"
msgstr "Para criar um ficheiro de concordância sem a caixa de diálogo Editar ficheiro de concordância:"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3153644\n"
"help.text"
msgid "Use the following format guidelines when you create a concordance file:"
msgstr "Utilize as seguintes directrizes de formato quando se cria um ficheiro de concordância:"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3152770\n"
"help.text"
msgid "Each entry in the concordance file is on a separate line."
msgstr "Cada entrada do ficheiro de concordância está numa linha separada."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155142\n"
"help.text"
msgid "Commented lines start with #."
msgstr "As linhas comentadas começam por #."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3153354\n"
"help.text"
msgid "Use the following format for the entries:"
msgstr "Utilize o seguinte formato para as entradas:"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3149172\n"
"help.text"
msgid "Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only"
msgstr "Termo de procura;Entrada alternativa;1.ª chave;2.ª chave;Diferenciar maiúsculas de minúsculas;Apenas palavras"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3156270\n"
"help.text"
msgid "The entries \"Match case\" and \"Word only\" are interpreted as \"No\" or FALSE if they are empty or zero (0). All other contents are interpreted as \"Yes\" or TRUE."
msgstr "As entradas \"Diferenciar maiúsculas de minúsculas\" e \"Apenas palavras\" são interpretadas como \"Não\" ou FALSO se estiverem vazias ou se o valor mostrado for zero (0). Todo o restante conteúdo é interpretado como \"Sim\" ou VERDADEIRO."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3145778\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155907\n"
"help.text"
msgid "For example, to include the word \"Boston\" in your alphabetical index under the \"Cities\" entry, enter the following line in the concordance file:"
msgstr "Por exemplo, para incluir a palavra \"Viseu\" no índice alfabético na entrada \"Cidades\", introduza a seguinte linha no ficheiro de concordância:"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3151370\n"
"help.text"
msgid "Boston;Boston;Cities;;0;0"
msgstr "Viseu;Viseu;Cidades;;0;0"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3151383\n"
"help.text"
msgid "This also finds \"Boston\" if it is written in lowercase letters."
msgstr "A palavra \"Viseu\" também será encontrada se estiver escrita com letras minúsculas."

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155866\n"
"help.text"
msgid "To include the \"Beacon Hill\" district in Boston under the \"Cities\" entry, enter the following line:"
msgstr "Para incluir o município vizinho de \"Tondela\" em Viseu na entrada \"Cidades\", introduza a seguinte linha:"

#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3150116\n"
"help.text"
msgid "Beacon Hill;Boston;Cities;"
msgstr "Tondela;Viseu;Cidades;"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Inserir entrada bibliográfica"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3151187\n"
"help.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Inserir entrada bibliográfica"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"literaturvz\"><ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\">Inserts a bibliography reference.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"literaturvz\"><ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\">Insere uma referência bibliográfica.</ahelp></variable>"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3145416\n"
"help.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3157721\n"
"help.text"
msgid "From bibliography database"
msgstr "Da base de dados bibliográfica"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3154096\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/frombibliography\">Inserts a reference from the bibliography database.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/frombibliography\">Insere uma referência à base de dados bibliográfica.</ahelp>"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3149805\n"
"help.text"
msgid "From document content"
msgstr "Do conteúdo do documento"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3153536\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/fromdocument\">Inserts a reference from the bibliography records that are stored in the current document.</ahelp> An entry that is stored in the document has priority over an entry that is stored in the bibliography database."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/fromdocument\">Insere uma referência a partir dos registos bibliográficos guardados no documento atual.</ahelp> Uma entrada guardada no documento tem prioridade sobre uma outra guardada na base de dados bibliográfica."

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3154200\n"
"help.text"
msgid "When you save a document that contains bibliography entries, the corresponding records are automatically saved in a hidden field in the document."
msgstr "Quando se guarda um documento que contém entradas bibliográficas, os registos correspondentes são automaticamente guardados num campo oculto no documento."

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3143273\n"
"help.text"
msgid "Short name"
msgstr "Abreviatura"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3149490\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Select the short name of the bibliography record that you want to insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Selecione a abreviatura do registo bibliográfico que pretende inserir.</ahelp>"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3151260\n"
"help.text"
msgid "Author, Title"
msgstr "Autor, Título"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3149824\n"
"help.text"
msgid "If available, the author and the full title of the selected short name are displayed in this area."
msgstr "Se disponíveis, o autor e o título completo da abreviatura selecionada são apresentados nesta área."

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3149105\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3147100\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/insert\">Inserts the bibliographic reference into the document. If you created a new record, you must also insert it as an entry, otherwise the record is lost when you close the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/insert\">Insere a referência bibliográfica no documento. Se tiver criado um novo registo, também terá de inseri-lo como uma entrada. Caso contrário, o registo perde-se ao fechar o documento.</ahelp>"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3149036\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/close\">Closes the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/close\">Fecha a caixa de diálogo.</ahelp>"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3153634\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Definir entrada bibliográfica</link>, onde pode criar um novo registo bibliográfico. Este registo só é guardado no documento. Para adicionar um registo à base de dados, escolha <emph>Ferramentas - Base de dados bibliográfica</emph>.</ahelp>"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"hd_id3155142\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog where you can edit the selected bibliography record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Definir entrada bibliográfica</link>, na qual pode editar o registo bibliográfico.</ahelp>"

#: 04120300.xhp
msgctxt ""
"04120300.xhp\n"
"par_id3149172\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Dicas para trabalhar com entradas bibliográficas</link>"

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frame"
msgstr "Moldura"

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"hd_id3151189\n"
"help.text"
msgid "Frame"
msgstr "Moldura"

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">Inserts a frame that you can use to create a layout of one or more columns of text and objects.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">Insere uma moldura que pode ser utilizada para criar um esquema com uma ou mais colunas de texto e de objetos.</ahelp></variable>"

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3153678\n"
"help.text"
msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
msgstr "Para editar uma moldura, clique no contorno para a selecionar e escolha <emph>Formatar - Moldura e objeto - Propriedades...</emph>. Também pode redimensionar ou mover a moldura selecionada através de <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">teclas de atalho</link> especiais."

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3152952\n"
"help.text"
msgid "To delete a frame, click the border of the frame, and then press Delete."
msgstr "Para eliminar uma moldura, clique no contorno da moldura, e prima Delete."

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
msgid "If you see small red arrows at the beginning and the end of text in frame, use the arrow keys to scroll through the remaining text."
msgstr "Se observar pequenas setas vermelhas no início e no final do texto na moldura, utilize as teclas de seta para percorrer o restante texto."

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3155896\n"
"help.text"
msgid "In the preview area of the <emph>Frame</emph> dialog, the frame is represented by a green rectangle, and the reference area by a red rectangle."
msgstr "Na área de pré-visualização da caixa de diálogo <emph>Moldura</emph>, a moldura é representada por um retângulo verde e a área de referência por um retângulo vermelho."

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3149694\n"
"help.text"
msgid "You can also preview the effects when you change the frame anchor to \"As Character\". The \"Baseline\" is drawn in red, \"Character\" is the font height, and \"line\" is the height of the line, including the frame."
msgstr "Também pode visualizar os efeitos ao modificar a âncora da moldura para \"Como carácter\". A \"Linha base\" está desenhada a vermelho, \"Carácter\" é a altura do tipo de letra e \"Linha\" é a altura da linha, incluindo a moldura."

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"hd_id3149107\n"
"help.text"
msgid "Icon on the Insert toolbar:"
msgstr "Ícone na barra de ferramentas Inserir:"

#: 04130000.xhp
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3148970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"syrahmentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Draws a frame where you drag in the document. Click the arrow next to the icon to select the number of columns for the frame.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"syrahmentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Desenha uma moldura no local do documento onde arrastar. Clique na seta que se encontra junto ao ícone para selecionar o número de colunas para a moldura.</ahelp></variable>"

#: 04130100.xhp
msgctxt ""
"04130100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard"
msgstr "Redimensionar e mover molduras e objetos com o teclado"

#: 04130100.xhp
msgctxt ""
"04130100.xhp\n"
"bm_id3154506\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>moving;objects and frames</bookmark_value><bookmark_value>objects;moving and resizing with keyboard</bookmark_value><bookmark_value>resizing;objects and frames, by keyboard</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>mover;objetos e molduras</bookmark_value><bookmark_value>objetos;mover/redimensionar utilizando o teclado</bookmark_value><bookmark_value>redimensionar;objetos e molduras, através do teclado</bookmark_value>"

#: 04130100.xhp
msgctxt ""
"04130100.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
"help.text"
msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard"
msgstr "Redimensionar e mover molduras e objetos com o teclado"

#: 04130100.xhp
msgctxt ""
"04130100.xhp\n"
"par_id3145248\n"
"help.text"
msgid "You can resize and move selected frames and objects with the keyboard."
msgstr "Pode redimensionar e mover as molduras ou objetos selecionados com o teclado."

#: 04130100.xhp
msgctxt ""
"04130100.xhp\n"
"par_id3148771\n"
"help.text"
msgid "To move a selected frame or object, press an arrow key. To move by one pixel, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then press an arrow key."
msgstr "Para mover uma moldura ou objeto selecionado, prima uma tecla de seta. Para mover a moldura ou o objeto um pixel, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> e, em seguida, prima uma tecla de seta."

#: 04130100.xhp
msgctxt ""
"04130100.xhp\n"
"par_id3150762\n"
"help.text"
msgid "To resize a selected frame or object, first press Ctrl+Tab. Now one of the handles blinks to show that it is selected. To select another handle, press Ctrl+Tab again. Press an arrow key to resize the object by one grid unit. To resize by one pixel, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then press an arrow key."
msgstr "Para ajustar uma moldura ou objeto selecionado, prima Ctrl+Tab. Uma da alças fica intermitente para indicar que está selecionada. Para selecionar outra alça, prima novamente Ctrl+Tab. Prima uma tecla de seta para redimensionar o objeto numa unidade de grelha. Para ajustar um pixel, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> e prima uma tecla de seta."

#: 04130100.xhp
msgctxt ""
"04130100.xhp\n"
"par_id3149294\n"
"help.text"
msgid "The increment by which you move an object with the keyboard is determined by the document grid. To change the properties of the document grid, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Text document - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Grid</emph></link>."
msgstr "O incremento de deslocação de um objeto com o teclado é determinado pela grelha do documento. Para alterar as propriedades da grelha do documento, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Text document - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Grelha</emph></link>."

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Table"
msgstr "Inserir tabela"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3147402\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Insert Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Inserir tabela</link>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"table_text\"><variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell.</ahelp></variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"table_text\"><variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Insere uma tabela no documento. Também pode clicar na seta, arrastar para selecionar o número de linhas e colunas a incluir na tabela e, em seguida, clicar na última célula.</ahelp></variable></variable>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3153922\n"
"help.text"
msgid "To insert a table from another document, copy the table, and then paste the table into the current document."
msgstr "Para inserir uma tabela de outro documento, copie a tabela e, em seguida, cole a tabela no documento atual."

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3151181\n"
"help.text"
msgid "To convert text into a table, select the text, and then choose <emph>Table - Convert - Text to Table</emph>."
msgstr "Para converter texto em tabela, selecione o texto e, em seguida, escolha <emph>Tabela - Converter - Texto em tabela</emph>."

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_idN10642\n"
"help.text"
msgid "To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose <emph>Table - Insert Table</emph>."
msgstr "Para inserir uma tabela numa tabela, clique em uma célula da tabela e escolha <emph>Tabela - Inserir tabela</emph>."

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3154638\n"
"help.text"
msgid "$[officename] can automatically format numbers that you enter in a table cell, for example, dates and times. To activate this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Table</emph> and click the<emph> Number recognition </emph>check box in the <emph>Input in tables</emph> area."
msgstr "O $[officename] pode formatar automaticamente os números introduzidos na célula de uma tabela como, por exemplo, datas e horas. Para ativar esta funcionalidade, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Tabela</emph> e clique na caixa de verificação <emph>Reconhecimento numérico</emph> na área <emph>Entrada em tabelas</emph>."

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3145419\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3154099\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Introduza o nome da tabela.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3153672\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3154576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/colspin\">Enter the number of columns that you want in the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/colspin\">Introduza o número de colunas da tabela.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3152954\n"
"help.text"
msgid "Rows"
msgstr "Linhas"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3154477\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/rowspin\">Enter the number of rows that you want in the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/rowspin\">Introduza o número de linhas da tabela.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3155903\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3149694\n"
"help.text"
msgid "Set the options for the table."
msgstr "Definir as opções para a tabela."

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3154198\n"
"help.text"
msgid "Heading"
msgstr "Título"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3155188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Includes a heading row in the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Inclui a linha de título na tabela.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
"help.text"
msgid "Repeat heading rows on new pages"
msgstr "Repetir linhas de título nas novas páginas"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3151252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatcb\">Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatcb\">Repete o título da tabela no início da página subsequente, se a tabela ocupar mais do que uma página.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_idN10754\n"
"help.text"
msgid "Heading rows"
msgstr "Linhas de título"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_idN10758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Select the number of rows that you want to use for the heading.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Selecione o número de linhas a serem utilizadas para o título.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3149821\n"
"help.text"
msgid "Don't split the table over pages"
msgstr "Não separar tabela entre páginas"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitcb\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitcb\">Impede que a tabela ocupe mais do que uma página.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3147213\n"
"help.text"
msgid "List of table styles"
msgstr "Lista dos estilos de tabela"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3149036\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined style for the new table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleciona um estilo pré-definido para a nova tabela.</ahelp>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3147575\n"
"help.text"
msgid "Icon on the Insert toolbar"
msgstr "Ícone na barra de ferramentas Inserir"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3153511\n"
"help.text"
msgid "On the Insert toolbar, click the <emph>Table</emph> icon to open the <emph>Insert Table</emph> dialog, where you can insert a table in the current document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell."
msgstr "Na barra de ferramentas Inserir, clique no ícone <emph>Tabela</emph> para abrir a caixa de diálogo <emph>Inserir tabela</emph>, na qual pode inserir uma tabela no documento atual. Também pode clicar na seta, arrastar para selecionar o número de linha e colunas a incluir na tabela e, em seguida, clicar na última célula."

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3155912\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Table - Properties - Text Flow</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo do texto</link>"

#: 04150000.xhp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3150688\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Writer - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferências</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opções</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Writer - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Tabela</link>"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Exchange Database"
msgstr "Trocar bases de dados"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value>  <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value>  <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value>  <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>bases de dados; trocar</bookmark_value><bookmark_value>livros de endereços; trocar</bookmark_value><bookmark_value>trocar bases de dados</bookmark_value><bookmark_value>substituir;bases de dados</bookmark_value>"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Trocar base de dados</link>"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3156384\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Altera a origem de dados do documento atual.</ahelp> Para mostrar corretamente o conteúdo dos campos inseridos, a base de dados de substituição deve conter nomes de campo idênticos. </variable>"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153818\n"
"help.text"
msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
msgstr "Por exemplo, se introduzir campos de endereços numa circular a partir de uma base de dados de endereços, poderá trocar a base de dados por outra base de dados de endereços para introduzir diferentes endereços."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
"help.text"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "Trocar bases de dados"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3154651\n"
"help.text"
msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
msgstr "Nesta caixa de diálogo, apenas pode trocar uma base de dados de cada vez."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
"help.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "Bases de dados em utilização"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149053\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Mostra a lista das bases de dados que estão a ser utilizadas.</ahelp> O documento atual contém, pelo menos, um campo de dados de cada uma das bases de dados da lista."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
"help.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "Bases de dados disponíveis"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150533\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Mostra a lista das bases de dados registadas no <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_idN106DB\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_idN106DF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Abre uma caixa de diálogo para selecionar um ficheiro de base de dados (*.odb). O ficheiro selecionado é adicionado à lista Bases de Dados Disponíveis.</ahelp>"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
"help.text"
msgid "Define"
msgstr "Definir"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3145827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Substitui a origem de dados atual pela origem de dados selecionada na lista de <emph>Bases de dados disponíveis</emph>.</ahelp>"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
"help.text"
msgid "To exchange a database:"
msgstr "Para trocar uma base de dados:"

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
"help.text"
msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
msgstr "Certifique-se de que ambas as bases de dados contêm nomes e tipos de campos correspondentes."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
msgstr "Clique no documento em que pretende alterar a origem dos dados."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Exchange Database</item>."
msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Editar - Trocar base de dados</item>."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3153925\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
msgstr "Na lista <emph>Base de dados em utilização</emph>, selecione a tabela da base de dados que pretende substituir."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3147169\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
msgstr "Na lista <emph>Bases de dados disponíveis</emph>, selecione a tabela da base de dados de substituição."

#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_id3151273\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
msgstr "Clique em <emph>Definir</emph>."

#: 04190000.xhp
msgctxt ""
"04190000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert (File)"
msgstr "Inserir (Ficheiro)"

#: 04190000.xhp
msgctxt ""
"04190000.xhp\n"
"hd_id3147562\n"
"help.text"
msgid "Insert (Document)"
msgstr "Inserir (documento)"

#: 04190000.xhp
msgctxt ""
"04190000.xhp\n"
"par_id3145411\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datei\"><ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document into the current document at the cursor position.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"datei\"><ahelp hid=\".\">Insere o conteúdo de outro documento no documento atual, na posição atual do cursor.</ahelp></variable>"

#: 04190000.xhp
msgctxt ""
"04190000.xhp\n"
"par_idN105BD\n"
"help.text"
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr "Para ter sempre a última versão do conteúdo de um ficheiro, insira uma secção no documento e, em seguida, insira uma ligação para o ficheiro de texto contido na secção. Para mais detalhes, consulte <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">inserir uma secção</link>."

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Script"
msgstr "Inserir script"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"hd_id3147402\n"
"help.text"
msgid "Insert Script"
msgstr "Inserir script"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Inserts a script at the current cursor position in an HTML or text document.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Insere um script na posição atual do cursor num documento HTML ou de texto.</ahelp></variable>"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3149880\n"
"help.text"
msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/Web - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\"><emph>View</emph></link>, and select the <emph>Comments</emph> check box. To edit a script, double-click the green rectangle."
msgstr "Um script inserido é indicado por um pequeno retângulo verde. Se o retângulo não for visível, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/Web - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\"><emph>Ver</emph></link>, e selecione a caixa de verificação <emph>Comentários</emph>. Para editar um script, clique duas vezes no retângulo verde."

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3150572\n"
"help.text"
msgid "If your document contains more than one script, the <emph>Edit Script</emph> dialog contains previous and next buttons to jump from script to script."
msgstr "Se o documento possuir mais do que um script, a caixa de diálogo <emph>Editar script</emph> contém botões de anterior e seguinte para passar de um script para outro."

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id0903200802541668\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Previous Script.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ir para o script anterior.</ahelp>"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id0903200802541770\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Next Script.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ir para o próximo script.</ahelp>"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"hd_id3154644\n"
"help.text"
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"hd_id3149294\n"
"help.text"
msgid "Script Type"
msgstr "Tipo de script"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3145413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Introduza o tipo de script que pretende inserir.</ahelp> O script está identificado no código de origem de HTML através da etiqueta <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">."

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"hd_id3154097\n"
"help.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3149810\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the <emph>Browse</emph> button, locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adiciona uma ligação a um ficheiro de script. Clique no botão de opção <emph>URL</emph> e introduza a ligação na caixa. Pode também clicar no botão <emph>Procurar</emph>, localizar o ficheiro e, em seguida, clicar em <emph>Inserir</emph>.</ahelp> O script associado está identificado no código HTML pelas seguintes etiquetas:"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3152963\n"
"help.text"
msgid "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
msgstr "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3153678\n"
"help.text"
msgid "/* ignore all text here */"
msgstr "/* ignorar todo o texto aqui */"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"help.text"
msgid "</SCRIPT>"
msgstr "</SCRIPT>"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"hd_id3155903\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3154188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Localize o ficheiro script ao qual pretende ligar e clique em <emph>Inserir</emph>.</ahelp>"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"hd_id3155184\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: 04200000.xhp
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3143272\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Introduza o código de script que pretende inserir.</ahelp>"

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"hd_id3146320\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\">Header</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\">Cabeçalho</link>"

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3145827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds or removes a header from the page style that you select in the submenu. The header is added to all of the pages that use the same page style.</ahelp> In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona ou remove um cabeçalho do estilo de página selecionado no submenu. O cabeçalho é adicionado a todas as páginas que utilizem o mesmo estilo.</ahelp> Num novo documento, apenas aparece o estilo de página \"Padrão\". Os outros estilos de página serão adicionados à lista após serem aplicados ao documento."

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id2326425\n"
"help.text"
msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)."
msgstr "Os cabeçalhos apenas estão visíveis no esquema de impressão (ative <emph>Ver - Normal</emph>)."

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3150570\n"
"help.text"
msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have headers."
msgstr "É apresentada uma marca de confirmação em frente aos estilos de página que incluam cabeçalhos."

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3153921\n"
"help.text"
msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style."
msgstr "Para remover um cabeçalho, escolha <emph>Inserir - Cabeçalho e rodapé - Cabeçalho</emph> e selecione o estilo de página que contém o cabeçalho. O cabeçalho é removido de todas as páginas que utilizem este estilo de página."

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3150761\n"
"help.text"
msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header - All</emph>."
msgstr "Para adicionar ou remover cabeçalhos de todos os estilos de página utilizados no documento, escolha <emph>Inserir - Cabeçalho e rodapé - Cabeçalho - Tudo</emph>."

#: 04220000.xhp
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "To format a header, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Header\"><emph>Format - Page - Header</emph></link>."
msgstr "Para formatar um cabeçalho, escolha <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Header\"><emph>Formatar- Página - Cabeçalho</emph></link>."

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"hd_id3147403\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Rodapé</link>"

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3149353\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds or removes a footer from the page style that you select in the submenu. The footer is added to all of the pages that use the same page style.</ahelp> In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona ou remove um rodapé do estilo de página que selecionar no submenu. O rodapé é adicionado a todas as páginas que utilizem o mesmo estilo.</ahelp> Num novo documento, apenas aparece o estilo de página \"Padrão\". Os outros estilos de página serão adicionados à lista após serem aplicados no documento."

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id7026276\n"
"help.text"
msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)."
msgstr "Os rodapés apenas estão visíveis no esquema de impressão (ative <emph>Ver - Normal</emph>)."

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have footers."
msgstr "É apresentada uma marca de confirmação em frente aos estilos de página que incluam rodapés."

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3150566\n"
"help.text"
msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style."
msgstr "Para remover um rodapé, escolha <emph>Inserir - Cabeçalho e rodapé - Rodapé</emph> e selecione o estilo de página que contém o rodapé. O rodapé é removido de todas as páginas que utilizem este estilo de página."

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3153923\n"
"help.text"
msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer - All</emph>."
msgstr "Para adicionar ou remover rodapés de todos os estilos de página que estão a ser utilizados no documento, escolha <emph>Inserir - Cabeçalho e rodapé - Rodapé - Tudo</emph>."

#: 04230000.xhp
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3151187\n"
"help.text"
msgid "To format a footer, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Footer\"><emph>Format - Page - Footer</emph></link>."
msgstr "Para formatar um rodapé, escolha <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Footer\"><emph>Formatar- Página - Rodapé</emph></link>."

#: 04990000.xhp
msgctxt ""
"04990000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: 04990000.xhp
msgctxt ""
"04990000.xhp\n"
"hd_id3147405\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Campos</link>"

#: 04990000.xhp
msgctxt ""
"04990000.xhp\n"
"par_id3145827\n"
"help.text"
msgid "The submenu lists the most common field types that can be inserted into a document at the current cursor position. To view all of the available fields, choose <emph>More Fields</emph>."
msgstr "O submenu lista os tipos de campos mais comuns que podem ser inseridos no documento. Para ver todos os campos disponíveis, escolha <emph>Mais campos</emph>."

#: 04990000.xhp
msgctxt ""
"04990000.xhp\n"
"hd_id3147571\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">More Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Mais campos</link>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Flow"
msgstr "Fluxo do texto"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"bm_id2502212\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text flow;at breaks</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;keeping together at breaks</bookmark_value><bookmark_value>protecting;text flow</bookmark_value><bookmark_value>widows</bookmark_value><bookmark_value>orphans</bookmark_value><bookmark_value>block protect, see also widows or orphans</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fluxo do texto;nas quebras</bookmark_value><bookmark_value>parágrafos;manter junto nas quebras</bookmark_value><bookmark_value>proteger;fluxo do texto</bookmark_value><bookmark_value>linhas isoladas</bookmark_value><bookmark_value>linhas isoladas</bookmark_value><bookmark_value>proteção em bloco, consulte também linhas isoladas ou linhas órfãs</bookmark_value>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3083447\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Fluxo do texto</link>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3145824\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/TextFlowPage\">Specify hyphenation and pagination options.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/TextFlowPage\">Especifica as opções de hifenização e paginação.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149882\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hifenização"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3150564\n"
"help.text"
msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"hyphenation\">hyphenation</link> options for text documents."
msgstr "Especifique as opções de <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"hyphenation\">hifenização</link> para documentos de texto."

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153920\n"
"help.text"
msgid "Automatically"
msgstr "Automaticamente"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154640\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAuto\">Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAuto\">Insere automaticamente hífenes no parágrafo onde estes são necessários.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3150766\n"
"help.text"
msgid "Characters at line end"
msgstr "Caracteres no fim da linha"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3149291\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineEnd\">Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineEnd\">Introduza o número mínimo de caracteres a deixar no final da linha antes de ser inserido um hífen.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3145413\n"
"help.text"
msgid "Characters at line begin"
msgstr "Caracteres no início da linha"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3147515\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Introduza o número mínimo de caracteres que deverão aparecer no início da linha após o hífen.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149804\n"
"help.text"
msgid "Maximum no. of consecutive hyphens"
msgstr "Número máximo de hífenes consecutivos"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3153536\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinMaxNum\">Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinMaxNum\">Introduza o número máximo de linhas consecutivas que podem ser hifenizadas.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "Breaks"
msgstr "Quebras"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Specify the page or column <link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"break\">break</link> options."
msgstr "Especificar as opções de <link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"break\">quebra</link> de página ou coluna."

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3152957\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkInsert\">Select this check box, and then select the break type that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkInsert\">Selecione esta caixa de verificação e, em seguida, o tipo de quebra que pretende utilizar.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149687\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154195\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/comboBreakType\">Select the break type that you want to insert.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/comboBreakType\">Selecione o tipo de quebra que pretende inserir.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3145766\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/comboBreakPosition\">Select where you want to insert the break.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/comboBreakPosition\">Selecione o local onde pretende inserir a quebra.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149482\n"
"help.text"
msgid "With Page Style"
msgstr "Com Estilo de página"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3143275\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkPageStyle\">Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkPageStyle\">Selecione esta caixa de verificação e, em seguida, o estilo de página que pretende utilizar para a primeira página após a quebra.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149104\n"
"help.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de página"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154837\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/comboPageStyle\">Select the formatting style to use for the first page after the break.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/comboPageStyle\">Selecione o estilo de formatação a utilizar para a primeira página após a quebra.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
msgid "Page number"
msgstr "Número de página"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3147089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinPageNumber\">Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinPageNumber\">Introduza o número da primeira página a seguir à quebra. Se quiser continuar a numeração da página atual, deixe a caixa de seleção desmarcada.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3148978\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3147219\n"
"help.text"
msgid "Specify the text flow options for paragraphs that appear before and after a page break."
msgstr "Especifique as opções de direção do texto para os parágrafos que apareçam antes e após a quebra de página."

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153635\n"
"help.text"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Não dividir parágrafo"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkSplitPara\">Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkSplitPara\">Desloca todo o parágrafo para a página ou coluna seguintes após a inserção de uma quebra de página.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3147585\n"
"help.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Manter com o próximo parágrafo"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3152779\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Mantém o parágrafo atual e o seguinte juntos quando é introduzida uma quebra de página ou de coluna.</ahelp>"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Orphan control"
msgstr "Controlo de linhas órfãs"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3156279\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the paragraph is shifted to the next page."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo antes da quebra de página. Selecione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza um número na caixa <emph>Linhas</emph>.</ahelp> Se o número de linhas no final da página for menor do que o especificado na caixa <emph>Linhas</emph>, o parágrafo é deslocado para a página seguinte."

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "Widow control"
msgstr "Controlo de linhas isoladas"

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3155918\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the position of the break is adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo na primeira página após a quebra. Selecione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza um número na caixa <emph>Linhas</emph>.</ahelp> Se o número de linhas no início da página for menor do que do que o especificado na caixa <emph>Linhas</emph>, a posição da quebra é ajustada."

#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\" name=\"Orphans\">Orphans</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\" name=\"Orphans\">Linhas órfãs</link>."

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Capitulares"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"bm_id7635731\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>first letters as large capital letters</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;starting paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>drop caps insertion</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>primeiras letras com maiúscula grande</bookmark_value><bookmark_value>maiúsculas;iniciar parágrafos</bookmark_value><bookmark_value>inserção de capitulares</bookmark_value>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3150252\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"Drop Caps\">Drop Caps</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"Drop Caps\">Capitulares</link>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/DropCapPage\">Formats the first letter of a paragraph with a large capital letter, that can span several lines. The paragraph must span at least as many lines as you specify in the Lines box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/DropCapPage\">Formata a primeira letra de um parágrafo com uma grande letra maiúscula que pode ocupar várias linhas. O parágrafo terá de ocupar pelo menos o número de linhas que especificar na caixa Linhas.</ahelp>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3151388\n"
"help.text"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3147295\n"
"help.text"
msgid "Show Drop Caps"
msgstr "Mostrar capitulares"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3150536\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/checkCB_SWITCH\">Applies the drop cap settings to the selected paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/checkCB_SWITCH\">Aplica as definições das capitulares ao parágrafo selecionado.</ahelp>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3155626\n"
"help.text"
msgid "Whole word"
msgstr "Palavra inteira"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3154554\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/checkCB_WORD\">Displays the first letter of the first word in the paragraph as a drop cap, and the remaining letters of the word as large type.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/checkCB_WORD\">Apresenta a primeira letra da primeira palavra do parágrafo como capitular e as restantes letras da palavra como um tipo de letra de grande dimensão.</ahelp>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "Number of characters"
msgstr "Número de caracteres"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3149881\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_DROPCAPS\">Enter the number of characters to convert to drop caps. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_DROPCAPS\">Introduza o número de caracteres a converter para capitulares.</ahelp>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3150932\n"
"help.text"
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3148391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_LINES\">Enter the number of lines that you want the drop cap to extend downward from the first line of the paragraph. Shorter paragraphs will not get drop caps.</ahelp> The selection is limited to 2-9 lines."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_LINES\">Introduza o número de linhas através das quais pretende que a letra capitular se expanda para baixo desde a primeira linha do parágrafo. Os parágrafos mais pequenos não terão capitulares.</ahelp> A seleção está limitada a 2-9 linhas."

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3149030\n"
"help.text"
msgid "Distance from text"
msgstr "Distância para o texto"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3153926\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_DISTANCE\">Enter the amount of space to leave between the drop caps and the rest of the text in the paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/spinFLD_DISTANCE\">Introduza o espaço que pretende deixar entre as capitulares e o resto do texto do parágrafo.</ahelp>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3153723\n"
"help.text"
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3154638\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3147569\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/entryEDT_TEXT\">Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/entryEDT_TEXT\">Introduza o texto que pretende mostrar como capitulares em vez das primeiras letras do parágrafo.</ahelp>"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"hd_id3150763\n"
"help.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilo do carácter"

#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3151181\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/comboBOX_TEMPLATE\">Select the formatting style that you want to apply to the drop caps.</ahelp> To use the formatting style of the current paragraph, select [None]."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropcapspage/comboBOX_TEMPLATE\">Selecione o estilo de formatação que pretende aplicar às capitulares.</ahelp> Para utilizar o estilo de formatação do atual parágrafo, selecione [Nenhum]."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Tópicos e numeração"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3151173\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering\">Outline & Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering\">Tópicos e numeração</link>"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/NumParaPage\">Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/NumParaPage\">Adiciona ou remove o nível de tópicos, a numeração e/ou as marcas do parágrafo. Também pode selecionar o estilo de numeração a utilizar e repor a numeração de uma lista.</ahelp>"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3153536\n"
"help.text"
msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <emph>View - Styles</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab."
msgstr "Para alterar as opções de numeração para os parágrafos que utilizem o mesmo estilo, escolha <emph>Ver - Estilos</emph> e clique no ícone <emph>Estilos de parágrafo</emph>. Clique com o botão direito do rato em um dos estilos da lista, escolha <emph>Modificar</emph> e clique no separador <emph>Tópicos e numeração</emph>."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <emph>Format - </emph><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab."
msgstr "Para alterar as opções de numeração para os parágrafos selecionados, escolha <emph>Formatar - </emph><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Parágrafo</emph></link> e, de seguida, clique no separador <emph>Tópicos e numeração</emph>."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id1209200804371034\n"
"help.text"
msgid "Outline level"
msgstr "Níveis de tópicos"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id1209200804371097\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.</ahelp> Select <emph>Body text</emph> to reset the outline level."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Atribui um nível de tópicos de 1 até 10, aos parágrafos ou estilo de parágrafo selecionado.</ahelp> Selecione <emph>Corpo do texto</emph> para repor o nível de tópicos."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3143283\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3154188\n"
"help.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Estilo de numeração"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3155178\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window if you click the <emph>Numbering Style</emph> icon."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Selecione o <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Estilo de numeração</link> que pretende aplicar ao parágrafo.</ahelp> Estes estilos também são mostrados na janela <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link> se clicar no ícone <emph>Estilo de numeração</emph>."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3154189\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
msgstr "Editar estilo"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3155179\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/editnumstyle\">Edit the properties of the selected numbering style.</ahelp> These properties will apply to all paragraphs formatted with the given numbering style."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/editnumstyle\">Edita as propriedades do estilo de numeração selecionado.</ahelp> Estas propriedades serão aplicadas a todos os parágrafos formatados com o estilo de numeração indicado."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "This section only appears when you edit the properties of the current paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph</emph>."
msgstr "Esta secção sé é apresentada ao editar as propriedades do parágrafo atual, escolhendo <emph>Formatar - Parágrafo</emph>."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3151250\n"
"help.text"
msgid "Restart at this paragraph"
msgstr "Reiniciar neste parágrafo"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3154831\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NEW_START\">Restarts the numbering at the current paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NEW_START\">Reinicia a numeração no parágrafo atual.</ahelp>"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3147096\n"
"help.text"
msgid "Start with"
msgstr "Iniciar com"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3148979\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NUMBER_NEW_START\">Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NUMBER_NEW_START\">Selecione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza o número que pretende atribuir ao parágrafo.</ahelp>"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3147226\n"
"help.text"
msgid "\"Start with\" spin button"
msgstr "Botão rotativo \"Começar com\""

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_NEW_START\">Enter the number that you want to assign to the paragraph.</ahelp> The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_NEW_START\">Introduza o número que pretende atribuir ao parágrafo.</ahelp> Os parágrafos seguintes são numerados consecutivamente a partir do número que introduzir neste local."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3147581\n"
"help.text"
msgid "Line numbering"
msgstr "Numeração de linhas"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3152771\n"
"help.text"
msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line numbering\">Line numbering</link> options. To add line numbers to your document, choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
msgstr "Especifique as opções de <link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line numbering\">Numeração de linhas</link>. Para adicionar números de linhas ao documento, escolha <emph>Ferramentas - Numeração de linhas</emph>."

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Incluir este parágrafo na numeração das linhas"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3156267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Includes the current paragraph in the line numbering.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Inclui o parágrafo atual na numeração de linhas.</ahelp>"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3151026\n"
"help.text"
msgid "Restart at this paragraph"
msgstr "Reiniciar neste parágrafo"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_RESTART_PARACOUNT\">Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_RESTART_PARACOUNT\">Reinicia a numeração das linhas no parágrafo atual, ou no número que introduzir.</ahelp>"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"hd_id3145775\n"
"help.text"
msgid "Start with"
msgstr "Iniciar com"

#: 05030800.xhp
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_RESTART_PARA\">Enter the number at which to restart the line numbering</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_RESTART_PARA\">Introduza o número a partir do qual reinicia a numeração de linhas</ahelp>"

#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de página"

#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3150016\n"
"help.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de página"

#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageDialog\">Specify the formatting styles and the layout for the current page style, including page margins, headers and footers, and the page background.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageDialog\">Especifica os estilos de formatação e o esquema para o estilo da página atual, incluindo as margens, os cabeçalhos, os rodapés e o segundo plano das páginas.</ahelp></variable>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3149875\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Colunas</link>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3151392\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spaltentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/ColumnPage\">Specifies the number of columns and the column layout for a page style, frame, or section.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"spaltentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/ColumnPage\">Especifica o número de colunas e o seu esquema para um estilo de página, moldura ou secção.</ahelp></variable>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3155625\n"
"help.text"
msgid "Default settings"
msgstr "Padrões"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "You can select from predefined column layouts, or create your own. When you apply a layout to a page style, all pages that use the style are updated. Similarly, when you apply a column layout to a frame style, all frames that use that style are updated. You can also change the column layout for a single frame."
msgstr "Pode selecionar um esquema de colunas pré-definido ou criar o seu esquema. Ao aplicar um esquema a um estilo de página, todas as páginas que utilizem o estilo são atualizadas. O mesmo acontece quando se aplica um esquema de colunas a um estilo de molduras. Todas as molduras que utilizem esse estilo são atualizadas. Pode também alterar o esquema das colunas para uma única moldura."

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3154562\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3154508\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/colsnf\">Enter the number of columns that you want in the page, frame, or section.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/colsnf\">Introduza o número de colunas que pretende na página, moldura ou secção.</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3149884\n"
"help.text"
msgid "You can also select one of the predefined column layouts."
msgstr "Também pode selecionar um dos esquemas pré-definidos de colunas."

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3150933\n"
"help.text"
msgid "Selection fields"
msgstr "Campos de seleção"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Evenly distribute contents to all columns"
msgstr "Distribuir conteúdo uniformemente em todas as colunas"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3149024\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically.</ahelp> Evenly distributes the text in <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"multi-column sections\">multi-column sections</link>."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distribui o texto em secções com várias colunas. O texto passa para todas as colunas com a mesma altura. A altura da secção é ajustada automaticamente.</ahelp> Distribui o texto uniformemente em <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"multi-column sections\">secções com várias colunas</link>."

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3153924\n"
"help.text"
msgid "Width and spacing"
msgstr "Largura e espaçamento"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3147176\n"
"help.text"
msgid "If the <emph>Automatic width</emph> check box is not selected, enter the width and spacing options for the columns."
msgstr "Se a caixa de verificação <emph>Largura automática</emph> não estiver selecionada, introduza as opções de largura e espaçamento para as colunas."

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3147562\n"
"help.text"
msgid "(Column number)"
msgstr "(Número de colunas)"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3145206\n"
"help.text"
msgid "Displays the column number, as well as width and distance to the adjacent columns."
msgstr "Apresenta o número de colunas, bem como a largura e distância até às colunas adjacentes."

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3156324\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Seta para a esquerda"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3150761\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/back\">Moves the column display one column to the left.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/back\">Desloca a apresentação da coluna uma coluna para a esquerda.</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3149287\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149750\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149750\">Ícone</alt></image>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3154694\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Seta para a esquerda"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3145421\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Seta para a direita"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3153576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/next\">Moves the column display one column to the right.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/next\">Desloca a disposição da coluna uma coluna para a direita.</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3152938\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3152948\">Ícone</alt></image>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3153540\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Seta para a direita"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Width"
msgstr "Largura"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3152963\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/width3mf\">Enter the width of the column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/width3mf\">Introduza a largura da coluna.</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3151308\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçamento"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3153672\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/spacing2mf\">Enter the amount of space that you want to leave between the columns.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/spacing2mf\">Introduza o espaço que pretende deixar entre as colunas.</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3147530\n"
"help.text"
msgid "AutoWidth"
msgstr "Largura automática"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3150986\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/autowidth\">Creates columns of equal width.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/autowidth\">Cria colunas de igual largura.</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
msgid "The column layout preview only shows the columns and not the surrounding page."
msgstr "A pré-visualização do esquema em colunas apenas mostra as colunas e não a página circundante."

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3149685\n"
"help.text"
msgid "Separator line"
msgstr "Linha separadora"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3154188\n"
"help.text"
msgid "This area is only available if your layout contains more than one column."
msgstr "Esta área só está disponível se o esquema contiver mais do que uma coluna."

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3155775\n"
"help.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3159190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/linestylelb\">Select the formatting style for the column separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/linestylelb\">Selecione o estilo de formatação para a linha separadora de colunas. Se não pretender uma linha separadora, escolha \"Nenhuma\".</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3155184\n"
"help.text"
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3149309\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineheightmf\">Enter the length of the separator line as a percentage of the height of the column area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineheightmf\">Introduza o comprimento da linha separadora como uma percentagem da altura da área de colunas</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3143271\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Select the vertical alignment of the separator line. This option is only available if <emph>Height</emph> value of the line is less than 100%.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/lineposlb\">Selecione o alinhamento vertical da linha separadora. Esta opção só está disponível se o valor de <emph>Altura</emph> da linha for inferior a 100%.</ahelp>"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"hd_id3151248\n"
"help.text"
msgid "Apply to"
msgstr "Aplicar a"

#: 05040500.xhp
msgctxt ""
"05040500.xhp\n"
"par_id3154827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/applytolb\">Select the item that you want to apply the column layout to.</ahelp> This option is only available if you access this dialog by choosing <emph>Format - Columns</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/applytolb\">Selecione o item ao qual pretende aplicar o esquema de colunas.</ahelp> Esta opção só está disponível se aceder a esta caixa de diálogo, escolhendo <emph>Formatar - Colunas</emph>."

#: 05040501.xhp
msgctxt ""
"05040501.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 05040501.xhp
msgctxt ""
"05040501.xhp\n"
"hd_id3149871\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 05040501.xhp
msgctxt ""
"05040501.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
msgid "Specifies the number of columns and the column layout for the section."
msgstr "Especifica o número de colunas e o respetivo esquema para a secção."

#: 05040501.xhp
msgctxt ""
"05040501.xhp\n"
"par_id3151390\n"
"help.text"
msgid "Sections follow the text flow behavior of the page they are inserted into."
msgstr "As secções seguem o comportamento de direção do texto da página na qual estão inseridas."

#: 05040501.xhp
msgctxt ""
"05040501.xhp\n"
"par_id3083448\n"
"help.text"
msgid "For example, if you insert a section that uses a two-column layout into a page style that uses a four-column layout, the two-column layout is nested inside one of the four columns."
msgstr "Por exemplo, se introduzir uma secção que utilize um esquema de duas colunas num estilo de página que utiliza um esquema de quatro colunas, o esquema de duas colunas é aninhado no interior de uma das quatro colunas."

#: 05040501.xhp
msgctxt ""
"05040501.xhp\n"
"par_id3155625\n"
"help.text"
msgid "You can also nest sections, that is, you can insert a section into another section."
msgstr "Também é possível aninhar secções, ou seja, inserir uma secção numa outra."

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota de rodapé"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3154767\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\">Nota de rodapé</link>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3149351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/FootnoteAreaPage\">Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/FootnoteAreaPage\">Especifica as opções de esquema para as notas de rodapé, incluindo a linha que separa a nota de rodapé do corpo do documento.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Footnote area"
msgstr "Área da nota de rodapé"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3151168\n"
"help.text"
msgid "Set the height of the footnote area."
msgstr "Define a altura da área de rodapé."

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3145412\n"
"help.text"
msgid "Not larger than page area"
msgstr "Não superior à área da página"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightpage\">Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightpage\">Ajustar automaticamente a altura da área do rodapé de acordo com o número de notas de rodapé.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3154099\n"
"help.text"
msgid "Maximum footnote height"
msgstr "Altura máxima da nota de rodapé"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3149807\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheight\">Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheight\">Define uma altura máxima para a área da nota de rodapé. Ative esta opção e introduza a altura.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3154568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightsb\">Enter the maximum height for the footnote area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightsb\">Introduza a altura máxima para a área da nota de rodapé.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3151318\n"
"help.text"
msgid "Space to text"
msgstr "Espaço até ao texto:"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacetotext\">Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacetotext\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem inferior da página e a primeira linha de texto na área da nota de rodapé.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3155897\n"
"help.text"
msgid "Separator Line"
msgstr "Linha separadora"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3149689\n"
"help.text"
msgid "Specifies the position and other properties of the separator line."
msgstr "Especifica a posição e outras propriedades da linha separadora."

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3154194\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3155184\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/position\">Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/position\">Selecione o alinhamento horizontal para a linha que separa o texto principal da área das notas de rodapé.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3151253\n"
"help.text"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3149105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/style\">Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\".</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/style\">Selecione o estilo de formatação para a linha separadora. Se não quiser uma linha separadora, escolha \"Nenhuma\".</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3151254\n"
"help.text"
msgid "Thickness"
msgstr "Espessura"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/thickness\">Select the thickness of the separator line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/thickness\">Selecione a espessura da linha separadora.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3151255\n"
"help.text"
msgid "Color"
msgstr "Cor"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3149107\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/color\">Select the color of the separator line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/color\">Seleciona a cor da linha de separação.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3143284\n"
"help.text"
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3154827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/length\">Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/length\">Introduza o comprimento da linha separadora como uma percentagem da altura da área de colunas</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"hd_id3149828\n"
"help.text"
msgid "Spacing to footnote contents"
msgstr "Espaçamento até ao conteúdo da nota de rodapé"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3148970\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacingtocontents\">Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacingtocontents\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a linha separadora e a primeira linha da área da nota de rodapé.</ahelp>"

#: 05040600.xhp
msgctxt ""
"05040600.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
msgid "To specify the spacing between two footnotes, choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab."
msgstr "Para especificar o espaçamento entre duas notas de rodapé, escolha <item type=\"menuitem\">Formatar - Parágrafo</item> e clique no separador <emph>Avanços e espaçamento</emph>."

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Notas de rodapé/finais"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3149028\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">Footnotes/Endnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">Notas de rodapé/finais</link>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Especifica o local em que as notas de rodapé e finais serão apresentadas, bem como os seus formatos de numeração.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3153538\n"
"help.text"
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de rodapé"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3154480\n"
"help.text"
msgid "Collect at end of text"
msgstr "Recolher no final do texto"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3151309\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntattextend\" visibility=\"visible\">Adds footnotes at the end of the section. If the section spans more than one page, the footnotes are added to the bottom of the page on which the footnote anchors appear.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntattextend\" visibility=\"visible\">Adiciona notas de rodapé no final da secção. Se a secção ocupar mais do que uma página, as notas de rodapé são adicionadas no fim da página onde aparece a referência à nota de rodapé.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3152960\n"
"help.text"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reiniciar numeração"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntnum\" visibility=\"visible\">Restarts the footnote numbering at the number that you specify.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntnum\" visibility=\"visible\">Recomeça a numeração das notas de rodapé no número que especificar.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3149688\n"
"help.text"
msgid "Start at"
msgstr "Começar em"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnoffset\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the footnote.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnoffset\" visibility=\"visible\">Introduza o número que pretende atribuir à nota de rodapé.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3155185\n"
"help.text"
msgid "Custom format"
msgstr "Formato personalizado"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3143283\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntnumfmt\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for footnotes.</ahelp> This check box is only available if the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnntnumfmt\" visibility=\"visible\">Especifica um formato de numeração personalizado para notas de rodapé.</ahelp> Esta caixa de verificação só está disponível se a caixa de verificação <emph>Recomeçar numeração</emph> estiver selecionada."

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3151258\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnprefix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnprefix\" visibility=\"visible\">Introduza o texto que pretende mostrar em frente ao número da nota de rodapé.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3154827\n"
"help.text"
msgid "Spin button own format"
msgstr "Formato próprio do botão rotativo"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147092\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the footnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\">Selecione o estilo de numeração para as notas de rodapé.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3148975\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147221\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnsuffix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the footnote number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnsuffix\" visibility=\"visible\">Introduza o texto que pretende mostrar depois do número da nota de rodapé.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3149044\n"
"help.text"
msgid "Endnotes"
msgstr "Notas finais"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3153639\n"
"help.text"
msgid "Collect at end of section"
msgstr "Recolher no final da secção"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147585\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntattextend\" visibility=\"visible\">Adds endnotes at the end of the section.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntattextend\" visibility=\"visible\">Adiciona notas finais no final da secção.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3152780\n"
"help.text"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reiniciar numeração"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntnum\" visibility=\"visible\">Restarts the endnote numbering at the number that you specify.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntnum\" visibility=\"visible\">Recomeça a numeração das notas finais no número que especificar.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3149166\n"
"help.text"
msgid "Start at"
msgstr "Começar em"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3156270\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endoffset\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the endnote.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endoffset\" visibility=\"visible\">Introduza o número que pretende atribuir à nota final.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3151027\n"
"help.text"
msgid "Custom format"
msgstr "Formato personalizado"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntnumfmt\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for endnotes.</ahelp> This check box is only available if you the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endntnumfmt\" visibility=\"visible\">Especifica um formato de numeração personalizado para notas finais.</ahelp> Esta caixa de verificação só está disponível se a caixa de verificação <emph>Recomeçar numeração</emph> estiver selecionada."

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3151383\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3155921\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endprefix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the endnote number</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endprefix\" visibility=\"visible\">Introduza o texto que pretende mostrar em frente à nota final</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3150699\n"
"help.text"
msgid "Spin button own format"
msgstr "Formato próprio do botão rotativo"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3150123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the endnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\">Selecione o estilo de numeração para as notas finais.</ahelp>"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"hd_id3155871\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3147425\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endsuffix\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the endnote number.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endsuffix\" visibility=\"visible\">Introduza o texto que pretende mostrar depois do número da nota final.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Grid"
msgstr "Grelha de texto"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"bm_id3150760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>grelha de texto para esquema asiático</bookmark_value>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3150760\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Text Grid\">Text Grid</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Text Grid\">Grelha de texto</link>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3151171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under <emph>Language Settings - Languages</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona uma grelha de texto ao estilo da página atual. Esta opção só está disponível se o suporte a idioma asiático estiver ativo em <emph>Definições de idioma - Idiomas</emph> na caixa de diálogo Opções.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3154101\n"
"help.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grelha"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3149805\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/radioRB_CHARSGRID\">Adds or removes a text grid for lines or characters to the current page style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/radioRB_CHARSGRID\">Adiciona ou remove uma grelha de texto para linhas ou caracteres ao estilo de página atual.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3153537\n"
"help.text"
msgid "Grid layout"
msgstr "Esquema da grelha"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3154478\n"
"help.text"
msgid "Lines per page"
msgstr "Linhas por página"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3151308\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinNF_LINESPERPAGE\">Enter the maximum number of lines that you want on a page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinNF_LINESPERPAGE\">Introduza o número máximo de linha que pretende numa página.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3152957\n"
"help.text"
msgid "Characters per line"
msgstr "Caracteres por linha"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3153674\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinNF_CHARSPERLINE\">Enter the maximum number of characters that you want on a line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinNF_CHARSPERLINE\">Introduza o número máximo de caracteres que pretende numa linha.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3149684\n"
"help.text"
msgid "Max. base text size"
msgstr "Comprimento máx. do texto base"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3154193\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinMF_TEXTSIZE\">Enter the maximum base text size. A large value results in less characters per line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinMF_TEXTSIZE\">Introduza o tamanho máximo do texto base. Um valor elevado dá origem a menos caracteres por linha.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3155182\n"
"help.text"
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "Comprimento máx. do texto Ruby"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3143283\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinMF_RUBYSIZE\">Enter the font size for the Ruby text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinMF_RUBYSIZE\">Introduza o tamanho do tipo de letra para o texto Ruby.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3149496\n"
"help.text"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "Texto Ruby abaixo/à esquerda do texto base"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3149816\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/checkCB_RUBYBELOW\">Displays Ruby text to the left of or below the base text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/checkCB_RUBYBELOW\">Apresenta o texto Ruby à esquerda ou abaixo do texto base.</ahelp>"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"hd_id3149100\n"
"help.text"
msgid "Grid display"
msgstr "Exibição da grelha"

#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3147089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/listLB_COLOR\">Specifies the printing and color options of the text grid.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/listLB_COLOR\">Especifica as opções de impressão e cor da grelha de texto.</ahelp>"

#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"hd_id3150016\n"
"help.text"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected image.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formata o tamanho, posição e outras propriedades da imagem selecionada.</ahelp></variable>"

#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
msgstr "Também pode alterar algumas das propriedades da imagem selecionada através das <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">teclas de atalho</link>."

#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3150759\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Image</emph> dialog contains the following tab pages:"
msgstr "A caixa de diálogo <emph>Imagem</emph> possui os seguintes separadores:"

#: 05060000.xhp
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"hd_id3145419\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Moldar</link>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"bm_id9646290\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>resizing;aspect ratio</bookmark_value><bookmark_value>aspect ratio;resizing objects</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>redimensionar;relação dimensional</bookmark_value><bookmark_value>relação dimensional;redimensionar objetos</bookmark_value>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3151389\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Tipo</link>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3150568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica a dimensão e a posição do objeto ou selecionada na página.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3147168\n"
"help.text"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3147567\n"
"help.text"
msgid "Width"
msgstr "Largura"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3151180\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the width that you want for the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a largura desejada para o objeto selecionado.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3145413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidth\">Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidth\">Calcula a espessura do objeto selecionado como uma percentagem da espessura da área de texto da página.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3154647\n"
"help.text"
msgid "Relative width relation"
msgstr "Relação de largura relativa"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3145414\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidthrelation\">Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidthrelation\">Decide o que 100% de largura significa: ou a área do texto (excluindo as margens) ou a página inteira (incluindo as margens).</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3147516\n"
"help.text"
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3154099\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the height that you want for the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a altura desejada para o objeto selecionado.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3149809\n"
"help.text"
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3154563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheight\">Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheight\">Calcula a altura do objeto selecionado como uma percentagem da altura da área de texto da página.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3154648\n"
"help.text"
msgid "Relative height relation"
msgstr "Relação de altura relativa"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheightrelation\">Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheightrelation\">Decide o que 100% de altura significa: ou a área do texto (excluindo as margens) ou a página inteira (incluindo as margens).</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3151313\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Manter proporção"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3153675\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mantém a relação entre a altura e a largura se alguma destas definições for alterada.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Original Size"
msgstr "Tamanho original"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3155898\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/origsize\">Resets the size settings of the selected object to the original values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/origsize\">Repõe os valores originais das definições de tamanho do objeto selecionado.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3149102\n"
"help.text"
msgid "This option is not available for frames."
msgstr "Esta opção não está disponível para molduras."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3149824\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3151262\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/autoheight\">Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/autoheight\">Ajusta automaticamente a largura ou altura de uma moldura, para que as características correspondam ao seu conteúdo. Se desejar, pode especificar uma largura ou altura mínima para a moldura.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3152773\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available when you select a frame."
msgstr "A opção <emph>Automática</emph> também está disponível quando uma moldura é selecionada."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3155144\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
msgstr "Âncora"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3153352\n"
"help.text"
msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles window."
msgstr "Especifique as opções de ancoragem para o objeto ou moldura selecionada. As opções da âncora não estão disponíveis se abrir a caixa de diálogo a partir da janela Estilos."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3156269\n"
"help.text"
msgid "To page"
msgstr "Na página"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3149169\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a seleção à página atual.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3151028\n"
"help.text"
msgid "To paragraph"
msgstr "No parágrafo"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3145777\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a seleção ao parágrafo atual.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3155913\n"
"help.text"
msgid "To character"
msgstr "No carácter"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3151377\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to a character.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a seleção ao carácter.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3150115\n"
"help.text"
msgid "As character"
msgstr "Como carácter"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3155863\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a seleção como carácter. A altura da linha atual é redimensionada de forma a corresponder à altura da seleção.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3150693\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3147413\n"
"help.text"
msgid "Specify the location of the selected object on the current page."
msgstr "Especificar a localização do objeto selecionado na página atual."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3147488\n"
"help.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the horizontal alignment option for the object.</ahelp> This option is not available if you chose \"anchor as character\"."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a opção de alinhamento horizontal para o objeto.</ahelp> Esta opção não está disponível se escolher \"Âncora como carácter\"."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3149554\n"
"help.text"
msgid "by"
msgstr "por"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3145258\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Left\" in the <emph>Horizontal</emph> box."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o espaço que pretende deixar entre o lado esquerdo do objeto selecionado e o ponto de referência selecionado na caixa <emph>Para</emph>.</ahelp> Esta opção só está disponível se selecionar \"Da esquerda\" na caixa <emph>Horizontal</emph>."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3150545\n"
"help.text"
msgid "to"
msgstr "em"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3149213\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the reference point for the selected horizontal alignment option.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o ponto de referência para a opção de alinhamento horizontal selecionada.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3149230\n"
"help.text"
msgid "You can see the result of the alignments options that you select in the Preview box."
msgstr "Pode ver o resultado das opções de alinhamento selecionadas na caixa Pré-visualizar."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3147746\n"
"help.text"
msgid "Mirror on even pages"
msgstr "Inverter nas páginas pares"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3146337\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inverte as atuais definições de alinhamento horizontal nas páginas pares.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3148446\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
msgstr "Também pode utilizar as opções de inversão de <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>imagem</emph></link> para ajustar a disposição dos objetos em páginas pares e ímpares."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3145310\n"
"help.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3150161\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the vertical alignment option for the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a opção de alinhamento vertical para o objeto.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3150463\n"
"help.text"
msgid "If you anchor an object to a frame with a fixed height, only the \"Bottom\" and \"Center\" alignment options are available."
msgstr "Se ligar, com âncora, um objeto a uma moldura com uma altura fixa, só estão disponíveis as opções \"Inferior\" e \"Centro\"."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3154724\n"
"help.text"
msgid "by"
msgstr "por"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3156130\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the <emph>Vertical</emph> box."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a parte superior do objeto selecionado e o ponto de referência selecionado na caixa <emph>Para</emph>.</ahelp> Esta opção só está disponível se selecionar \"De cima\" ou \"De baixo\" (como carácter) na caixa <emph>Vertical</emph>."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"hd_id3150912\n"
"help.text"
msgid "to"
msgstr "em"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3155075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the reference point for the selected vertical alignment option.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o ponto de referência para a opção do alinhamento vertical selecionado.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_idN10A8E\n"
"help.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Seguir direção do texto"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_idN10A92\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mantém o objeto selecionado dentro dos limites do esquema do texto a que o objeto está ancorado. Para colocar o objeto selecionado em qualquer zona do documento, não selecione esta opção.</ahelp>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_idN10AA6\n"
"help.text"
msgid "By default, the <emph>Follow text flow</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)."
msgstr "Por norma, a opção <emph>Seguir fluxo do texto</emph> é selecionada ao abrir um documento que tenha sido criado numa versão do Writer anterior ao OpenOffice.org 2.0. Contudo, esta opção não é selecionada se criar um novo documento ou abrir um ficheiro no formato Microsoft Word (*.doc)."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3149241\n"
"help.text"
msgid "The green rectangle represents the selected object and the red rectangle represents the alignment reference point. If you anchor the object as a character, the reference rectangle changes to a red line."
msgstr "O retângulo verde representa o objeto selecionado, e o vermelho o ponto de referência do alinhamento. Se o objeto for ligado com âncora como um carácter, o retângulo de referência transforma-se numa linha vermelha."

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3146949\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Format - Anchor\"><emph>Format - Anchor</emph></link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Format - Anchor\"><emph>Formatar - Âncora</emph></link>"

#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3153231\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Alignment\"><emph>Format - Alignment</emph></link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Alignment\"><emph>Formatar - Alinhamento</emph></link>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wrap"
msgstr "Moldar"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Moldar</link>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3154478\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".\">Specify the way you want text to wrap around an object.</ahelp> You can also specify the spacing between the text and the object.</variable>"
msgstr "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".\">Especifique o modo como pretende moldar o texto em redor de um objeto.</ahelp> Também pode especificar o espaçamento entre o texto e o objeto.</variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3151249\n"
"help.text"
msgid "To wrap text around a table, place the table in a frame, and then wrap the text around the frame."
msgstr "Para moldar o texto em redor de uma tabela, coloque a tabela numa moldura e, em seguida, molde o texto em redor da moldura."

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3154829\n"
"help.text"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3148971\n"
"help.text"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3147100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Coloca o objeto numa linha distinta do documento. O texto do documento surge em cima e em baixo do objeto, mas nunca ao seu lado.</ahelp></variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3149038\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Ícone</alt></image>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3149171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ajusta o texto ao lado esquerdo do objeto, se houver espaço suficiente.</ahelp>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3145774\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Ícone</alt></image>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3155870\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ajusta o texto ao lado direito do objeto, se houver espaço suficiente.</ahelp>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3149560\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Ícone</alt></image>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3155966\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3149213\n"
"help.text"
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelo"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3147740\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Wraps text on all four sides of the border frame of the object.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Ajusta o texto aos quatro lados da moldura do objeto.</ahelp></variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3148845\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Ícone</alt></image>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3148442\n"
"help.text"
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelo"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3151081\n"
"help.text"
msgid "Through"
msgstr "De um extremo ao outro"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3154089\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Places the object in front of the text.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Coloca o objeto à frente do texto.</ahelp></variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3150162\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Ícone</alt></image>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3156104\n"
"help.text"
msgid "Through"
msgstr "De um extremo ao outro"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3150451\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "Ideal"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3154716\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".\">Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped. </ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".\">Ajusta o texto automaticamente à esquerda, à direita ou aos quatro lados da moldura do objeto. Se a distância entre o objeto e a margem da página for menor do que 2 cm, o texto não será ajustado.</ahelp></variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3150904\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Ícone</alt></image>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3149237\n"
"help.text"
msgid "Optimal"
msgstr "Ideal"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3146940\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3146953\n"
"help.text"
msgid "Specify the text wrap options."
msgstr "Especifique as opções de ajuste do texto."

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3153229\n"
"help.text"
msgid "First Paragraph"
msgstr "Primeiro parágrafo"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3154333\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ersterabsatztext\"><ahelp hid=\".\">Starts a new paragraph below the object after you press Enter.</ahelp> The space between the paragraphs is determined by the size of the object.</variable>"
msgstr "<variable id=\"ersterabsatztext\"><ahelp hid=\".\">Inicia um novo parágrafo por baixo do objeto, depois de premir Enter.</ahelp> O espaço entre os parágrafos é determinado pelo tamanho do objeto.</variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3148790\n"
"help.text"
msgid "In Background"
msgstr "Em segundo plano"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3150100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hintergrundtext\"><ahelp hid=\".\">Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the<emph> Through</emph> wrap type.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"hintergrundtext\"><ahelp hid=\".\">Move o objeto selecionado para segundo plano. Esta opção só está disponível se tiver selecionado o tipo de moldagem <emph>Através</emph>.</ahelp></variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3149358\n"
"help.text"
msgid "Contour"
msgstr "Contorno"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3155793\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the <emph>Through</emph> wrap type, or for frames.</ahelp> To change the contour of an object, select the object, and then choose <emph>Format - Wrap - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Edit Contour</emph></link>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Ajusta o texto em redor da forma do objeto. Esta opção não está disponível para molduras nem para o tipo de moldagem <emph>Através</emph>.</ahelp> Para alterar o contorno do objeto, selecione-o e escolha <emph>Formatar - Moldar - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Editar contorno</emph></link>.</variable>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3154620\n"
"help.text"
msgid "Outside only"
msgstr "Apenas exterior"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3147377\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/outside\">Wraps text only around the contour of the object, but not in open areas within the object shape.</ahelp> This option is not available for frames."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/outside\">Ajusta o texto apenas em redor do contorno do objeto e não nas suas áreas abertas.</ahelp> Esta opção não está disponível para molduras."

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3147397\n"
"help.text"
msgid "Gaps"
msgstr "Intervalos"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3149637\n"
"help.text"
msgid "Specify the amount of space to leave between the selected object and the text."
msgstr "Especifique o espaço que pretende deixar entre o objeto selecionado e o texto."

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3150659\n"
"help.text"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3150678\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/left\">Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/left\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda do objeto e o texto.</ahelp>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3154032\n"
"help.text"
msgid "Right"
msgstr "Direito"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3149956\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/right\">Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/right\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem direita do objeto e o texto.</ahelp>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3149974\n"
"help.text"
msgid "Top"
msgstr "Superior"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3147284\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/top\">Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/top\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a parte superior do objeto e o texto.</ahelp>"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"hd_id3149609\n"
"help.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"

#: 05060200.xhp
msgctxt ""
"05060200.xhp\n"
"par_id3157884\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/bottom\">Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/bottom\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a parte inferior do objeto e o texto.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Contour Editor"
msgstr "Editor de contornos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3153539\n"
"help.text"
msgid "Contour Editor"
msgstr "Editor de contornos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\">Changes the contour of the selected object. $[officename] uses the contour when determining the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"text wrap\">text wrap</link> options for the object.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\">Altera o contorno do objeto selecionado. O $[officename] utiliza o contorno ao determinar as opções de <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"text wrap\">ajuste de texto</link> do objeto.</ahelp></variable>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/container\">Displays a preview of the contour.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/container\">Mostra uma pré-visualização do contorno.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3159195\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3155184\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_APPLY\">Applies the contour to the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_APPLY\">Aplica o contorno ao objeto selecionado.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151253\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151253\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151253\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151253\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3148971\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3147091\n"
"help.text"
msgid "Workspace"
msgstr "Área de trabalho"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3147217\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_WORKPLACE\">Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_WORKPLACE\">Elimina o contorno personalizado. Clique aqui e, de seguida, na área de pré-visualização.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147585\" src=\"svx/res/cd02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147585\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147585\" src=\"svx/res/cd02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147585\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3153351\n"
"help.text"
msgid "Workspace"
msgstr "Área de trabalho"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3149170\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3156270\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_SELECT\">Changes to selection mode, so that you can select the contour.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_SELECT\">Altera o modo de seleção para que possa selecionar o contorno.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3151370\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3150121\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3155868\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Retângulo"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3150696\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_RECT\">Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_RECT\">Desenha um contorno retangular no qual pode arrastar a pré-visualização do objeto. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift ao arrastar.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149559\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3145137\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Retângulo"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3155980\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3150558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_CIRCLE\">Draws an oval contour where you drag in the object preview.</ahelp> To draw a circle, hold down shift while you drag."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_CIRCLE\">Desenha um contorno oval no qual pode arrastar a pré-visualização do objeto.</ahelp> Para desenhar um círculo, mantenha premida a tecla Shift ao arrastar."

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3146332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3148857\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3148443\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polígono"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLY\">Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLY\">Desenha um contorno fechado que consiste em segmentos de linhas retas. Clique onde quiser para desenhar o polígono e arraste para desenhar o segmento de linha. Clique novamente para definir o final do segmento de linha e continue a clicar para definir os restantes segmentos do polígono. Clique duas vezes para terminar o desenho. Para restringir o polígono a ângulos de 45 graus, prima sem soltar a tecla Shift quando clicar.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3145304\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3150164\n"
"help.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polígono"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3156096\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3156112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYEDIT\">Permite-lhe alterar a forma do contorno. Clique aqui e arraste as guias do contorno.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154711\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3145632\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3150909\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Mover pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3150925\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYMOVE\">Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYMOVE\">Permite-lhe arrastar as guias do contorno para alterar a sua forma.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3146940\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154330\n"
"help.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Mover pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3150086\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Inserir pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3150103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYINSERT\">Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYINSERT\">Insere uma guia que pode arrastar para alterar a forma do contorno. Clique aqui e, de seguida, no esquema do contorno.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149357\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3153120\n"
"help.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Inserir pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3153136\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Eliminar pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154624\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYDELETE\">Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYDELETE\">Remove um ponto do esquema de contorno. Clique aqui e, em seguida, no ponto que pretende eliminar.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149637\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154028\n"
"help.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Eliminar pontos"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3149949\n"
"help.text"
msgid "Auto Contour"
msgstr "Contorno automático"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149966\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_AUTOCONTOUR\">Automatically draws a contour around the object that you can edit.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_AUTOCONTOUR\">Desenha automaticamente um contorno em redor do objeto.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149615\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149621\" src=\"svx/res/cd025.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149621\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149621\" src=\"svx/res/cd025.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149621\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3145655\n"
"help.text"
msgid "AutoContour"
msgstr "Contorno automático"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3148705\n"
"help.text"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3148722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_UNDO\">Reverses the last action.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_UNDO\">Reverte a última ação</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149200\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149206\" src=\"svx/res/cd020.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149206\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149206\" src=\"svx/res/cd020.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149206\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3157890\n"
"help.text"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3157907\n"
"help.text"
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154219\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo </emph>command.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_REDO\">Reverte a última ação do comando<emph>Desfazer</emph>.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154058\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3153195\n"
"help.text"
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3153212\n"
"help.text"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Substituição de cor"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3145098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance</emph> box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_PIPETTE\">Seleciona as partes do mapa de bits que possuem a mesma cor. Clique aqui e numa cor no mapa de bits. Para aumentar o intervalo de cor selecionado, aumente o valor na caixa <emph>Tolerância</emph>.</ahelp>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\">Ícone</alt></image>"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3149381\n"
"help.text"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Substituição de cor"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"hd_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Tolerance"
msgstr "Tolerância"

#: 05060201.xhp
msgctxt ""
"05060201.xhp\n"
"par_id3154735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a tolerância da cor para a Substituição de cor como percentagem. Para aumentar o intervalo da cor selecionada pela Substituição de cor, introduza uma percentagem elevada.</ahelp>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3154473\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Imagem</link>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152961\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Especifica as opções de inversão e ligação da imagem selecionada.</ahelp>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3154191\n"
"help.text"
msgid "Flip"
msgstr "Inverter"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3155174\n"
"help.text"
msgid "Vertically"
msgstr "Verticalmente"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\".\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\".\">Inverte verticalmente a imagem selecionada.</ahelp></variable>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3154829\n"
"help.text"
msgid "Horizontally"
msgstr "Horizontalmente"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".\">Inverte horizontalmente a imagem selecionada.</ahelp></variable>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3147101\n"
"help.text"
msgid "On all pages"
msgstr "Em todas as páginas"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3147212\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Inverte horizontalmente a imagem selecionada, em todas as páginas.</ahelp>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3153632\n"
"help.text"
msgid "On left pages"
msgstr "Nas páginas da esquerda"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149037\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Inverte horizontalmente a imagem selecionada, nas páginas pares.</ahelp>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3147580\n"
"help.text"
msgid "On right pages"
msgstr "Nas páginas da direita"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3152775\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Inverte horizontalmente a imagem selecionada, nas páginas ímpares.</ahelp>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3153349\n"
"help.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149164\n"
"help.text"
msgid "Inserts the image as a link."
msgstr "Insere a imagem como ligação."

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3149178\n"
"help.text"
msgid "File name"
msgstr "Nome do ficheiro"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3156278\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/entry\">Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the <emph>Browse</emph> button and then locate the file that you want to link to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/entry\">Mostra o caminho para o ficheiro gráfico associado. Para alterar a ligação, clique no botão <emph>Procurar</emph> e localize o ficheiro ao qual pretende estabelecer a ligação.</ahelp>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3145776\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3151373\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/browse\">Locate the new graphic file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/browse\">Localize o novo ficheiro gráfico ao qual pretende estabelecer uma ligação e clique em <emph>Abrir</emph>.</ahelp>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3155855\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Format - Flip\">Format - Flip</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Format - Flip\">Formatar - Inverter</link>"

#: 05060300.xhp
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3158743\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit - Links\">Edit - Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit - Links\">Editar - Ligações</link>"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3145241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3158429\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Specifies the macro to run when you click an image, frame, or an OLE object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Especifica a macro a executar ao clicar na imagem, moldura ou objeto OLE.</ahelp>"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3147176\n"
"help.text"
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">Lists the events that can trigger a macro.</ahelp> Only the events that are relevant to the selected object are listed."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">Mostra a lista de eventos que podem ativar uma macro.</ahelp> Só são mostrados os eventos relevantes para o objeto selecionado."

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "The following table lists the object types and the events that can trigger a macro:"
msgstr "A seguinte tabela apresenta uma lista dos tipos de objetos e eventos que podem acionar uma macro:"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3152949\n"
"help.text"
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149808\n"
"help.text"
msgid "Event trigger"
msgstr "Acionador de eventos"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3152957\n"
"help.text"
msgid "OLE object"
msgstr "Objeto OLE"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154564\n"
"help.text"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153675\n"
"help.text"
msgid "Frame"
msgstr "Moldura"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154473\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "Texto automático"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149684\n"
"help.text"
msgid "ImageMap area"
msgstr "Área de Mapa de imagem"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperligação"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155182\n"
"help.text"
msgid "Click object"
msgstr "Clicar no objeto"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149489\n"
"help.text"
msgid "object is selected"
msgstr "o objeto é selecionado"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3153637\n"
"help.text"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Rato sobre objeto"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
msgid "mouse pointer moves over the object"
msgstr "o ponteiro do rato move-se sobre o objeto"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155910\n"
"help.text"
msgid "Trigger Hyperlink"
msgstr "Ativar hiperligação"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155857\n"
"help.text"
msgid "hyperlink that is assigned to the object is clicked"
msgstr "hiperligação atribuída ao objeto clicado"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155976\n"
"help.text"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Rato fora do objeto"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149216\n"
"help.text"
msgid "mouse pointer moves off the object"
msgstr "o ponteiro do rato afasta-se do objeto"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154780\n"
"help.text"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Imagem carregada com sucesso"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145304\n"
"help.text"
msgid "image is loaded successfully"
msgstr "a imagem foi carregada com sucesso"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154718\n"
"help.text"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Carregamento de imagem interrompido"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3156136\n"
"help.text"
msgid "loading of the image is terminated by the user (for example, when downloading)"
msgstr "o carregamento da imagem foi interrompido pelo utilizador (por exemplo, numa descarga)"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155079\n"
"help.text"
msgid "Could not load image"
msgstr "Imagem não carregada"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149250\n"
"help.text"
msgid "image is not successfully loaded"
msgstr "a imagem não foi carregada com sucesso"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3148779\n"
"help.text"
msgid "Input of alpha characters"
msgstr "Entrada de caracteres alfabéticos"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150030\n"
"help.text"
msgid "text is inputted"
msgstr "o texto é introduzido"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154623\n"
"help.text"
msgid "Input of non-alpha characters"
msgstr "Introdução de caracteres não alfabéticos"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147391\n"
"help.text"
msgid "Nonprinting characters, such as tabs and line breaks, are entered"
msgstr "Caracteres não imprimíveis, tais como tabulações e quebras de linha, são introduzidos"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149963\n"
"help.text"
msgid "Resize frame"
msgstr "Redimensionar moldura"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3147284\n"
"help.text"
msgid "frame is resized"
msgstr "a moldura é redimensionada"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3148713\n"
"help.text"
msgid "Move frame"
msgstr "Mover moldura"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155349\n"
"help.text"
msgid "frame is moved"
msgstr "a moldura é movida"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3154227\n"
"help.text"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Antes de inserir texto automático"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3155785\n"
"help.text"
msgid "before AutoText is inserted"
msgstr "antes de inserir o texto automático"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145096\n"
"help.text"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Depois de inserir texto automático"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149577\n"
"help.text"
msgid "after AutoText is inserted"
msgstr "depois de inserir o texto automático"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3159203\n"
"help.text"
msgid "For events that are linked to controls in forms, see <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> or <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>."
msgstr "Para eventos associados a controlos de formulários, consulte <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Control properties\">Propriedades de controlo</link> ou <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form properties\">Propriedades de formulário</link>."

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3156030\n"
"help.text"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Ação atribuída"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3156043\n"
"help.text"
msgid "Specify the macro that executes when the selected event occurs."
msgstr "Especifique a macro que é executada quando o evento selecionado ocorre."

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3156058\n"
"help.text"
msgid "Frames allow you to link certain events to a function that then decides if the event is handled by $[officename] Writer or by the function. See the $[officename] Basic Help for more information."
msgstr "As molduras permitem ligar determinados eventos a uma função que decide então se o evento é controlado pelo $[officename] Writer ou pela função. Consulte a ajuda do $[officename] Basic para obter mais informações."

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3149271\n"
"help.text"
msgid "Macro From"
msgstr "Macro de"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3149284\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to pick the macro from."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lista o programa do $[officename] e todos os documentos abertos do $[officename] .</ahelp> Nesta lista, selecione a localização da qual deseja escolher a macro."

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3156441\n"
"help.text"
msgid "Existing Macros"
msgstr "Macros existentes"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3148458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Mostra a lista das macros disponíveis. Selecione a macro que pretende atribuir ao evento selecionado e clique em <emph>Atribuir</emph>.</ahelp>"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3145173\n"
"help.text"
msgid "Assign"
msgstr "Atribuir"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3145197\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assign\">Assigns the selected macro to the selected event.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assign\">Atribui a macro escolhida ao evento selecionado.</ahelp>"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"hd_id3150811\n"
"help.text"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: 05060700.xhp
msgctxt ""
"05060700.xhp\n"
"par_id3150882\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/delete\">Removes the macro assignment from the selected entry.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/delete\">Remove a atribuição da macro da entrada selecionada.</ahelp></variable>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperligação"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"bm_id3150980\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects; defining hyperlinks</bookmark_value>         <bookmark_value>frames; defining hyperlinks</bookmark_value>         <bookmark_value>pictures; defining hyperlinks</bookmark_value>         <bookmark_value>hyperlinks; for objects</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>objetos; definir hiperligações</bookmark_value><bookmark_value>molduras; definir hiperligações</bookmark_value><bookmark_value>imagens; definir hiperligações</bookmark_value><bookmark_value>hiperligações; em objetos</bookmark_value>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3150980\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperligação</link>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3154188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrameURLPage\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrameURLPage\">Especifica as propriedades da hiperligação para a imagem, moldura ou objeto OLE selecionado.</ahelp>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3155180\n"
"help.text"
msgid "Link to"
msgstr "Ligar a"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3143275\n"
"help.text"
msgid "Set the link properties."
msgstr "Defina as propriedades da ligação."

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3149485\n"
"help.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3154831\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/url\">Enter the complete path to the file that you want to open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/url\">Introduza o caminho completo para o ficheiro que pretende abrir.</ahelp>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3151260\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3149109\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/search\">Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp> The target file can be on your machine or on an <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\">FTP server</link> in the Internet."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/search\">Localize o ficheiro que pretende que a hiperligação abra e clique em <emph>Abrir</emph>.</ahelp> O ficheiro de destino pode estar na sua máquina ou num <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\">servidor FTP</link> na Internet."

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3148972\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3147217\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">Introduza um nome para a hiperligação.</ahelp>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3153636\n"
"help.text"
msgid "Frame"
msgstr "Moldura"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3149042\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/frame\">Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.</ahelp> The predefined target frame names are described <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">here</link>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/frame\">Especifique o nome da moldura em que pretende abrir o ficheiro selecionado.</ahelp> Os nomes pré-definidos das molduras de destino são descritos <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">aqui</link>."

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Image Map"
msgstr "Mapa de imagens"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3155138\n"
"help.text"
msgid "Select the type of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link> that you want to use. The ImageMap settings override the hyperlink settings that you enter on this page."
msgstr "Selecione o tipo de <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\" name=\"ImageMap\">Mapa de imagem</link> que pretende utilizar. As definições do mapa de imagem sobrepõem-se às definições da hiperligação que introduzir nesta página."

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3153357\n"
"help.text"
msgid "Server-side image map"
msgstr "Mapa de imagem de servidor"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3149176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/server\">Uses a server-side image map.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/server\">Utiliza um mapa de imagem de servidor.</ahelp>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"hd_id3156278\n"
"help.text"
msgid "Client-side image map"
msgstr "Mapa de imagem de cliente"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3151036\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/client\">Uses the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\">image map</link> that you created for the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/client\">Utiliza o <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\">mapa de imagem</link> que criou para o objeto selecionado.</ahelp>"

#: 05060800.xhp
msgctxt ""
"05060800.xhp\n"
"par_id3151380\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3149879\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\">Opções</link>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3149708\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Especifica as propriedades do objeto, imagem ou moldura selecionada.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3151183\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3147568\n"
"help.text"
msgid "Specifies the name of the selected item, and associated links."
msgstr "Especifica o nome do item selecionado, e ligações associadas."

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3151178\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3147510\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/name\">Enter a name for the selected item.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/name\">Introduza um nome para o item selecionado.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3154565\n"
"help.text"
msgid "Assign an object, graphic or frame a meaningful name, so that you can quickly locate it afterwards in long documents."
msgstr "Atribua um nome com significado a um objeto, imagem ou moldura, para que seja possível localizar rapidamente o objeto em documentos extensos."

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3153674\n"
"help.text"
msgid "Alternative text (floating frames, graphics, and objects only)"
msgstr "Texto alternativo (apenas em molduras flutuantes, imagens e objetos)"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3150977\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/altname\">Enter the text to display in a web browser when the selected item is unavailable. Alternate text is also used to assist people with disabilities.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/altname\">Introduza o texto a mostrar no navegador web se o item selecionado não estiver disponível. O texto alternativo também é utilizado para ajudar pessoas com incapacidades.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3155903\n"
"help.text"
msgid "Previous link"
msgstr "Ligação anterior"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3154192\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/prev\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes before the current item in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/prev\">Mostra o item (objeto, imagem ou moldura) que surge antes do item atual numa sequência associada. Para adicionar algo à anterior ligação ou proceder a alguma alteração, selecione um nome da lista. Se estiver a associar molduras, a moldura atual e a moldura destino deverão estar vazias.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3159198\n"
"help.text"
msgid "Next link"
msgstr "Próxima ligação"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/next\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes after the current item in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/next\">Mostra o item (objeto, imagem ou moldura) que surge após o atual item numa sequência associada. Para adicionar ou alterar a ligação seguinte, selecione um nome da lista. Se estiver a associar molduras, a moldura de destino deverá estar vazia.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3143280\n"
"help.text"
msgid "Protect"
msgstr "Proteger"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3154834\n"
"help.text"
msgid "Specifies protection options for the selected item."
msgstr "Especifica as opções de proteção para o item selecionado."

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3149820\n"
"help.text"
msgid "Protect Contents"
msgstr "Proteger conteúdo"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3149105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectcontent\">Prevents changes to the contents of the selected item.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectcontent\">Evita que sejam efetuadas alterações ao conteúdo do item selecionado.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3147099\n"
"help.text"
msgid "You can still copy the contents of the selected item."
msgstr "Continua a ser possível copiar o conteúdo do item selecionado."

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3148979\n"
"help.text"
msgid "Protect Position"
msgstr "Proteger posição"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3147225\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectframe\">Locks the position of the selected item in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectframe\">Impede que seja alterada a posição do item selecionado no documento atual.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3153629\n"
"help.text"
msgid "Protect Size"
msgstr "Proteger dimensão"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectsize\">Locks the size of the selected item.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/protectsize\">Impede que seja alterada o tamanho do item selecionado.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3152770\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3155137\n"
"help.text"
msgid "Specifies print and text options for the selected item."
msgstr "Especifica as opções de impressão e de texto para o item selecionado."

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Editable in read-only document (frames only)"
msgstr "Editável em documento só de leitura (apenas em molduras)"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/editinreadonly\">Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/editinreadonly\">Permite editar o conteúdo de uma moldura num documento só de leitura (protegido contra escrita).</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3156269\n"
"help.text"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3151028\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/printframe\">Includes the selected item when you print the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/printframe\">Inclui o item selecionado quando se imprime o documento.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3145776\n"
"help.text"
msgid "Text flow"
msgstr "Fluxo do texto"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3151374\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select <emph>Use superordinate object settings </emph>from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">Especifica a direção do texto numa moldura. Para utilizar as configurações padrão da página, selecione <emph>Utilizar definições do objeto de nível superior</emph> na lista.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"hd_id3151028\n"
"help.text"
msgid "Content vertical alignment"
msgstr "Alinhamento vertical do conteúdo"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3149164\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/vertalign\">Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/vertalign\">Especifica o alinhamento vertical do conteúdo das molduras. Significa principalmente o conteúdo em texto, mas também afeta tabelas e outros objetos ancorados à área de texto (ancorados como caracteres, ao carácter, ou ao parágrafo), por exemplo, molduras, gráficos, ou desenhos.</ahelp>"

#: 05060900.xhp
msgctxt ""
"05060900.xhp\n"
"par_id3150689\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Text direction\">Text direction</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Text direction\">Direção do texto</link>."

#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"

#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3150536\n"
"help.text"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"

#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Abre uma caixa de diálogo onde é possível alterar as propriedades do objeto selecionado como, por exemplo, a respetiva dimensão e nome.</ahelp></variable>"

#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3145249\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Moldar</link>"

#: 05090000.xhp
msgctxt ""
"05090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Format"
msgstr "Formato da tabela"

#: 05090000.xhp
msgctxt ""
"05090000.xhp\n"
"hd_id3147172\n"
"help.text"
msgid "Table Format"
msgstr "Formato da tabela"

#: 05090000.xhp
msgctxt ""
"05090000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Especifica as propriedades da tabela selecionada, como por exemplo, nome, alinhamento espaçamento, contornos e o fundo.</ahelp></variable>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"bm_id3154762\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables; positioning</bookmark_value><bookmark_value>tables; inserting text before</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabelas; posicionar</bookmark_value><bookmark_value>tabelas; inserir texto antes</bookmark_value>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3154762\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Tabela</link>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3146322\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/FormatTablePage\">Specify the size, position, spacing, and alignment options for the selected table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/FormatTablePage\">Especifique as opções de tamanho, posição, espaçamento e alinhamento para a tabela selecionada.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3154560\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3149881\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/name\">Enter an internal name for the table. You can use this name to quickly locate the table in the Navigator.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/name\">Introduza um nome interno para a tabela. É possível utilizar este nome para localizar rapidamente a tabela no Navegador.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3150567\n"
"help.text"
msgid "Width"
msgstr "Largura"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3149026\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/widthmf\">Enter the width of the table.</ahelp> This check box is only available if the <emph>Automatic</emph> option in the <emph>Alignment</emph> area is not selected."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/widthmf\">Introduza a largura da tabela.</ahelp> Esta caixa de verificação só está disponível se a opção <emph>Automático</emph> na área <emph>Alinhamento</emph> não estiver selecionada."

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3154644\n"
"help.text"
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/relwidth\">Displays the width of the table as a percentage of the page width.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/relwidth\">Mostra a largura da tabela em percentagem da largura da página.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3151168\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3145412\n"
"help.text"
msgid "Set the alignment options for the selected table."
msgstr "Defina as opções de alinhamento para a tabela selecionada."

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3147511\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3154108\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/full\">Extends the table horizontally to the left and to the right page margins.</ahelp> This is the recommended setting for tables in HTML documents."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/full\">Expande a tabela na horizontal na direção das margens esquerda e direita.</ahelp> Estas são as definições recomendadas para tabelas em documentos HTML."

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3149807\n"
"help.text"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3153540\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/left\">Aligns the left edge of the table to the left page margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/left\">Alinha a margem esquerda da tabela à margem esquerda da página.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3151311\n"
"help.text"
msgid "Left margin"
msgstr "Margem esquerda"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3153672\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/fromleft\">Aligns the left edge of the table to the indent that you enter in the <emph>Left </emph>box in the <emph>Spacing </emph>area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/fromleft\">Alinha a margem esquerda da tabela ao avanço que introduzir na caixa <emph>Esquerda</emph> na área <emph>Espaçamento</emph>.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3150982\n"
"help.text"
msgid "Right"
msgstr "Direito"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3154567\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/right\">Aligns the right edge of the table to the right page margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/right\">Alinha a margem direita da tabela à margem direita da página.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3155899\n"
"help.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3149696\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/center\">Centers the table horizontally on the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/center\">Centra a tabela na horizontal da página.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3159188\n"
"help.text"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3155180\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/free\">Horizontally aligns the table based on the values that you enter in the <emph>Left</emph> and <emph>Right</emph> boxes in the<emph> Spacing</emph> area.</ahelp> $[officename] automatically calculates the table width. Select this option if you want to specify the individual <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"column widths\">column widths</link>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/free\">Alinha a tabela na horizontal com base nos valores que introduzir nas caixas <emph>Esquerda</emph> e <emph>Direita</emph> na área<emph> Espaçamento</emph>.</ahelp> O $[officename] calcula automaticamente a largura da tabela. Selecione esta opção se pretender especificar as <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"column widths\">larguras individuais das colunas</link>."

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3149824\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçamento"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3149102\n"
"help.text"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3154836\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/leftmf\">Enter the amount of space that you want to leave between the left page margin and the edge of the table.</ahelp> This option is not available if the <emph>Automatic </emph>or the <emph>Left</emph> option is selected in the <emph>Alignment</emph> area."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/leftmf\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda da página e a extremidade da tabela.</ahelp> Esta opção não está disponível se as opções <emph>Automático </emph>ou <emph>Esquerda</emph> estiverem selecionadas na área <emph>Alinhamento</emph>."

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3147094\n"
"help.text"
msgid "Right"
msgstr "Direito"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3147220\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/rightmf\">Enter the amount of space that you want to leave between the right page margin and the edge of the table.</ahelp> This option is not available if the <emph>Automatic </emph>or the <emph>Right</emph> option is selected in the <emph>Alignment</emph> area."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/rightmf\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem direita da página e a extremidade da tabela.</ahelp> Esta opção não está disponível se as opções <emph>Automático </emph>ou <emph>Direita</emph> estiverem selecionadas na área <emph>Alinhamento</emph>."

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3147576\n"
"help.text"
msgid "Above"
msgstr "Acima"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3152771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/abovemf\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/abovemf\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem superior da tabela e o texto que se encontra sobre a tabela.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"hd_id3155142\n"
"help.text"
msgid "Below"
msgstr "Abaixo"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3145763\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/belowmf\">Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/belowmf\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a parte inferior da tabela e o texto que se encontra sob a tabela.</ahelp>"

#: 05090100.xhp
msgctxt ""
"05090100.xhp\n"
"par_id3145782\n"
"help.text"
msgid "To insert a paragraph before a table at the beginning of a document, header or footer, place the cursor before any content in the first cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter."
msgstr "Para inserir um parágrafo antes de uma tabela no início de um documento, cabeçalho ou rodapé, posicione o cursos antes de qualquer conteúdo na primeira célula e prima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter."

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3150756\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"Columns\">Colunas</link>"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3149294\n"
"help.text"
msgid "Specify the column width properties."
msgstr "Especifique as propriedades da largura da coluna."

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3147510\n"
"help.text"
msgid "Adapt table width"
msgstr "Adaptar largura da tabela"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Reduces or increases table width with modified column width.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Reduz ou aumenta a largura da tabela em relação à largura da coluna modificada.</ahelp> Esta opção não está disponível se a opção <emph>Automático</emph> estiver selecionado na área <emph>Alinhamento </emph> do separador <emph>Tabela</emph>."

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3145587\n"
"help.text"
msgid "Adjust columns proportionally"
msgstr "Ajustar colunas proporcionalmente"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">If possible, change in column width will be equal for each column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">Se possível, a mudança na largura da coluna será igual para todas as colunas.</ahelp> Esta opção não está disponível se a opção <emph>Automático</emph> estiver selecionado na área <emph>Alinhamento </emph> do separador <emph>Tabela</emph>."

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3150349\n"
"help.text"
msgid "Remaining space"
msgstr "Espaço restante"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3154571\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/space-nospin\">Displays the amount of space that is available for adjusting the width of the columns. To set the width of the table, click the <emph>Table </emph>tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/space-nospin\">Apresenta o espaço disponível para ajustar a largura das colunas. Para definir a largura da tabela, clique no separador <emph>Tabela</emph>.</ahelp>"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3154476\n"
"help.text"
msgid "Column width"
msgstr "Largura da coluna"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3150976\n"
"help.text"
msgid "Specify the column widths for the table."
msgstr "Especifique as larguras da colunas para a tabela."

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3155899\n"
"help.text"
msgid "Column widths"
msgstr "Largura das colunas"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3159193\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/width6\">Enter the width that you want for the column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/width6\">Introduza a largura que pretende para a coluna.</ahelp>"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3155182\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Seta para a esquerda"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3149494\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/back\">Displays the table columns found to the left of the current column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/back\">Apresenta as colunas da tabela que se encontram à esquerda da coluna atual.</ahelp>"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"hd_id3149814\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Seta para a direita"

#: 05090200.xhp
msgctxt ""
"05090200.xhp\n"
"par_id3149099\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/next\">Displays the table columns found to the right of the current column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/next\">Apresenta as colunas da tabela que se encontram à direita da coluna atual.</ahelp>"

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Editing Tables Using the Keyboard"
msgstr "Editar tabelas com o teclado"

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"bm_id3154506\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables; editing with the keyboard</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabelas; editar com o teclado</bookmark_value>"

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"hd_id3154506\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Editing Tables Using the Keyboard</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Editar tabelas utilizando o teclado</link></variable>"

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "You can resize and delete table columns with the keyboard."
msgstr "Pode redimensionar e eliminar colunas de tabela com o teclado."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"hd_id3150564\n"
"help.text"
msgid "Resizing Columns and Rows"
msgstr "Redimensionar colunas e linhas"

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3153920\n"
"help.text"
msgid "To resize a column, place the cursor in a table cell, hold down Alt, and then press the left or the right arrow. To resize the column without changing the width of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrows."
msgstr "Para redimensionar uma coluna, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla Alt e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou a seta para a direita. Para redimensionar a coluna sem alterar a largura da tabela, mantenha premidas as teclas <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Opção</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline> e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3147566\n"
"help.text"
msgid "To increase the left indent of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow."
msgstr "Para aumentar o avanço esquerdo da tabela, mantenha premidas as teclas <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift e, em seguida, prima a seta para a direita."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3150759\n"
"help.text"
msgid "To resize a row, place the cursor in the row, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then press the up or the down arrows."
msgstr "Para redimensionar uma linha, coloque o cursor na linha, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "To move the table downwards on the page, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the down arrow."
msgstr "Para mover a tabela para baixo na página, mantenha premida as teclas <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift e, em seguida, prima a seta para baixo."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"hd_id3151176\n"
"help.text"
msgid "Inserting and deleting columns or rows"
msgstr "Inserir e eliminar colunas ou linhas"

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
msgid "To insert a column, place the cursor in a table cell, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Insert, release, and then press the left or the right arrow."
msgstr "Para inserir uma coluna, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> e prima Insert, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "To delete a column, place the cursor in the column that you want to delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Delete, release, and then press the left or the right arrow."
msgstr "Para eliminar uma coluna, coloque o cursor na coluna que pretende eliminar, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> e prima Delete, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3154105\n"
"help.text"
msgid "To insert a row, place the cursor in a table cell, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Insert, release, and then press the up or the down arrow."
msgstr "Para inserir uma linha, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> e prima Insert, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3153531\n"
"help.text"
msgid "To delete a row, place the cursor in the row that you want to delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Delete, release, and then press the up or the down arrow."
msgstr "Para eliminar uma linha, coloque o cursor na linha que pretende eliminar, mantenha premida a tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opção</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> e prima Delete, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3150983\n"
"help.text"
msgid "To change the behavior of tables in a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Table</emph></link>."
msgstr "Para alterar o comportamento das tabelas em documento de texto, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Tabela</emph></link>."

#: 05090201.xhp
msgctxt ""
"05090201.xhp\n"
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Barra Tabela</link>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Flow"
msgstr "Fluxo do texto"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"bm_id3154558\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables;text flow around text tables</bookmark_value><bookmark_value>text flow;around text tables</bookmark_value><bookmark_value>columns; breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>row breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; allowing page breaks</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; tables</bookmark_value><bookmark_value>splitting tables;row breaks</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabelas;fluxo do texto em redor de tabelas de texto</bookmark_value><bookmark_value>fluxo do texto;em redor de tabelas de texto</bookmark_value><bookmark_value>colunas; quebras em tabelas de texto</bookmark_value><bookmark_value>quebras de linha em tabelas de texto</bookmark_value><bookmark_value>tabelas; permitir quebras de página</bookmark_value><bookmark_value>quebras de página; tabelas</bookmark_value><bookmark_value>dividir tabelas;quebras de linha</bookmark_value>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3154558\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\">Fluxo do texto</link>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3145245\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\">Set the text flow options for the text before and after the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\">Define as opções de direção do texto para o texto que está antes e depois da tabela.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3153920\n"
"help.text"
msgid "Text flow"
msgstr "Fluxo do texto"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3153720\n"
"help.text"
msgid "Break"
msgstr "Quebra"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3154643\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/break\">Select this check box, and then select the type of break that you want to associate with the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/break\">Selecione esta caixa de verificação e, em seguida, selecione o tipo de quebra que pretende associar à tabela.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3151183\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/page\">Inserts a page break before or after the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/page\">Insere uma quebra de página antes ou depois da tabela.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3150981\n"
"help.text"
msgid "Column"
msgstr "Coluna"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/column\">Inserts a column break before or after the table on a multi-column page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/column\">Insere uma quebra de coluna antes ou depois da tabela numa páginas com diversas colunas.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3155898\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3149695\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/before\">Inserts a page or column break before the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/before\">Insere uma quebra de página ou de coluna antes da tabela.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3159189\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3155179\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/after\">Inserts a page or column break after the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/after\">Insere uma quebra de página ou de coluna após a tabela.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3149490\n"
"help.text"
msgid "With Page Style"
msgstr "Com Estilo de página"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3143282\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestyle\">Applies the page style that you specify to the first page that follows the page break.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestyle\">Aplica o estilo de página especificado à primeira página que se segue à quebra.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3154839\n"
"help.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de página"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3149098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestylelb\">Select the page style that you want to apply to the first page that follows the break.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestylelb\">Selecione o estilo de página que pretende aplicar à primeira página que se segue à quebra.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3149819\n"
"help.text"
msgid "Page number"
msgstr "Número de página"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3148978\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Introduza o número da primeira página a seguir à quebra. Se quiser continuar a numeração da página atual, deixe a caixa de verificação desmarcada.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3147100\n"
"help.text"
msgid "Allow table to split across pages and columns"
msgstr "Permitir que a tabela se divida entre páginas e colunas"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3153629\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/split\">Allows a page break or column break between the rows of a table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/split\">Permite a existência de uma quebra de página ou de coluna entre as linhas de uma tabela.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN108D6\n"
"help.text"
msgid "Allow row to break across pages and columns"
msgstr "Permitir quebra de linha entre páginas e colunas"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN108DA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/splitrow\">Allows a page break or column break inside a row of the table.</ahelp> This option is not applied to the first row in a table if the <emph>Repeat Heading</emph> option is selected."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/splitrow\">Permite a existência de uma quebra e página ou de coluna dentro de uma linha da tabela.</ahelp> Esta opção não é aplicável à primeira linha da tabela se a opção <emph>Repetir título</emph> estiver selecionada."

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3149034\n"
"help.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Manter com o próximo parágrafo"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3147577\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/keep\">Keeps the table and the following paragraph together when you insert the break.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/keep\">Mantém a tabela e o parágrafo seguinte juntos quando se insere a quebra.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Repeat heading"
msgstr "Repetir título"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3153350\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/headline\">Repeats the table heading on a new page when the table spans more than one page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/headline\">Repete o título da tabela numa nova página, se a tabela ocupar mais do que uma página.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN1091C\n"
"help.text"
msgid "The first ... rows"
msgstr "As primeiras ... linhas"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10920\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadernf\">Enter the number of rows to include in the heading.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadernf\">Introduza o número de linhas a incluir no título.</ahelp>"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10940\n"
"help.text"
msgid "Text orientation"
msgstr "Orientação do texto"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10944\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textdirection\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textdirection\">Seleciona a orientação do texto nas células.</ahelp> Pode utilizar os seguintes formatos para especificar a orientação do texto nas células das tabelas:"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10964\n"
"help.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10968\n"
"help.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN1097T\n"
"help.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilizar definições do objeto de nível superior"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"hd_id3151028\n"
"help.text"
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alinhamento vertical"

#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_id3149164\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/vertorient\">Specify the vertical text alignment for the cells in the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/vertorient\">Especifique o alinhamento de texto vertical para as células da tabela.</ahelp>"

#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cell"
msgstr "Célula"

#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3150765\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Cell</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Célula</link>"

#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147567\n"
"help.text"
msgid "This command is only available if you have selected a table in your document, or if the cursor is in a table cell."
msgstr "Este comando só está disponível se tiver selecionado uma tabela no documento, ou se o cursor estiver numa célula de uma tabela."

#: 05100300.xhp
msgctxt ""
"05100300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Protect"
msgstr "Proteger"

#: 05100300.xhp
msgctxt ""
"05100300.xhp\n"
"hd_id3146322\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"Protect\">Protect</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"Protect\">Proteger</link>"

#: 05100300.xhp
msgctxt ""
"05100300.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Protect\">Prevents the contents of the selected cells from being modified.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Protect\">Impede que o conteúdo das células selecionadas seja modificado.</ahelp>"

#: 05100300.xhp
msgctxt ""
"05100300.xhp\n"
"par_id3154641\n"
"help.text"
msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the <emph>Status Bar</emph>."
msgstr "Quando o cursor se encontra numa célula só de leitura, é apresentada uma nota na <emph>barra de estado</emph>."

#: 05100300.xhp
msgctxt ""
"05100300.xhp\n"
"par_id3149292\n"
"help.text"
msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - Unprotect\"><emph>Cell - Unprotect</emph></link>."
msgstr "Para remover a proteção de células, selecione a(s) célula(s), clique com o botão direito do rato e, em seguida, escolha <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - Unprotect\"><emph>Célula - Desproteger</emph></link>."

#: 05100400.xhp
msgctxt ""
"05100400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Unprotect"
msgstr "Desproteger"

#: 05100400.xhp
msgctxt ""
"05100400.xhp\n"
"hd_id3149052\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Unprotect\">Unprotect</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Unprotect\">Desproteger</link>"

#: 05100400.xhp
msgctxt ""
"05100400.xhp\n"
"par_id3083450\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UnsetCellsReadOnly\">Removes the cell protection for all selected cells in the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnsetCellsReadOnly\">Remove a proteção de todas as células selecionadas na tabela atual.</ahelp>"

#: 05100400.xhp
msgctxt ""
"05100400.xhp\n"
"par_id3154558\n"
"help.text"
msgid "To remove the protection from several tables at once, select the tables, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T. To remove the protection from all of the tables in a document, click anywhere in the document, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T."
msgstr "Para remover a proteção de várias tabelas de uma só vez, selecione as tabelas e, em seguida, prima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T. Para remover a proteção de todas as tabelas de um documento, clique numa zona do documento e, em seguida, prima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T."

#: 05100400.xhp
msgctxt ""
"05100400.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
msgid "You can also remove cell protection from a table in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>."
msgstr "Também é possível remover a proteção das células de uma tabela no <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navegador</link>."

#: 05110000.xhp
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Row"
msgstr "Linha"

#: 05110000.xhp
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3149502\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Row</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Linha</link>"

#: 05110000.xhp
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"par_id3154652\n"
"help.text"
msgid "Set the height of rows, or select, insert, and delete rows."
msgstr "Define a altura das linhas, ou seleciona, insere e elimina linhas."

#: 05110000.xhp
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3083451\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Height\">Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Height\">Altura</link>"

#: 05110000.xhp
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Altura ideal</link>"

#: 05110000.xhp
msgctxt ""
"05110000.xhp\n"
"hd_id3149883\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Insert...</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Inserir...</link>"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Row Height"
msgstr "Altura da linha"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"hd_id3149871\n"
"help.text"
msgid "Row Height"
msgstr "Altura da linha"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"par_id3149053\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetRowHeight\">Changes the height of the selected row(s).</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"hoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetRowHeight\">Altera a altura da(s) fila(s) selecionada(s).</ahelp></variable>"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"hd_id3155625\n"
"help.text"
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"par_id3154554\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/heightmf\">Enter the height that you want for the selected row(s).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/heightmf\">Introduza a altura que pretende para a(s) linha(s) selecionada(s).</ahelp>"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"hd_id3149878\n"
"help.text"
msgid "Fit to size"
msgstr "Ajustar ao tamanho"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/fit\">Automatically adjusts the row height to match the contents of the cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/fit\">Ajusta automaticamente a altura da linha de forma a corresponder ao conteúdo das células.</ahelp>"

#: 05110100.xhp
msgctxt ""
"05110100.xhp\n"
"par_id3154646\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click in a cell, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Row - Optimal Height\"><emph>Row - Optimal Height</emph></link>."
msgstr "Também pode clicar com o botão direito do rato numa célula e escolher <link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Row - Optimal Height\"><emph>Linha - Altura ideal</emph></link>."

#: 05110200.xhp
msgctxt ""
"05110200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimal Height"
msgstr "Altura ideal"

#: 05110200.xhp
msgctxt ""
"05110200.xhp\n"
"hd_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Optimal Height"
msgstr "Altura ideal"

#: 05110200.xhp
msgctxt ""
"05110200.xhp\n"
"par_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\" visibility=\"visible\">Automatically adjusts row heights to match the contents of the cells.</ahelp> This is the default setting for new tables.</variable>"
msgstr "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\" visibility=\"visible\">Ajusta automaticamente a altura das linhas para que corresponda ao conteúdo das células.</ahelp> Esta é a definição padrão para novas tabelas.</variable>"

#: 05110200.xhp
msgctxt ""
"05110200.xhp\n"
"par_id3154765\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the table contains a row with a fixed height."
msgstr "Esta opção só está disponível se a tabela conter uma fila com altura fixa."

#: 05110300.xhp
msgctxt ""
"05110300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 05110300.xhp
msgctxt ""
"05110300.xhp\n"
"hd_id3154650\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Selecionar</link>"

#: 05110300.xhp
msgctxt ""
"05110300.xhp\n"
"par_id3151389\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EntireRow\" visibility=\"visible\">Selects the row that contains the cursor.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EntireRow\" visibility=\"visible\">Seleciona a fila que contém o cursor.</ahelp>"

#: 05110300.xhp
msgctxt ""
"05110300.xhp\n"
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the cursor is in a table."
msgstr "Esta opção só está disponível se o cursor estiver numa tabela."

#: 05110500.xhp
msgctxt ""
"05110500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: 05110500.xhp
msgctxt ""
"05110500.xhp\n"
"hd_id3149502\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\">Eliminar</link>"

#: 05110500.xhp
msgctxt ""
"05110500.xhp\n"
"par_id3149050\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Deletes the selected row(s) from the table.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Elimina a(s) linha(s) selecionada(s) da tabela.</ahelp></variable>"

#: 05120000.xhp
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Column"
msgstr "Coluna"

#: 05120000.xhp
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3154762\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Coluna</link>"

#: 05120000.xhp
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_id3149052\n"
"help.text"
msgid "Set the width of columns, or select, insert, and delete columns."
msgstr "Define a largura das colunas, ou seleciona, insere e elimina colunas."

#: 05120000.xhp
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3146322\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\" name=\"Width...\">Width...</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\" name=\"Width...\">Largura...</link>"

#: 05120000.xhp
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3154558\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal width\">Optimal width</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal width\">Largura ideal</link>"

#: 05120000.xhp
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3150564\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Insert...</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Inserir...</link>"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Column Width"
msgstr "Largura da coluna"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"hd_id3150345\n"
"help.text"
msgid "Column Width"
msgstr "Largura da coluna"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id3149503\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetColumnWidth\">Changes the width of the selected column(s).</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetColumnWidth\">Altera a largura da(s) coluna(s) selecionada(s).</ahelp></variable>"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"hd_id3083452\n"
"help.text"
msgid "Width"
msgstr "Largura"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"hd_id3146323\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/column\">Enter the column number of the column you want to change the width of.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/column\">Introduza o número de coluna cuja largura pretende alterar.</ahelp>"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"hd_id3154502\n"
"help.text"
msgid "Width"
msgstr "Largura"

#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id3149880\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Introduza a largura pretendida para a(s) coluna(s) selecionada(s).</ahelp>"

#: 05120200.xhp
msgctxt ""
"05120200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimal Width"
msgstr "Largura ideal"

#: 05120200.xhp
msgctxt ""
"05120200.xhp\n"
"hd_id3149500\n"
"help.text"
msgid "Optimal Width"
msgstr "Largura ideal"

#: 05120200.xhp
msgctxt ""
"05120200.xhp\n"
"par_id3149050\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spaltenbreitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\">Automatically adjusts column widths to match the contents of the cells.</ahelp> Changing the width of a column does not affect the width of the other columns in the table. The width of the table cannot exceed the page width.</variable>"
msgstr "<variable id=\"spaltenbreitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\">Ajusta automaticamente a largura das colunas para que corresponda ao conteúdo das células.</ahelp> Alterar a largura de uma coluna não afeta a largura das restantes colunas da tabela. A largura da tabela não pode exceder a largura da página.</variable>"

#: 05120200.xhp
msgctxt ""
"05120200.xhp\n"
"par_id5611743\n"
"help.text"
msgid "The change affects only selected cells. You can adjust multiple cells next to each other if you select the cells together."
msgstr "A alteração afeta apenas as células selecionadas. É possível ajustar várias células próximas entre si se selecionar as células em conjunto."

#: 05120300.xhp
msgctxt ""
"05120300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 05120300.xhp
msgctxt ""
"05120300.xhp\n"
"hd_id3154660\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Selecionar</link>"

#: 05120300.xhp
msgctxt ""
"05120300.xhp\n"
"par_id3154765\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EntireColumn\" visibility=\"visible\">Selects the column that contains the cursor.</ahelp> This option is only available if the cursor is in a table."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EntireColumn\" visibility=\"visible\">Seleciona a coluna que contém o cursor.</ahelp> Esta opção só está disponível se o cursor estiver numa tabela."

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Columns/Rows"
msgstr "Inserir colunas/linhas"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a row into the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Insere uma linha na tabela.</ahelp>"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a column into the table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Insere uma coluna na tabela.</ahelp>"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"hd_id3148489\n"
"help.text"
msgid "Insert Columns/Rows"
msgstr "Inserir colunas/linhas"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id3151241\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einfuegentext\">Inserts a row or column into the table. This command is only available when the cursor is in a table.</variable>"
msgstr "<variable id=\"einfuegentext\">Insere uma linha ou uma coluna na tabela. Este comando só está disponível se o cursor estiver numa tabela.</variable>"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"hd_id3083447\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"hd_id3150016\n"
"help.text"
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id3155626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_number\">Enter the number of columns or rows that you want.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_number\">Introduza o número de linhas ou colunas desejadas.</ahelp>"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"hd_id3145829\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"help.text"
msgid "Specifies where to insert the columns or rows."
msgstr "Especifica o local onde inserir as colunas ou as linhas."

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"hd_id3150015\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id3150564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_before\">Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_before\">Adiciona as novas colunas à esquerda da coluna atual ou adiciona as novas linhas por cima da linha atual.</ahelp>"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"hd_id3149024\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id3153718\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_after\">Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_after\">Adiciona as novas colunas à direita da coluna atual ou adiciona as novas linhas por baixo da linha atual.</ahelp>"

#: 05120500.xhp
msgctxt ""
"05120500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: 05120500.xhp
msgctxt ""
"05120500.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\">Eliminar</link>"

#: 05120500.xhp
msgctxt ""
"05120500.xhp\n"
"par_id3153418\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Deletes the selected column(s) from the table.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Elimina a(s) coluna(s) selecionada(s) da tabela.</ahelp></variable>"

#: 05120500.xhp
msgctxt ""
"05120500.xhp\n"
"par_id3156385\n"
"help.text"
msgid "This command is only available if the cursor is in a table."
msgstr "Este comando só está disponível se o cursor estiver numa tabela."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles in Writer"
msgstr "Estilos no Writer"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"bm_id4005249\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>styles;categories</bookmark_value><bookmark_value>character styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>frames; styles</bookmark_value><bookmark_value>page styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>numbering;style categories</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>estilos;categorias</bookmark_value><bookmark_value>estilos de caracteres;categorias de estilos</bookmark_value><bookmark_value>estilos de parágrafo;categorias de estilos</bookmark_value><bookmark_value>molduras; estilos</bookmark_value><bookmark_value>estilos de página;categorias de estilos</bookmark_value><bookmark_value>numeração;categorias de estilos</bookmark_value>"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"hd_id3150344\n"
"help.text"
msgid "Styles in Writer"
msgstr "Estilos no Writer"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149052\n"
"help.text"
msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link> deck of the Sidebar."
msgstr "As informações seguintes dizem respeito aos estilos do Writer que podem ser aplicados através do painel <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Estilos</link> da barra lateral."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150015\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save as Template\"><emph>Templates - Save as Template</emph></link>."
msgstr "Se desejar, pode editar os estilos do documento atual e, em seguida, guardar o documento como um modelo. Para guardar o documento como modelo, escolha <emph>Ficheiro - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save as Template\"><emph>Modelos - Guardar como modelo</emph></link>."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"hd_id3150572\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
msgstr "Categoria de estilos"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3153721\n"
"help.text"
msgid "These are the different categories of formatting styles."
msgstr "Estas são as diferentes categorias dos estilos de formatação."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3151271\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3153154\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3151172\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de caracteres"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
msgid "Use Character Styles to format single characters, or entire words and phrases. If you want, you can nest Character Styles."
msgstr "Utilize Estilos de caracteres para formatar caracteres individuais ou palavras e frases inteiras. Se pretender, é possível aninhar Estilos de caracteres."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150713\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de parágrafo"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149810\n"
"help.text"
msgid "Use Paragraph Styles to format paragraphs, including the font type and size. You can also select the paragraph style to apply to the next paragraph."
msgstr "Utilize os Estilos de parágrafo para formatar parágrafos, incluindo o tamanho e o tipo de letra. É também possível selecionar o estilo do parágrafo para o aplicar ao próximo parágrafo."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3151308\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Estilos de moldura"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147527\n"
"help.text"
msgid "Use Frame Styles to format text and graphic frames."
msgstr "Utilize Estilos de moldura para formatar molduras de texto e de imagens."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3152960\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de página"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3155897\n"
"help.text"
msgid "Use Page Styles to organize the structure of the document, and to add page numbers. You can also specify the page style to apply to the first page that follows after a page break."
msgstr "Utilize os Estilos de página para organizar a estrutura do documento e adicionar números de página. É também possível especificar o estilo de página a aplicar à primeira página a seguir a uma quebra de página."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "Estilos de lista"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149298\n"
"help.text"
msgid "Use List Styles to format numbered or bulleted lists."
msgstr "Utilize Estilos de lista para formatar listas numeradas ou com marcas."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"hd_id3149821\n"
"help.text"
msgid "Style Groups"
msgstr "Grupos de estilo"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3154828\n"
"help.text"
msgid "These are the style groups that you can display in the Styles window."
msgstr "Estes são os grupos de estilo que pode mostrar na janela Estilos."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3148977\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149032\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3153642\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3152769\n"
"help.text"
msgid "Displays styles appropriate to the current context."
msgstr "Apresenta os estilos adequados ao contexto atual."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3154374\n"
"help.text"
msgid "All Styles"
msgstr "Todos os estilos"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3153351\n"
"help.text"
msgid "Displays all styles of the active style category."
msgstr "Apresenta todos os estilos da categoria de estilos ativa."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150590\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estilos aplicados"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current document."
msgstr "Apresenta os estilos (da categoria selecionada) aplicada no documento atual."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3156368\n"
"help.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizados"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3145780\n"
"help.text"
msgid "Displays all user-defined styles in the selected style category."
msgstr "Apresenta todos os estilos definidos pelo utilizador na categoria de estilos selecionada."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3155908\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de caracteres"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr "Apresenta os estilos de formatação para o texto."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "Estilos de capítulo"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
msgid "Displays formatting styles for headings."
msgstr "Mostra os estilos de formatação dos títulos."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147500\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "Estilos de lista"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149568\n"
"help.text"
msgid "Displays formatting styles for numbered or bulleted lists."
msgstr "Apresenta os estilos de formatação para listas numeradas ou com marcas."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3145263\n"
"help.text"
msgid "Index Styles"
msgstr "Estilos de índice"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3155975\n"
"help.text"
msgid "Displays formatting styles for indexes."
msgstr "Mostra os estilos de formatação para os índices."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149213\n"
"help.text"
msgid "Special Region Styles"
msgstr "Estilo de regiões especiais"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147736\n"
"help.text"
msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions."
msgstr "Mostra os estilos de formatação para cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé, notas de fim, tabelas e legendas."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3146339\n"
"help.text"
msgid "HTML Styles"
msgstr "Estilos HTML"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3149845\n"
"help.text"
msgid "Displays a list of styles for HTML documents."
msgstr "Apresenta uma lista de estilos para documentos HTML."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3155560\n"
"help.text"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "Estilos condicionais"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3154774\n"
"help.text"
msgid "Displays the user-defined conditional styles."
msgstr "Apresenta os estilos condicionais definidos pelo utilizador."

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3151090\n"
"help.text"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierárquico"

#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3148448\n"
"help.text"
msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name."
msgstr "Mostra os estilos da categoria selecionada numa lista hierárquica. Para ver os estilos num subnível, clique no sinal de adição junto ao nome do subnível."

#: 05130002.xhp
msgctxt ""
"05130002.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilo do carácter"

#: 05130002.xhp
msgctxt ""
"05130002.xhp\n"
"hd_id3148489\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Estilo do carácter</link>"

#: 05130002.xhp
msgctxt ""
"05130002.xhp\n"
"par_id3154650\n"
"help.text"
msgid "Here, you can create a font style."
msgstr "Aqui é possível criar um estilo de tipo de letra."

#: 05130004.xhp
msgctxt ""
"05130004.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Estilo de numeração"

#: 05130004.xhp
msgctxt ""
"05130004.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Estilo de numeração</link>"

#: 05130004.xhp
msgctxt ""
"05130004.xhp\n"
"par_id3149501\n"
"help.text"
msgid "Here you can create a Numbering Style. The Numbering Styles are organized in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window."
msgstr "Aqui pode criar um estilo de numeração. Os estilos de numeração são organizados na janela <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>."

#: 05130004.xhp
msgctxt ""
"05130004.xhp\n"
"par_id3151390\n"
"help.text"
msgid "When a Numbering Style is created, a name is assigned to the numbering. This is why such templates are also called \"named\" numberings. Unnamed numberings, which are used for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct formatting\">direct formatting</link>, can be created in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/bullets\">Bullets and Numbering</link> dialog or with the icons of the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"object bar\">object bar</link>."
msgstr "Ao criar um estilo de numeração, é atribuído um nome à numeração. É por esta razão que tais modelos são também denominados de numerações \"com designação\". As numerações sem nome, as quais podem ser utilizadas para <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct formatting\">formatação direta</link>, podem ser criadas na caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/bullets\">Marcas e numeração</link>, ou através dos ícones da <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"object bar\">barra de objetos</link>."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"bm_id3154656\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>styles; conditional</bookmark_value><bookmark_value>conditional styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>estilos; condicionais</bookmark_value><bookmark_value>estilos condicionais</bookmark_value>"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"Condition\">Condition</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"Condition\">Condição</link>"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Define conditions for conditional styles here."
msgstr "Definir condições para estilos condicionais aqui."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3151391\n"
"help.text"
msgid "Conditional styles are paragraph styles that have different properties depending on the context. Once defined, you cannot change the conditional properties of a conditional style."
msgstr "Os estilos condicionais são estilos de parágrafo com diferentes propriedades dependendo do contexto. Uma vez definidos, não é possível alterar as propriedades condicionais de um estilo condicional."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3149349\n"
"help.text"
msgid "$[officename] applies the paragraph properties of conditional styles as follows (the bold terms correspond to the titles of dialog fields): If a paragraph formatted with a conditional style is in a <emph>Context</emph> that has an <emph>Applied Style</emph> linked to it, then the <emph>Paragraph Style</emph> from that condition is used. If no style is linked to the <emph>Context</emph>, then the attributes defined in the conditional style apply. The following example illustrates this relationship:"
msgstr "O $[officename] aplica da seguinte forma as propriedades de parágrafo dos estilos condicionais (os termos em negrito correspondem aos títulos de campos de diálogo): se um parágrafo formatado com um estilo condicional estiver num <emph>Contexto</emph> que tenha um <emph>Estilo aplicado</emph> associado, é utilizado o <emph>Estilo de parágrafo</emph> dessa condição. Se não houver qualquer estilo associado ao <emph>Contexto</emph>, aplicam-se os atributos definidos no estilo condicional. O exemplo ilustra esta relação:"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3149883\n"
"help.text"
msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (<emph>Format</emph> - <emph>Page</emph> - <emph>Header</emph>)."
msgstr "Abra um documento de texto vazio e escreva uma pequena carta comercial com um cabeçalho (<emph>Formatar</emph> - <emph>Página</emph> - <emph>Cabeçalho</emph>)."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "Define a new Paragraph Style by choosing <emph>New</emph> in the <emph>Styles</emph> window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the <emph>Paragraph Style</emph> dialog. Name this style \"Business letter\"."
msgstr "Defina um novo estilo de parágrafo ao escolher <emph>Novo</emph> na janela <emph>Estilos</emph> e todas as propriedades do parágrafo que pretende para a carta comercial na caixa de diálogo <emph>Estilo de parágrafo</emph>. Atribua a este estilo o nome \"Carta comercial\"."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3153723\n"
"help.text"
msgid "Then click the <emph>Condition</emph> tab and select the <emph>Conditional style</emph> field to define the new Paragraph Style as a conditional style."
msgstr "Então, clique no separador <emph>Condição</emph> e selecione o campo <emph>Estilo condicional</emph> para definir o novo Estilo de parágrafo como um estilo condicional."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3154647\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Context</emph>, select the header entry and under <emph>Paragraph Styles</emph> select the style for the header in your business letter; for example, the default Paragraph Style \"Header\". You also can select your own style."
msgstr "Em <emph>Contexto</emph>, selecione o cabeçalho e em <emph>Estilos de parágrafo</emph> selecione o estilo para o cabeçalho da carta comercial; por exemplo, o estilo de parágrafo \"Cabeçalho\". Também pode selecionar um estilo personalizado."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
msgid "You can apply the Paragraph Style to the context by double-clicking the selected entry in the <emph>Paragraph Styles</emph> list box or by using <emph>Apply</emph>."
msgstr "É possível aplicar o Estilo de parágrafo ao contexto clicando duas vezes na entrada selecionada da caixa de lista <emph>Estilos de parágrafo</emph> ou através de <emph>Aplicar</emph>."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3149753\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the Paragraph Style dialog, and then format all paragraphs in your business letter, including the header, with the new \"Business letter\" conditional Paragraph Style. (When you click in the header, you may need to display <item type=\"literal\">All Styles</item> or <item type=\"literal\">Custom Styles</item> in the style list to use the new business letter style.)"
msgstr "Clique em <emph>Aceitar</emph> para fechar a caixa de diálogo Estilo de parágrafo e formate todos os parágrafos da carta comercial, incluindo o cabeçalho, com o novo estilo de parágrafo condicional \"Carta comercial\". (Ao clicar no cabeçalho, pode ser necessário mostrar <item type=\"literal\">Todos os estilos</item> ou os <item type=\"literal\">Estilos personalizados</item> da lista de estilos para utilizar o novo estilo de carta comercial)."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3145412\n"
"help.text"
msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style."
msgstr "O texto do cabeçalho possui, desta forma, os atributos especificados no estilo de parágrafo \"Cabeçalho\", enquanto que as restantes partes do documento têm os seus atributos definidos pelo estilo de parágrafo condicional da carta comercial."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3154473\n"
"help.text"
msgid "The \"Text body\" Style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles."
msgstr "O estilo \"Corpo do texto\" foi criado como estilo condicional. Por isso, quaisquer estilos derivados podem ser utilizados como estilos condicionais."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3151321\n"
"help.text"
msgid "The Paragraph Style applied to the context is used when exporting to other formats (RTF, HTML, and so on)."
msgstr "O Estilo de parágrafo aplicado ao contexto é utilizado quando se procede a uma exportação para outros formatos (RTF, HTML, e outros)."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Conditional style"
msgstr "Estilo condicional"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3150974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/condstyle\">Check this box to define a new style as a conditional style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/condstyle\">Marque esta caixa para definir um novo estilo como um estilo condicional.</ahelp>"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"hd_id3153672\n"
"help.text"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/links\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/links\">Pode ver aqui os contextos pré-definidos do $[officename], incluindo níveis de tópicos de 1 a 10, níveis de numeração/marcas de 1 a 10, cabeçalho da tabela, conteúdo da tabela, secção, contorno, nota de rodapé, cabeçalho e rodapé.</ahelp>"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"hd_id3155896\n"
"help.text"
msgid "Applied Style"
msgstr "Estilo aplicado"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3149689\n"
"help.text"
msgid "Here you can see the list of all Paragraph Styles applied to a context."
msgstr "Aqui é possível visualizar a lista de todos os Estilos de parágrafo aplicados a um contexto."

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"hd_id3154194\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3159195\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/styles\">A list of all Paragraph Styles which can be assigned to a context is contained in the list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/styles\">Na caixa de lista está uma lista de todos os Estilos de parágrafo que podem ser atribuídos a um contexto.</ahelp>"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"hd_id3149306\n"
"help.text"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3151335\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/remove\">Click here to remove the current context assigned to the selected style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/remove\">Clique aqui para remover o contexto atualmente atribuído ao estilo selecionado.</ahelp>"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"hd_id3149483\n"
"help.text"
msgid "Assign"
msgstr "Atribuir"

#: 05130100.xhp
msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3154829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/apply\">Click <emph>Assign</emph> to apply the <emph>selected Paragraph Style</emph> to the defined <emph>context</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/apply\">Clique em <emph>Atribuir</emph> para aplicar o <emph>Estilo de parágrafo selecionado</emph> ao <emph>contexto</emph> definido.</ahelp>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"bm_id3907589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Styles window;applying styles</bookmark_value>  <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value>  <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>janela Estilos;aplicar estilos</bookmark_value>  <bookmark_value>estilos;pré-visualizar</bookmark_value>  <bookmark_value>pré-visualizar;estilos</bookmark_value>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilize o menu Estilos da barra lateral para aplicar, criar, editar, adicionar e remover estilos de formatação. Clique duas vezes na entrada para aplicar o estilo.</ahelp>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id0122200903183687\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose Edit Paragraph Style in the context menu of a paragraph to edit the style of all paragraphs of the same style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escolha Editar estilo de parágrafo no menu de contexto de um parágrafo para editar o estilo de todos os parágrafos do mesmo estilo.</ahelp>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Styles window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar."
msgstr "Para <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">acoplar</link> a janela Estilos, arraste a barra de título para o lado esquerdo ou direito da área de trabalho. Para desacoplar a janela, clique duas vezes num espaço livre da respetiva barra de ferramentas."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id270120161717298895\n"
"help.text"
msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled by unchecking the <emph>Show Previews</emph> box below the list of styles."
msgstr "Por definição, o painel Estilos mostra uma pré-visualização dos estilos disponíveis. Pode desativar a pré-visualização, desmarcando a caixa <emph>Mostrar pré-visualizações</emph>, existente abaixo da lista de estilos."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3147167\n"
"help.text"
msgid "How to apply a style:"
msgstr "Como aplicar um estilo:"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
"help.text"
msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
msgstr "Selecione o texto. Para aplicar um estilo de carácter a uma palavra, clique na palavra. Para aplicar um estilo de parágrafo, clique no parágrafo."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
msgid "Double-click the style in the Styles window."
msgstr "Na janela Estilos, clique duas vezes no estilo."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <item type=\"menuitem\">Tools - Customize - Keyboard</item> tab page."
msgstr "Pode atribuir teclas de atalho aos estilos em <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Personalizar - Teclado</item>."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154643\n"
"help.text"
msgid "The Styles toolbar contains icons for formatting your documents:"
msgstr "A barra de ferramentas Estilos contém os ícones para formatar os documentos:"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
msgstr "Categoria de estilos"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147506\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Ícone</alt></image>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de parágrafo"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149800\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra os estilos de formatação de parágrafos.</ahelp> Utilize os estilos de parágrafo para aplicar a mesma <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatação</link> aos parágrafos do documento como, por exemplo, o tipo de letra, numeração e esquema."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Ícone</alt></image>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150351\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de caracteres"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra os estilos de formatação para caracteres.</ahelp> Utilize os estilos de carácter para aplicar estilos de tipo de letra ao texto selecionado de um parágrafo."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Ícone</alt></image>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3151332\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Estilos de moldura"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3143282\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra os estilos de formatação para as molduras.</ahelp> Utilize os estilos de moldura para formatar os esquemas e a posição das molduras."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Ícone</alt></image>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de página"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147220\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra os estilos de formatação para as páginas.</ahelp> Utilize os estilos de página para determinar esquemas de página, incluindo a existência de cabeçalhos e rodapés."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Ícone</alt></image>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3154390\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
msgstr "Estilos de lista"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra os estilos de formatação para listas numeradas e com marcas.</ahelp> Utilize os estilos de listas para formatar caracteres numéricos, marcas e para especificar avanços."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Ícone</alt></image>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3145786\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Modo de preenchimento de formato"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3156379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Aplica o estilo selecionado ao objeto ou texto selecionado no documento. Clique neste ícone e arraste a seleção do documento para aplicar o estilo.</ahelp> Para sair deste modo, clique novamente no ícone ou prima a tecla Esc."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3150114\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Ícone</alt></image>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3147490\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Novo estilo a partir da seleção"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN109BB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre um submenu com mais comandos.</ahelp>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN109DA\n"
"help.text"
msgid "New style from selection"
msgstr "Novo estilo a partir da seleção"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3149552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria um novo estilo baseado na formatação do parágrafo, página ou seleção atual.</ahelp>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "Update style"
msgstr "Atualizar estilo"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Os atributos do texto formatados manualmente na posição do cursor no documento serão adicionados ao estilo selecionado na janela Estilos.</ahelp>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN10A31\n"
"help.text"
msgid "Load style"
msgstr "Carregar estilo"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_idN10A36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from another document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo Carregar Estilos para importar estilos a partir de outro documento.</ahelp>"

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148860\n"
"help.text"
msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
msgstr "Mais informações sobre <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">estilos</link>."

#: 05140000.xhp
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"hd_id3155576\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estilos aplicados"

#: 05150000.xhp
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correção automática"

#: 05150000.xhp
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"bm_id3153925\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;text documents</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Correção automática (função);documentos de texto</bookmark_value>"

#: 05150000.xhp
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"hd_id3153925\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorrect</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\">Correção automática</link>"

#: 05150000.xhp
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"par_id3151182\n"
"help.text"
msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph></link>."
msgstr "Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções definidas em <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Ferramentas - Correção automática - Opções de correção automática</emph></link>."

#: 05150000.xhp
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"hd_id1029200810080924\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Opções de correção automática</link>"

#: 05150000.xhp
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"par_id1029200810080924\n"
"help.text"
msgid "Opens the AutoCorrect dialog."
msgstr "Abre a caixa de diálogo Correção automática."

#: 05150000.xhp
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"par_id3147570\n"
"help.text"
msgid "To open the <link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat for Tables\">AutoFormat for Tables</link> dialog, click in a table cell, and then choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>."
msgstr "Para abrir a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat for Tables\">Formatação automática para tabelas</link>, clique em uma célula da tabela e, em seguida escolha <emph>Tabela - Estilos de formato automático</emph>."

#: 05150100.xhp
msgctxt ""
"05150100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "While  Typing"
msgstr "Ao escrever"

#: 05150100.xhp
msgctxt ""
"05150100.xhp\n"
"hd_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While  Typing\">While Typing</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While  Typing\">Ao escrever</link>"

#: 05150100.xhp
msgctxt ""
"05150100.xhp\n"
"par_id3154017\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph><emph> Options</emph>, and then click the <emph>Options </emph>tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Formata automaticamente o documento ao escrever. Para definir as opções de formatação, escolha <emph>Ferramentas - Correção automática</emph><emph> Opções</emph> e, em seguida, clique no separador <emph>Opções</emph>.</ahelp>"

#: 05150100.xhp
msgctxt ""
"05150100.xhp\n"
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "You can use AutoCorrect to format text documents and plain ASCII text files, but not characters that you have manually formatted. Automatic <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"word completion\">word completion</link> only occurs after you type a word for the second time in a document."
msgstr "Pode utilizar a correção automática para formatar documentos de texto e ficheiros de texto ASCII, mas não caracteres formatados manualmente. A <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"word completion\">conclusão de palavras</link> automática apenas ocorre após escrever uma palavra pela segunda vez num documento."

#: 05150100.xhp
msgctxt ""
"05150100.xhp\n"
"par_id3147407\n"
"help.text"
msgid "To reverse the last AutoCorrect action, choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\"><emph>Undo</emph></link>."
msgstr "Para reverter a última ação de Correção automática, escolha <emph>Editar - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\"><emph>Desfazer</emph></link>."

#: 05150100.xhp
msgctxt ""
"05150100.xhp\n"
"par_id3150536\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Other AutoFormat rules\">Other AutoCorrect rules</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Other AutoFormat rules\">Outras regras de correção automática</link>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoFormat for Tables"
msgstr "Formato automático para tabelas"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"bm_id2655415\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables;AutoFormat function</bookmark_value>      <bookmark_value>styles;table styles</bookmark_value>      <bookmark_value>AutoFormat function for tables</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabelas;função de formato automático</bookmark_value><bookmark_value>estilos;estilos de tabelas</bookmark_value><bookmark_value>função de formato automático para tabelas</bookmark_value>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3148485\n"
"help.text"
msgid "AutoFormat for Tables"
msgstr "Formato automático para tabelas"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3149500\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\".\">Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\".\">Aplica o formato à tabela atual, incluindo tipos de letra, sombreado e contornos.</ahelp></variable>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3151388\n"
"help.text"
msgid "Applying an AutoFormat to a Table"
msgstr "Aplicar formato automático a tabelas"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3145828\n"
"help.text"
msgid "Click in a table cell, or select the cells that you want to format."
msgstr "Clique numa célula da tabela, ou selecione as células que pretende formatar."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3153006\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>, and then click the format that you to want to apply."
msgstr "Escolha <emph>Tabela - Estilos de formatação automática</emph> e clique no formato que pretende aplicar."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3145585\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Clique em <emph>Aceitar</emph>."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3149022\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/formatlb\">Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/formatlb\">Mostra uma lista dos estilos de formatação disponíveis para tabelas. Clique no formato que pretende aplicar e, então clique em <emph>Aceitar</emph>.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3153722\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3151185\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/add\">Adds a new table style to the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/add\">Adiciona um novo estilo de tabela à lista.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Format a table in your document."
msgstr "Formate uma tabela no documento."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3156320\n"
"help.text"
msgid "Select the table, and then choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>."
msgstr "Selecione a tabela e escolha <emph>Tabela - Estilos de formatação automática</emph>."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3153156\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph>."
msgstr "Clique em <emph>Adicionar</emph>."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3151168\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Add AutoFormat</emph> dialog, enter a name, and then click <emph>OK</emph>."
msgstr "Na caixa de diálogo <emph>Adicionar formato automático</emph>, introduza um nome e clique em <emph>Aceitar</emph>."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3153391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Enter a name for the new AutoFormat, and then click<emph> OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Introduza o nome para o novo formato automático e clique em <emph>Aceitar</emph>.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3147516\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3150707\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style. You cannot delete the \"Default Style\" table style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Elimina o estilo de tabela selecionado. Não é possível eliminar o estilo com o nome \"Estilo padrão\".</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3153534\n"
"help.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatação"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3154477\n"
"help.text"
msgid "Select the formatting attributes that you to include in the selected table style."
msgstr "Selecione os atributos de formatação que pretende incluir no estilo de tabela selecionado."

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3151317\n"
"help.text"
msgid "Number format"
msgstr "Formato do número"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3150970\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/numformatcb\">Includes numbering formats in the selected table style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/numformatcb\">Inclui os formatos de numeração no estilo de tabela selecionado.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3150350\n"
"help.text"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3152961\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/fontcb\">Includes font formatting in the selected table style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/fontcb\">Inclui a formatação do tipo de letra no estilo de tabela selecionado.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3154575\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3155896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">Includes alignment settings in the selected table style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">Inclui as definições de alinhamento no estilo de tabela selecionado.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3149690\n"
"help.text"
msgid "Border"
msgstr "Contorno"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3154200\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/bordercb\">Includes border styles in the selected table style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/bordercb\">Inclui os tipos de contornos no estilo de tabela selecionado.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"help.text"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3151325\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">Includes background styles in the selected table style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">Inclui os estilos de fundo no estilo de tabela selecionado.</ahelp>"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"hd_id3149302\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr "Mudar nome"

#: 05150101.xhp
msgctxt ""
"05150101.xhp\n"
"par_id3149490\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename the \"Default Style\" table style.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Altera o nome do estilo de tabela selecionado. O estilo de tabela \"Estilo padrão\" não pode ser renomeado.</ahelp>"

#: 05150104.xhp
msgctxt ""
"05150104.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Combine"
msgstr "Combinar"

#: 05150104.xhp
msgctxt ""
"05150104.xhp\n"
"hd_id3154502\n"
"help.text"
msgid "Combine"
msgstr "Combinar"

#: 05150104.xhp
msgctxt ""
"05150104.xhp\n"
"hd_id3150020\n"
"help.text"
msgid "Minimum Size"
msgstr "Tamanho mínimo"

#: 05150104.xhp
msgctxt ""
"05150104.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/percentdialog/PercentDialog\">Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/percentdialog/PercentDialog\">Introduza o comprimento mínimo para associar parágrafos de uma só linha a uma percentagem da largura da página.</ahelp>"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"bm_id5028839\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>automatic heading formatting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>formatação automática de títulos</bookmark_value>"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"bm_id\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;headings</bookmark_value>         <bookmark_value>headings;automatic</bookmark_value>         <bookmark_value>separator lines;AutoCorrect function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>função de Correção automática;títulos</bookmark_value><bookmark_value>títulos;automático</bookmark_value><bookmark_value>linhas de separador;função de Correção automática</bookmark_value>"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"hd_id3155962\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\">Aplicar</link>"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3149871\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções estipuladas em <emph>Ferramentas - Correção automática - Opções de correção automática</emph>.</ahelp>"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3147404\n"
"help.text"
msgid "When you apply automatic formats, the following rules apply:"
msgstr "Quando a formatação automática é aplicada, aplicam-se as seguintes regras:"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"hd_id3155625\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect for Headings"
msgstr "Correção automática para títulos"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3154505\n"
"help.text"
msgid "A paragraph is formatted as a heading when the following conditions are met:"
msgstr "Um parágrafo é formatado como um título, se cumprir as seguintes condições:"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
msgid "paragraph begins with a capital letter"
msgstr "O parágrafo começa com uma letra maiúscula"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3148386\n"
"help.text"
msgid "paragraph does not end with a punctuation mark"
msgstr "o parágrafo não termina com um sinal de pontuação"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3150564\n"
"help.text"
msgid "empty paragraph above and below the paragraph"
msgstr "parágrafo vazio por cima e por baixo do parágrafo"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"hd_id3149030\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect for Bullets / Numbering"
msgstr "Correção automática para marcas e numeração"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3156316\n"
"help.text"
msgid "To create a bulleted list, type a hyphen (-), star (*), or plus sign (+), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph."
msgstr "Para criar uma lista com marcas, escreva um hífen (-), um asterisco (*) ou um sinal de adição (+), seguido de um espaço ou de uma tabulação no início do parágrafo."

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3150763\n"
"help.text"
msgid "To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph."
msgstr "Para criar uma lista numerada, escreva um número seguido de um ponto final (.), seguido de um espaço ou de uma tabulação no início de um parágrafo."

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3147507\n"
"help.text"
msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the <emph>Standard</emph>, <emph>Text body</emph> or <emph>Text body indent</emph> paragraph styles."
msgstr "A numeração automática só é aplicável a parágrafos formatados com os estilos de parágrafo <emph>Padrão</emph>, <emph>Corpo do texto</emph> ou <emph>Avanço de corpo do texto</emph>."

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"hd_id3152941\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect for Separator Lines"
msgstr "Correção automática para linhas separadoras"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3154105\n"
"help.text"
msgid "If you type three or more hyphens (---), underscores (___) or equal signs (===) on line and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"lower border\">lower border</link> of the preceding paragraph. The following rules apply:"
msgstr "Se introduzir três ou mais hífenes (---), traços de sublinhado (___) ou sinais de igual (===) numa linha e, em seguida, premir Enter, o parágrafo é substituído por uma linha horizontal com a largura da página. A linha é, na realidade, a <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"lower border\">margem inferior</link> do parágrafo anterior. Aplicam-se as seguintes regras:"

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick, gap 0.75 mm)."
msgstr "Três hífenes (-) dão origem a uma única linha (0,05 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm)."

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3154477\n"
"help.text"
msgid "Three underscore (_) yield a single line (1 pt thick, gap 0.75 mm)."
msgstr "Três traços de sublinhado (_) dão origem a uma linha individual (1 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm)."

#: 05150200.xhp
msgctxt ""
"05150200.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
msgid "Three equal signs (=) yield a double line (1.10 pt thick, gap 0.75 mm)."
msgstr "Três sinais de igual (=) dão origem a uma linha dupla (1,10 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm)."

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Apply and Edit Changes"
msgstr "Aplicar e editar alterações"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"hd_id3149353\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\" name=\"Apply and Edit Changes\">Apply and Edit Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\" name=\"Apply and Edit Changes\">Aplicar e editar alterações</link>"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3152999\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções estipuladas em <emph>Ferramentas - Correção automática - Opções de correção automática</emph>. Na caixa de diálogo aparecerão as alterações, que podem ser aceites ou recusadas.</ahelp>"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"hd_id3148775\n"
"help.text"
msgid "Accept All"
msgstr "Aceitar tudo"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3149029\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/ok\">Applies all of the formatting changes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/ok\">Aplica todas as alterações de formatação.</ahelp>"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"hd_id3153722\n"
"help.text"
msgid "Reject All"
msgstr "Rejeitar tudo"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3149711\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/cancel\">Rejects all of the formatting changes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/cancel\">Rejeita todas as alterações de formatação.</ahelp>"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"hd_id3150756\n"
"help.text"
msgid "Edit Changes"
msgstr "Editar alterações"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3147570\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/edit\">Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/edit\">Abre uma caixa de diálogo na qual pode aceitar ou rejeitar as alterações da Correção automática. Também pode visualizar as alterações efetuadas por um determinado autor ou numa data específica.</ahelp>"

#: 05150300.xhp
msgctxt ""
"05150300.xhp\n"
"par_id3151184\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Gerir alterações, separador Filtro</link>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Load Styles"
msgstr "Carregar estilos"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3151242\n"
"help.text"
msgid "Load Styles"
msgstr "Carregar estilos"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3083446\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vorlagentext\"><ahelp hid=\".\">Imports formatting styles from another document or template into the current document.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"vorlagentext\"><ahelp hid=\".\">Importa os estilos de formatação de outro documento ou modelo para o documento atual.</ahelp></variable>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3149354\n"
"help.text"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3154561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the <emph>Templates </emph>list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">Apresenta uma lista das categorias de modelos disponíveis. Clique numa categoria para visualizar o seu conteúdo na lista <emph>Modelos</emph>.</ahelp>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3149885\n"
"help.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modelos"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3145249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">Lists the available templates for the selected category.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">Apresenta uma lista dos modelos disponíveis para a categoria selecionada.</ahelp>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3148392\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3149026\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/text\">Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/text\">Carrega o parágrafo e os estilos de carácter do documento selecionado para o documento atual.</ahelp>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3153717\n"
"help.text"
msgid "Frame"
msgstr "Moldura"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3156320\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/frame\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/frame\">Carrega os estilos de moldura do documento selecionado para o documento atual.</ahelp>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3147565\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/pages\">Loads the page styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/pages\">Carrega os estilos de página do documento selecionado para o documento atual.</ahelp>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3153147\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3152587\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/numbering\">Loads the numbering styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/numbering\">Carrega os estilos de numeração do documento selecionado para o atual documento.</ahelp>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3151176\n"
"help.text"
msgid "Overwrite"
msgstr "Substituir"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">Substitui os estilos do documento atual que tenham o mesmo nome que os estilos que estiver a carregar.</ahelp>"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
msgid "Styles with identical names are automatically overwritten."
msgstr "Os estilos com nomes idênticos são automaticamente substituídos."

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"hd_id3153668\n"
"help.text"
msgid "From file"
msgstr "A partir de ficheiro"

#: 05170000.xhp
msgctxt ""
"05170000.xhp\n"
"par_id3147526\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/fromfile\">Locate the file containing the styles that you want to load, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/fromfile\">Localize o ficheiro que contém os estilos que pretende carregar e, em seguida, clique em <emph>Abrir</emph>.</ahelp>"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Split Table"
msgstr "Dividir tabela"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"bm_id3153246\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables; splitting</bookmark_value><bookmark_value>splitting tables; at cursor position</bookmark_value><bookmark_value>dividing tables</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabelas; dividir</bookmark_value><bookmark_value>dividir tabelas; na posição do cursor</bookmark_value><bookmark_value>dividir tabelas</bookmark_value>"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"hd_id3153246\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"Split Table\">Split Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"Split Table\">Dividir tabela</link>"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"par_id3083450\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitTable\">Splits the current table into two separate tables at the cursor position.</ahelp> You can also access this command by right-clicking in a table cell."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitTable\">Separa a tabela atual em duas tabelas distintas na posição do cursor.</ahelp> Pode também aceder a este comando através de um clique com o botão direito do rato sobre uma célula da tabela."

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"hd_id3149351\n"
"help.text"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"hd_id3154554\n"
"help.text"
msgid "Copy heading"
msgstr "Copiar título"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"par_id3154503\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/copyheading\">Includes the first row of the original table as the first row of the second table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/copyheading\">Inclui a primeira linha da tabela original como primeira linha da segunda tabela.</ahelp>"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"hd_id3149880\n"
"help.text"
msgid "Custom heading (apply style)"
msgstr "Título personalizado (aplicar estilo)"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"par_id3148389\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/customheadingapplystyle\">Inserts a blank header row in the second table that is formatted with the style of the first row in the original table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/customheadingapplystyle\">Insere uma linha de título vazia na segunda tabela que é formatada com o estilo da primeira linha da tabela original.</ahelp>"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"hd_id3150568\n"
"help.text"
msgid "Custom heading"
msgstr "Título personalizado"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"par_id3149027\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/customheading\">Inserts an additional blank row in the second table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/customheading\">Insere uma linha vazia na segunda tabela.</ahelp>"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"hd_id3153720\n"
"help.text"
msgid "No heading"
msgstr "Sem título"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"par_id3156318\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/noheading\">Splits the table without copying the header row.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/splittable/noheading\">Divide a tabela sem copiar o título da linha.</ahelp>"

#: 05190000.xhp
msgctxt ""
"05190000.xhp\n"
"par_id3145411\n"
"help.text"
msgid "When you split a table that contains formulas, the formulas may be affected."
msgstr "Quando se divide uma tabela que contém formulas, estas poderão ser afetadas."

#: 05200000.xhp
msgctxt ""
"05200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Merge Table"
msgstr "Unir tabela"

#: 05200000.xhp
msgctxt ""
"05200000.xhp\n"
"bm_id3154652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables; merging</bookmark_value><bookmark_value>merging; tables</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabelas; unir</bookmark_value><bookmark_value>unir; tabelas</bookmark_value>"

#: 05200000.xhp
msgctxt ""
"05200000.xhp\n"
"hd_id3154652\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\" name=\"Merge Table\">Merge Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\" name=\"Merge Table\">Unir tabela</link>"

#: 05200000.xhp
msgctxt ""
"05200000.xhp\n"
"par_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Combina duas tabelas consecutivas para uma única tabela. As tabelas deverão estar colocadas lado a lado e não separadas por um parágrafo vazio.</ahelp>"

#: 05200000.xhp
msgctxt ""
"05200000.xhp\n"
"par_id3146325\n"
"help.text"
msgid "If you choose this command when the cursor is in the middle of three consecutive tables, you are prompted to select the table that you want to merge with."
msgstr "Se escolher este comando quando o cursor estiver no meio de três tabelas consecutivas, ser-lhe-á pedido para selecionar a tabela que pretende unir."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hifenização"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3154657\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hifenização"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3148572\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".\">Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line.</ahelp> $[officename] searches the document and suggests hyphenation that you can accept or reject. If text is selected, the Hyphenation dialog works on the selected text only. If no text is selected, the Hyphenation dialog works on the whole document.</variable>"
msgstr "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".\">Insere hífenes em palavras demasiado longas para se ajustarem ao final de uma linha.</ahelp> $[officename] procura no documento e sugere hifenização que pode aceitar ou rejeitar. Se o texto estiver selecionado, o diálogo de hifenização é aplicado apenas no teto selecionado. Se o texto estiver selecionado, o diálogo de hifenização é no documento inteiro.</variable>"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
msgid "To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link> tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate."
msgstr "Para hifenizar automaticamente o parágrafo atual ou os selecionados, escolha <emph>Formato - Parágrafo</emph>, e clique no separador <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Fluxo do texto</link>. Também pode aplicar hifenização automática a um estilo de parágrafo. Em texto com hifenização automática ativa, o diálogo de hifenização não encontra palavras para hifenizar."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
"help.text"
msgid "When $[officename] finds a word that requires hyphenation, do one of the following options:"
msgstr "Quando o $[officename] localiza uma palavra que requer hifenização, execute um dos seguintes passos:"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3155622\n"
"help.text"
msgid "To accept the hyphenation of the displayed word, click <emph>Hyphenate</emph>."
msgstr "Para aceitar a hifenização da palavra apresentada, clique em <emph>Hifenizar</emph>."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3154558\n"
"help.text"
msgid "To change the hyphenation of the displayed word, click the left or right arrow below the word, and then click <emph>Hyphenate</emph>. The left and right buttons are enabled for words with multiple hyphenation points."
msgstr "Para alterar a hifenização da palavra exibida, clique na seta para a esquerda ou para a direita abaixo da palavra, e clique em <emph>Hifenizar</emph>. Os botões para a esquerda e para a direita estão ativos para palavras com múltiplos pontos de hifenização."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3150017\n"
"help.text"
msgid "To reject the hyphenation of the displayed word, click <emph>Skip</emph>. This word will not be hyphenated."
msgstr "Para rejeitar a hifenização da palavra apresentada, clique em <emph>Ignorar</emph>. Esta palavra não será hifenizada."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
msgid "To automatically hyphenate the remaining part of the selection or the document, click <emph>Hyphenate All</emph> and answer \"Yes\" to the following question."
msgstr "Para hifenizar automaticamente a parte restante da seleção ou documento, clique em <emph>Hifenizar tudo</emph> e responda \"Sim\" à seguinte questão."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
msgid "To end hyphenation, click <emph>Close</emph>. The hyphenation that is applied already will not be reverted. You can use <emph>Edit - Undo</emph> to undo all hyphenation that was applied while the Hyphenation dialog was open."
msgstr "Para terminar a hifenização, clique em <emph>Fechar</emph>. A hifenização que já tiver sido aplicada não será revertida. Pode utilizar <emph>Editar - Desfazer</emph> para reverter a hifenização aplicada enquanto a caixa de diálogo Hifenização estava aberta."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3147562\n"
"help.text"
msgid "To exclude paragraphs from the automatic hyphenation, select the paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, click the Text Flow tab, and then clear the <emph>Automatically</emph> check box in the Hyphenation area."
msgstr "Para excluir determinados parágrafos da hifenização automática, selecione-os e, em seguida, escolha <emph>Formatar - Parágrafo</emph>, clique no separador Fluxo do texto e desmarque a caixa de verificação <emph>Automaticamente</emph> na área de Hifenização."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3154276\n"
"help.text"
msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Language Settings - Writing Aids\"><emph>Language Settings - Writing Aids</emph></link>, and select the <emph>Hyphenate without inquiry</emph> check box."
msgstr "Para desativar o diálogo de Hifenização e hifenizar automaticamente em qualquer altura, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Language Settings - Writing Aids\"><emph>Definições de idioma - Auxiliares de escrita</emph></link>, e selecione a caixa de verificação <emph>Hifenizar sem confirmação</emph>."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3152950\n"
"help.text"
msgid "To manually enter a hyphen directly in the document, click in the word where you want to add the hyphen, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus sign (-)."
msgstr "Para introduzir um hífen diretamente no documento, clique na palavra à qual pretende adicionar o hífen, e prima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Sinal de menos (-)."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3147523\n"
"help.text"
msgid "To insert a non-breaking (protected) hyphen directly in the document, click in the word that you want to hyphenate, and then press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus sign(-)."
msgstr "Para inserir um hífen incondicional (protegido) no documento, clique na palavra que pretende hifenizar, e prima Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Sinal de menos (-)."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3154573\n"
"help.text"
msgid "To hide soft hyphens, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box."
msgstr "Para ocultar os hífenes opcionais, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Auxiliares de formatação</emph></link>, e desmarque a caixa de verificação <emph>Hífenes personalizados</emph>."

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3150360\n"
"help.text"
msgid "Word"
msgstr "Palavra"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3153676\n"
"help.text"
msgid "Word"
msgstr "Palavra"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3149687\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/worded\">Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/worded\">Mostra as sugestões de hifenização para a palavra selecionada.</ahelp>"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3154195\n"
"help.text"
msgid "Left / Right Arrow"
msgstr "Seta para a direita / esquerda"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3155174\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/right\">Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/right\">Define a posição do hífen. Esta posição só está disponível se existir mais do que uma possibilidade de hifenização.</ahelp>"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3151327\n"
"help.text"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3149306\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/continue\">Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/continue\">Ignora a sugestão de hifenização e procura a palavra seguinte a hifenizar.</ahelp>"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3149495\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate"
msgstr "Hifenizar"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3149096\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/ok\">Inserts the hyphen at the indicated position.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/ok\">Introduz o hífen na posição indicada.</ahelp>"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3154829\n"
"help.text"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3149821\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/delete\">Removes the current hyphenation point from the displayed word.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/delete\">Remove a marca de hifenização da palavra exibida.</ahelp>"

#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Word Count"
msgstr "Contagem de palavras"

#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Word Count</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Contagem de palavras</link>"

#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wordcount/WordCountDialog\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wordcount/WordCountDialog\">Conta as palavras e caracteres, com ou sem espaços, na seleção atual e em todo o documento. A contagem é atualizada enquanto escreve ou altera a seleção.</ahelp>"

#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_idN1062D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">File - Properties - Statistics</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\">Ficheiro - Propriedades - Estatísticas</link>"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Numeração de capítulos"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Numeração de capítulos"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Especifica o formato numérico e a hierarquia para a numeração dos capítulos do documento atual.</ahelp></variable>"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
msgid "Chapter numbering is linked to paragraph styles. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding chapter and outline number levels (1-10). If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level."
msgstr "A numeração de capítulos está associada aos estilos de parágrafo. Por norma, os estilos de parágrafo \"Título\" (1-10) são atribuídos aos níveis de capítulos e tópicos correspondentes (1-10). Se pretender, pode atribuir diferentes estilos de parágrafo ao nível de tópicos."

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
msgid "If you want numbered headings, use the <emph>Tools - Chapter Numbering</emph> menu command to assign numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar."
msgstr "Se quiser títulos numerados, utilize o comando de menu <emph>Ferramentas - Numeração de capítulos</emph> para atribuir uma numeração a um estilo de parágrafo. Não utilize o ícone Numeração existente na barra de ferramentas Formatação."

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147567\n"
"help.text"
msgid "To highlight the screen display of chapter and outline numbers, choose <emph>View - Field Shadings</emph>."
msgstr "Para realçar a exibição dos números de capítulos ou tópicos, escolha <emph>Ver - Sombreado de campos</emph>."

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3151168\n"
"help.text"
msgid "Load/Save"
msgstr "Carregar/Guardar"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/user\">Saves or loads a chapter and outline number format. A saved outline number format is available to all text documents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/user\">Guarda ou carrega um formato numérico de capítulos e de tópicos. Está disponível um formato numérico para todos os documentos de texto.</ahelp>"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Load/Save</emph> button is only available for chapter and outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the numbering styles of the paragraphs."
msgstr "O botão <emph>Carregar/Guardar</emph> só está disponível para a numeração de capítulos e de tópicos. Para estilos de lista numeradas ou com marcas, modifique os estilos de numeração dos parágrafos."

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154572\n"
"help.text"
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr "Sem título 1 - 9"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/form1\">Select the predefined numbering style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/form1\">Selecione o estilo pré-definido de numeração que pretende atribuir ao nível de tópicos selecionado.</ahelp>"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3153675\n"
"help.text"
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Abre uma caixa de diálogo onde é possível guardar as atuais definições para o nível de tópicos/capítulos selecionado. Agora, já pode carregar estas definições a partir de outro documento.</ahelp>"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3149689\n"
"help.text"
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"

#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3154200\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numberingnamedialog/form\">Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numberingnamedialog/form\">Clique num estilo de numeração da lista e, em seguida, introduza o nome para o estilo. Os números correspondem ao nível de tópicos ao qual os estilos são atribuídos.</ahelp>"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numbering\">Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numbering\">Numeração</link>"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
msgstr "Especifica o formato numérico e a hierarquia para a numeração dos capítulos do documento atual."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3153003\n"
"help.text"
msgid "Level"
msgstr "Nível"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Clique no nível de tópicos e/ou capítulos que pretende modificar e especifique as opções de numeração para o nível.</ahelp> Para aplicar as opções de numeração a todos os níveis, exceto no caso do estilo de parágrafos, clique em \"1-10\"."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3145248\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150930\n"
"help.text"
msgid "Specify the formatting for the select outline level."
msgstr "Especifica a formatação para o nível de tópicos selecionado."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3149030\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Estilo de parágrafo"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3153722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Selecione o estilo de parágrafo que pretende atribuir ao nível de tópicos e/pu capítulos selecionado.</ahelp> Se clicar em \"Nenhum\", o nível de tópicos não é definido."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3151272\n"
"help.text"
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3156319\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Selecione o estilo de numeração que pretende aplicar ao nível de tópicos selecionado.</ahelp>"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150258\n"
"help.text"
msgid "<emph>Selection</emph>"
msgstr "<emph>Seleção</emph>"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3149760\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
msgstr "<emph>Descrição</emph>"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147513\n"
"help.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150708\n"
"help.text"
msgid "Capital letters"
msgstr "Maiúsculas"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3153533\n"
"help.text"
msgid "Lowercase letters"
msgstr "Minúsculas"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3151314\n"
"help.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Roman numerals (upper)"
msgstr "Numerais romanos (maiúsculas)"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150360\n"
"help.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3152960\n"
"help.text"
msgid "Roman numerals (lower)"
msgstr "Numerais romanos (minúsculas)"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3154191\n"
"help.text"
msgid "Arabic numerals"
msgstr "Numerais árabes"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3149298\n"
"help.text"
msgid "A,... AA,... AAA,..."
msgstr "A,... AA,... AAA,..."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3151332\n"
"help.text"
msgid "Alphabetical numbering with identical capital letters, where the number of letters indicates the chapter level. For example, the second number in level three is \"BBB\"."
msgstr "Numeração alfabética com letras maiúsculas idênticas em que o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o segundo número no terceiro nível é \"BBB\"."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3143284\n"
"help.text"
msgid "a,... aa,... aaa,..."
msgstr "a,... aa,... aaa,..."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3149820\n"
"help.text"
msgid "Alphabetical numbering with identical lower case letters, where the number of letters indicates the chapter level. For example, the third number in level two is \"cc\"."
msgstr "Numeração alfabética com letras minúsculas idênticas em que o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o terceiro número no segundo nível é \"cc\"."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3154834\n"
"help.text"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3148968\n"
"help.text"
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr "Sem símbolo de numeração. Apenas o carácter ou símbolo definido nos campos <emph>Separador</emph> aparece no início da linha numerada."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilo do carácter"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147224\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Select the format of the numbering character.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Selecione o formato do carácter de numeração.</ahelp>"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3153643\n"
"help.text"
msgid "Show sublevels"
msgstr "Mostrar subníveis"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Selecione o número de níveis de tópicos a incluir na numeração do capítulo. Por exemplo, selecione \"3\" para mostrar três níveis de numeração de capítulos: 1.1.1</ahelp>"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Separator Before"
msgstr "Separador antes"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155142\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Introduza o texto que pretende mostrar antes do número do capítulo.</ahelp> Por exemplo, escreva \"Capítulo\" para mostrar \"Capítulo 1\"."

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3154386\n"
"help.text"
msgid "Separator After"
msgstr "Separador depois"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3153358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Introduza o texto que pretende mostrar após o número do capítulo.</ahelp> Por exemplo, introduza um ponto final (.) para mostrar \"1.\""

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3150590\n"
"help.text"
msgid "Start at"
msgstr "Começar em"

#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3151023\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Introduza o número pelo qual pretende recomeçar a numeração do capítulo.</ahelp>"

#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr "Definições de notas de rodapé/finais"

#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153004\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnote options\">Footnotes/Endnotes Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnote options\">Definições de notas de rodapé/finais</link>"

#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3149882\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fnoten\"><ahelp hid=\".uno:FootnoteDialog\">Specifies the display settings for footnotes and endnotes.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"fnoten\"><ahelp hid=\".uno:FootnoteDialog\">Especifica as definições de apresentação de notas de rodapé e notas finais.</ahelp></variable>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de rodapé"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3154705\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"Footnotes\">Notas de rodapé</link>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3149500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/FootnotePage\">Specifies the formatting for footnotes and endnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/FootnotePage\">Especifica a formatação das notas de rodapé/notas finais.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3154560\n"
"help.text"
msgid "To set additional option for footnotes and endnotes, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Footnote</emph></link> tab."
msgstr "Para definir opções adicionais para notas de rodapé e notas finais, escolha <emph>Formatar - Página</emph> e clique no separador <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Nota de rodapé</emph></link>."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3149884\n"
"help.text"
msgid "AutoNumbering"
msgstr "Numeração automática"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3148394\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">Select the numbering style that you want to use for footnotes or endnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">Selecione o estilo de numerção a utilizar nas notas finais/notas de rodapé.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3147570\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3151180\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150763\n"
"help.text"
msgid "A, B, C"
msgstr "A, B, C"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3153154\n"
"help.text"
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiúsculas"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3151171\n"
"help.text"
msgid "a, b, c"
msgstr "a, b, c"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3147508\n"
"help.text"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúsculas"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150706\n"
"help.text"
msgid "I, II, III"
msgstr "I, II, III"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "Roman numerals (upper case)"
msgstr "Numerais romanos (maiúsculas)"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
msgid "i, ii, iii"
msgstr "i, ii, iii"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150359\n"
"help.text"
msgid "Roman numerals (lower case)"
msgstr "Numerais romanos (minúsculas)"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150981\n"
"help.text"
msgid "1, 2, 3"
msgstr "1, 2, 3"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
msgid "Arabic numerals"
msgstr "Numerais árabes"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3147525\n"
"help.text"
msgid "A,... AA,... AAA,..."
msgstr "A,... AA,... AAA,..."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3155895\n"
"help.text"
msgid "Alphabetical numbering with uppercase letters. After the first 26 entries, the numbering restarts at \"AA\"."
msgstr "Numeração alfabética com letras maiúsculas. Após as primeiras 26 entradas, a numeração recomeça em \"AA\"."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3154194\n"
"help.text"
msgid "a,... aa,... aaa,..."
msgstr "a,... aa,... aaa,..."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3149297\n"
"help.text"
msgid "Alphabetical numbering with lowercase letters. After the first 26 entries, the numbering restarts at \"aa\"."
msgstr "Numeração alfabética com letras minúsculas. Após as primeiras 26 entradas, a numeração recomeça em \"aa\"."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3151330\n"
"help.text"
msgid "Counting"
msgstr "Contagem"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/countinglb\">Select the numbering option for the footnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/countinglb\">Selecione o estilo de numeração para as notas de rodapé/notas finais.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3149096\n"
"help.text"
msgid "Option"
msgstr "Opção"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3151256\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3147094\n"
"help.text"
msgid "Per page"
msgstr "Por página"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3148983\n"
"help.text"
msgid "Restarts the numbering of footnotes at the top of each page. This option is only available if the <emph>End of page </emph>check box is selected in the <emph>Position </emph>area."
msgstr "Recomeça a numeração das notas de rodapé na parte superior de cada página. Esta opção só está disponível se a caixa de verificação <emph>Fim da página </emph>estiver selecionada na área <emph>Posição</emph>."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
msgid "Per chapter"
msgstr "Por capítulo"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "Restarts the numbering of footnotes at the beginning of each chapter."
msgstr "Recomeça a numeração das notas de rodapé no início de cada capítulo."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3155147\n"
"help.text"
msgid "Per document"
msgstr "Por documento"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3153347\n"
"help.text"
msgid "Numbers the footnotes in the document sequentially."
msgstr "Numera as notas de rodapé no documento de forma sequencial."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3149167\n"
"help.text"
msgid "Start at"
msgstr "Começar em"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3156268\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the <emph>Counting </emph>box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Introduza o número da primeira nota de rodapé do documento. Esta opção só está disponível se escolher a opção \"Por documento\" na caixa de diálogo <emph>Contagem </emph>.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3151036\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150587\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/prefix\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text.</ahelp> For example, type \"To \" to display \"To 1\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/prefix\">Introduza o texto que pretende mostrar à frente do número da nota de rodapé no texto da nota.</ahelp> Por exemplo, escreva \"Até \" para mostrar \"Até 1\"."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3156364\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3155906\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/suffix\">Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text.</ahelp> For example, type \")\" to display \"1)\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/suffix\">Introduza o texto que pretende mostrar a seguir ao número da nota de rodapé no texto da nota.</ahelp> Por exemplo, escreva \")\" para mostrar \"1)\"."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id334242345\n"
"help.text"
msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes."
msgstr "Normalmente, os números das notas de rodapé são alinhados à esquerda na área de notas de rodapé. Para os alinhar à direita, edite o estilo de parágrafo <emph>Nota de rodapé</emph>. Prima <item type=\"keycode\">F11</item> para abrir a caixa de diálogo <emph>Estilos</emph> e selecione <emph>Nota de rodapé</emph> na lista de estilos de parágrafo. Abra o menu de contexto com um clique no botão direito do rato e escolha <emph>Modificar</emph>. Aceda ao separador <emph>Avanços e espaçamento</emph> e especifique 0 no avanço para antes e depois do parágrafo, incluindo a primeira linha. Na separador <emph>Tabulações</emph> crie uma tabulação de tipo direita em 12pt e uma tabulação de tipo esquerda de 14pt. Posteriormente, na caixa de diálogo <emph>Notas de rodapé/Notas finais</emph> introduza <item type=\"input\">\\t</item> nas caixas <emph>Antes</emph> e <emph>Depois</emph>."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3148875\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3148888\n"
"help.text"
msgid "End of page"
msgstr "Fim da página"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3151385\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pospagecb\">Displays footnotes at the bottom of the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pospagecb\">Mostra as notas de rodapé no final da página.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3149549\n"
"help.text"
msgid "End of document"
msgstr "Fim do documento"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/posdoccb\">Displays footnotes at the end of the document as endnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/posdoccb\">Mostra as notas de rodapé no final do documento como notas finais.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3155871\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3150695\n"
"help.text"
msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes."
msgstr "Para garantir um aspeto uniforme das notas de rodapé no documento, atribua um estilo de parágrafo às notas de rodapé."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3147418\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3147620\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/parastylelb\">Select the paragraph style for the footnote text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/parastylelb\">Escolha o estilo de parágrafo para o texto das notas de rodapé.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3147495\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3145128\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pagestylelb\">Select the page style that you want to use for footnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pagestylelb\">Escolha o estilo de página para as notas de rodapé.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3149229\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the <emph>End of Document</emph> check box is selected in the <emph>Position</emph> area."
msgstr "Esta opção só está disponível se a caixa de verificação <emph>Fim do documento</emph> estiver selecionada na área <emph>Posição</emph>."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3147742\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de caracteres"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3146335\n"
"help.text"
msgid "You can assign styles to footnote anchors and text. You can use the predefined footnote styles, or use a different style."
msgstr "Pode atribuir estilos a âncoras e texto das notas finais. Pode utilizar os estilos pré-definidos de notas finais ou um estilo personalizado."

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3149834\n"
"help.text"
msgid "Text area"
msgstr "Área de texto"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3147592\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/charanchorstylelb\">Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/charanchorstylelb\">Escolha o estilo de caracteres para as âncoras das notas de rodapé na área de texto do documento.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3148845\n"
"help.text"
msgid "Footnote area"
msgstr "Área da nota de rodapé"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3148863\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/charstylelb\">Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/charstylelb\">Escolha o estilo de caracteres para os números das notas de rodapé na área de notas de rodapé.</ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3155575\n"
"help.text"
msgid "Continuation notice"
msgstr "Aviso de continuação"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3148445\n"
"help.text"
msgid "End of Footnote"
msgstr "Fim da nota final"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3151091\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/conted\">Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". $[officename] Writer automatically inserts the number of the following page. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/conted\">Introduza o texto que pretende mostrar quando as notas de rodapé continuam na página seguinte. Por exemplo, \"Continua na página \". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página seguinte. </ahelp>"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"hd_id3154784\n"
"help.text"
msgid "Start of next page"
msgstr "Começar na próxima página"

#: 06080100.xhp
msgctxt ""
"06080100.xhp\n"
"par_id3154089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/contfromed\">Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". $[officename] Writer automatically inserts the number of the previous page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/contfromed\">Introduza o o texto que pretende mostrar na página em que continuam as notas de rodapé. Por exemplo, \"Continuação da página \". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página anterior. </ahelp>"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Endnotes"
msgstr "Notas finais"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3156321\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\" name=\"Endnotes\">Endnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\" name=\"Endnotes\">Notas de fim</link>"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3151182\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/EndnotePage\">Specifies the formatting for endnotes.</ahelp> The type of endnote numbering and the Styles to apply are the options available."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/EndnotePage\">Especifica o formato das notas finais.</ahelp> O tipo de numeração das notas finais e os estilos são as opções disponíveis."

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3149292\n"
"help.text"
msgid "AutoNumbering"
msgstr "Numeração automática"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3151178\n"
"help.text"
msgid "Start at"
msgstr "Começar em"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/offsetnf\">Enter the number for the first endnote in the document.</ahelp> This is useful if want the endnote numbering to span more than one document."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/offsetnf\">Introduza o número para a primeira nota final do documento.</ahelp> Esta função é útil caso queira que a numeração das notas finais se expanda por mais do que um documento."

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3150702\n"
"help.text"
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3152943\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/prefix\">Enter the text that you want to display in front of the endnote number in the note text.</ahelp> For example, type \"re: \" to display \"re: 1\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/prefix\">Introduza o texto que pretende mostrar em frente ao número da nota final no texto da nota.</ahelp> Por exemplo, \"re: \" para mostrar \"re: 1\"."

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3149804\n"
"help.text"
msgid "After"
msgstr "Depois"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3153535\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/suffix\">Enter the text that you want to display after the endnote number in the note text.</ahelp> For example, type \")\" to display \"1)\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/suffix\">Introduza o texto que pretende mostrar, logo depois do número da nota final, no texto da nota. </ahelp> Por exemplo: \")\" para mostrar \"1)\"."

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3150970\n"
"help.text"
msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes."
msgstr "Para garantir um aspeto uniforme das notas finais no documento, atribua um estilo de parágrafo às notas de rodapé."

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3151312\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3147526\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/parastylelb\">Select the paragraph style for the endnote text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/parastylelb\">Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota final.</ahelp>"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/pagestylelb\">Select the page style that you want to use for endnotes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/pagestylelb\">Selecione o estilo de página para as notas finais.</ahelp>"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3155901\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estilos de caracteres"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3149692\n"
"help.text"
msgid "You can assign styles to endnote anchors and text. You can use the predefined endnote styles, or use a different style."
msgstr "Pode atribuir estilos a âncoras e texto das notas finais. Pode utilizar os estilos pré-definidos de notas finais ou um estilo personalizado."

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3154198\n"
"help.text"
msgid "Text area"
msgstr "Área de texto"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3159200\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/charanchorstylelb\">Select the character style that you want to use for endnote anchors in the text area of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/charanchorstylelb\">Selecione o carácter que pretende como âncora da nota final, na área de texto do documento.</ahelp>"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"hd_id3151326\n"
"help.text"
msgid "Endnote area"
msgstr "Área da nota final"

#: 06080200.xhp
msgctxt ""
"06080200.xhp\n"
"par_id3155182\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/charstylelb\">Select the character style that you want to use for the endnote numbers in the endnote area.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/charstylelb\">Selecione o estilo de carácter que pretende utilizar para numerar a nota final.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Converter texto em tabela"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"bm_id3147402\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>converting; text, into tables</bookmark_value><bookmark_value>text; converting to tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; converting to text</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>converter; texto em tabelas</bookmark_value><bookmark_value>texto; converter em tabelas</bookmark_value><bookmark_value>tabelas; converter em texto</bookmark_value>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3147402\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\" name=\"Convert Text to Table\">Convert Text to Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\" name=\"Convert Text to Table\">Converter texto em tabela</link>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3145829\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"texttab\"><ahelp hid=\".uno:ConvertTableText\">Converts the selected text into a table, or the selected table into text.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"texttab\"><ahelp hid=\".uno:ConvertTableText\">Converte o texto selecionado numa tabela ou a tabela selecionada em texto.</ahelp></variable>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3150015\n"
"help.text"
msgid "The options available in this dialog depending on the type of conversion."
msgstr "As opções disponíveis nesta caixa de diálogo dependem do tipo de conversão."

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3145247\n"
"help.text"
msgid "Separate text at"
msgstr "Separar texto em"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3148388\n"
"help.text"
msgid "A separator, such as a tab, marks the column boundaries in the selected text. Each paragraph in the selection is converted into a row in the table. Similarly, when you convert a table into text, the column markers are changed to the character that you specify, and each row is converted into a separate paragraph."
msgstr "Um separador assinala o limite das colunas no texto selecionado. Todos os parágrafos da seleção são convertidos numa linha da tabela. De igual forma, quando uma tabela é convertida para texto, os marcadores da coluna são alterados para o carácter especificado e todas as linhas são convertidas num parágrafo separado."

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3150936\n"
"help.text"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulações"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3149027\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/tabs\">Converts the text to a table using tabs as column markers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/tabs\">Converte um texto em tabela, utilizando separadores como marcador de colunas.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3147171\n"
"help.text"
msgid "Semicolons"
msgstr "Ponto e vírgula"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3147565\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/semicolons\">Converts the text to a table using semi-colons (;) as column markers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/semicolons\">Converte um texto em tabela, utilizando ponto e vírgula (;) como marcador de colunas.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3151273\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3154645\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/paragraph\">Converts the text to a table using paragraphs as column markers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/paragraph\">Converte um texto em tabela, utilizando parágrafos como marcador de colunas.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3151184\n"
"help.text"
msgid "Other:"
msgstr "Outros:"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3150256\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/other\">Converts the text to a table using the character that you type in the box as a column marker.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/other\">Converte um texto em tabela, utilizando o carácter escrito na caixa como marcador de colunas.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
"help.text"
msgid "Text box"
msgstr "Caixa de texto"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/othered\">Type the character that you want to use as a column marker.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/othered\">Escreva o carácter que pretende utilizar como marcador de colunas.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3147508\n"
"help.text"
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Largura igual para todas as colunas"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3154278\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/keepcolumn\">Creates columns of equal width, regardless of the position of the column marker.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/keepcolumn\">Cria colunas de igual largura, independentemente da posição do marcador de colunas.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3150703\n"
"help.text"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formato automático"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id31542781\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>AutoFormat</emph> dialog, where you can select a predefined layout for table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <emph>Formato automático</emph>, na qual pode selecionar um esquema pré-definido para a tabela.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3154097\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3149802\n"
"help.text"
msgid "Heading"
msgstr "Título"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3153535\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/headingcb\">Formats the first row of the new table as a heading.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/headingcb\">Formata a primeira linha da tabela como título.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3150359\n"
"help.text"
msgid "Repeat heading"
msgstr "Repetir título"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3150973\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/repeatheading\">Repeats the table header on each page that the table spans.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/repeatheading\">Repete o título da tabela em todas as páginas que a tabela ocupar.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id5971251\n"
"help.text"
msgid "The first ... rows"
msgstr "As primeiras ... linhas"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id4136478\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats the first n rows as a header.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Repete as primeiras x linhas como um cabeçalho.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3151315\n"
"help.text"
msgid "Don't split table"
msgstr "Não dividir tabela"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/dontsplitcb\">Does not divide the table across pages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/dontsplitcb\">Não divide a tabela pelas páginas.</ahelp>"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"hd_id3154472\n"
"help.text"
msgid "Border"
msgstr "Contorno"

#: 06090000.xhp
msgctxt ""
"06090000.xhp\n"
"par_id3154570\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/bordercb\">Adds a border to the table and the table cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/bordercb\">Adiciona um contorno à tabela e às suas células.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"bm_id3149353\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables;sorting rows</bookmark_value>      <bookmark_value>sorting;paragraphs/table rows</bookmark_value>      <bookmark_value>text; sorting paragraphs</bookmark_value>      <bookmark_value>lines of text; sorting paragraphs</bookmark_value>      <bookmark_value>sorting;paragraphs in special languages</bookmark_value>      <bookmark_value>Asian languages;sorting paragraphs/table rows</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabelas;ordenar linhas</bookmark_value><bookmark_value>ordenar;linhas de parágrafos/tabelas</bookmark_value><bookmark_value>texto; ordenar parágrafos</bookmark_value><bookmark_value>linhas de texto; ordenar parágrafos</bookmark_value><bookmark_value>ordenar;parágrafos em idiomas especiais</bookmark_value><bookmark_value>idiomas asiáticos;ordenar linhas de parágrafos/tabelas</bookmark_value>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3149353\n"
"help.text"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3150015\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys.</variable>"
msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Ordena os parágrafos selecionados ou as linhas de tabela por ordem alfabética ou numérica.</ahelp> Pode definir até três teclas de ordenação, bem como combinar teclas de ordenação alfanumérica e numérica.</variable>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3150931\n"
"help.text"
msgid "Sort criteria"
msgstr "Critérios de ordenação"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3149029\n"
"help.text"
msgid "Keys 1 to 3"
msgstr "Critérios 1 a 3"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3147170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/key3\">Specifies additional sorting criteria. You can also combine sort keys.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/key3\">Especifica critérios adicionais de ordenação. Também pode combinar chaves de ordenação.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3147565\n"
"help.text"
msgid "Column 1 to 3"
msgstr "Coluna 1 a 3"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3154644\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/colsb3\">Enter the number of the table column that you want to use as a basis for sorting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/colsb3\">Introduza o número da tabela de coluna que pretende utilizar como base de ordenação.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3150254\n"
"help.text"
msgid "Key type 1 to 3"
msgstr "Tipo de critério 1 a 3"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3149752\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/typelb3\">Select the sorting option that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/typelb3\">Escolha o método de ordenação que pretende utilizar.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3151177\n"
"help.text"
msgid "Order"
msgstr "Ordem"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id072020090105453\n"
"help.text"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3154270\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/up3\">Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/up3\">Organiza por ordem ascendente (por exemplo: 1, 2, 3 ou a, b, c).</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3150708\n"
"help.text"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3152946\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/down3\">Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/down3\">Organiza por ordem descendente (por exemplo: 9, 8, 7 ou z, y, x).</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3149812\n"
"help.text"
msgid "Direction"
msgstr "Direção"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3153540\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3150973\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/columns\">Sorts the columns in the table according to the current sort options.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/columns\">Organiza as colunas da tabela de acordo com o método de ordenação atual.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3147526\n"
"help.text"
msgid "Rows"
msgstr "Linhas"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/rows\">Sorts the rows in the table or the paragraphs in the selection according to the current sort options.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/rows\">Ordena as linhas na tabela ou os parágrafos na seleção de acordo com as atuais opções de ordenação.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3151312\n"
"help.text"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
msgid "Paragraphs are separated by nonprinting paragraph marks. You can also specify that tabs or a character act as separators when you sort paragraphs."
msgstr "Os parágrafos são separados por marcas de parágrafo não imprimíveis. É também possível especificar tabulações ou caracteres como separadores na ordenação de parágrafos."

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3154570\n"
"help.text"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulações"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3155902\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/tabs\">If the selected paragraphs correspond to a list separated by tabs, select this option.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/tabs\">Se os parágrafos selecionados corresponderem a uma lista separada por tabulações, selecione esta opção.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3154190\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3159196\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/separator\">Enter the character that you want to use as a separator in the selected area.</ahelp> By using the separator, $[officename] can determine the position of the sorting key in the selected paragraph."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/separator\">Introduza o carácter que pretende utilizar como separador na área selecionada.</ahelp> Utilizando este separador, o $[officename] pode determinar a posição da tecla de organização no parágrafo selecionado."

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3151324\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3155178\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/delimpb\">Opens the <emph>Special Characters</emph> dialog, where you can select the character that you want to use as a separator.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/delimpb\">Abre a caixa de diálogo <emph>Caracteres especiais</emph>, na qual pode escolher o carácter que pretende utilizar como separador.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3149482\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3151252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/langlb\">Select the language that defines the sorting rules.</ahelp> Some languages sort special characters differently than other languages."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/langlb\">Escolha o idioma que define as regras de ordenação.</ahelp> A ordenação dos caracteres especiais pode diferir entre os idiomas disponíveis."

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3149104\n"
"help.text"
msgid "Match case"
msgstr "Maiúsculas/minúsculas"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3154838\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/matchcase\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters when you sort a table. For Asian languages special handling applies.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/matchcase\">Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas durante a ordenação de uma tabela. Para idiomas asiáticos, aplica-se um tratamento especial.</ahelp>"

#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_idN10895\n"
"help.text"
msgid "For Asian languages, select <emph>Match case </emph>to apply multi-level collation. In the multi-level collation, the primitive forms of the entries are first compared with the cases of the forms and diacritics ignored. If the forms are the same, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still the same, the cases, character widths, and Japanese Kana differences of the forms are compared."
msgstr "No caso de idiomas asiáticos, selecione <emph>Maiúsculas/minúsculas </emph>para aplicar a um agrupamento de níveis múltiplos. No agrupamento de níveis múltiplos, as formas primitivas das entradas são comparadas com as maiúsculas e minúsculas dos formulários e com as diacríticas ignoradas. Se as formas forem as mesmas, a diacrítica das formas é comparada. Se as formas forem as mesmas, as maiúsculas e minúsculas, a largura dos caracteres e as diferenças de Kana japonês dos formulários são comparadas."

#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Calculate"
msgstr "Calcular"

#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Calcular</link>"

#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3150021\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CalculateSel\" visibility=\"visible\">Calculates the selected formula and copies the result to the clipboard.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CalculateSel\" visibility=\"visible\">Calcula a fórmula selecionada e copia o resultado para a área de transferência.</ahelp>"

#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Formatting"
msgstr "Formatar páginas"

#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\" name=\"Page Formatting\">Page Formatting</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\" name=\"Page Formatting\">Formatar páginas</link>"

#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3150249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Repaginate\">Updates the page formats in the document and recalculates the total number of pages that is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Repaginate\">Atualiza os formatos das páginas do documento e calcula novamente o número total de páginas apresentado na <emph>barra de estado</emph>.</ahelp>"

#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "In long documents, updating the page formatting can take a while."
msgstr "Em documentos longos, atualizar a formatação da página pode levar algum tempo."

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Current Index"
msgstr "Índice atual"

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"hd_id3154704\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\" name=\"Current Index\">Current Index</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\" name=\"Current Index\">Índice atual</link>"

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateCurIndex\" visibility=\"visible\">Updates the current index.</ahelp> The current index is the one that contains the cursor."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCurIndex\" visibility=\"visible\">Atualiza o índice atual.</ahelp> O índice atual é aquele que contém o cursor."

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click in an index or table of contents, and then choose <emph>Update Index or Table of Contents</emph>. The following commands are also available in the context menu:"
msgstr "Também pode clicar com o botão direito do rato num índice remissivo e escolher <emph>Atualizar  índice ou índice remissivo</emph>. Os comandos seguintes também estão disponíveis no menu de contexto:"

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"hd_id3146967\n"
"help.text"
msgid "Edit Index or Table of Contents"
msgstr "Editar índice ou índice remissivo"

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"par_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EditCurIndex\" visibility=\"visible\">Edits the current index or table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditCurIndex\" visibility=\"visible\">Edita a tabela ou o índice atuais.</ahelp>"

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"hd_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Delete Index or Table of Contents"
msgstr "Eliminar índice ou índice remissivo"

#: 06160000.xhp
msgctxt ""
"06160000.xhp\n"
"par_id3155625\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveTableOf\" visibility=\"visible\">Deletes the current index or table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveTableOf\" visibility=\"visible\">Elimina a tabela ou o índice atuais.</ahelp>"

#: 06170000.xhp
msgctxt ""
"06170000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "All Indexes and Tables"
msgstr "Todos os índices e tabelas"

#: 06170000.xhp
msgctxt ""
"06170000.xhp\n"
"hd_id3149875\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\" name=\"All Indexes and Tables\">All Indexes and Tables</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\" name=\"All Indexes and Tables\">Todos os índices e tabelas</link>"

#: 06170000.xhp
msgctxt ""
"06170000.xhp\n"
"par_id3150211\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\">Update all indexes and tables of contents in the current document. You do not need to place the cursor in an index or table before you use this command.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\">Atualiza todos os índices e índices remissivos do documento atual. Não é necessário colocar o cursor num índice ou índice remissivo antes de usar este comando.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeração de linhas"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3154705\n"
"help.text"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numeração de linhas"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3150249\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zeinum\">Adds or removes and formats line numbers in the current document. To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, click the <emph>Numbering </emph>tab, and then clear the <emph>Include this paragraph in line numbering</emph> check box.</variable> You can also exclude a paragraph style from line numbering."
msgstr "<variable id=\"zeinum\">Adiciona ou remove e formata os números das linhas no documento atual. Para excluir um parágrafo da numeração de linhas, clique no parágrafo, escolha <emph>Formatar - Parágrafo</emph>, clique no separador <emph>Tópicos e numeração</emph> e desmarque a caixa de verificação <emph>Incluir este parágrafo na numeração de linhas</emph>.</variable> Pode também excluir um estilo de parágrafo da numeração de linha."

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id248115\n"
"help.text"
msgid "Line numbers are not available in HTML format."
msgstr "Os números de linhas não estão disponíveis no formato HTML."

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3146965\n"
"help.text"
msgid "Show numbering"
msgstr "Mostrar numeração"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3147295\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/shownumbering\">Adds line numbers to the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/shownumbering\">Adiciona os números de linha do documento atual.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3083449\n"
"help.text"
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3155621\n"
"help.text"
msgid "Set the properties of the line numbering."
msgstr "Defina as propriedades da numeração de linha."

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3145822\n"
"help.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilo do carácter"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3153000\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/styledropdown\">Select the formatting style that you want to use for the line numbers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/styledropdown\">Selecione o estilo de formatação que pretende utilizar para os números de linha.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3149880\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/formatdropdown\">Select the numbering style that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/formatdropdown\">Selecione o estilo de numeração que pretende utilizar.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3150569\n"
"help.text"
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3150932\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/positiondropdown\">Select where you want the line numbers to appear.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/positiondropdown\">Selecione o local de posicionamento dos números de linha.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3155986\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçamento"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/spacingspin\">Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/spacingspin\">Introduza o espaçamento a deixar entre os números de linha e o texto.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3151183\n"
"help.text"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3151272\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/intervalspin\">Enter the counting interval for the line numbers.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/intervalspin\">Introduza o intervalo de contagem para os números de linha.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3156321\n"
"help.text"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3150765\n"
"help.text"
msgid "You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one."
msgstr "É possível introduzir um carácter separador a ser colocado entre os números das linhas se o intervalo da contagem for mais do que um."

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3150258\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/textentry\">Enter the text that you want to use as a separator.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/textentry\">Introduza o texto que pretende utilizar como separador.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3149757\n"
"help.text"
msgid "Every"
msgstr "Cada"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3145412\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesspin\">Enter the number of lines to leave between the separators.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesspin\">Introduza o número de linhas a deixar entre os separadores.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3153532\n"
"help.text"
msgid "Separators are only displayed in lines that are not numbered."
msgstr "Os separadores só são apresentados em linhas não numeradas."

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3152962\n"
"help.text"
msgid "Count"
msgstr "Contar"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
msgid "Specify whether to include empty paragraphs or lines in text frames in the line count."
msgstr "Especifique se pretende incluir parágrafos vazios ou linhas em molduras de texto na contagem de linhas."

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3153677\n"
"help.text"
msgid "Blank lines"
msgstr "Linhas vazias"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3150973\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/blanklines\">Includes empty paragraphs in the line count.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/blanklines\">Inclui os parágrafos vazios na contagem de linhas.</ahelp>"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3154476\n"
"help.text"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Linhas em molduras de texto"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3150995\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Adds line numbers to text in text frames. The numbering restarts in each text frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document.</ahelp> In <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">linked frames</link>, the numbering is not restarted."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Adiciona os números de linha ao texto das molduras de texto. A numeração é reiniciada a cada moldura de texto e é excluída da contagem de linhas da principal área de texto do documento.</ahelp>Nas <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">Molduras associadas</link>, a numeração não é reiniciada."

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"hd_id3151320\n"
"help.text"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Reiniciar cada nova página"

#: 06180000.xhp
msgctxt ""
"06180000.xhp\n"
"par_id3149685\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/restarteverynewpage\">Restarts line numbering at the top of each page in the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/restarteverynewpage\">Reinicia a numeração de linhas no inicio de cada página do documento.</ahelp>"

#: 06190000.xhp
msgctxt ""
"06190000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Update All"
msgstr "Atualizar tudo"

#: 06190000.xhp
msgctxt ""
"06190000.xhp\n"
"hd_id3145824\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"Update All\">Update All</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"Update All\">Atualizar tudo</link>"

#: 06190000.xhp
msgctxt ""
"06190000.xhp\n"
"par_id3153004\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateAll\" visibility=\"visible\">Updates all links, fields, indexes, tables of contents, and page formatting in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAll\" visibility=\"visible\">Atualiza todas as ligações, campos, índices, índices remissivos e formatações de página no documento atual.</ahelp>"

#: 06200000.xhp
msgctxt ""
"06200000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: 06200000.xhp
msgctxt ""
"06200000.xhp\n"
"hd_id3083281\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Campos</link>"

#: 06200000.xhp
msgctxt ""
"06200000.xhp\n"
"par_id3154656\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateFields\" visibility=\"visible\">Updates the contents of all fields in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateFields\" visibility=\"visible\">Atualiza o conteúdo de todos os campos do documento atual.</ahelp>"

#: 06210000.xhp
msgctxt ""
"06210000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"

#: 06210000.xhp
msgctxt ""
"06210000.xhp\n"
"hd_id3155962\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\">Ligações</link>"

#: 06210000.xhp
msgctxt ""
"06210000.xhp\n"
"par_id3149499\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllLinks\" visibility=\"visible\">Updates the links in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllLinks\" visibility=\"visible\">Atualiza as ligações no documento atual.</ahelp>"

#: 06220000.xhp
msgctxt ""
"06220000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "All Charts"
msgstr "Todos os gráficos"

#: 06220000.xhp
msgctxt ""
"06220000.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">All Charts</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">Todos os gráficos</link>"

#: 06220000.xhp
msgctxt ""
"06220000.xhp\n"
"par_id3150344\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">Updates the charts in the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">Atualiza os gráficos no documento atual.</ahelp>"

#: 06990000.xhp
msgctxt ""
"06990000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: 06990000.xhp
msgctxt ""
"06990000.xhp\n"
"bm_id3154704\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>updating; text documents</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>atualizar; documentos de texto</bookmark_value>"

#: 06990000.xhp
msgctxt ""
"06990000.xhp\n"
"hd_id3154704\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Atualizar</link>"

#: 06990000.xhp
msgctxt ""
"06990000.xhp\n"
"par_id3149501\n"
"help.text"
msgid "Updates items in the current document that have dynamic contents, so as fields and indexes."
msgstr "Atualiza os itens no documento atual que possuam conteúdo dinâmico, tais como campos e índices."

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Adding Signature Line in Text Documents"
msgstr "Adicionar uma linha de assinatura em documentos de texto"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"bm_id821526779524753\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>digital signature;add signature line</bookmark_value><bookmark_value>signature line;adding</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>assinatura digital;adicionar linha de assinatura</bookmark_value><bookmark_value>linha de assinatura;adicionar</bookmark_value>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"hd_id501526421873817\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding Signature Line\">Adding a Signature Line in Text Documents</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding Signature Line\">Adicionar uma linha de assinatura em documentos de texto</link></variable>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id991526423190756\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer can insert a graphic box inside the document representing a signature line of the document."
msgstr "O %PRODUCTNAME Writer pode inserir uma caixa gráfica dentro do documento, representando a linha de assinatura do mesmo."

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id751526436546030\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline01.png\" id=\"img_id91526436546031\" width=\"311px\" height=\"179px\">            <alt id=\"alt_id351526436546031\">Signature Line Box</alt>        </image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline01.png\" id=\"img_id91526436546031\" width=\"311px\" height=\"179px\">            <alt id=\"alt_id351526436546031\">Caixa Linha de assinatura</alt>        </image>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id651526423393786\n"
"help.text"
msgid "The signature line displays an horizontal line, a location mark, the name, title and e-mail of signer."
msgstr "A linha de assinatura mostra uma linha horizontal, uma marca de localização, o nome, o título e o e-mail do signatário."

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"hd_id631526467960460\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id351526467968348\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o nome do signatário. O nome é mostrado na caixa gráfica da linha de assinatura.</ahelp>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"hd_id171526467974440\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id701526467979209\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o título do signatário. O nome é mostrado na caixa gráfica da linha de assinatura.</ahelp>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"hd_id431526467986157\n"
"help.text"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id111526467993387\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o endereço de e-mail do signatário. O endereço será mostrado na caixa gráfica da linha de assinatura.</ahelp>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"hd_id451526468019876\n"
"help.text"
msgid "Signer can add comments"
msgstr "Signatário pode adicionar comentários"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id531526562791579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite que o signatário possa introduzir comentários na linha de assinatura no momento da assinatura.</ahelp>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"hd_id31526468046686\n"
"help.text"
msgid "Show sign date in signature line"
msgstr "Mostrar data na linha de assinatura"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id11526468051934\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Assinale esta caixa para mostrar a data e a hora em que o documento foi assinado digitalmente.</ahelp>"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"hd_id791526468057743\n"
"help.text"
msgid "Instructions to the signer"
msgstr "Instruções para o signatário"

#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id131526560799876\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza as instruções para o signatário. As instruções aparecem na caixa de diálogo Assinar linha de assinatura.</ahelp>"

#: format_object.xhp
msgctxt ""
"format_object.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"

#: format_object.xhp
msgctxt ""
"format_object.xhp\n"
"par_idN10548\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/format_object.xhp\">Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/format_object.xhp\">Objeto</link>"

#: format_object.xhp
msgctxt ""
"format_object.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to edit the properties of the selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre um submenu para editar as propriedades do objeto selecionado.</ahelp>"

#: format_object.xhp
msgctxt ""
"format_object.xhp\n"
"hd_id1863460\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Atributos de texto</link>"

#: format_object.xhp
msgctxt ""
"format_object.xhp\n"
"par_id3542588\n"
"help.text"
msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
msgstr "Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objeto de desenho ou de texto selecionado."

#: format_object.xhp
msgctxt ""
"format_object.xhp\n"
"par_id9466841\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork</link>"

#: format_object.xhp
msgctxt ""
"format_object.xhp\n"
"par_id2874538\n"
"help.text"
msgid "Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog."
msgstr "Edita efeitos de tipo tipos de letra do objeto selecionado criado com a caixa de diálogo Fontwork anterior."

#: mailmerge00.xhp
msgctxt ""
"mailmerge00.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Assistente de impressão em série"

#: mailmerge00.xhp
msgctxt ""
"mailmerge00.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistente de impressão em série</link>"

#: mailmerge00.xhp
msgctxt ""
"mailmerge00.xhp\n"
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send e-mail messages to many recipients.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inicia o Assistente de impressão em série para a criação de cartas em série ou envio de mensagens de correio eletrónico para vários destinatários.</ahelp>"

#: mailmerge00.xhp
msgctxt ""
"mailmerge00.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "Before starting the Mail Merge Wizard you might want to review the whole process of creating a mail merge:"
msgstr "Antes de iniciar o assistente de impressão em série, deve rever o procedimento para criar a impressão em série:"

#: mailmerge00.xhp
msgctxt ""
"mailmerge00.xhp\n"
"par_idN105CC\n"
"help.text"
msgid "First step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Select starting document\">Mail Merge Wizard - Select starting document</link>."
msgstr "Primeiro passo: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Select starting document\">Assistente de impressão em série - Selecionar documento inicial</link>"

#: mailmerge00.xhp
msgctxt ""
"mailmerge00.xhp\n"
"par_idN105F6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Configurable Mail Merge dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Caixa de diálogo de impressão em série configurável</link>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge Wizard - Select starting Document"
msgstr "Assistente de impressão em série - Selecionar documento inicial"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">Mail Merge Wizard - Select starting document</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">Assistente de impressão em série - Selecionar documento inicial</link>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique o documento que pretende utilizar como base para o documento de impressão em série.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Use the current document"
msgstr "Utilizar o documento atual"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the current Writer document as the base for the mail merge document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Utiliza o atual documento do Writer como base para o documento de impressão em série.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "Create a new document"
msgstr "Criar um novo documento"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new Writer document to use for the mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria um novo documento do Writer para utilizar na impressão em série.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "Start from existing document"
msgstr "Começar com um documento já existente"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an existing Writer document to use as the base for the mail merge document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um documento do Writer existente, para utilizar como base do documento de impressão em série.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the Writer document that you want to use, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Localize o documento do Writer que pretende utilizar e clique em <emph>Abrir</emph>.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "Start from a template"
msgstr "Começar com um modelo"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the template that you want to create your mail merge document with.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o modelo com o qual pretende criar o documento de impressão em série.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a template selector dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo para selecionar o modelo.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10584\n"
"help.text"
msgid "Start from a recently saved starting document"
msgstr "Começar a partir de um documento inicial guardado recentemente"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10588\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use an existing mail merge document as the base for a new mail merge document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilize um documento de impressão em série existente como base para um novo documento de impressão em série.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN106F6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o documento.</ahelp>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN1058B\n"
"help.text"
msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Document type\">Mail Merge Wizard - Select document type</link>"
msgstr "Passo seguinte: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Document type\">Assistente de impressão em série - Selecionar tipo de documento</link>"

#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistente de impressão em série</link> - Visão geral"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge Wizard - Select document type"
msgstr "Assistente de impressão em série - Selecionar tipo de documento"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">Mail Merge Wizard - Select document type</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">Assistente de impressão em série - Selecionar tipo de documento</link>"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the type of mail merge document to create.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique o tipo de documento que deseja criar.</ahelp>"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Letter"
msgstr "Carta"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a printable mail merge document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria um documento de impressão em série que pode ser impresso.</ahelp>"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"hd_id6954863\n"
"help.text"
msgid "E-mail message"
msgstr "Mensagem de e-mail"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates mail merge documents that you can send as an e-mail message or an e-mail attachment.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cria um documento impressão em série que pode ser enviado como mensagem eletrónica ou como anexo.</ahelp>"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Addresses\">Mail Merge Wizard - Addresses</link>"
msgstr "Passo seguinte: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Addresses\">Assistente de impressão em série - Endereços</link>"

#: mailmerge02.xhp
msgctxt ""
"mailmerge02.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistente de impressão em série</link> - Visão geral"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge Wizard - Addresses"
msgstr "Assistente de impressão em série - Endereços"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">Mail Merge Wizard - Addresses</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">Assistente de impressão em série - Endereços</link>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the recipients for the mail merge document as well as the layout of the address block.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique os destinatários para o documento de impressão em série bem como a disposição do bloco de endereços.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "The Mail Merge wizard opens to this page if you start the wizard in a text document that already contains address database fields. If the wizard opens directly to this page, the <emph>Select Address List</emph> button is called <emph>Select Different Address List</emph>."
msgstr "O assistente de impressão em série abre esta página se iniciar o assistente num documento de texto que já contenha campos da base de dados de endereços. Se o assistente abrir esta página diretamente, o botão <emph>Selecionar lista de endereços</emph> tem o nome <emph>Selecionar lista de endereços diferente</emph>."

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "The title of this page is <emph>Insert address block</emph> for letters and <emph>Select address list</emph> for e-mail messages."
msgstr "O título desta página é <emph>Inserir bloco de endereços</emph> para cartas e <emph>Selecionar lista de endereços</emph> para mensagens eletrónicas."

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Select Address List"
msgstr "Selecionar lista de endereços"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN1056C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">Select Address List</link> dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">Selecionar lista de endereços</link>, na qual pode escolher uma origem de dados para os endereços, adicionar novos endereços ou introduzir uma nova lista de endereços.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_id7805413\n"
"help.text"
msgid "When you edit some records in a Calc spreadsheet data source that is currently in use for a mail merge, those changes are not visible in the mail merge."
msgstr "Ao editar alguns registos numa origem de dados de uma folha de cálculo do Calc que está atualmente a ser utilizada para executar uma impressão em série, essas alterações não são visíveis na impressão em série."

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "This document shall contain an address block"
msgstr "Este documento deve conter um bloco de endereços"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10581\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds an address block to the mail merge document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona um bloco de endereços ao documento de impressão em série.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10584\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the address block layout that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o esquema de bloco de endereços que pretende utilizar.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_id7805416\n"
"help.text"
msgid "If you select <emph>This document shall contain an address block</emph>, the third and fourth substeps become enabled on this page. Then you have to match the <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">address block elements</link> and the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">field names</link> used in the mail."
msgstr "Se selecionar <emph>Este documento deve conter um bloco de endereços</emph>, a terceira e a quarta sub-etapa fica ativa nesta página. Posteriormente, terá que fazer a correspondência entre os <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">elementos do bloco de endereços </link> e os <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">nomes dos campos</link> utilizados na mensagem."

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"hd_id9355754\n"
"help.text"
msgid "Suppress lines with just empty fields"
msgstr "Suprima as linhas que contenham apenas campos vazios"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_id3109225\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to leave empty lines out of the address.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ative para manter linhas em branco fora do endereço.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10587\n"
"help.text"
msgid "More"
msgstr "Mais"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN1058B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">Select Address Block</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">Selecionar bloco de endereços</link>.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN1059C\n"
"help.text"
msgid "Match fields"
msgstr "Correspondência de campos"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Match Fields</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Correspondência de campos</link>.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_id7805417\n"
"help.text"
msgid "Unless all address elements are matched with a column header, you cannot finish the Mail Merge wizard with the <emph>Finish</emph> button or continue to the <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">fourth step</link> of the wizard."
msgstr "A menos que todos os elementos do endereço sejam coincidentes com o cabeçalho da coluna, não será possível terminar o assistente de impressão em série com o botão <emph>Terminar</emph> nem será possível aceder à <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">quarta etapa</link> do assistente."

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows a preview of the address block template filled with data.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra uma pré-visualização do modelo de bloco de endereços com os dados preenchidos.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN105B1\n"
"help.text"
msgid "(Browse buttons)"
msgstr "(botões Procurar)"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilize os botões Procurar para pré-visualizar as informações do registo de dados anterior ou seguinte.</ahelp>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Create salutation\">Mail Merge Wizard - Create salutation</link>"
msgstr "Passo seguinte: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Create a salutation\">Assistente de impressão em série - Criar saudação</link>"

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"hd_idN105834\n"
"help.text"
msgid "Alternatively you can press the <emph>Finish</emph> button and use the <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Mail Merge Toolbar</link> to finish the mail merge process."
msgstr "Alternativamente pode premir <emph>Terminar</emph> e utilizar a barra de ferramentas <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Impressão em série</link> para concluir o processo."

#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
"mailmerge03.xhp\n"
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistente de impressão em série</link> - Visão geral"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge Wizard - Greeting Line"
msgstr "Assistente de impressão em série - Linha de saudação"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">Mail Merge Wizard - Create salutation</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">Assistente de impressão em série - Criar saudação</link>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the properties for the salutation.</ahelp> If the mail merge database contains gender information, you can specify different salutations based on the gender of the recipient."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique as propriedades da saudação.</ahelp> Se a base de dados de impressão em série contiver informação de género, pode especificar diferentes saudações tendo por base o género do destinatário."

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "Este documento deve conter uma saudação"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a salutation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona uma saudação.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "Inserir saudação personalizada"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a personalized salutation to the mail merge document. To use the default salutation, clear this check box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona uma saudação personalizada ao documento de impressão em série. Para utilizar a saudação padrão, desmarque a caixa de verificação.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "Female"
msgstr "Feminino"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a female recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a saudação personalizada para um destinatário feminino.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> (Female recipient) dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Personalizar saudação</link> (Destinatários do sexo feminino).</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10580\n"
"help.text"
msgid "Male"
msgstr "Masculino"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10584\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a male recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a saudação personalizada para um destinatário masculino.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10587\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN1058B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> (Male recipient) dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Personalizar saudação</link> (Destinatário do sexo masculino).</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN1059C\n"
"help.text"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name of the address database field that contains the gender information.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o nome do campo da base de dados de endereços que contém as informações de género.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105A3\n"
"help.text"
msgid "Field value"
msgstr "Valor do campo"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field value that indicates the gender of the recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o valor do campo que indica o género do destinatário.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "General salutation"
msgstr "Saudação geral"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the default salutation that is used when you do not specify a personalized salutation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a saudação padrão a ser usada quando não especificar uma saudação personalizada.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105B1\n"
"help.text"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the salutation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra a pré-visualização da saudação.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Match fields"
msgstr "Correspondência de campos"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105BC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Match Fields</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Correspondência de campos</link>.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105CD\n"
"help.text"
msgid "(Browse buttons)"
msgstr "(botões Procurar)"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105D1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Utilize os botões Procurar para visualizar as informações do registo de dados anterior ou seguinte.</ahelp>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>"
msgstr "Passo seguinte: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">Assistente de impressão em série - Ajustar disposição</link>"

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"hd_idN10584\n"
"help.text"
msgid "Alternatively you can press the <emph>Finish</emph> button and use the <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Mail Merge Toolbar</link> to finish the mail merge process."
msgstr "Alternativamente pode premir <emph>Terminar</emph> e utilizar a barra de ferramentas <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Impressão em série</link> para concluir o processo."

#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
"mailmerge04.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistente de impressão em série</link> - Visão geral"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge Wizard - Adjust Layout"
msgstr "Assistente de impressão em série - Ajustar disposição"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">Assistente de impressão em série - Ajustar disposição</link>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the position of the address blocks and salutations on the documents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique a posição dos blocos de endereços e das saudações nos documentos.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "Address Block Position"
msgstr "Posição do bloco de endereços"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "From top"
msgstr "Da parte superior"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the page and the top edge of the address block.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a extremidade superior da página e a extremidade superior do bloco de endereços.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Align to text body"
msgstr "Alinhar com o corpo do texto"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the frame that contains the address block to the left page margin.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Alinha a moldura que contém o bloco de endereços à margem esquerda da página.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "From left"
msgstr "Da esquerda"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the address block.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o espaço que pretende deixar entre a extremidade esquerda da página e a extremidade esquerda do bloco de endereços.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10545\n"
"help.text"
msgid "Salutation Position"
msgstr "Posição da saudação"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "Up"
msgstr "Cima"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the salutation up.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Move a saudação para cima.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "Down"
msgstr "Baixo"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the salutation down.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Move a saudação para baixo.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "Preview area"
msgstr "Área de pré-visualização"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Provides a preview of the salutation positioning on the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Disponibiliza uma pré-visualização da saudação e da sua posição na página.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliação"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione uma ampliação para a pré-visualização.</ahelp>"

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "Use the commands in the context menu of the preview to move the view up and down."
msgstr "Utilize os comandos no menu de contexto da pré-visualização para mover a vista para cima e para baixo."

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"hd_idN10584\n"
"help.text"
msgid "Press the <emph>Finish</emph> button and use the <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Mail Merge Toolbar</link> to finish the mail merge process."
msgstr "Prima <emph>Terminar</emph> e utilize a barra de ferramentas <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Impressão em série</link> para concluir o processo."

#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN10571\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistente de impressão em série</link> - Visão geral"

#: mm_copyto.xhp
msgctxt ""
"mm_copyto.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Copies To"
msgstr "Copia para"

#: mm_copyto.xhp
msgctxt ""
"mm_copyto.xhp\n"
"par_idN10539\n"
"help.text"
msgid "Copy To"
msgstr "Cópia para"

#: mm_copyto.xhp
msgctxt ""
"mm_copyto.xhp\n"
"par_idN1053D\n"
"help.text"
msgid "Specify additional e-mail recipients for the <link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">mail merge</link> document."
msgstr "Especifique os destinatários de e-mail adicionais para o documento de <link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">impressão em série</link>."

#: mm_copyto.xhp
msgctxt ""
"mm_copyto.xhp\n"
"par_idN1054E\n"
"help.text"
msgid "CC"
msgstr "CC"

#: mm_copyto.xhp
msgctxt ""
"mm_copyto.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of e-mail copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza os endereços de e-mail dos destinatários, separados por um ponto e vírgula (;).</ahelp>"

#: mm_copyto.xhp
msgctxt ""
"mm_copyto.xhp\n"
"par_idN10555\n"
"help.text"
msgid "BCC"
msgstr "BCC"

#: mm_copyto.xhp
msgctxt ""
"mm_copyto.xhp\n"
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of e-mail blind copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza os endereços de e-mail dos destinatários com conhecimento oculto (Bcc), separados por um ponto e vírgula (;).</ahelp>"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Customize Address List"
msgstr "Personalizar lista de endereços"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN1053C\n"
"help.text"
msgid "Customize Address List"
msgstr "Personalizar lista de endereços"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10540\n"
"help.text"
msgid "Customizes the address list for <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">mail merge</link> documents."
msgstr "Personaliza a lista de endereços para documentos de <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">impressão em série</link>."

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10551\n"
"help.text"
msgid "Address list elements"
msgstr "Elementos da lista de endereços"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10555\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the fields that you want to move, delete, or rename.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione os campos que pretende mover, eliminar ou mudar o nome.</ahelp>"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new text field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Insere um novo campo de texto.</ahelp>"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina o campo selecionado.</ahelp>"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10575\n"
"help.text"
msgid "Rename"
msgstr "Mudar nome"

#: mm_cusaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_cusaddlis.xhp\n"
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected text field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Muda o nome do campo de texto selecionado.</ahelp>"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Custom Salutation"
msgstr "Personalizar saudação"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1053C\n"
"help.text"
msgid "Custom Salutation"
msgstr "Personalizar saudação"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10540\n"
"help.text"
msgid "Specify the salutation layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">mail merge</link> or <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">e-mail merge</link> documents. The name of this dialog is different for female recipients and male recipients."
msgstr "Especifique o esquema de saudação para documentos de <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">impressão em série</link> ou <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">correio eletrónico em série</link>. O nome desta caixa de diálogo é diferente para destinatários do sexo feminino e destinatários do sexo masculino."

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10551\n"
"help.text"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementos da saudação"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10555\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um campo e arraste-o para a outra lista.</ahelp>"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
msgstr ">"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elements to the other list. You can add a field more than once.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona o campo selecionado a partir da lista de elementos de saudação à outra lista. Pode adicionar um campo mais de uma vez.</ahelp>"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
msgstr "<"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Remove o campo selecionado da outra lista.</ahelp>"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10566\n"
"help.text"
msgid "Drag salutation elements into the box below"
msgstr "Arraste os elementos de saudação para a caixa abaixo"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Organize os campos pelo método de arrastar e largar ou utilizando os botões de seta.</ahelp>"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
msgid "Customize salutation"
msgstr "Personalizar saudação"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10571\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a value from the list for the salutation and the punctuation mark fields.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um valor a partir da lista para os campos de saudação e pontuação.</ahelp>"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10578\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the first database record with the current salutation layout.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema atual de saudação.</ahelp>"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1057B\n"
"help.text"
msgid "(Arrow Buttons)"
msgstr "(Botões de seta)"

#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1057F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the item.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um item da lista e clique num botão de seta para mover o item.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "E-Mail Message"
msgstr "Mensagem de e-mail"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1053C\n"
"help.text"
msgid "E-Mail Message"
msgstr "Mensagem de e-mail"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10540\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the message and the salutation for files that you send as <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">e-mail</link> attachments.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a mensagem e a saudação para os ficheiros que enviar como anexos de <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">e-mail</link></ahelp>."

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10554\n"
"help.text"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "Esta mensagem de e-mail deve conter uma saudação"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a salutation to the e-mail.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona uma saudação à mensagem de e-mail.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
"help.text"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "Inserir saudação personalizada"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a personalized salutation. To use the default salutation, clear this check box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona uma saudação personalizada. Para utilizar a saudação padrão, desmarque a caixa de verificação.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10562\n"
"help.text"
msgid "Female"
msgstr "Feminino"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10566\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a female recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a saudação personalizada para um destinatário feminino.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> dialog for a female recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Personalizar saudação</link> para um destinatário do sexo feminino.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
msgid "Male"
msgstr "Masculino"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a male recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a saudação personalizada para um destinatário masculino.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN10589\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> dialog for a male recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Personalizar Saudação</link> para um destinatário do sexo masculino.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name of the address database field that contains the gender information.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o nome do campo da base de dados de endereços que contém as informações de género.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
msgid "Field value"
msgstr "Valor do campo"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN105A5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field value that indicates the gender of the recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o valor do campo que indica o género do destinatário.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
msgid "General salutation"
msgstr "Saudação geral"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN105AC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the default greeting to use if a personalized salutation cannot be created.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a saudação padrão a utilizar, caso não seja possível criar uma personalizada.</ahelp>"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "Write your message here"
msgstr "Escreva aqui a sua mensagem"

#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN105B3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the main text of the e-mail.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o texto principal do e-mail.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Send merged document as e-mail"
msgstr "Enviar documento por e-mail"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"hd_id201703192214041173\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">Send merged document as e-mail</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">Enviar documento por e-mail</link>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_id201703192214161498\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sends the mail merge output as e-mail messages to all or some recipients.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Envia o resultado da impressão em série como mensagens de e-mail para todos os destinatários.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "E-mail options"
msgstr "Opções de e-mail"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105E8\n"
"help.text"
msgid "To"
msgstr "Para"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database field that contains the e-mail address of the recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o campo de base de dados que contém os endereços de e-mail dos destinatários.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105EF\n"
"help.text"
msgid "Copy to"
msgstr "Copiar para"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_copyto.xhp\">Copy To</link> dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_copyto.xhp\">Copiar para</link>, na qual pode especificar uma ou mais endereços CC ou BCC.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10600\n"
"help.text"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the subject line for the e-mail messages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a linha de assunto para as mensagens de e-mail.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10607\n"
"help.text"
msgid "Send as"
msgstr "Enviar como"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1060B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the mail format for the e-mail messages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o formato de correio para as mensagens de e-mail.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "The Plain text and HTML message formats are sent in the body of the message, whereas the *.odt, *.doc, and *.pdf formats are sent as attachments."
msgstr "Os formatos de mensagem de texto simples e HTML são enviados no corpo da mensagem mas os ficheiros em formato *.odt, *.doc, e *.pdf são enviados como anexos."

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10611\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10615\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the e-mail message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">Mensagem de e-mail</link>, na qual pode introduzir a mensagem para os ficheiros de impressão em série enviados como anexos.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10626\n"
"help.text"
msgid "Name of the attachment"
msgstr "Nome do anexo"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1062A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows the name of the attachment.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra o nome do anexo.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "Send records"
msgstr "Enviar registos"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1062D\n"
"help.text"
msgid "Send all documents"
msgstr "Enviar todos os documentos"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10631\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to send e-mails to all recipients.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione esta opção para enviar as mensagens de e-mail a todos os destinatários.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1059B\n"
"help.text"
msgid "From"
msgstr "De"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleciona um intervalo de registos iniciando no número de registo na caixa <emph>De</emph> e finalizando no número de registo da caixa <emph>Até</emph>.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN106DB\n"
"help.text"
msgid "From"
msgstr "De"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN106E1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the first record to include in the mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o número do primeiro registo a incluir na impressão em série.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105A2\n"
"help.text"
msgid "To"
msgstr "Até"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105A6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the last record to include in the mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o número do último registo a incluir na impressão em série.</ahelp>"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10642\n"
"help.text"
msgid "Send Documents"
msgstr "Enviar documentos"

#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10646\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start sending e-mails.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Clique para iniciar o envio das mensagens.</ahelp>"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Find Entry"
msgstr "Localizar entrada"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN10539\n"
"help.text"
msgid "Find Entry"
msgstr "Localizar entrada"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN1053D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Searches for a record or recipient in the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">mail merge</link> address list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Procura um registo ou destinatário na lista de endereços da <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">impressão em série</link></ahelp>."

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN1054E\n"
"help.text"
msgid "Find"
msgstr "Localizar"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the search term.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o termo de procura.</ahelp>"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN10555\n"
"help.text"
msgid "Find only in"
msgstr "Localizar apenas em"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Restricts the search to one data field. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Limita a procura a um campo de dados.</ahelp>"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN1055C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the data field where you want to search for the text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o campo de dados no qual pretende procurar o texto.</ahelp>"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "Find"
msgstr "Localizar"

#: mm_finent.xhp
msgctxt ""
"mm_finent.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the next record that contains the search text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra o próximo registo que contém o texto de procura.</ahelp>"

#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
"mm_matfie.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Match Fields"
msgstr "Correspondência de campos"

#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
"mm_matfie.xhp\n"
"par_idN10539\n"
"help.text"
msgid "Match Fields"
msgstr "Correspondência de campos"

#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
"mm_matfie.xhp\n"
"par_idN1053D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">address blocks</link> or <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">salutations</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Faz a correspondência entre nome dos campos lógicos da caixa de diálogo de esquemas e nomes de campo na base de dados ao criar novos <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">blocos de endereços</link> ou <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">saudações</link></ahelp>."

#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
"mm_matfie.xhp\n"
"par_idN1054E\n"
"help.text"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Corresponde ao campo:"

#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
"mm_matfie.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field name in your database for each logical address element.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um nome de campo na sua base de dados para cada elemento de endereço lógico.</ahelp>"

#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
"mm_matfie.xhp\n"
"par_idN10555\n"
"help.text"
msgid "Address block preview"
msgstr "Pré-visualização do bloco de endereços"

#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
"mm_matfie.xhp\n"
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the values of the first data record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra uma pré-visualização dos valores do primeiro registo de dados.</ahelp>"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Address Block / Edit Address Block"
msgstr "Novo bloco de endereços/editar bloco de endereços"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "New Address Block or Edit Address Block"
msgstr "Novo bloco de endereços ou editar bloco de endereços"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "Specify the placement of address data fields in an address block in <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">mail merge</link> documents."
msgstr "Especifique a localização dos campos de dados de endereços num bloco de endereços em documentos de <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">impressão em série</link>."

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "Address elements"
msgstr "Elementos do endereço"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um campo de endereços e arraste-o para a outra lista.</ahelp>"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
msgstr ">"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list.</ahelp> You can add the same field more than once."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona o campo selecionado a partir da lista de Elementos de endereços para outra lista.</ahelp> Pode adicionar o mesmo campo mais que uma vez."

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
msgstr "<"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN1057B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Remove o campo selecionado da outra lista.</ahelp>"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
msgid "Drag address elements here"
msgstr "Arraste os elementos para aqui"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Arrange the fields with drag-and-drop or use the arrow buttons.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Organize os campos pelo método de arrastar e largar ou utilizando os botões de seta.</ahelp>"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10589\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the first database record with the current address block layout.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema de bloco de endereços atual.</ahelp>"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
msgid "(Arrow Buttons)"
msgstr "(Botões de seta)"

#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um item da lista e clique num botão de seta para mover a entrada.</ahelp>"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Address List"
msgstr "Nova lista de endereços"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "New Address List"
msgstr "Nova lista de endereços"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter new addresses or edit the addresses for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link> documents.</ahelp> When you click <emph>OK</emph>, a dialog prompts you for the location to save the address list."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza novos endereços ou edite os existentes para documentos de <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">impressão em série</link></ahelp>. Ao clicar em <emph>Aceitar</emph>, uma caixa de diálogo solicita a localização para guardar a lista de endereços."

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10557\n"
"help.text"
msgid "Address Information"
msgstr "Informações de endereço"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit the field contents for each mail merge recipient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza ou edite o conteúdo do campo para cada destinatário de impressão em série.</ahelp>"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN1055E\n"
"help.text"
msgid "Show Entry Number"
msgstr "Mostrar número de entrada"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Clique nos botões para navegar através dos registos ou introduza um número de registo para mostrar um registo.</ahelp>"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN1057B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a new blank record to the address list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adiciona um novo registo vazio à lista de endereços.</ahelp>"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina o registo selecionado.</ahelp>"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "Find"
msgstr "Localizar"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN10589\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_finent.xhp\">Find Entry</link> dialog. You can leave the dialog open while you edit the entries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_finent.xhp\">Localizar entrada</link>. Pode deixar a caixa de diálogo aberta enquanto edita as entradas.</ahelp>"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"

#: mm_newaddlis.xhp
msgctxt ""
"mm_newaddlis.xhp\n"
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusaddlis.xhp\">Customize Address List</link> dialog where you can rearrange, rename, add, and delete fields.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_cusaddlis.xhp\">Personalizar lista de endereços</link>, na qual pode reorganizar, mudar o nome, adicionar e eliminar campos.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print merged document"
msgstr "Imprimir documento unido"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"hd_id201703192010597215\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_printmergeddoc.xhp\">Print merged document</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_printmergeddoc.xhp\">Imprimir documento unido</link>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_id201703192012043766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the mail merge output for all or some recipients.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Imprime o resultado da impressão em série para alguns ou todos os destinatários.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Printer options"
msgstr "Opções da impressora"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the printer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a impressora.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105BE\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the printer properties.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Altera as propriedades da impressora.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Print records"
msgstr "Imprimir registos"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105C5\n"
"help.text"
msgid "Print all documents"
msgstr "Imprimir todos os documentos"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105C9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prints documents for all recipients.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Imprime os documentos de todos os destinatários.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1059B\n"
"help.text"
msgid "From"
msgstr "De"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleciona um intervalo de registos iniciando no número de registo na caixa <emph>De</emph> e finalizando no número de registo na caixa <emph>Até</emph>.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN106DB\n"
"help.text"
msgid "From"
msgstr "De"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN106E1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the first record to include in the mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o número do primeiro registo a incluir na impressão em série.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105A2\n"
"help.text"
msgid "To"
msgstr "Até"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105A6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the last record to include in the mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o número do último registo a incluir na impressão em série.</ahelp>"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105DA\n"
"help.text"
msgid "Print Documents"
msgstr "Imprimir documentos"

#: mm_printmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_printmergeddoc.xhp\n"
"par_idN105DE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the mail merge documents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Imprime todos os documentos de impressão em série.</ahelp>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save merged document"
msgstr "Guardar documento unido"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"hd_id201703191634335977\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_savemergeddoc.xhp\">Save merged document</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_savemergeddoc.xhp\">Guardar documento unido</link>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_id201703191635403846\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Save the mail merge output to file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Guarda o resultado da impressão em série para um ficheiro.</ahelp>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN10557\n"
"help.text"
msgid "Save As options"
msgstr "Opções de Guardar como"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN1058D\n"
"help.text"
msgid "Save as single large document"
msgstr "Guardar como documento único"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document as a single file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Guarda o documento unido para um único ficheiro.</ahelp>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "Save as individual documents"
msgstr "Guardar como documentos individuais"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN10598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document as a separate file for each recipient. The file names of the documents are constructed from the name that you enter, followed by an underscore, and the number of the current record.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Guarda o documento unido como um ficheiro distinto para cada destinatário. Os nomes dos ficheiros são designados a partir do nome inseridos, seguidos de um sublinhado e o número do registo atual.</ahelp>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN1059B\n"
"help.text"
msgid "From"
msgstr "De"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleciona um intervalo de registos iniciando no número de registo na caixa <emph>De</emph> e finalizando no número de registo na caixa <emph>Até</emph>.</ahelp>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN106DB\n"
"help.text"
msgid "From"
msgstr "De"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN106E1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the first record to include in the mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o número do primeiro registo a incluir na impressão em série.</ahelp>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN105A2\n"
"help.text"
msgid "To"
msgstr "Para"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN105A6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the last record to include in the mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o número do último registo a incluir na impressão em série.</ahelp>"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "Save Documents"
msgstr "Guardar documentos"

#: mm_savemergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_savemergeddoc.xhp\n"
"par_idN105AD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the documents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Guarda os documentos.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select Address Block"
msgstr "Selecionar bloco do endereços"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10539\n"
"help.text"
msgid "Select Address Block"
msgstr "Selecionar bloco do endereços"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN1053D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select, edit, or delete an address block layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione, edite ou elimine um esquema de bloco de endereços para a <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">impressão em série</link></ahelp>."

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN1054E\n"
"help.text"
msgid "Select your preferred address block"
msgstr "Selecione o bloco de endereços preferido"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the block in the list that you want to use for mail merge addresses, and click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o bloco na lista que pretende utilizar para endereços de impressão em série e clique em <emph>Aceitar</emph>.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10555\n"
"help.text"
msgid "Never include country/region"
msgstr "Nunca incluir país/região"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Excludes country or regional information from the address block.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Exclui a informação do país ou região no bloco de endereços.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN1055C\n"
"help.text"
msgid "Always include country/region"
msgstr "Incluir sempre país/região"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Includes country or regional information in the address block.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inclui a informação do país ou região no bloco de endereços.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "Only include country/region if it is not:"
msgstr "Apenas incluir o país/região se não for:"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Only includes country or regional information in the address block if the value differs from the value that you enter in the text box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Só inclui a informação do país ou região no bloco de endereços se o valor diferir do valor introduzido na caixa de texto.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10651\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the country/region string that shall not be printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a cadeia de país/região que não pretende imprimir.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">New Address Block</link> dialog where you can define a new address block layout.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">Novo bloco de endereços</link>, na qual pode definir um novo esquema de endereços.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN1057F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10583\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">Edit Address Block</link> dialog where you can edit the selected address block layout.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">Editar bloco de enedereços</link>, na qual pode editar a disposição do bloco de endereços atual.</ahelp>"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: mm_seladdblo.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdblo.xhp\n"
"par_idN10598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected address block layout.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina o esquema de bloco de endereços selecionado.</ahelp>"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select Address List"
msgstr "Selecionar lista de endereços"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "Select Address List"
msgstr "Selecionar lista de endereços"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the address list that you want to use for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>, then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a lista de endereços que pretende utilizar para a <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">impressão em série</link> e clique em <emph>Aceitar</emph>.</ahelp>"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN1055E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database file that contains the addresses that you want to use as an address list.</ahelp> If the file contains more than one table, the <link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">Select Table</link> dialog opens."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o ficheiro de base de dados que contém os endereços que pretende utilizar como uma lista de endereços.</ahelp> Se o ficheiro contém mais do que uma tabela, é apresentada a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">Selecionar tabela</link>."

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "Create"
msgstr "Criar"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN10589\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">New Address List</link> dialog, where you can create a new address list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">Nova lista de endereços</link>, na qual pode criar uma nova lista de endereços.</ahelp>"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Filtro padrão</link> na qual pode aplicar filtros na lista de endereços para mostrar os destinatários que pretende visualizar.</ahelp>"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN105B3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">New Address List</link> dialog, where you can edit the selected address list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">Nova lista de endereços</link>, na qual pode editar a lista de endereços selecionada.</ahelp>"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN105C4\n"
"help.text"
msgid "Change Table"
msgstr "Modificar tabela"

#: mm_seladdlis.xhp
msgctxt ""
"mm_seladdlis.xhp\n"
"par_idN105C8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">Select Table</link> dialog, where you can select another table to use for mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">Selecionar tabela</link>, na qual pode selecionar outra tabela para utilizar na impressão em série.</ahelp>"

#: mm_seltab.xhp
msgctxt ""
"mm_seltab.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select Table"
msgstr "Selecionar tabela"

#: mm_seltab.xhp
msgctxt ""
"mm_seltab.xhp\n"
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "Select Table"
msgstr "Selecionar tabela"

#: mm_seltab.xhp
msgctxt ""
"mm_seltab.xhp\n"
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the table that you want to use for <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">mail merge</link> addresses.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a tabela que pretende utilizar para os endereços de <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">impressão em série</link>.</ahelp>"

#: mm_seltab.xhp
msgctxt ""
"mm_seltab.xhp\n"
"par_idN10557\n"
"help.text"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"

#: mm_seltab.xhp
msgctxt ""
"mm_seltab.xhp\n"
"par_idN1055B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Mail Merge Recipients</emph> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo <emph>Destinatários de impressão em série</emph>.</ahelp>"

#: selection_mode.xhp
msgctxt ""
"selection_mode.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo de seleção"

#: selection_mode.xhp
msgctxt ""
"selection_mode.xhp\n"
"hd_id4177678\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/selection_mode.xhp\">Selection Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/selection_mode.xhp\">Modo de seleção</link>"

#: selection_mode.xhp
msgctxt ""
"selection_mode.xhp\n"
"par_id2962126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the selection mode from the submenu: normal selection mode, or block selection mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escolha o modo de seleção a partir do submenu: modo de seleção normal ou modo de seleção em bloco.</ahelp>"

#: selection_mode.xhp
msgctxt ""
"selection_mode.xhp\n"
"par_id9816278\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In normal selection mode, you can select multi-line text including the line ends.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">No modo de seleção normal, poderá selecionar texto com várias linhas, incluindo os finais de linha.</ahelp>"

#: selection_mode.xhp
msgctxt ""
"selection_mode.xhp\n"
"par_id3097323\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In block selection mode, you can select a rectangular block of text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">No modo de seleção em bloco, pode selecionar um bloco retangular de texto.</ahelp>"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Signing the Signature Line"
msgstr "Assinar a linha de assinatura"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"bm_id651526779220785\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>digital signature;sign signature line</bookmark_value><bookmark_value>signature line;signing</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>assinatura digital;assinar linha de assinatura</bookmark_value><bookmark_value>linha de assinatura; assinar</bookmark_value>"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"hd_id401526575112776\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"signsignatureline01\"><link href=\"text/swriter/01/signsignatureline.xhp\" name=\"Sign Signature Line\">Digitally Signing the Signature Line</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"signsignatureline01\"><link href=\"text/swriter/01/signsignatureline.xhp\" name=\"Sign Signature Line\">Assinar digitalmente a linha de assinatura</link></variable>"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id611526575121298\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer lets you sign digitally a signature line."
msgstr "O %PRODUCTNAME Writer permite-lhe assinar digitalmente uma linha de assinatura."

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id511526575127337\n"
"help.text"
msgid "On signing a signature line, %PRODUCTNAME Writer fills the line with the name of signer, adds the digital certificate issuer information and optionally insert the date of signature."
msgstr "Ao assinar uma linha de assinatura, o %PRODUCTNAME Writer preenche a linha com o nome do signatário, adiciona as informações do emitente do certificado digital e, opcionalmente, a data da assinatura."

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id291526564031387\n"
"help.text"
msgid "Select the signature line graphic object context menu. Choose <emph>Sign Signature Line</emph>."
msgstr "Selecione o menu de contexto do objeto gráfico da linha de assinatura. Escolha <emph>Assinar linha de assinatura</emph>."

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"hd_id311526563971364\n"
"help.text"
msgid "Your Name"
msgstr "Nome"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id511526564217965\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o seu como enquanto signatário do documento. O seu nome será mostrado por cima da linha de assinatura.</ahelp>"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"hd_id401526563978041\n"
"help.text"
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id31526564223526\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Clique no botão Selecionar certificado para abrir a caixa de diálogo Selecionar certificado, na qual os seus certificados são mostrados. Selecione o certificado adequado para assinar o documento.</ahelp>"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id251526576138883\n"
"help.text"
msgid "The information of the certificate issuer is inserted in the bottom of the Signature Line object."
msgstr "As informações do emitente do certificado são introduzidas na parte inferior do objeto Linha de assinatura."

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"hd_id301526563985718\n"
"help.text"
msgid "Instructions from the document creator"
msgstr "Instruções do criador do documento"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id271526564228571\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esta área mostra as instruções introduzidas pelo criador do documento ao <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adicionar a linha de assinatura</link>.</ahelp>"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"hd_id161526563992082\n"
"help.text"
msgid "Add comments"
msgstr "Adicionar comentários"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id21526564234712\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza os comentários sobre a assinatura. os comentários serão mostrados no campo <emph>Descrição</emph> do certificado.</ahelp>"

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id621526576147414\n"
"help.text"
msgid "If enabled when the signature line was created, the date of signature is inserted on the top right of the signature line object."
msgstr "Assinale esta opção para adicionar a data da assinatura no canto superior direito do objeto Linha de assinatura."

#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id21526579319036\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline02.png\" id=\"img_id551526579319036\" width=\"280px\" height=\"173px\"><alt id=\"alt_id641526579319036\">Signed Signature Line</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline02.png\" id=\"img_id551526579319036\" width=\"280px\" height=\"173px\"><alt id=\"alt_id641526579319036\">Signed Signature Line</alt></image>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using title pages in your document"
msgstr "Utilizar folhas de rosto em documentos"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"bm_id300920161717389897\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page;title page</bookmark_value>  <bookmark_value>title pages;first page style</bookmark_value>  <bookmark_value>title pages;modifying</bookmark_value>  <bookmark_value>title pages;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>página;folha de rosto</bookmark_value>  <bookmark_value>folhas de rosto;estilo da primeira página</bookmark_value>  <bookmark_value>folhas de rosto;modificar</bookmark_value>  <bookmark_value>folhas de rosto;inserir</bookmark_value>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"hd_id300920161429137211\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserting title pages in the document</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserir folhas de rosto em documentos</link>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161429345505\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Insert title pages in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserir folhas de rosto em documentos.</ahelp>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161429347135\n"
"help.text"
msgid "Title pages are pages at the beginning of the document that lists the publication information, such as the title of the publication, the name of the author etc. These pages have a different layout than the pages of the document body, because they may not have page numbering, sometimes a different heading and footer and even different margins settings or background."
msgstr "As folhas de de rosto são páginas no início do documento que resume as informações da publicação, tais como o título, o nome do autor etc. Estas páginas têm uma disposição diferente das demais porque elas podem não possuir numeração de página e, algumas vezes, cabeçalho e rodapé diferentes e também diferentes definições de margens e de fundo."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443292710\n"
"help.text"
msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Title Page</item>"
msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Formatar - Folha de rosto</item>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443298079\n"
"help.text"
msgid "Many documents, such as letters and reports, have a first page that is different from the other pages in the document. For example, the first page of a letterhead typically has a different header or the first page of a report might have no header or footer, while the other pages do. This is simple to achieve with %PRODUCTNAME Writer."
msgstr "Muitos documentos, como cartas e relatórios, têm uma primeira página que é diferente das outras páginas no documento. Por exemplo, a primeira página de um papel timbrado tem, normalmente, um cabeçalho diferente ou a primeira página de um relatório pode não ter cabeçalho ou rodapé, enquanto que as outras páginas têm. Isso é simples de se obter com o %PRODUCTNAME Writer."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443298274\n"
"help.text"
msgid "Page header and footer, numbering, margins and orientation are some of the properties that belongs to page styles. %PRODUCTNAME Writer let your to insert a blank title page at any point of your document, or format an existing page like a title page, by inserting a page break followed by a page style of your choice or by changing the page style at cursor position."
msgstr "Cabeçalho e rodapé de página, numeração, margens e orientação são algumas das propriedades que pertencem aos estilos de página. O %PRODUCTNAME Writer permite inserir uma folha de rosto vazia em qualquer parte do documento ou formatar uma página existente como uma tal, inserindo uma quebra de página seguida de um estilo de página à sua escolha ou alterando o estilo da página na posição do cursor ."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443293374\n"
"help.text"
msgid "Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header or footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer tabs in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header or footer. You can then add a different header or footer to the other pages of the document."
msgstr "Se utilizar o estilo de página Padrão (ou qualquer outro) para o seu documento, pode adicionar um cabeçalho ou rodapé como desejar para a primeira página, desmarcando a opção <item type=\"menuitem\">Mesmo conteúdo na primeira página</item> nos separadores de cabeçalho/rodapé da caixa de diálogo <emph>Estilo de página</emph> para, em seguida, adicionar o cabeçalho ou rodapé. Pode adicionar um cabeçalho ou rodapé diferente nas outras páginas do documento."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"hd_id300920161443299618\n"
"help.text"
msgid "To convert the first page of the document into a title page"
msgstr "Converter a primeira página do documento em folha de rosto"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443308966\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor on the first page,"
msgstr "Coloque o cursor na primeira página,"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443301816\n"
"help.text"
msgid "From the Menu Bar, choose <item type=\"menuitem\">Format - Title page…</item>"
msgstr "Na barra de menu, escolha <item type=\"menuitem\">Formatar - Folha de rosto...</item>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443304794\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Converting existing pages to title pages</emph>"
msgstr "Selecione <emph>Converter páginas existentes em folhas de rosto</emph>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443301533\n"
"help.text"
msgid "Select the style of the title page in the <emph>Edit Page Properties</emph> area"
msgstr "Selecione o estilo para a folha de rosto em <emph>Editar propriedades da página</emph> "

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161448355764\n"
"help.text"
msgid "By default, %PRODUCTNAME selects the <emph>First Page</emph> page style."
msgstr "Por definição, o %PRODUCTNAME seleciona o estilo <emph>Primeira página</emph>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443315175\n"
"help.text"
msgid "Set the page numbering reset options."
msgstr "Defina as opções de reinício de numeração de páginas."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443316916\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Clique <emph>Aceitar</emph>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443314375\n"
"help.text"
msgid "This will change the current page style to <emph>First Page</emph> and the following pages will have the <emph>Default Style</emph>."
msgstr "Esta operação altera o estilo de página para <emph>Primeira página</emph>, enquanto que as páginas seguintes terão o <emph>Estilo padrão</emph>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"hd_id300920161443317859\n"
"help.text"
msgid "To insert a title page anywhere in the document"
msgstr "Para inserir uma folha de rosto em qualquer local do documento"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443317032\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page."
msgstr "Coloque o cursor no local onde desejar criar a página de rosto"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443315460\n"
"help.text"
msgid "From the menu bar select <item type=\"menuitem\">Format - Title page</item>."
msgstr "Na barra de menu, escolha <item type=\"menuitem\">Formatar - Folha de rosto</item>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443318611\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Insert new title pages</emph>"
msgstr "Selecione <emph>Inserir novas folhas de rosto</emph>"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443311657\n"
"help.text"
msgid "Set number of title pages to add and"
msgstr "Defina o número de folhas de rosto desejadas e"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443311852\n"
"help.text"
msgid "Set the title page location by setting its page number in the spin box."
msgstr "Defina o local para colocar as folhas de rosto através o número da página na caixa."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443329307\n"
"help.text"
msgid "Set the page numbering reset options."
msgstr "Defina as opções de reinício de numeração de páginas."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443327672\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>"
msgstr "Clique em <emph>Aceitar</emph>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443324067\n"
"help.text"
msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First Page</emph>. The following pages will have the <emph>Default Style</emph> page style."
msgstr "Esta ação insere uma quebra de página e altera o estilo de página para <emph>Primeira página</emph>. As páginas seguintes terão o <emph>Estilo padrão</emph>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"hd_id300920161443323335\n"
"help.text"
msgid "To delete a title page:"
msgstr "Para eliminar uma folha de rosto:"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id30092016144332559\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from <emph>First Page</emph> to whatever other page style you wish."
msgstr "Não é possível eliminar uma folha de rosto. Para a poder eliminar, tem que alterar o estilo de pagina de <emph>Primeira página</emph> para qualquer outro à sua escolha."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443329339\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the page you want to change the style"
msgstr "Coloque o cursor na página que deseja alterar o estilo"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id30092016144332353\n"
"help.text"
msgid "From the Sidebar Deck, select <emph>Sidebar Settings - Styles</emph>."
msgstr "Na barra lateral, selecione <emph>Definições da barra lateral - Estilos</emph>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443329078\n"
"help.text"
msgid "From the <emph>Styles</emph>, select button <emph>Page Styles</emph>."
msgstr "Na janela <emph>Estilos</emph>, clique no botão <emph>Estilos de página</emph>."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443339937\n"
"help.text"
msgid "From the Style list, select the page style you want to apply."
msgstr "Na lista de estilos, selecione o estilo de página que pretende aplicar."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443337801\n"
"help.text"
msgid "Double click on the page style to apply."
msgstr "Clique duas vezes no estilo para o aplicar."

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443378384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Format page</link>,"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Formatar página</link>,"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161915582003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>,"
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Quebra de página</link>,"

#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161915587772\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Criar um estilo de página tendo por base a página atual</link>."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Watermark"
msgstr "Marca d'água"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"hd_id781516897374563\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\" name=\"Watermark\">Page Watermark</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\" name=\"Watermark\">Marca d'água</link>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id121516897374563\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"waterm01\"><ahelp hid=\".\">Insert a watermark text in the current page style background.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"waterm01\"><ahelp hid=\".\">Inserir uma de marca d'água no fundo do estilo da página atual.</ahelp></variable>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"bm_id171516897713635\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>watermark;text documents</bookmark_value>            <bookmark_value>watermark;page background</bookmark_value>            <bookmark_value>page background;watermark</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>marca d'água;documentos de texto</bookmark_value>            <bookmark_value>marca d'água; fundo</bookmark_value>            <bookmark_value>fundo;marca d'água</bookmark_value>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id761516899094991\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item>."
msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Formatar - Marca d'água</item>."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id521516905298143\n"
"help.text"
msgid "A watermark is an identifying image or pattern in paper that appears as various shades of brightness when viewed by transmitted light. Watermarks were originally created directly during paper manufacturing to discourage counterfeiting of documents, currency bills, stamps and more."
msgstr "Uma marca d'água é uma imagem ou padrão identificativo do papel que aparece com várias formas de brilho se visto contra a luz. As marcas d'água foram originalmente criadas pelos fabricantes de papel para desencorajar a contrafação de documentos, notas, carimbos e outros objetos."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id201516905302881\n"
"help.text"
msgid "Use watermarks in %PRODUCTNAME Writer to simulate a paper watermark on the document pages."
msgstr "Utilize marcas d'água no %PRODUCTNAME Writer para simular uma marca d'água nas páginas doo documento."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id731516900297974\n"
"help.text"
msgid "Fill the dialog settings below."
msgstr "Preencha as definições em abaixo."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id501516905708560\n"
"help.text"
msgid "The values entered applies to the actual page style."
msgstr "Os valores introduzidos apenas se aplicam ao estilo atual."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id47418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id16673\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\" width=\"11cm\" height=\"8cm\"><alt id=\"alt_id47763\">Watermark dialog</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id16673\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\" width=\"11cm\" height=\"8cm\"><alt id=\"alt_id47763\">Caixa de diálogo Marca d'água</alt></image>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"hd_id341516900303248\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id181516900309119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the watermark text to be displayed as image in the page background.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o texto da marca d'água a ser mostrado como imagem de fundo da página.</ahelp>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"hd_id171516900315575\n"
"help.text"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id781516900322735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the font from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um tipo de letra existente na lista.</ahelp>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id1001516900331585\n"
"help.text"
msgid "You cannot choose font size or font style for the watermark text. The text size will be scaled to fit in one line in the page background."
msgstr "Não é possível escolher o tamanho nem o estilo do tipo de letra para as marcas d'água. O tamanho do texto será ajustado a uma linha do fundo da página."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"hd_id721516900337255\n"
"help.text"
msgid "Angle"
msgstr "Ângulo"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id531516900343270\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the rotation angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction.</ahelp>"
msgstr ""

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"hd_id511516900348606\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id301516900356824\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the transparency level for the watermark. A 0% value produces an opaque watermark and a value of 100% is totally transparent (invisible).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Define o nível de transparência da marca d'água. O valor 0% produz uma marca d'água opaca e o valor 100% produz uma marca d'água transparente (invisível).</ahelp>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"hd_id321516900368799\n"
"help.text"
msgid "Color"
msgstr "Cor"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id521516900373461\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a color from the drop-down box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione uma cor na caixa suspensa.</ahelp>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"hd_id771516906476223\n"
"help.text"
msgid "To change a watermark contents or setting."
msgstr "Para alterar o conteúdo ou definição de uma marca d´água."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id831516906589936\n"
"help.text"
msgid "If the watermark in use is a text inserted by the <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item> menu command or by the <link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"classification bar\">document classification settings</link>, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog."
msgstr "Se a marca d'água for um texto introduzido pelo comando <item type=\"menuitem\">Formatar - Marca d'água</item> ou pelas by the <link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"classification bar\">definições de classificação de documentos</link>, é possível editar o conteúdo e as definições quando surgir a caixa de diálogo."

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id611516900724619\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp#bm_id030820161856432825\" name=\"classification watermark\">Document classification watermarks</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp#bm_id030820161856432825\" name=\"classification watermark\">Marca d'água de classificação de documentos</link>"

#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id891516901777257\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\" name=\"page background\">Page background</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\" name=\"page background\">Fundo da página</link>"
>
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -5338,22 +5340,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr "_Alternativu (sólo testu):"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8617,13 +8621,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8635,13 +8640,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/ast/vcl/source/src.po b/source/ast/vcl/source/src.po
index 8f235346fd2..190f65f6c4e 100644
--- a/source/ast/vcl/source/src.po
+++ b/source/ast/vcl/source/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 02:34+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390271697.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552766.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1134,12 +1134,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1415,13 +1416,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/cui/uiconfig/ui.po b/source/be/cui/uiconfig/ui.po
index d6c66a8a06c..bde2a052d5a 100644
--- a/source/be/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386007.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547211.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14215,31 +14215,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "Няма"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17722,3 +17725,59 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Выклад паказу"
+
+#: aboutdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Колер фону"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po
index f5bd4818258..08ed8b026f6 100644
--- a/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377507734.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547363.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1941,22 +1941,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1968,13 +1970,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3034,58 +3037,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index c4c6627bef8..e440fb9bf48 100644
--- a/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416318304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547669.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/be/formula/source/core/resource.po b/source/be/formula/source/core/resource.po
index e756e5d43eb..a460ae1d1e7 100644
--- a/source/be/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/be/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386247.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547988.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3537,3 +3537,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/be/librelogo/source/pythonpath.po b/source/be/librelogo/source/pythonpath.po
index 275f5c6e7c1..eed6dea9a4a 100644
--- a/source/be/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/be/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pythonpath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439548238.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -795,12 +797,13 @@ msgid "."
msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f7fab8a6b9c..ab6a26bbd4c 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386280.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439548719.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1520,13 +1520,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6f08b172e30..f68c7c1a527 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386337.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549232.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28008,3 +28008,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "Плашка элементаў"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Элементы"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/be/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/be/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 4ac3157c87d..20b80f8418c 100644
--- a/source/be/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/be/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416318384.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549318.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sc/source/ui/src.po b/source/be/sc/source/ui/src.po
index 7424aa106e1..59363bc3ea8 100644
--- a/source/be/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/be/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386559.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549850.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -26706,3 +26706,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Згарнуць стужку формул"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Вяртае дзень тыдня для пэўнай даты як цэлы лік (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Калі пададзена, і не роўна нулю, тады акругляецца ўніз."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index dcfbfa60496..e24a9d49acd 100644
--- a/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386584.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439550046.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6600,22 +6600,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sd/source/ui/app.po b/source/be/sd/source/ui/app.po
index e66172d5bae..dd2e5416b66 100644
--- a/source/be/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/be/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386619.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439550767.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4049,3 +4049,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Шуканае не знойдзена."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 43211bfb078..573ee2b74f9 100644
--- a/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/be/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431386867.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551091.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,3 +1154,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/be/sw/source/ui/dbui.po b/source/be/sw/source/ui/dbui.po
index 1089162efa7..9ea61090746 100644
--- a/source/be/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/be/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dbui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377507734.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551903.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sw/source/ui/index.po b/source/be/sw/source/ui/index.po
index cc00d7bb673..62cfe836f95 100644
--- a/source/be/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/be/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: index\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:45+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551994.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index e373bb71b4a..c04db9da429 100644
--- a/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431387253.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552419.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2477,13 +2477,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2495,13 +2496,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4402,13 +4404,14 @@ msgid "None"
msgstr "Няма"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5361,22 +5364,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8626,13 +8631,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8644,13 +8650,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -15401,40 +15408,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[няма]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/be/vcl/source/src.po b/source/be/vcl/source/src.po
index 6b4ffb824ac..724a93d515e 100644
--- a/source/be/vcl/source/src.po
+++ b/source/be/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377507734.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552541.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1136,12 +1136,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1417,13 +1418,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 2c99a095433..422458a55ea 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435321776.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439469735.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Connectors </emph>toolbar on the <emph>Drawing</emph> bar, and select a connector line."
-msgstr "Open лентата <emph>Съединителни линии</emph> в лентата <emph>Рисунка</emph> и изберете съединителна линия."
+msgstr "Отворете лентата <emph>Съединителни линии</emph> в лентата <emph>Рисунка</emph> и изберете съединителна линия."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 817c9984175..66edd6ff425 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358388.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463373.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60543,13 +60543,14 @@ msgid "equal"
msgstr "সমান"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60561,13 +60562,14 @@ msgid "less than"
msgstr "এর চাইতে ছোট"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67802,3 +67804,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "উদাহরণে, একটি ভিভাজক অক্ষর হিসেবে কমা নির্বাচন করা যায়। A1 এবং A2 প্রতিটি ঘর চার কলাম করে বৃদ্ধি পাবে। A1 এ মান ১ থাকে, B1 এ মান ২ থাকে এবং এভাবে চলতে থাকবে।"
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e5dc74555ad..54ca247c213 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358420.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439464680.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index e43f7417eab..1c2d740d872 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358502.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465836.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7484,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "উল্লেখিত অক্ষর উপস্থাপন করে বা ব্যাখ্যা করে।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,13 +7503,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "লাইন বিরতি বা অনুচ্ছেদ শৈলী ব্যতীত যেকোনো একক বর্ণচিহ্ন উল্লেখ করে। উদাহরণস্বরূপ, অনুসন্ধান শব্দ \"sh.rt\" \"shirt\" এবং \"short\" উভয়ই ফেরত পাঠায়।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,13 +7522,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "যদি শব্দটি অনুচ্ছেদের শুরুতে থাকে তবে শুধুমাত্র অনুসন্ধান শব্দ খুঁজে। অনুচ্ছেদের শুরুর ফাঁকা ক্ষেত্র বা বর্ণচিহ্ন-নোঙ্গরকৃত ফ্রেমের মতো বিশেষ বস্তু উপেক্ষা করা হয়। উদাহরণ: \"^Peter\"।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,13 +7549,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7595,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "সম্ভাব্য সর্বাপেক্ষা দীর্ঘ স্ট্রিং, যা অনুচ্ছেদের এই অনুসন্ধান রীতির সাথে মিলে তা সর্বদা খুঁজে পাওয়া যায়। যদি অনুচ্ছেদ \"AX 4 AX4\" স্ট্রিং ধারণ করে, সম্পূর্ণ অনুচ্ছেদ হাইলাইট করা হবে।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,13 +7614,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15839,13 +15845,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "ব্যাখ্যা"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index df6af31ea7c..8fb5878f455 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358522.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466414.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\"><emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে নির্বাচিত ডাটাবেস ক্ষেত্র সরায়। </ahelp> <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে তালিকাবদ্ধ সব ক্ষেত্র নথিতে সন্নিবেশ করা হয়।."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\"> <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে নির্বাচিত ডাটাবেস ক্ষেত্র সরায়। </ahelp> <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে সরাতে আপনি এন্ট্রিতে ডাবল ক্লিকও করতে পারেন। <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে তালিকাবদ্ধ সব ক্ষেত্র নথিতে সন্নিবেশ করা হয়।"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "ডাটাবেস সারণির সব কলাম তালিকাবদ্ধ করে, যা একটি নথিতে সন্নিবেশ করানোর জন্য নির্বাচন তালিকা বাক্স দ্বারা গৃহীত। <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">নথিতে প্রবশের জন্য আপনার পছন্দসই ডাটাবেস কলাম নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "রেগুলার প্রকাশের সাথে অনুসন্ধান"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 8ef17685a2d..4ce4640eadb 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358566.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466808.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">নির্বাচিত টেবিল এবং কোয়েরিতে ডাটাবেস ক্ষেত্রের নামের তালিকা প্রকাশ করা হয়।</ahelp> ক্ষেত্র নির্বাচন করার জন্য ক্লিক করুন অথবা আপনি একাধিক ক্ষেত্র নির্বাচন করার সময় Shift অথবা <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> কী চেপে ধরে রাখুন।"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">তীর চিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে সকল ক্ষেত্র সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">তীর চিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে নির্বাচিত ক্ষেত্র সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">নতুন প্রতিবেদনে অন্তর্ভুক্ত সকল ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে।</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">তীরচিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে সকল ক্ষেত্র সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\"> এর মধ্যে ক্ষেত্র তালিকাভুক্ত করে যেটিতে প্রতিবেদন গ্রুপবদ্ধ করা হবে। শ্রেণীবিভাগের এক স্তর সরিয়ে দিতে, ক্ষেত্র নাম নির্বাচন করুন তারপর <emph><</emph> বোতাম ক্লিক করুন। আপনি শ্রেণীবিভাগের চার স্তর পর্যন্ত নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">তীরচিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে নির্বাচিত ক্ষেত্রটি সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index d32116000b6..d1c3796948e 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358593.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467342.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সুনির্দিষ্ট রাশির সাথে সঙ্গতিপূর্ণ নয়।"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সুনির্দিষ্ট রাশির অপেক্ষা বৃহত্তর।"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">আপনি সারণিতে যে সহজলভ্য সূচি নির্ধারণ করতে পারেন তার তালিকা তৈরি করুন।</ahelp> নির্বাচিত সারণিতে একটি সূচি নির্ধারণ করতে, বাম তীরে ক্লিক করুন। বামের দ্বিগুণ তীর সকল সহজলভ্য সূচি নির্ধারণ করে।"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">সকল মুক্ত সূচি <emph>সারণির সূচির</emph> তালিকায় সরায়।</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">নিয়ন্ত্রণের নতুন সারি একত্রিত করে।</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">ক্ষেত্রের তথ্য সম্পাদনা করার লক্ষ্যে একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index d881d5f4d09..36bf9125baa 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:38+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358733.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439470222.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11005,13 +11005,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">অনুচ্ছেদ শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত সূচী স্তরে প্রয়োগ করতে চান, এবং এরপর বরাদ্দ (<emph><) </emph>বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27740,12 +27741,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন এবং ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় টানুন।</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27756,12 +27758,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ঠিকানা উপাদান তালিকা থেকে অন্য তালিকায় নির্বাচিত ক্ষেত্র যুক্ত করুন। আপনি একই ক্ষেত্র একাধিকবার যুক্ত করতে পারেন।</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27948,12 +27951,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন এবং ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় টানুন।</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27964,12 +27968,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">অভিবাদন উপাদানের তালিকা থেকে নির্বাচিত ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় যুক্ত করুন। আপনি একটি ক্ষেত্র একাধিকবার যুক্ত করতে পারবেন।</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28404,12 +28409,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ঠিকানা ক্ষেত্র নির্বাচন করুন এবং ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় টেনে আনুন।</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28420,12 +28426,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ঠিকানা উপাদান তালিকা থেকে অন্য তালিকায় নির্বাচিত ক্ষেত্র যুক্ত করা হয়।</ahelp> আপনি একই ক্ষেত্র একাধিকবার যুক্ত করতে পারেন।"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 0e68e75e802..a5b52898d32 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 05:24+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354166667.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439470346.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1666,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "বিয়োগ"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
index daafbfdcabd..6f20641da3f 100644
--- a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431391736.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439550141.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25981,3 +25981,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "ফরমুলা বার সংকুচন করা হবে"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "৩টি হাসিমুখ"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "৩টি রঙিন হাসিমুখ"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "তারিখের মানের জন্য পূর্ণসংখ্যা হিসেবে সপ্তাহিক দিন (1-7) ফেরত পাঠায়।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "যদি দেয়া থাকে এবং শূন্যের সমান না হয় তবে ঋনাত্মক নম্বর ও গুরুত্বের পরিমাণ অনুসারে নিম্ন পূর্ণ সংখ্যায় রূপান্তর করুন।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "গুরুত্বের চিহ্ন যাই হোক না কেন, গুরুত্বের নিকটবর্তী গুণিতকে সংখ্যায় পরিণত করে।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po b/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
index 2c15be06156..2dfb407269f 100644
--- a/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431391828.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551085.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4051,3 +4051,22 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "অনুসন্ধান কী খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
+
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "ছবি কাঁটছাঁট..."
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po
index e246263ed98..9239e64927a 100644
--- a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431392267.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552137.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5841,3 +5841,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po b/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
index 030dbb006ab..cfacd19b819 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422865220.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552192.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -794,20 +794,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "সারণি/সূচি পরিবর্তিত"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
index b4c0cc2e7e7..b5438ead81a 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422865220.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552239.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
index 68712474593..e9d99cabe2e 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:52+0530\n"
-"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552295.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/misc.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/misc.po
index c9d889aa831..24efdbc465a 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422865220.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552305.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -42,12 +42,13 @@ msgid "Delete the category "
msgstr "শ্রেণী মুছে ফেলুন"
#: glossary.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glossary.src\n"
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 115494e16eb..fa11cb9d26f 100644
--- a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431392422.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552790.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2295,13 +2295,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "সারণি থেকে লেখায় রূপান্তর"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2476,13 +2477,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2494,13 +2496,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4402,13 +4405,14 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5362,22 +5366,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6298,13 +6304,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "সংখ্যায়ন বিভাজক"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8628,13 +8635,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8646,13 +8654,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9497,13 +9506,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15402,40 +15412,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[কোনটি না]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/vcl/source/src.po b/source/bn-IN/vcl/source/src.po
index a8ab9246d53..2894d7a6bd3 100644
--- a/source/bn-IN/vcl/source/src.po
+++ b/source/bn-IN/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422865220.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553031.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1137,12 +1137,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1301,13 +1302,14 @@ msgid "pc"
msgstr "পাইকা"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1328,13 +1330,14 @@ msgid "inch"
msgstr "ইঞ্চি"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1418,13 +1421,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po b/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po
index c7fb63efc17..a622c0b35c8 100644
--- a/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Saibal Ray <sray@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422865220.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553370.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2552,12 +2552,13 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
index e1f527e614b..6e8a7972317 100644
--- a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431389601.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547030.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14117,31 +14117,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17328,40 +17331,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(কোনটি না)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17384,40 +17391,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(কোনটি না)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17624,3 +17635,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "বহির্বিন্যাস প্রদর্শন"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/bn/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 8160c4854d0..4d8908d6102 100644
--- a/source/bn/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:11+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361131898.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547165.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 212d555d8c9..7e6ecdb9261 100644
--- a/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416321919.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547395.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/formula/source/core/resource.po b/source/bn/formula/source/core/resource.po
index 5dcd23cd0ea..630a89054fa 100644
--- a/source/bn/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bn/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431389818.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547745.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3544,3 +3544,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 43b0abb309b..4ba1bf73b57 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:24+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431357892.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463457.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60543,13 +60543,14 @@ msgid "equal"
msgstr "সমান"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60561,13 +60562,14 @@ msgid "less than"
msgstr "এর চাইতে ছোট"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67802,3 +67804,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "উদাহরণে, একটি ভিভাজক অক্ষর হিসেবে কমা নির্বাচন করা যায়। A1 এবং A2 প্রতিটি ঘর চার কলাম করে বৃদ্ধি পাবে। A1 এ মান ১ থাকে, B1 এ মান ২ থাকে এবং এভাবে চলতে থাকবে।"
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 5513ad40dd5..3cc34408726 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:25+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431357925.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439464668.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3b24758fdb5..acaebdea52d 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358008.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465848.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7484,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "উল্লেখিত অক্ষর উপস্থাপন করে বা ব্যাখ্যা করে।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,13 +7503,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "লাইন বিরতি বা অনুচ্ছেদ শৈলী ব্যতীত যেকোনো একক বর্ণচিহ্ন উল্লেখ করে। উদাহরণস্বরূপ, অনুসন্ধান শব্দ \"sh.rt\" \"shirt\" এবং \"short\" উভয়ই ফেরত পাঠায়।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,13 +7522,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "যদি শব্দটি অনুচ্ছেদের শুরুতে থাকে তবে শুধুমাত্র অনুসন্ধান শব্দ খুঁজে। অনুচ্ছেদের শুরুর ফাঁকা ক্ষেত্র বা বর্ণচিহ্ন-নোঙ্গরকৃত ফ্রেমের মতো বিশেষ বস্তু উপেক্ষা করা হয়। উদাহরণ: \"^Peter\"।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,13 +7549,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7595,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "সম্ভাব্য সর্বাপেক্ষা দীর্ঘ স্ট্রিং, যা অনুচ্ছেদের এই অনুসন্ধান রীতির সাথে মিলে তা সর্বদা খুঁজে পাওয়া যায়। যদি অনুচ্ছেদ \"AX 4 AX4\" স্ট্রিং ধারণ করে, সম্পূর্ণ অনুচ্ছেদ হাইলাইট করা হবে।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,13 +7614,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15839,13 +15845,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "ব্যাখ্যা"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ab088e8c630..42e1c2c4f36 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358028.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466431.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\"><emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে নির্বাচিত ডাটাবেস ক্ষেত্র সরায়। </ahelp> <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে তালিকাবদ্ধ সব ক্ষেত্র নথিতে সন্নিবেশ করা হয়।."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\"> <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে নির্বাচিত ডাটাবেস ক্ষেত্র সরায়। </ahelp> <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে সরাতে আপনি এন্ট্রিতে ডাবল ক্লিকও করতে পারেন। <emph>সারণি কলাম</emph> তালিকা বাক্সে তালিকাবদ্ধ সব ক্ষেত্র নথিতে সন্নিবেশ করা হয়।"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "ডাটাবেস সারণির সব কলাম তালিকাবদ্ধ করে, যা একটি নথিতে সন্নিবেশ করানোর জন্য নির্বাচন তালিকা বাক্স দ্বারা গৃহীত। <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">নথিতে প্রবশের জন্য আপনার পছন্দসই ডাটাবেস কলাম নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহরণ"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "রেগুলার প্রকাশের সাথে অনুসন্ধান"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 13ae065de8a..6e98c362a6e 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358073.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466846.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">নির্বাচিত টেবিল এবং কোয়েরিতে ডাটাবেস ক্ষেত্রের নামের তালিকা প্রকাশ করা হয়।</ahelp> ক্ষেত্র নির্বাচন করার জন্য ক্লিক করুন অথবা আপনি একাধিক ক্ষেত্র নির্বাচন করার সময় Shift অথবা <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> কী চেপে ধরে রাখুন।"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">তীর চিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে সকল ক্ষেত্র সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">তীর চিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে নির্বাচিত ক্ষেত্র সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">নতুন প্রতিবেদনে অন্তর্ভুক্ত সকল ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে।</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">তীরচিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে সকল ক্ষেত্র সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\"> এর মধ্যে ক্ষেত্র তালিকাভুক্ত করে যেটিতে প্রতিবেদন গ্রুপবদ্ধ করা হবে। শ্রেণীবিভাগের এক স্তর সরিয়ে দিতে, ক্ষেত্র নাম নির্বাচন করুন তারপর <emph><</emph> বোতাম ক্লিক করুন। আপনি শ্রেণীবিভাগের চার স্তর পর্যন্ত নির্বাচন করতে পারেন।</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">তীরচিহ্ন নির্দেশিত বাক্সের দিকে নির্বাচিত ক্ষেত্রটি সরানোর জন্য ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 931b400e23a..0ce91553111 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358099.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467267.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সুনির্দিষ্ট রাশির সাথে সঙ্গতিপূর্ণ নয়।"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... ক্ষেত্রের বিষয়বস্তু সুনির্দিষ্ট রাশির অপেক্ষা বৃহত্তর।"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">আপনি সারণিতে যে সহজলভ্য সূচি নির্ধারণ করতে পারেন তার তালিকা তৈরি করুন।</ahelp> নির্বাচিত সারণিতে একটি সূচি নির্ধারণ করতে, বাম তীরে ক্লিক করুন। বামের দ্বিগুণ তীর সকল সহজলভ্য সূচি নির্ধারণ করে।"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">সকল মুক্ত সূচি <emph>সারণির সূচির</emph> তালিকায় সরায়।</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">নিয়ন্ত্রণের নতুন সারি একত্রিত করে।</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">ক্ষেত্রের তথ্য সম্পাদনা করার লক্ষ্যে একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন।</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 73a7ebdb735..e39bcd1650b 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:30+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358238.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439470206.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11005,13 +11005,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">অনুচ্ছেদ শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত সূচী স্তরে প্রয়োগ করতে চান, এবং এরপর বরাদ্দ (<emph><) </emph>বোতামে ক্লিক করুন।</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27740,12 +27741,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন এবং ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় টানুন।</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27756,12 +27758,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ঠিকানা উপাদান তালিকা থেকে অন্য তালিকায় নির্বাচিত ক্ষেত্র যুক্ত করুন। আপনি একই ক্ষেত্র একাধিকবার যুক্ত করতে পারেন।</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27948,12 +27951,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন এবং ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় টানুন।</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27964,12 +27968,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">অভিবাদন উপাদানের তালিকা থেকে নির্বাচিত ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় যুক্ত করুন। আপনি একটি ক্ষেত্র একাধিকবার যুক্ত করতে পারবেন।</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28404,12 +28409,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি ঠিকানা ক্ষেত্র নির্বাচন করুন এবং ক্ষেত্রটি অন্য তালিকায় টেনে আনুন।</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28420,12 +28426,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ঠিকানা উপাদান তালিকা থেকে অন্য তালিকায় নির্বাচিত ক্ষেত্র যুক্ত করা হয়।</ahelp> আপনি একই ক্ষেত্র একাধিকবার যুক্ত করতে পারেন।"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 297b5f6b8e0..d496e492049 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:48+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354157286.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439470317.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1666,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "বিয়োগ"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/librelogo/source/pythonpath.po b/source/bn/librelogo/source/pythonpath.po
index 19650795f60..c4c601bfd53 100644
--- a/source/bn/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/bn/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547926.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -795,20 +795,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 228e6dcbaca..da3286d106f 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 22:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429827965.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439548361.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 83ecf5e3c67..31128e712a7 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431389901.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549149.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27166,3 +27166,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ফন্টওয়ার্কের আকৃতি"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "উপাদান"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/bn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 3fdaf8438c5..f4468377d59 100644
--- a/source/bn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/bn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416321990.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549208.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/sc/source/ui/src.po b/source/bn/sc/source/ui/src.po
index cd88a9589c3..79d50d20d1c 100644
--- a/source/bn/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/bn/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431390097.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549790.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26209,3 +26209,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "তারিখের মানের জন্য পূর্ণসংখ্যা হিসেবে সপ্তাহিক দিন (1-7) ফেরত পাঠায়।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "যদি দেয়া থাকে এবং শূন্যের সমান না হয় তবে ঋনাত্মক নম্বর ও গুরুত্বের পরিমাণ অনুসারে নিম্ন পূর্ণ সংখ্যায় রূপান্তর করুন।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 486430b1dc5..c7fd57bdb35 100644
--- a/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431390105.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549948.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/sd/source/ui/app.po b/source/bn/sd/source/ui/app.po
index 7605a154657..0a7601c09a3 100644
--- a/source/bn/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/bn/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431390137.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439550725.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4071,3 +4071,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "অনুসন্ধান কী খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index b3af595c1db..4e43af4a6e3 100644
--- a/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/bn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431390196.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439550805.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 344f39c5bc0..07546a03dba 100644
--- a/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/bn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431390359.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551037.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/bn/sw/source/ui/dbui.po b/source/bn/sw/source/ui/dbui.po
index 4f8779e7070..47beb6a5e84 100644
--- a/source/bn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/bn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377620226.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551742.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/sw/source/ui/index.po b/source/bn/sw/source/ui/index.po
index f6191f1b864..6c887eacbd2 100644
--- a/source/bn/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/bn/sw/source/ui/index.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551785.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -59,20 +59,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -107,12 +109,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 746d6066f7c..923b747a037 100644
--- a/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431390676.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552158.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,13 +2311,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "সারণি থেকে লেখায় রূপান্তর"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2504,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2521,13 +2523,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4443,13 +4446,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5431,22 +5435,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,13 +6362,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6374,13 +6381,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8717,13 +8725,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8735,13 +8744,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9588,13 +9598,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "অবস্থান"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15570,40 +15581,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[কোনটি না]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/vcl/source/src.po b/source/bn/vcl/source/src.po
index cf89b4d5e0c..e46b2c1e9ed 100644
--- a/source/bn/vcl/source/src.po
+++ b/source/bn/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377620226.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552224.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1148,12 +1148,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1429,13 +1430,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/cui/uiconfig/ui.po b/source/bo/cui/uiconfig/ui.po
index 1b0899e3323..ab203fbee25 100644
--- a/source/bo/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431392612.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547138.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14118,31 +14118,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17327,40 +17330,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17381,40 +17388,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/bo/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 6e3563a67ff..7a1267659b5 100644
--- a/source/bo/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bo/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132189.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547317.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 877b429719b..affcc889441 100644
--- a/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416324062.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439547580.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ba298e418c7..28b87deb585 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:41+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358873.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439464152.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6169,196 +6169,220 @@ msgid "Functions"
msgstr "རྟེན་གྲངས།"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6854457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3372295\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5684377\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3886532\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id614947\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3953062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2579729\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1346781\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id8951384\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1074251\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id372325\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id224005\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5375835\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1208838\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7679982\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id9172643\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2354503\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7765434\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -56823,12 +56847,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཚགས།</link>"
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -60539,13 +60564,14 @@ msgid "equal"
msgstr "མཚུངས་པ།"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60557,13 +60583,14 @@ msgid "less than"
msgstr "ལས་ཆུང་བ།"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67798,3 +67825,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index ea19b157457..3451afd8dae 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:41+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358881.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439464644.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1930,12 +1930,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 9bcad96ad03..cf5b6a5cd8a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:41+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358906.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465656.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 501e5813825..ea0e5a1e644 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431358991.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467098.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7483,13 +7483,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "གལ་ཏེ་གཏན་འཁེལ་གཞན་དག་མེད་ན་གང་རུང་གི་ཡིག་རྟགས་རྐྱང་པ་ཞིག་མཚོན་གྱི་ཡོད།"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7501,13 +7502,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་དང་དུམ་དབྱེ་རྟགས་ཕུད་པའི་ཡིག་རྟགས་རྐྱང་པ་གང་རུང་གི་ཚབ་བྱེད། དཔེར་ན་ 'sh.rt' འཚོལ་བར་དུས་མཉམ་དུ་ 'shirt' དང་ 'short'ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7519,13 +7521,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "དུམ་འགོར་གནས་པའི་འཚོལ་བའི་རྣམ་གྲངས་ཁོ་ན་འཚོལ་བ། དུམ་འགོར་དམིགས་བསལ་བྱ་ཡུལ་(དཔེར་ན་ སྟོང་ཆའི་བར་ཆོད་དང་ཡིག་རྟགས་དང་མཉམ་དུ་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་སྒྲོམ་གཞི་)དེ་སྣང་མེད་དུ་གཏོང། དཔེར་ན་ '^Peter'"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7545,13 +7548,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7590,13 +7594,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་མཚོན་ན་འཚོལ་བའི་མ་ཚུལ་འདི་ཟླ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཆེས་རིང་བའི་སྲིད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འཚོལ་བ། གལ་ཏེ་དུམ་མཚམས་ལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་\"AX 4 AX4\" ཚུད་ཡོད་ན་དུམ་མཚམས་ཧྲིལ་པོ་འབུར་དུ་མངོན་ཐུབ།"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7608,13 +7613,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "\"?\" སྔོན་གྱི་ཀླད་ཀོར་རམ་ཡིག་རྟགས་ཤིག་འཚོལ་བ། དཔེར་ན་ \"Texts?\" ལས་\"Text\" དང་ \"Texts\"འཚོལ་བ་དང་\"(ab|c)?y\"།\"xy\"、\"xaby\" འམ་ \"xcy\"འཚོལ་བ།"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15839,13 +15845,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 763fc1deb60..dc4fcdf8ea3 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:43+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431359010.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467691.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13858,13 +13858,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">སྒྲིག་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཐམས་བཅད་<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤོས་པ། </ahelp><emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཚགཚག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའོ།"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13876,13 +13877,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">བདམས་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤོས་པ་དང་</ahelp>ཡང་གཤར་བྱང་ལ་ཆ་རྡུང་བྱས་པ་བརྒྱུད་དེ་ཉིད་ <emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤོས་པའོ།<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14171,13 +14173,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15683,13 +15686,14 @@ msgid "Example"
msgstr "དཔེ་གཞི།"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15719,13 +15723,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" Miller དང་ Mullerཕྱིར་ལོག་པ།"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15809,31 +15814,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "དྲང་ཕྱོགས་མཚོན་ཐབས་སྤྱད་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ།"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f94a3fd9e2f..3ff7259896b 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431359052.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439468114.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3423,13 +3423,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་བསྒྲིགས། </ahelp>རྐྱང་རྡེབ་གྱི་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་འམ་ ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་སྐབས་ Shift འམ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚེག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline> </switchinline>གནོན་མཐེབ་ཏེ་ཡིག་དུམ་མང་པོ་འདེམས་པ།"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3459,13 +3460,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\" visibility=\"visible\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་གཡས་འགྲམ་གྱི་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་་བྱེད། </ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3495,12 +3497,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\" visibility=\"visible\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཀྱི་གཡས་ངོས་ཀྱི་་སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ། </ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4525,13 +4528,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">ཪྙན་ཐོ་གསར་པའི་ནང་འདུས་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4561,13 +4565,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྒྲོམ་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་བརྒྱུད་་སྐྱེལ་བྱེད། </ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4721,13 +4726,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">ཪྙན་ཐོའི་ཚོ་དབྱེ་བྱ་སྐབས་གཞི་འཛིན་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་བསྒྲིགས་པ། ཚོ་དབྱེ་རིམ་པ་ཞིག་སུབ་དགོས་ན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་རོགས་དེརྗེས་ <emph> <- </emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། མང་ཤོས་ལ་ཚོ་དབྱེའི་རིམ་པ་བཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4739,13 +4745,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་དེ་གཡོན་་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་གཡས་་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་སྤོ་བར་བྱེད་བའམ་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་དུ་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 5bacc5d7738..74adf0cec3a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431359080.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439468600.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1764,13 +1764,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་དོན་དང་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་གཅིག་མཐུན་མིན་པ།"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1791,13 +1792,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "...ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་ལས་རིང་བ།"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2797,13 +2799,14 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6234,13 +6237,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་སྒྲིག་པ། </ahelp>འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་གཡོན་ལ་གཏད་པའི་མདའ་རྩེའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གཡོན་གཏད་ཀྱི་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་ནི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ལ་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་ཡོད་ཚད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6270,13 +6274,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\" visibility=\"visible\">རང་མོས་བཤེར་འདྲེན་ཡོད་ཚད།<emph>རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་སྤོ་བར་བྱེད། </ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12518,12 +12523,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོད་ཆས་ཕྲེང་གསར་པ་ཟུར་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14542,12 +14548,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་ནས་ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9100db99d80..61a3d25dd99 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431359107.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439469229.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -15950,12 +15950,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་ </emph>- <emph>གནས་ས་ཡང་ན་ཆེ་ཆུང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་འདེམས། བྲིས་རྟགས་<emph>སྲུང་སྐྱོབ་</emph>འདེམས་གཞིའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 6565a6c2cf4..fd89e2e8ede 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431359207.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439472370.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,13 +11003,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">བདམས་ཟིན་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་མཚོན་ནས་ དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ་\"(<emph><</emph>) གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27736,12 +27737,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་འདྲུད་དགོས་</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27752,12 +27754,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་གཞིའི་རྒྱུའི་རིའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་གསབ་སྣོན་ཐང་མང་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27944,12 +27947,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་འདྲུད་དགོས་</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27960,12 +27964,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་གི་གཞི་རྒྱུའི་རིའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་ཐེངས་མང་གསབ་གནོན་བྱ་ཆོག་</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28400,12 +28405,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་བདམས་རྫེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོས་འདུད་པ་</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28416,12 +28422,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་བའིརིའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོན་ལ་གསལ་སྟོན།</ahelp> ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་གསབ་སྣོན་མང་པོ་བྱས་ཆོག"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f1c676e2bdf..d2ab613583e 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354173698.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439472519.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1666,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "འཐེན་རྟགས་"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 27d8c443548..61de65e86f7 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431359230.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439473263.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -12378,12 +12378,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/librelogo/source/pythonpath.po b/source/bo/librelogo/source/pythonpath.po
index 0e1b3172974..624ea6add08 100644
--- a/source/bo/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/bo/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132189.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439548145.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -796,20 +796,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bbeb395d5ca..4d2766ce7ab 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 23:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429830886.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439548555.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1494,13 +1494,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4a34783ce91..94b1909b8fe 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431392891.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549287.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27233,3 +27233,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ།"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/bo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 0212360a024..7e37e49a494 100644
--- a/source/bo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/bo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416324134.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439549360.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 92a792c58e5..12f60a9db5d 100644
--- a/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431393074.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439550251.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sd/source/ui/app.po b/source/bo/sd/source/ui/app.po
index 778d6c15be0..e29d69d0527 100644
--- a/source/bo/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/bo/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431393105.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551077.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3697,12 +3697,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<སྒྲིག་ཨང་>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4080,3 +4081,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "འཚོལ་བཤེར་བྱེད་རྒྱུའི་ནང་དོན་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 58ef27c3b94..f9288b97385 100644
--- a/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/bo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431393161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551176.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sw/source/ui/dbui.po b/source/bo/sw/source/ui/dbui.po
index 3430b6cbd94..d6271ebc905 100644
--- a/source/bo/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/bo/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377620433.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552316.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sw/source/ui/index.po b/source/bo/sw/source/ui/index.po
index ee9f3b124b4..6b2d30e09e6 100644
--- a/source/bo/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/bo/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 12:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552390.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index af8b3e3834e..5960fa7242c 100644
--- a/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431393633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552894.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,13 +2311,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ཡིག་དེབ་དེ་རེའུ་མིག་ལ་བསྒྱུར་བ།"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2504,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2521,13 +2523,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4443,13 +4446,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5431,22 +5435,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6355,13 +6361,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6373,13 +6380,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8716,13 +8724,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8734,13 +8743,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9587,13 +9597,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15558,40 +15569,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[མེད།]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/vcl/source/src.po b/source/bo/vcl/source/src.po
index 2ba574b5a7d..c44b30188f1 100644
--- a/source/bo/vcl/source/src.po
+++ b/source/bo/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377620433.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553169.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1178,12 +1178,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1460,13 +1461,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po
index fdd1b6e2b58..a4057b0c010 100644
--- a/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/br/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-11 10:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420972690.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439669076.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ";\t 59\t ,\t 44\t :\t 58\t {Taolennata}\t9\t {Esaou}\t 32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Taolennata}\t9\t{Esaou}\t32"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po
index 8fbb32a5b5d..e250c507c5b 100644
--- a/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/br/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438722777.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552038.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield"
-msgstr ""
+msgstr "skoed"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"TENT\n"
"LngText.text"
msgid "tent"
-msgstr ""
+msgstr "teltenn"
#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"ICE_SKATE\n"
"LngText.text"
msgid "skate"
-msgstr ""
+msgstr "botez ruilh"
#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"FUEL_PUMP\n"
"LngText.text"
msgid "fuelpump"
-msgstr ""
+msgstr "pomp strilheoul"
#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"UPPER_BLADE_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors3"
-msgstr ""
+msgstr "re sizailh3"
#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors"
-msgstr ""
+msgstr "re sizailh"
#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_BLADE_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors4"
-msgstr ""
+msgstr "re sizailh4"
#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors2"
-msgstr ""
+msgstr "re sizailh2"
#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark3"
-msgstr ""
+msgstr "merk kevaskañ3"
#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_LOCATION\n"
"LngText.text"
msgid "telephone"
-msgstr ""
+msgstr "pellgomz"
#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane"
-msgstr ""
+msgstr "nijerez"
#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope"
-msgstr ""
+msgstr "golo-lizher"
#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist"
-msgstr ""
+msgstr "meilh-dorn"
#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "hand"
-msgstr ""
+msgstr "dorn"
#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"VICTORY_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "victory"
-msgstr ""
+msgstr "trec'h"
#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"WRITING_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "writing"
-msgstr ""
+msgstr "skrivañ"
#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_RIGHT_PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil"
-msgstr ""
+msgstr "kreion"
#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil2"
-msgstr ""
+msgstr "kreion2"
#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"UPPER_RIGHT_PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil3"
-msgstr ""
+msgstr "kreion3"
#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_NIB\n"
"LngText.text"
msgid "nib"
-msgstr ""
+msgstr "pluenn"
#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_NIB\n"
"LngText.text"
msgid "nib2"
-msgstr ""
+msgstr "pluenn2"
#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark"
-msgstr ""
+msgstr "merk kevaskañ"
#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark2"
-msgstr ""
+msgstr "merk kevaskañ2"
#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n"
"LngText.text"
msgid "times2"
-msgstr ""
+msgstr "liesaat2"
#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"OUTLINED_GREEK_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Greek cross2"
-msgstr ""
+msgstr "kroaz gresianat2"
#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_GREEK_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Greek cross"
-msgstr ""
+msgstr "kroaz gresianat"
#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross"
-msgstr ""
+msgstr "kroaz latin"
#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"MALTESE_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Maltese cross"
-msgstr ""
+msgstr "Kroaz Malta"
#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"STAR_OF_DAVID\n"
"LngText.text"
msgid "star of David"
-msgstr ""
+msgstr "steredenn David"
#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLES\n"
"LngText.text"
msgid "sparkles"
-msgstr ""
+msgstr "ful"
#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"SNOWFLAKE\n"
"LngText.text"
msgid "snowflake"
-msgstr ""
+msgstr "malzenn erc'h"
#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLE\n"
"LngText.text"
msgid "sparkle"
-msgstr ""
+msgstr "fulenn"
#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"CROSS_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "x2"
-msgstr ""
+msgstr "x2"
#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3290,11 +3290,10 @@ msgctxt ""
"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "x3"
-msgstr ""
+msgstr "x3"
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -3309,11 +3308,10 @@ msgctxt ""
"WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
"LngText.text"
msgid "?2"
-msgstr ""
+msgstr "?2"
#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -3328,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "!2"
-msgstr ""
+msgstr "!2"
#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3337,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_BLACK_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "heart"
-msgstr ""
+msgstr "kalon"
#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3346,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"CURLY_LOOP\n"
"LngText.text"
msgid "loop"
-msgstr ""
+msgstr "rodell"
#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3508,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n"
"LngText.text"
msgid "clef"
-msgstr ""
+msgstr "alc'hwez"
#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3517,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n"
"LngText.text"
msgid "double sharp"
-msgstr ""
+msgstr "adlemm"
#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3526,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n"
"LngText.text"
msgid "double flat"
-msgstr ""
+msgstr "adis"
#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3571,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "whole note"
-msgstr ""
+msgstr "kleuzenn"
#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3580,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "half note"
-msgstr ""
+msgstr "gwennenn"
#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3589,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "quarter note"
-msgstr ""
+msgstr "duenn"
#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3598,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "eighth note"
-msgstr ""
+msgstr "krogenn"
#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3607,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "sixteenth note"
-msgstr ""
+msgstr "divgrogenn"
#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3634,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n"
"LngText.text"
msgid "ace"
-msgstr ""
+msgstr "born"
#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3643,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n"
"LngText.text"
msgid "jack"
-msgstr ""
+msgstr "floc'h"
#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3670,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n"
"LngText.text"
msgid "joker"
-msgstr ""
+msgstr "joker"
#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3679,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"CYCLONE\n"
"LngText.text"
msgid "cyclone"
-msgstr ""
+msgstr "kelc'hwidenn"
#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3715,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise2"
-msgstr ""
+msgstr "sav heol2"
#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3724,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise"
-msgstr ""
+msgstr "sav heol"
#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3733,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"CITYSCAPE_AT_DUSK\n"
"LngText.text"
msgid "sunset"
-msgstr ""
+msgstr "kuzh heol"
#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3742,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise3"
-msgstr ""
+msgstr "sav heol3"
#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3751,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"RAINBOW\n"
"LngText.text"
msgid "rainbow"
-msgstr ""
+msgstr "kanevedenn"
#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3787,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"MILKY_WAY\n"
"LngText.text"
msgid "Milky way"
-msgstr ""
+msgstr "Hent Sant Jalm"
#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3796,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n"
"LngText.text"
msgid "globe"
-msgstr ""
+msgstr "pellenn"
#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3805,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"EARTH_GLOBE_AMERICAS\n"
"LngText.text"
msgid "globe2"
-msgstr ""
+msgstr "pellenn2"
#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3814,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n"
"LngText.text"
msgid "globe3"
-msgstr ""
+msgstr "pellenn3"
#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3823,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"GLOBE_WITH_MERIDIANS\n"
"LngText.text"
msgid "globe4"
-msgstr ""
+msgstr "pellenn4"
#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3832,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"NEW_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "new moon"
-msgstr ""
+msgstr "loar nevez"
#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3841,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waxing crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "kreskloar kentañ"
#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3850,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "first quarter"
-msgstr ""
+msgstr "hanterloar ar c'hresk"
#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3859,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waxing gibbous moon"
-msgstr ""
+msgstr "loar vras ar c'hresk"
#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3868,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"FULL_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "full moon"
-msgstr ""
+msgstr "loargann"
#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3877,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waning gibbous moon"
-msgstr ""
+msgstr "loar vras an digresk"
#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3886,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "last quarter"
-msgstr ""
+msgstr "hanterloar an digresk"
#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3895,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waning crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "diskarloar diwezhañ"
#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3904,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"CRESCENT_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "loargresk"
#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3913,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"NEW_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "new moon2"
-msgstr ""
+msgstr "loar nevez2"
#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3940,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"FULL_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "full moon2"
-msgstr ""
+msgstr "loargann2"
#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3985,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"SEEDLING\n"
"LngText.text"
msgid "seedling"
-msgstr ""
+msgstr "hadeg"
#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4012,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"PALM_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "palm"
-msgstr ""
+msgstr "palmezenn"
#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4021,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"CACTUS\n"
"LngText.text"
msgid "cactus"
-msgstr ""
+msgstr "kaktuzenn"
#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4030,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"TULIP\n"
"LngText.text"
msgid "tulip"
-msgstr ""
+msgstr "tulipezenn"
#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4039,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"CHERRY_BLOSSOM\n"
"LngText.text"
msgid "cherry blossom"
-msgstr ""
+msgstr "bleuñvenn gerez"
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4057,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"HIBISCUS\n"
"LngText.text"
msgid "hibiscus"
-msgstr ""
+msgstr "hibiskuzenn"
#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4066,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"SUNFLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "sunflower"
-msgstr ""
+msgstr "tro-heol"
#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4075,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"BLOSSOM\n"
"LngText.text"
msgid "blossom"
-msgstr ""
+msgstr "bleuñvenn2"
#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4084,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"EAR_OF_MAIZE\n"
"LngText.text"
msgid "corn"
-msgstr ""
+msgstr "maiz"
#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4102,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"HERB\n"
"LngText.text"
msgid "herb"
-msgstr ""
+msgstr "geotenn"
#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4111,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"FOUR_LEAF_CLOVER\n"
"LngText.text"
msgid "clover"
-msgstr ""
+msgstr "melc'honenn"
#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4147,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"MUSHROOM\n"
"LngText.text"
msgid "mushroom"
-msgstr ""
+msgstr "kabell douseg"
#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4165,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"AUBERGINE\n"
"LngText.text"
msgid "eggplant"
-msgstr ""
+msgstr "berjinezenn"
#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4174,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"GRAPES\n"
"LngText.text"
msgid "grapes"
-msgstr ""
+msgstr "rezin"
#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4183,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"MELON\n"
"LngText.text"
msgid "melon"
-msgstr ""
+msgstr "sukrinenn"
#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4192,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"WATERMELON\n"
"LngText.text"
msgid "watermelon"
-msgstr ""
+msgstr "pastekezenn"
#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4201,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"TANGERINE\n"
"LngText.text"
msgid "tangerine"
-msgstr ""
+msgstr "mandarinenn"
#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4210,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"LEMON\n"
"LngText.text"
msgid "lemon"
-msgstr ""
+msgstr "sitroñs"
#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4228,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"PINEAPPLE\n"
"LngText.text"
msgid "pineapple"
-msgstr ""
+msgstr "aval ananaz"
#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4264,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"PEACH\n"
"LngText.text"
msgid "peach"
-msgstr ""
+msgstr "pechezenn"
#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4273,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"CHERRIES\n"
"LngText.text"
msgid "cherries"
-msgstr ""
+msgstr "kerez"
#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4318,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"POULTRY_LEG\n"
"LngText.text"
msgid "poultry leg"
-msgstr ""
+msgstr "morzhed yar"
#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4363,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"STEAMING_BOWL\n"
"LngText.text"
msgid "ramen"
-msgstr ""
+msgstr "bolenn"
#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4399,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"ROASTED_SWEET_POTATO\n"
"LngText.text"
msgid "sweet potato"
-msgstr ""
+msgstr "aval douar dous"
#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4408,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"DANGO\n"
"LngText.text"
msgid "dango"
-msgstr ""
+msgstr "dango"
#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4471,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"ICE_CREAM\n"
"LngText.text"
msgid "ice cream"
-msgstr ""
+msgstr "koavon skorn"
#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4957,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"PERFORMING_ARTS\n"
"LngText.text"
msgid "theatre"
-msgstr ""
+msgstr "c'hoariva"
#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4966,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"VIDEO_GAME\n"
"LngText.text"
msgid "video game"
-msgstr ""
+msgstr "c'hoari video"
#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4984,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"SLOT_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "slot machine"
-msgstr ""
+msgstr "ijinenn dre wenneion"
#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4993,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"BILLIARDS\n"
"LngText.text"
msgid "billiards"
-msgstr ""
+msgstr "bilhard"
#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5002,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"GAME_DIE\n"
"LngText.text"
msgid "dice"
-msgstr ""
+msgstr "diñs"
#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5011,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"BOWLING\n"
"LngText.text"
msgid "bowling"
-msgstr ""
+msgstr "bowling"
#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5020,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"FLOWER_PLAYING_CARDS\n"
"LngText.text"
msgid "cards"
-msgstr ""
+msgstr "kartennoù"
#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5101,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n"
"LngText.text"
msgid "shirt2"
-msgstr ""
+msgstr "hiviz2"
#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6001,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left2"
-msgstr ""
+msgstr "kleiz2"
#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6010,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right2"
-msgstr ""
+msgstr "dehou2"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6019,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"FISTED_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "fist2"
-msgstr ""
+msgstr "meilh-dorn2"
#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6028,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "wave"
-msgstr ""
+msgstr "gwagenn"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6037,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"OK_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "ok"
-msgstr ""
+msgstr "mat eo"
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6046,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"THUMBS_UP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "ya"
#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6055,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"THUMBS_DOWN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "ket"
#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6073,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_HANDS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "open hands"
-msgstr ""
+msgstr "daouarn digor"
#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6082,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"CROWN\n"
"LngText.text"
msgid "crown"
-msgstr ""
+msgstr "kurunenn"
#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6091,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_HAT\n"
"LngText.text"
msgid "hat"
-msgstr ""
+msgstr "tog"
#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6100,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"EYEGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "eyeglasses"
-msgstr ""
+msgstr "lunedoù"
#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6145,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"KIMONO\n"
"LngText.text"
msgid "kimono"
-msgstr ""
+msgstr "kimono"
#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6154,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"BIKINI\n"
"LngText.text"
msgid "bikini"
-msgstr ""
+msgstr "bikini"
#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6163,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_CLOTHES\n"
"LngText.text"
msgid "clothes"
-msgstr ""
+msgstr "dilhad"
#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6190,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"POUCH\n"
"LngText.text"
msgid "pouch"
-msgstr ""
+msgstr "chakod"
#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 58df571ba1f..25a9475a3d0 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-08 14:28+0000\n"
-"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431095334.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552793.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "SKARZHAÑSKRAMM"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Arc'had Logo (pouezit war Enankañ evit erounit an arc'had pe war F1 evit ar skoazell)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 77e3a29b7a6..076846795fd 100644
--- a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437228489.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439669820.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "_Bann :"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po
index 766876aaa24..67c681d4bfc 100644
--- a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431395616.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551275.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14114,31 +14114,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17321,40 +17324,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17375,40 +17382,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 954c7054d5b..4fd15c16a5d 100644
--- a/source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551451.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1927,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1954,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index c26362f9e96..8e5291bfc11 100644
--- a/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/brx/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416326114.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551708.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po b/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po
index 16757acea99..0309fb525be 100644
--- a/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552094.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -793,20 +793,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 963699a133b..d0ef7b17d02 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429834082.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552466.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1492,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1aee830144c..07aef421744 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431395876.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553457.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27295,3 +27295,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्ट खामानि महर"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "सायखनाय"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/brx/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/brx/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index c4fc81581d5..0ec276d5996 100644
--- a/source/brx/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/brx/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416326191.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553540.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 7eba70becd3..074f4a905f3 100644
--- a/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396055.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554541.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6371,22 +6371,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/sd/source/ui/app.po b/source/brx/sd/source/ui/app.po
index ab3ac3adaaa..2b8cb699039 100644
--- a/source/brx/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/brx/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396090.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555256.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3790,12 +3790,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<अनजिमा >"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4183,3 +4184,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "नागिरनाय साबिखौ मोनाखै।"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 225f7994307..559fa15c0b5 100644
--- a/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396144.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555337.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,22 +988,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 89aabeb7555..85a362aed2b 100644
--- a/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396297.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555628.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/brx/sw/source/ui/dbui.po b/source/brx/sw/source/ui/dbui.po
index b68f416d995..e9e548ab668 100644
--- a/source/brx/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/brx/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:49+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357481227.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556571.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/sw/source/ui/index.po b/source/brx/sw/source/ui/index.po
index 8cf86344660..442ad03e303 100644
--- a/source/brx/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/brx/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:03+0200\n"
-"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556643.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index e94e7fca1b0..570ad38e793 100644
--- a/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: brx\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396593.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557019.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2310,13 +2310,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "फारिलाइखौ फराय बिजाबाव सोलाय हो"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2502,13 +2503,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2520,13 +2522,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4442,13 +4445,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5430,22 +5434,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6355,13 +6361,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "थासारि"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6373,13 +6380,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8715,13 +8723,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8733,13 +8742,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9586,13 +9596,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "थासारि"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15561,40 +15572,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "रावबो नङा"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/vcl/source/src.po b/source/brx/vcl/source/src.po
index 30bbe006bbe..639cb7d6f5e 100644
--- a/source/brx/vcl/source/src.po
+++ b/source/brx/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357481227.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557117.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1219,12 +1219,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1502,13 +1503,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
index 035e4d85bb9..ed5de2713c3 100644
--- a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431396959.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551451.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17734,3 +17734,58 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Prikaz izgleda"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Boja pozadine"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 6edaf24fea3..241356250a8 100644
--- a/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 18:10+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396203014.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551590.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1935,22 +1935,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1962,13 +1964,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3026,58 +3029,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index b5aef72e847..0129b7ace41 100644
--- a/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/bs/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416327092.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439551929.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/formula/source/core/resource.po b/source/bs/formula/source/core/resource.po
index 467589cc78c..7ae3f24016d 100644
--- a/source/bs/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/bs/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431397226.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439552304.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3523,3 +3523,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 80079ed2e68..5b30d17eca5 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463161.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6167,196 +6167,220 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6854457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3372295\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5684377\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3886532\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id614947\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3953062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2579729\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1346781\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id8951384\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1074251\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id372325\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id224005\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5375835\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1208838\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7679982\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id9172643\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2354503\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7765434\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7052,12 +7076,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 mean
msgstr "<emph>Vrsta</emph> (po izboru) naznacava datum dospijeca za placanje. Type = 1 znaci do pocetka perioda i Type = 0 (dodijeljeno) znaci do kraja perioda."
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_idN10B13\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -11734,12 +11759,13 @@ msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if t
msgstr "<emph>Otherwise_value</emph> (optional) je vrijednost FALSE."
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_idN107FA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -19083,12 +19109,13 @@ msgid "You now see a unit array with a range of A1:E5."
msgstr "Možete vidjeti jedinični niz u rasponu od A1:A5."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN10FA7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19521,12 +19548,13 @@ msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to
msgstr "Izaberite jednu kolonu u rasponu u kojeg će te unijeti frekvenciju shodnu klasnim ograničenjima. Morate izabrati jedno polje veće ili manje od klasnog plafona. U ovom primjeru, izaberite raspon C1:C6. Pozovite FREQUENCY funkciju u <emph>Čarobnjak za funkcije</emph>. Izaberite <emph>Podaci</emph> niz u (A1:A11) i potom <emph>Classes</emph> raspon u kojem ste unjeli klasna ograničenja (B1:B6). Izaberite <emph>Matrica</emph> check box and kliknite <emph>UREDU</emph>. Vidjet će te frekvencijski prebroj u nizu C1:C6."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11269\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19590,12 +19618,13 @@ msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of th
msgstr "Možete pronaći generalni uvod u Array funkcije na vrhu ove stranice."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11333\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19651,12 +19680,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
msgstr "<emph>Matrica</emph> kvadratni niz koji će biti invertovan."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN113EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19739,12 +19769,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s
msgstr "<emph>Matrica</emph> kao drugi parametar predstavlja drugi niz sa jednakim brojem redova."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN114C3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19818,12 +19849,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be
msgstr "<emph>Matrica</emph> predstavlja niz u spreadsheet-u koji će biti transponovan."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN115A5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19940,20 +19972,22 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered
msgstr "LINEST vraća tabelu (niz) statistika kao dole i mora biti unesena kao formula niza (npr. koristeći <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Return nego samo Return)."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11416\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN116C6\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20673,12 +20707,13 @@ msgid "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the gi
msgstr "F6: Suma kvadratne devijacije očekivane Y vrijednosti za date Y vrijednosti."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B04\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20761,20 +20796,22 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien
msgstr "<emph>Stats</emph> (optional). Ako je Stats=0, samo regresijski koeficijent je izračunat."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN118F7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11BC3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21048,12 +21085,13 @@ msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the func
msgstr "SUMPRODUCT vraća jedan broj, nije potrebno da unesete cijelu funkciju kao funkciju niza."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11C91\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21118,12 +21156,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be
msgstr "<emph>Array_Y</emph> je drugi niz čiji elemnti trebaju biti kvadrirani i oduzeti."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D6B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21188,12 +21227,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr "<emph>Array_Y</emph> je drugi niz, čiji elementi trebaju biti kvadrirani i sabrani."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11E45\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21258,12 +21298,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr "<emph>Array_Y</emph> predstavlja drugi niz,čiji elementi trebaju biti oduzeti i kvadrirani."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11F1F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21346,20 +21387,22 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be
msgstr "<emph>Linear_type</emph>(po mogućnosti). Ako <emph>Linear_type</emph> = 0, linije će biti kalkulisane kroz nultu tačku. Inače, odstupajuće linije će također bite kalkulisane. Osnovna vrijednost LinearType <> 0."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D2F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12019\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21460,20 +21503,22 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th
msgstr "<emph>Function_type</emph>(optional). Ako je Function_type = 0, funkcije u obliku y = m^x će biti sračunate. Inače, y = b*m^x funkcije će biti sračunate."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11DFD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12113\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -23331,12 +23376,13 @@ msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zer
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN1104B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23566,12 +23612,13 @@ msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN111CA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -34504,12 +34551,13 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li
msgstr "<emph>Vrsta </emph> (optional): Vrsta = 1 znaci prebacinavnje na linearno amortizaciju. Sa Tipom = 0 nema promjene."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10A0D\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35118,12 +35166,13 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter
msgstr "<emph>Procjena</emph> (optionalno) određuje procijenjena vrijednost interesa s iterativna obračun."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10E2A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36062,12 +36111,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN114D8\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36275,12 +36325,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn
msgstr "<emph>Vrsta</emph> (optionalno) je zbog datuma periodičnog plaćanja, bilo na početku ili na kraju razdoblja."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN1166C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36461,12 +36512,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at t
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38699,12 +38751,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. T
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN11645\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -40190,12 +40243,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40306,12 +40360,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DFms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40430,12 +40485,13 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40554,12 +40610,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3ms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -54744,12 +54801,13 @@ msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Open
msgstr ""
#: 05080300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
@@ -56783,12 +56841,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Dokumenti</link>"
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -60499,13 +60558,14 @@ msgid "equal"
msgstr "jednak"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60517,13 +60577,14 @@ msgid "less than"
msgstr "manje od"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -61715,12 +61776,13 @@ msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by.
msgstr ""
#: 12090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090400.xhp\n"
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -67758,3 +67820,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "Na primjer, možete odabrati zarez kao karakter razdvojnik. Celije A1 i B1 ce biti proširene na 4 kolone. A1 sadrži 1, A2sadrži 2, I tako dalje."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index bc09183abfd..08f78675730 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463260.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,12 +102,13 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Objašnjenje"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id1668467\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 352ad80343a..e1458a119f5 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463614.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1927,12 +1927,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Klikni <emph>Otvori</emph>."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared.po
index 47d9cc9a9b7..1742c0735a7 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-28 01:52+0000\n"
-"Last-Translator: megaribi <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390873965.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463927.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -614,12 +614,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>"
msgstr ""
#: main0201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
#: main0201.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index fa70fbbc2ae..eb49a959ebb 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439464241.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3971,12 +3971,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3ebed6380b0..ccd6ffc1a51 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431359414.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465249.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7488,13 +7488,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7506,13 +7507,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7524,13 +7526,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7550,13 +7553,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7595,13 +7599,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7613,13 +7618,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7701,13 +7707,14 @@ msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but no
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3149576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "^$"
-msgstr ""
+msgstr "^$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7719,13 +7726,14 @@ msgid "Finds an empty paragraph."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148550\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "^."
-msgstr ""
+msgstr "^."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7968,13 +7976,14 @@ msgid "Defines the minimum number of times that the character in front of the op
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148616\n"
"213\n"
"help.text"
msgid "( )"
-msgstr ""
+msgstr "( )"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15839,13 +15848,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Objašnjenje"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15910,13 +15920,14 @@ msgid "3456.78 as 3456.8"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150355\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr ""
+msgstr "####.#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15964,13 +15975,14 @@ msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145315\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "# ???/???"
-msgstr ""
+msgstr "# ???/???"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16036,13 +16048,14 @@ msgid "15000 as 15,000"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151223\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "#,###"
-msgstr ""
+msgstr "#,###"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16054,13 +16067,14 @@ msgid "16000 as 16"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "#,"
-msgstr ""
+msgstr "#,"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19837,13 +19851,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "......."
-msgstr ""
+msgstr "......."
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19855,13 +19870,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills t
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "------"
-msgstr ""
+msgstr "------"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19873,13 +19889,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3157960\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -34618,13 +34635,14 @@ msgid "0.5pt single underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34654,13 +34672,14 @@ msgid "1.1pt double underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148647\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "***"
-msgstr ""
+msgstr "***"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34690,13 +34709,14 @@ msgid "6.0pt double underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3145591\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -37874,12 +37894,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Otvara novi prozor sa tekstom gdje možete dodati novi primjer.</ahelp>"
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37898,12 +37919,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Otvara novi prozor sa tekstom gdje možete dodati novi primjer.</ahelp>"
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -41169,13 +41191,14 @@ msgid "File Property"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3151056\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<TITLE>"
-msgstr ""
+msgstr "<TITLE>"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41187,13 +41210,14 @@ msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3147228\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41205,13 +41229,14 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41223,13 +41248,14 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3125863\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41241,13 +41267,14 @@ msgid "Info fields 1...4"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3157892\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 3ca9bb437a5..b15ebf9bcee 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-28 02:09+0000\n"
-"Last-Translator: megaribi <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390874999.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465650.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6039,13 +6039,14 @@ msgid "Not possible"
msgstr ""
#: 01170102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170102.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13841,13 +13842,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tablecols\">Lists a
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3146958\n"
"5\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13859,13 +13861,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13877,13 +13880,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13895,13 +13899,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Removes t
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14172,13 +14177,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15684,13 +15690,14 @@ msgid "Example"
msgstr "primjer:"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15720,13 +15727,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" vraća Miller and Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15810,40 +15818,44 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Pretraga sa regularnom ekspresijom omogućuje vise opcija nego sa pretragom sa wildcard ekspresijom. Ako pretražujete sa regularnom ekspresijom,sljedeći karakteri odgovaraju onima koji se koriste u wildcard-u:"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150428\n"
"73\n"
"help.text"
msgid ".*"
-msgstr ""
+msgstr ".*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index e47966860c8..f934ce2f704 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465930.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE\">Prikazuje imena polja u bazi podataka u izabranoj tabeli ili upitniku.</ahelp> Kliknite da bi izabrali polje ili čuvajte Shift ili <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tipku dok klikate da izaberete više polja."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3440,13 +3441,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected fie
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">Kliknite da bi pomjerili izabrana polja u prozor na koji strelica pokazuje.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3460,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Kliknite da bi pomjerili sva polja u prozor na koji strelica pokazuje.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3476,13 +3479,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the selected f
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Kliknite da bi pomjerili izabrana polja u prozor na koji strelica pokazuje.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3159399\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3498,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">Kliknite da bi pomjerili sva polja u prozor na koji strelica pokazuje.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4529,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Prikazuje sva polja koja su uključena u novi izvještaj.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4542,13 +4548,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">Kliknite da bi pomjerili izabrana polja u prozor na koji strelica pokazuje.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3159269\n"
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4567,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Kliknite da bi pomjerili sva polja u prozor na koji strelica pokazuje.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4578,13 +4586,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the select
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Kliknite da bi pomjerili izabrana polja u prozor na koji strelica pokazuje.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3149233\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4729,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Ispisuje polja po kojima će izvještaj biti grupisan. Da bi uklonili jedan nivo grupisanja, izaberite ime polja, onda kliknite <emph><-</emph> tipku. Možete izabrati do četiri nivoa grupisanja.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4748,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Kliknite da pomjerite polje iz lijevog u desni prozor, ili duplo kliknite polje.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -6721,13 +6732,14 @@ msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
#: 01120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120100.xhp\n"
"par_id3147008\n"
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -6775,13 +6787,14 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#: 01120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120100.xhp\n"
"par_id3153561\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -7738,13 +7751,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in w
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154151\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>...</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e2819f94710..36d65a04172 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466258.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2792,13 +2794,14 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6248,13 +6252,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/add\">Moves the selected index
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6271,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6284,13 +6290,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/remove\">Moves the selected tab
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3155629\n"
"9\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -10809,92 +10816,103 @@ msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>Fi
msgstr ""
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1075F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1076F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1077F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10797\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12516,12 +12534,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14540,12 +14559,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 1d4da1b9ae4..d0d33859fb3 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466614.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3720,20 +3720,22 @@ msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Pa
msgstr ""
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id5871761\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id6531266\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_new.xhp
msgctxt ""
@@ -3792,20 +3794,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table
msgstr ""
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3920,20 +3924,22 @@ msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Que
msgstr ""
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4016,20 +4022,22 @@ msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4900,20 +4908,22 @@ msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link hre
msgstr ""
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4980,20 +4990,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</
msgstr ""
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN10606\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: database_main.xhp
msgctxt ""
@@ -15948,12 +15960,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Objekat - Position and Size </emph> - <emph>Pozicija i Veličina</emph> traka. Uklonite oznaku <emph>Položaj</emph> ili <emph>Veličina</emph> potvrdni okvir."
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19647,12 +19660,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 31f4be77792..bb9f9adc2b7 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466918.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2670,13 +2670,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMY
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<--"
-msgstr ""
+msgstr "<--"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2688,13 +2689,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</em
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3158409\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "-->"
-msgstr ""
+msgstr "-->"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 0367b90a676..abae0987739 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467209.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2179,20 +2179,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr ""
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -8448,28 +8450,31 @@ msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr ""
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
@@ -9138,12 +9143,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr ""
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 987a73daf67..6bd4a3d0b2a 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-28 07:21+0000\n"
-"Last-Translator: megaribi <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390893706.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467674.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6274,22 +6274,24 @@ msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
msgstr ""
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\\(, \\)"
-msgstr ""
+msgstr "\\(, \\)"
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3145207\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "\\[, \\]"
-msgstr ""
+msgstr "\\[, \\]"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 983aaf76972..ee11a9b0939 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439468368.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3634,12 +3634,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you c
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -11008,13 +11009,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -12203,13 +12205,14 @@ msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the<e
msgstr ""
#: 04120219.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3150762\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
@@ -12221,13 +12224,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"vi
msgstr ""
#: 04120219.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3151178\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
@@ -14492,13 +14496,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a
msgstr ""
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3152963\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
-msgstr ""
+msgstr "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -14510,13 +14515,14 @@ msgid "/* ignore all text here */"
msgstr ""
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "</SCRIPT>"
-msgstr ""
+msgstr "</SCRIPT>"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -27743,12 +27749,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27759,12 +27766,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27951,12 +27959,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27967,12 +27976,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28407,12 +28417,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28423,12 +28434,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index e4dc8116fa4..af67d323996 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-29 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354177083.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439468460.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1666,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr ""
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 7edd055a46a..83ae5cd87f1 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411291158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439468816.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,20 +11473,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12376,12 +12378,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 86f37712aac..6d108691927 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 11:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431397320.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553556.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27098,3 +27098,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "Priključna stranica elemenata"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Elementi"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/bs/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/bs/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index e11a99cc283..4f52b14a2b5 100644
--- a/source/bs/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/bs/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431397348.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553629.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -198,13 +198,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -216,13 +217,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -279,13 +281,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index b8d0f13cfd5..7a3bd99e133 100644
--- a/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431397613.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554529.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10977,3 +10977,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Category:"
msgstr "_Kategorija:"
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "_Negativni brojevi crveni"
diff --git a/source/bs/svx/uiconfig/ui.po b/source/bs/svx/uiconfig/ui.po
index f69cf2f1691..212fe677554 100644
--- a/source/bs/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431398154.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556455.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5882,3 +5882,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Prebaci na viseće uvlačenje"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
diff --git a/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 5033edccb3f..4f98a355093 100644
--- a/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431398385.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557085.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2490,13 +2490,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2508,13 +2509,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -8617,13 +8619,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8635,13 +8638,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/bs/vcl/source/src.po b/source/bs/vcl/source/src.po
index 8216cf91d68..8183aa2e5ef 100644
--- a/source/bs/vcl/source/src.po
+++ b/source/bs/vcl/source/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-24 07:09+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390547378.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557203.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1134,12 +1134,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1415,13 +1416,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 47661454d98..38f0b4fe333 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-12 06:01+0000\n"
-"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca-XV\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421042492.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463414.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67800,3 +67800,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "A l'exemple s'ha seleccionat la coma com a caràcter delimitador. Les cel·les A1 i A2 s'estendran a quatre columnes cadascuna. A1 conté 1, B1 conté 2 i així successivament."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d10d7211153..40bb0f473b5 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca-XV\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431360321.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465988.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7485,13 +7485,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Representa qualsevol caràcter simple, llevat que s'indiqui el contrari."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7503,13 +7504,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Representa un únic caràcter, excepte un salt de línia o de paràgraf. Si cerqueu \"c.la\", per exemple, es troba \"cala\" i \"cola\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7521,13 +7523,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Troba el terme de cerca només si apareix al començament d'un paràgraf. S'ignoren els caràcters especials (com ara els camps buits i els marcs ancorats com a caràcters) situats al començament d'un paràgraf. Exemple: \"^Pere\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7547,13 +7550,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr "$ per si mateix coincideix amb el fi de paràgraf. Així és possible cercar i substituir salts de paràgraf."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7592,13 +7596,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "El sistema sempre troba la cadena més llarga que coincideix amb el patró de cerca en un paràgraf. Si el paràgraf conté la cadena AX 4 AX4, es realça tot el passatge."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7610,13 +7615,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Troba el caràcter zero o un dels caràcters que es troben davant del signe \"?\". Per exemple, \"Texts?\" troba \"Text\" i \"Texts\", i \"x(ab|c)?y\" troba \"xy\", \"xaby\" o \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15839,13 +15845,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Explicació"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e944eed7b10..78cbc82283e 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-12 06:01+0000\n"
-"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca-XV\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421042492.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467479.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1761,13 +1761,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... el contingut del camp no es correspon amb l'expressió indicada."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1788,13 +1789,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... el contingut del camp és major que l'expressió indicada."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2794,13 +2796,14 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6231,13 +6234,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Llista els índexs disponibles que podeu assignar a una taula.</ahelp> Feu clic a la icona de fletxa esquerra per assignar un índex a una taula seleccionada. La fletxa esquerra doble assigna tots els índexs disponibles."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6267,13 +6271,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Mou tots els índexs lliures a la llista <emph>Índexs de la taula</emph>.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12515,12 +12520,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Afig una fila de controls nova.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14539,12 +14545,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu un camp per editar-ne la informació corresponent.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index a34ce574775..1da474f80d6 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-12 06:01+0000\n"
-"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca-XV\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421042492.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439470324.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11005,13 +11005,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Seleccioneu l'estil de paràgraf al qual voleu aplicar el nivell d'índex seleccionat, i feu clic al botó Assigna (<emph><)</emph>.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27738,12 +27739,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu un camp i arrossegueu-lo a l'altra llista.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27754,12 +27756,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Afig el camp seleccionat de la llista Elements de l'adreça a l'altra llista. Podeu afegir el mateix camp més d'una vegada.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27946,12 +27949,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu un camp i arrossegueu-lo a l'altra llista.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27962,12 +27966,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">Afig el camp seleccionat de la llista Elements de salutació a l'altra llista. Podeu afegir un camp més d'una vegada.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28402,12 +28407,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu un camp d'adreça i arrossegueu-lo a l'altra llista.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28418,12 +28424,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Afig el camp seleccionat de la llista Elements de l'adreça a l'altra llista.</ahelp> Podeu afegir el mateix camp més d'una vegada."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 72c5746a2dd..19d1437e74a 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 12:46+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca-XV\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358081204.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439470426.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1667,13 +1667,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Resta"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po
index 37b16cf4694..3638a3615e7 100644
--- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431401035.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556282.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25990,3 +25990,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Redueix la barra de fórmules"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 emoticones"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 emoticones de colors"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Retorna el dia de la setmana per al valor de la data com a enter (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Si s'indica, i no és igual a zero, s'arrodoneix cap avall segons la quantitat quan és un valor negatiu significatiu."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po b/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po
index 69a8da5484a..831d8780f0c 100644
--- a/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 03:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431401164.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557254.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4050,3 +4050,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "No s'ha trobat l'expressió cercada."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Escapça la imatge"
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po
index 6469291eb74..c7426d44a9e 100644
--- a/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 03:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431401681.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558445.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5863,3 +5863,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Canvia al sagnat negatiu"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
diff --git a/source/ca/cui/source/tabpages.po b/source/ca/cui/source/tabpages.po
index bb6b373bdcd..be244919015 100644
--- a/source/ca/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ca/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 10:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435313256.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586925.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr "A4 (210 x 297 mm)"
+msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)"
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)"
+msgstr "Carta"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)"
+msgstr "Legal"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)"
+msgstr "Long Bond"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)"
+msgstr "Tabloide"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr "A4 (210 x 297 mm)"
+msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
-msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
+msgstr "A0"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO 250 x 353 mm)"
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)"
+msgstr "Carta"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr "Legal (8,5 x 14 polzades)"
+msgstr "Legal"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond (8,5 x 13 polzades)"
+msgstr "Long Bond"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide (11 x 17 polzades)"
+msgstr "Tabloide"
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 46e74d577fc..9e227c5da50 100644
--- a/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-06 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436172940.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587955.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr "Utilitza la sintaxi Outer Join «{oj}»"
+msgstr "Utilitza la sintaxi d'unió externa (Outer Join) «{oj}»"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/ca/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index f8e87a4ed3a..764bc038f65 100644
--- a/source/ca/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ca/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:15+0200\n"
-"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589388.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "Comprova si hi ha ~actualitzacions..."
+msgstr "~Comprova si hi ha actualitzacions..."
diff --git a/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po
index 38af598daa2..e02ccf5fd4f 100644
--- a/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-22 07:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437549086.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439829468.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"FARSI_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "farsi"
#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "1:30"
-msgstr "1:30"
+msgstr "1.30"
#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "2:30"
-msgstr "2:30"
+msgstr "2.30"
#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "3:30"
-msgstr "3:30"
+msgstr "3.30"
#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "4:30"
-msgstr "4:30"
+msgstr "4.30"
#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "5:30"
-msgstr "5:30"
+msgstr "5.30"
#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "6:30"
-msgstr "6:30"
+msgstr "6.30"
#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "7:30"
-msgstr "7:30"
+msgstr "7.30"
#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "8:30"
-msgstr "8:30"
+msgstr "8.30"
#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "9:30"
-msgstr "9:30"
+msgstr "9.30"
#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "10:30"
-msgstr "10:30"
+msgstr "10.30"
#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "11:30"
-msgstr "11:30"
+msgstr "11.30"
#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "12:30"
-msgstr "12:30"
+msgstr "12.30"
#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 5c73a34b2cc..72ccfed7247 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 01:14+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437873296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439461324.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9129,7 +9129,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Una altra línia de text\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
diff --git a/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index eb35699f086..e27ca594a60 100644
--- a/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437871676.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588061.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_15\n"
"LngText.text"
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
-msgstr "Temps restant: {[1] minut(s) }{[2] segon(s)}"
+msgstr "Temps restant: {[1] minuts }{[2] segons}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_70\n"
"LngText.text"
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "El fitxer [2][3] està en ús {pel procés següent: Nom: [4], ID: [5], Títol de la finestra: [6]}. Tanqueu aquesta aplicació i torneu-ho a provar."
+msgstr "El fitxer [2][3] està en ús {pel procés següent: Nom: [4], ID: [5], Títol de la finestra: [6]}. Tanqueu aquesta aplicació i torneu-ho a provar."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3b18641031f..ba2de78ef5a 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-06 08:56+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:53+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436172985.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589189.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,17 +89,15 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "NETEJA.DIBUIX"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr "Línia d'ordres del Logo (premeu Retorn per executar ordres o F1 per obtenir ajuda)"
+msgstr "Línia d'ordres del Logo (premeu Retorn per a executar ordres o F1 per a obtenir ajuda)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
@@ -187,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "F~ormula"
-msgstr "Fórmul~a"
+msgstr "Fór~mula"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -196,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
-msgstr "E~tiquetes"
+msgstr "~Etiquetes"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -223,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Letter..."
-msgstr "C~arta..."
+msgstr "~Carta..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -268,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Document ~Converter..."
-msgstr "~Convertidor de documents..."
+msgstr "Convertidor de ~documents..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ffc0110c114..a9b71537829 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-13 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436821848.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589518.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Table..."
-msgstr "Taula de~dades..."
+msgstr "Taula de ~dades..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr "Exec~uta una macro..."
+msgstr "E~xecuta una macro..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21202,7 +21202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "A~juda del %PRODUCTNAME"
+msgstr "~Ajuda del %PRODUCTNAME"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sc/source/ui/src.po b/source/ca/sc/source/ui/src.po
index 59c5a851b43..c71b663ebf0 100644
--- a/source/ca/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ca/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-13 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436824838.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588082.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDIN\n"
"string.text"
msgid "#ADDIN?"
-msgstr "#COMPL?"
+msgstr "#ADDIN?"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sfx2/source/appl.po b/source/ca/sfx2/source/appl.po
index 6d4b717e7bd..cf280f75ee9 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/appl.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 21:42+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:30+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420753374.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587825.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgid ""
"\n"
"Check spelling of method name."
msgstr ""
-"No s'ha trobat un mètode de component %1 apropiat.\n"
+"No s'ha trobat un mètode de component %1 adient.\n"
"\n"
"Verifiqueu l'ortografia del nom del mètode."
diff --git a/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po
index e1095d88487..675c8754fcf 100644
--- a/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435312140.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588746.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_emplates"
-msgstr "_Plantilles"
+msgstr "Pla_ntilles"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base D_atabase"
-msgstr "Base de d_ades del Base"
+msgstr "_Base de dades del Base"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "He_lp"
-msgstr "A_juda"
+msgstr "Aj_uda"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svx/uiconfig/ui.po b/source/ca/svx/uiconfig/ui.po
index 05f8fa3b4cf..3df5d4f03d8 100644
--- a/source/ca/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ca/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434485654.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557210.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1466,14 +1466,13 @@ msgid "Phong"
msgstr "Phong"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"mode\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gouraud"
-msgstr "Gourand"
+msgstr "Gouraud"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index bc708963226..1ec3482ec70 100644
--- a/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 00:31+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437870681.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587481.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Colu_mna:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a54328ff03c..543ff60cab0 100644
--- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-07 09:56+0000\n"
-"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436263019.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555727.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "SGRINGLIR"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Llinell gorchymyn Logo (pwyswch Enter i weithredu'r gorchymyn neu F1 am gymorth)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/cy/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/cy/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index bbf04ebf52e..ceab3b4786a 100644
--- a/source/cy/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/cy/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-07 10:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436263736.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439559830.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,14 +10597,13 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Col_ofn:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert cell"
-msgstr "Mewnosod Celloedd"
+msgstr "Mewnosod cell"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/connectivity/source/resource.po b/source/da/connectivity/source/resource.po
index 8bac80ff97e..9cba36a2eba 100644
--- a/source/da/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/da/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-23 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437650403.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439553815.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kolonnen '$columnname$' er blevet defineret med typen \"Decimal\", den maksimale længde er $precision$ tegn (med $scale$ decimaler).\n"
"\n"
-"Den anførte værdi \"$value$ er længere end det tilladte antal cifre."
+"Den anførte værdi \"$value$\" er længere end det tilladte antal cifre."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 9ce67ad0925..2228c025ada 100644
--- a/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/da/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-10 15:57+0000\n"
-"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420905438.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440083230.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
"string.text"
msgid "{None}"
-msgstr "{Intet}"
+msgstr "{Ingen}"
#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: dbadmin.src
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{mellemrum}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Mellemrumstegn}\t32"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po
index c789e1caa5b..6bcdd1a787a 100644
--- a/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-22 16:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434988820.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440081175.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr "Anvend Outer Join syntaks '{OJ }'"
+msgstr "Anvend outer join-syntaks '{oj }'"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po
index 04f3dad5c46..7db6eec271f 100644
--- a/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-27 18:41+0000\n"
-"Last-Translator: Jeppe Bundsgaard <jeppe@bundsgaard.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438022480.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440084233.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"CHOCOLATE_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "chocolate"
-msgstr "chocolade"
+msgstr "chokolade"
#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"CARP_STREAMER\n"
"LngText.text"
msgid "flags2"
-msgstr "flag2"
+msgstr "fiskeflag"
#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"CONFOUNDED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "confounded"
-msgstr "forundret"
+msgstr "beskæmmet"
#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "frowning"
-msgstr ""
+msgstr "rynke"
#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"SUSPENSION_RAILWAY\n"
"LngText.text"
msgid "suspension railway"
-msgstr "affjedret jernbane"
+msgstr "hængebane"
#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "non-potable water"
-msgstr ""
+msgstr "udrikkeligt vand"
#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_LUGGAGE\n"
"LngText.text"
msgid "left luggage"
-msgstr ""
+msgstr "efterladt bagage"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_SIX\n"
"LngText.text"
msgid "^6"
-msgstr ""
+msgstr "^6"
#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_SEVEN\n"
"LngText.text"
msgid "^7"
-msgstr ""
+msgstr "^7"
#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_EIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "^8"
-msgstr ""
+msgstr "^8"
#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_NINE\n"
"LngText.text"
msgid "^9"
-msgstr ""
+msgstr "^9"
#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_ZERO\n"
"LngText.text"
msgid "^0"
-msgstr ""
+msgstr "^0"
#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "^+"
-msgstr ""
+msgstr "^+"
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "^="
-msgstr ""
+msgstr "^="
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_ONE\n"
"LngText.text"
msgid "_1"
-msgstr ""
+msgstr "_1"
#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_TWO\n"
"LngText.text"
msgid "_2"
-msgstr ""
+msgstr "_2"
#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_THREE\n"
"LngText.text"
msgid "_3"
-msgstr ""
+msgstr "_3"
#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_FOUR\n"
"LngText.text"
msgid "_4"
-msgstr ""
+msgstr "_4"
#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_FIVE\n"
"LngText.text"
msgid "_5"
-msgstr ""
+msgstr "_5"
#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_SIX\n"
"LngText.text"
msgid "_6"
-msgstr ""
+msgstr "_6"
#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_SEVEN\n"
"LngText.text"
msgid "_7"
-msgstr ""
+msgstr "_7"
#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_EIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "_8"
-msgstr ""
+msgstr "_8"
#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_NINE\n"
"LngText.text"
msgid "_9"
-msgstr ""
+msgstr "_9"
#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_ZERO\n"
"LngText.text"
msgid "_0"
-msgstr ""
+msgstr "_0"
#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "_+"
-msgstr ""
+msgstr "_+"
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "_="
-msgstr ""
+msgstr "_="
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^a"
-msgstr ""
+msgstr "^a"
#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^b"
-msgstr ""
+msgstr "^b"
#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n"
"LngText.text"
msgid "^c"
-msgstr ""
+msgstr "^c"
#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^d"
-msgstr ""
+msgstr "^d"
#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^e"
-msgstr ""
+msgstr "^e"
#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n"
"LngText.text"
msgid "^f"
-msgstr ""
+msgstr "^f"
#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^g"
-msgstr ""
+msgstr "^g"
#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^h"
-msgstr ""
+msgstr "^h"
#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n"
"LngText.text"
msgid "^i"
-msgstr ""
+msgstr "^i"
#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n"
"LngText.text"
msgid "^j"
-msgstr ""
+msgstr "^j"
#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^k"
-msgstr ""
+msgstr "^k"
#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^l"
-msgstr ""
+msgstr "^l"
#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^m"
-msgstr ""
+msgstr "^m"
#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "^n"
-msgstr ""
+msgstr "^n"
#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n"
"LngText.text"
msgid "^o"
-msgstr ""
+msgstr "^o"
#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^p"
-msgstr ""
+msgstr "^p"
#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^r"
-msgstr ""
+msgstr "^r"
#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n"
"LngText.text"
msgid "^s"
-msgstr ""
+msgstr "^s"
#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^t"
-msgstr ""
+msgstr "^t"
#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n"
"LngText.text"
msgid "^u"
-msgstr ""
+msgstr "^u"
#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n"
"LngText.text"
msgid "^v"
-msgstr ""
+msgstr "^v"
#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^w"
-msgstr ""
+msgstr "^w"
#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n"
"LngText.text"
msgid "^x"
-msgstr ""
+msgstr "^x"
#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n"
"LngText.text"
msgid "^y"
-msgstr ""
+msgstr "^y"
#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n"
"LngText.text"
msgid "^z"
-msgstr ""
+msgstr "^z"
#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^A"
-msgstr ""
+msgstr "^A"
#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^B"
-msgstr ""
+msgstr "^B"
#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^C"
-msgstr ""
+msgstr "^C"
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^E"
-msgstr ""
+msgstr "^E"
#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^G"
-msgstr ""
+msgstr "^G"
#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^H"
-msgstr ""
+msgstr "^H"
#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n"
"LngText.text"
msgid "^I"
-msgstr ""
+msgstr "^I"
#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n"
"LngText.text"
msgid "^J"
-msgstr ""
+msgstr "^J"
#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^K"
-msgstr ""
+msgstr "^K"
#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^L"
-msgstr ""
+msgstr "^L"
#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^M"
-msgstr ""
+msgstr "^M"
#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n"
"LngText.text"
msgid "^N"
-msgstr ""
+msgstr "^N"
#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n"
"LngText.text"
msgid "^O"
-msgstr ""
+msgstr "^O"
#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^P"
-msgstr ""
+msgstr "^P"
#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^R"
-msgstr ""
+msgstr "^R"
#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^T"
-msgstr ""
+msgstr "^T"
#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n"
"LngText.text"
msgid "^U"
-msgstr ""
+msgstr "^U"
#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n"
"LngText.text"
msgid "^V"
-msgstr ""
+msgstr "^V"
#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^W"
-msgstr ""
+msgstr "^W"
#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n"
"LngText.text"
msgid "_a"
-msgstr ""
+msgstr "_a"
#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n"
"LngText.text"
msgid "_e"
-msgstr ""
+msgstr "_e"
#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n"
"LngText.text"
msgid "_h"
-msgstr ""
+msgstr "_h"
#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n"
"LngText.text"
msgid "_i"
-msgstr ""
+msgstr "_i"
#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n"
"LngText.text"
msgid "_j"
-msgstr ""
+msgstr "_j"
#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n"
"LngText.text"
msgid "_k"
-msgstr ""
+msgstr "_k"
#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n"
"LngText.text"
msgid "_l"
-msgstr ""
+msgstr "_l"
#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n"
"LngText.text"
msgid "_m"
-msgstr ""
+msgstr "_m"
#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "_n"
-msgstr ""
+msgstr "_n"
#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n"
"LngText.text"
msgid "_o"
-msgstr ""
+msgstr "_o"
#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n"
"LngText.text"
msgid "_p"
-msgstr ""
+msgstr "_p"
#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n"
"LngText.text"
msgid "_r"
-msgstr ""
+msgstr "_r"
#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n"
"LngText.text"
msgid "_s"
-msgstr ""
+msgstr "_s"
#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n"
"LngText.text"
msgid "_t"
-msgstr ""
+msgstr "_t"
#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n"
"LngText.text"
msgid "_u"
-msgstr ""
+msgstr "_u"
#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n"
"LngText.text"
msgid "_v"
-msgstr ""
+msgstr "_v"
#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n"
"LngText.text"
msgid "_x"
-msgstr ""
+msgstr "_x"
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "^alpha"
-msgstr ""
+msgstr "^alfa"
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
-msgstr ""
+msgstr "^beta"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
-msgstr ""
+msgstr "^gamma"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
-msgstr ""
+msgstr "^delta"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "^epsilon"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "^theta"
-msgstr ""
+msgstr "^theta"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "^iota"
-msgstr ""
+msgstr "^iota"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
-msgstr ""
+msgstr "^Phi"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
-msgstr ""
+msgstr "^phi"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
-msgstr ""
+msgstr "^chi"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
-msgstr ""
+msgstr "_beta"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
-msgstr ""
+msgstr "_gamma"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr ""
+msgstr "_rho"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
-msgstr ""
+msgstr "_phi"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10481,4 +10481,4 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
-msgstr ""
+msgstr "_chi"
diff --git a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
index 20fa7e3b8c1..5b872baa23c 100644
--- a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: Aputsiak Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437337598.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555205.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apple Numbers 2"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Numbers 2"
#: ApplePages.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apple Pages 4"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Pages 4"
#: BMP___MS_Windows.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 66549b249da..567effca251 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437340886.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439461295.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,13 +9128,12 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"En anden tekstlinje\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open Statement [Runtime]"
-msgstr "Open-sætning [Runtime]"
+msgstr "Åbn sætning [Runtime]"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9145,14 +9144,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open-sætning</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open-sætning [Runtime]\">Open-sætning [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Åbn sætning [Runtime]\">Åbn sætning [Runtime]</link>"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9577,7 +9575,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input#-sætning [kørselstid]\">Input#-sætning [kørselstid]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input#-sætning [Runtime]\">Input#-sætning [kørselstid]</link>"
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -17516,7 +17514,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Afvikling]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Køretid]</link>"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 98a4c267798..c8bb42b2d32 100644
--- a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434836323.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440083323.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_23\n"
"LngText.text"
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-msgstr "Installeringen{ af [ProductName]} blev fuldført."
+msgstr "Installeringen af {[ProductName]} blev fuldført."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_24\n"
"LngText.text"
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
-msgstr "Installeringen{ af [ProductName]} fejlede."
+msgstr "Installeringen af {[ProductName]} fejlede."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3054,7 +3054,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_34\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Det lykkedes ikke at læse fra filen [3].{{ Systemfejl [2].}} Kontrollér at filen findes, og at du har adgang til den."
+msgstr "Det lykkedes ikke at læse fra filen [3]. {{ Systemfejl [2].}} Kontrollér at filen findes, og at du har adgang til den."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_35\n"
"LngText.text"
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "Fejl ved skrivning til fil: [3].{{ Systemfejl [2].}} Kontrollér at du har adgang til det pågældende katalog."
+msgstr "Fejl ved skrivning til fil: [3]. {{ Systemfejl [2].}} Kontrollér at du har adgang til det pågældende katalog."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_88\n"
"LngText.text"
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "[2] kan ikke installere et af de produkter, som kræves. Kontakt din tekniske support.{{ Systemfejl: [3].}}"
+msgstr "[2] kan ikke installere et af de produkter, som kræves. Kontakt din tekniske support. {{ Systemfejl: [3].}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 82c619bc1cb..c0d213eb7bc 100644
--- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437338439.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556417.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22363,7 +22363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Line"
-msgstr "Marker til til slutningen af linjen"
+msgstr "Markér til slutningen af linjen"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sc/source/ui/src.po b/source/da/sc/source/ui/src.po
index 68bb3244c56..98645b03659 100644
--- a/source/da/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/da/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 22:51+0000\n"
-"Last-Translator: Aputsiak Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437346297.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557226.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgid ""
"Try again using a different name."
msgstr ""
"Du har angivet et ugyldigt navn.\n"
-"Det var ikke muligt at oprette det valgte Autoformat\n"
+"Det var ikke muligt at oprette det valgte Autoformat.\n"
"Vælg et andet navn."
#: globstr.src
@@ -3330,8 +3330,8 @@ msgid ""
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
msgstr ""
-"er ikke til tilgængelig for stavekontrollen.\n"
-"Kontroller venligst din installation og installer \n"
+"er ikke tilgængelig for stavekontrollen.\n"
+"Kontrollér venligst din installation og installér \n"
"det ønskede sprog"
#: globstr.src
@@ -4382,7 +4382,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Denne handling afslutter registreringen af ændringer.\n"
-"Alle informationer om ændringer vil gå tabt\n"
+"Alle informationer om ændringer vil gå tabt.\n"
"\n"
"Afslut registrering af ændringer?\n"
"\n"
@@ -8003,7 +8003,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr "Valgfrit sæt af af en eller flere datoer, der skal opfattes som helligdag(e)."
+msgstr "Angiv eventuelt én eller flere datoer, der skal opfattes som fridage."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9497,7 +9497,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Restværdi. Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
+msgstr "Restværdi: Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9578,7 +9578,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Restværdi. Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
+msgstr "Restværdi: Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9641,7 +9641,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Restværdi. Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
+msgstr "Restværdi: Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9722,7 +9722,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
-msgstr "Købspris. Aktivets anskaffelsespris."
+msgstr "Købspris: Aktivets anskaffelsespris."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9740,7 +9740,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Restværdi. Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
+msgstr "Restværdi: Aktivets værdi ved afskrivningens afslutning."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9794,7 +9794,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
-msgstr "Måneder. Antal måneder i det første år af afskrivningen."
+msgstr "Måneder: Antal måneder i det første år af afskrivningen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13511,7 +13511,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
-msgstr "Det tal til hvis muliplum værdien skal skal rundes ned. Fortegn har ingen betydning."
+msgstr "Tallet hvortil multiplumværdien skal rundes ned. Fortegn har ingen betydning."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13601,7 +13601,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
-msgstr "Returnerer produktet af to matricer."
+msgstr "Matrixmultiplikation. Returnerer produktet af to matricer."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15221,7 +15221,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive."
-msgstr "Den percentile værdi, område 0... 1, inklusive."
+msgstr "Den percentile værdi, område 0...1, inklusive."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15518,7 +15518,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
-msgstr "Returnerer den procentvise plads (0 .. 1, eksklusiv) af en værdi i en stikprøve."
+msgstr "Returnerer den procentvise plads (0...1, eksklusiv) af en værdi i en stikprøve."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15698,7 +15698,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr "Rangens sorteringsrækkefølge: 0 eller udeladt betyder stigende, enhver anden værdi end 1 betyder faldende."
+msgstr "Rangens sorteringsrækkefølge: 0 eller udeladt betyder stigende, enhver anden værdi end 0 betyder faldende."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20522,7 +20522,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "Tilstand angiver antal fordelingssider. Tilstand = 1 beregner en ensidet, Tilstand = 2 en tosidet"
+msgstr "Tilstand angiver antal fordelingssider. Tilstand 1 = beregner en ensidet, tilstand 2 = en tosidet distribution."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/scaddins/source/analysis.po b/source/da/scaddins/source/analysis.po
index bb6effc161c..b0ddb3fcca4 100644
--- a/source/da/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/da/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 16:28+0000\n"
-"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 14:44+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402331323.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440081893.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
-msgstr "Returnerer kursen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi for et værdipapir med uregelmæssig første rentetermin."
+msgstr "Returnerer kursen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi for et værdipapir med uregelmæssig første rentetermin"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
-msgstr "Returnerer kursen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi for et værdipapir med uregelmæssig sidste rentetermin."
+msgstr "Returnerer kursen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi for et værdipapir med uregelmæssig sidste rentetermin"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svtools/source/java.po b/source/da/svtools/source/java.po
index e50931b09cb..aa890c66950 100644
--- a/source/da/svtools/source/java.po
+++ b/source/da/svtools/source/java.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434836517.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440082689.000000\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"string.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "Indstillingerne for %PRODUCTNAME er ændret. Vælg det Java-afviklingsmiljø du ønsker at benytte for %PRODUCTNAME under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret."
+msgstr "Konfigurationen af %PRODUCTNAME er ændret. Vælg det Java-afviklingsmiljø du ønsker at benytte for %PRODUCTNAME under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret."
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr "%PRODUCTNAME forudsætter et Java-afviklingsmiljø (JRE) for at udføre denne opgave. Det valgte Java-afviklingsmiljø er defekt. Vælg venligst en anden version, eller installer et nyt Java-afviklingsmiljø og vælg det under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret."
+msgstr "%PRODUCTNAME kræver et Java-afviklingsmiljø (JRE) for at udføre denne opgave. Det valgte Java-afviklingsmiljø er defekt. Vælg venligst en anden version, eller installer et nyt Java-afviklingsmiljø og vælg det under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret."
#: javaerror.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/source/dialog.po b/source/da/svx/source/dialog.po
index e73f696efb8..2138c0df8a1 100644
--- a/source/da/svx/source/dialog.po
+++ b/source/da/svx/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-24 11:26+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 14:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435145174.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440082149.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -2924,7 +2924,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr "Højrepil fyldt punkttegn "
+msgstr "Højrepil fyldt punkttegn"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -6253,7 +6253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_A\n"
"string.text"
msgid "Linear A"
-msgstr "lineær A"
+msgstr "Lineær A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sw/source/ui/app.po b/source/da/sw/source/ui/app.po
index 2471c725cce..c70954755a1 100644
--- a/source/da/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/da/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437328170.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440082699.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Hyper~link"
-msgstr ""
+msgstr "Kopier hyper~link"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Rækker over"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 94f423f217d..f5f687b33e5 100644
--- a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 17:56+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437328576.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440082710.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15189,7 +15189,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[none]"
-msgstr "[Ingen]"
+msgstr "[ingen]"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/swext/mediawiki/help.po b/source/da/swext/mediawiki/help.po
index b3821e18d39..8e6d390312e 100644
--- a/source/da/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/da/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-30 18:52+0000\n"
-"Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 14:53+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414695129.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440082391.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "Bemærk: konverteringen bruger den nye typografi for fodnoter med <ref>- og <references>-mærkater , som kræver udvidelsen Cite.php installeret i MediaWiki. Hvis disse mærkater forekommer som simpel tekst i konverteringsresultatet, bør du bede den wiki-administratoren om at installere denne udvidelse."
+msgstr "Bemærk: Konverteringen bruger den nye type fodnoter med <ref>- og <references>-mærker, som kræver at udvidelsen Cite.php er installeret i MediaWiki. Hvis disse mærker forekommer som simpel tekst i konverteringsresultatet, så bed wiki-administratoren om at installere denne udvidelse."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/wizards/source/formwizard.po b/source/da/wizards/source/formwizard.po
index 6985bfe4102..a61754b8a08 100644
--- a/source/da/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/da/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:16+0000\n"
-"Last-Translator: Jeppe Bundsgaard <jeppe@bundsgaard.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434741397.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560666.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 1\n"
"string.text"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr "Tekstdokumentet kunne ikke oprettes.<BR>Kontroller venligst at 'PRODUCTNAME Writer' er installeret"
+msgstr "Tekstdokumentet kunne ikke oprettes.<BR>Kontroller venligst at 'PRODUCTNAME Writer' er installeret."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 14\n"
"string.text"
msgid "No connection to the database could be established."
-msgstr "Det var ikke muligt at oprette forbindelse til databasen!"
+msgstr "Det var ikke muligt at oprette forbindelse til databasen."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91\n"
"string.text"
msgid "Decide if you want to set up a subform"
-msgstr "Beslut om du vil oprette en underformular."
+msgstr "Beslut om du vil oprette en underformular"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "Table: "
-msgstr "Tabel:"
+msgstr "Tabel: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
"string.text"
msgid "Fie~lds in the Query: "
-msgstr "~Felter i forespørgslen:"
+msgstr "~Felter i forespørgslen: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51\n"
"string.text"
msgid "Sorting order: "
-msgstr "Sorteringsrækkefølge:"
+msgstr "Sorteringsrækkefølge: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "Search conditions: "
-msgstr "Søgebetingelser:"
+msgstr "Søgebetingelser: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n"
"string.text"
msgid "Aggregate functions: "
-msgstr "Sammensatte funktioner:"
+msgstr "Sammensatte funktioner: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n"
"string.text"
msgid "Grouped by: "
-msgstr "Grupperet efter:"
+msgstr "Grupperet efter: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59\n"
"string.text"
msgid "Grouping conditions: "
-msgstr "Grupperingsbetingelser:"
+msgstr "Grupperingsbetingelser: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n"
"string.text"
msgid ", "
-msgstr ","
+msgstr ", "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n"
"string.text"
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
-msgstr "En rapport med navnet '%REPORTNAME' findes allerede i databasen. Tildel den et andet navn"
+msgstr "En rapport med navnet '%REPORTNAME' findes allerede i databasen. Tildel den et andet navn."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n"
"string.text"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
-msgstr "Fortæl os hvis der er transmissionsfejl"
+msgstr "Fortæl os hvis der er transmissionsfejl."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n"
"string.text"
msgid "~Summary: "
-msgstr "~Sammenfatning:"
+msgstr "~Sammenfatning: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n"
"string.text"
msgid "~Layouts: "
-msgstr "~Layout:"
+msgstr "~Layout: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4611,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n"
"string.text"
msgid "Choose a background image: "
-msgstr "Vælg et baggrundsbillede:"
+msgstr "Vælg et baggrundsbillede: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4835,7 +4835,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n"
"string.text"
msgid "Web site information"
-msgstr "Information om Websted"
+msgstr "Information om websted"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/cui/source/customize.po b/source/de/cui/source/customize.po
index 03f9c97f8d4..99333fcc83d 100644
--- a/source/de/cui/source/customize.po
+++ b/source/de/cui/source/customize.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 19:45+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 03:17+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416339952.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439954269.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document"
-msgstr "Dokument sichern"
+msgstr "Dokument speichern"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document As"
-msgstr "Dokument sichern als"
+msgstr "Dokument speichern unter"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved"
-msgstr "Dokument wurde gesichert"
+msgstr "Dokument wurde gespeichert"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved as"
-msgstr "Dokument wurde gesichert als"
+msgstr "Dokument wurde gespeichert unter"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index cddabda229d..61a927a5bce 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 20:31+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434745893.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465071.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "You can create a DDE link using the following procedure: Select cells from a Calc spreadsheet, copy them into the clipboard and switch to another spreadsheet and select the <emph>Edit - Paste Special</emph> dialog. Select <emph>the Link</emph> option to insert the contents as a DDE link. When activating a link, the inserted cell area will be read from its original file."
-msgstr "DDE-Verknüpfungen lassen sich wie folgt erzeugen: Wählen Sie in einem $[officename] Calc-Tabellendokument Zellen aus, kopieren Sie sie in die Zwischenablage, wechseln Sie in ein anderes Tabellendokument, und wählen Sie <emph>Bearbeiten - Inhalte einfügen</emph>. Wählen Sie die Option <emph>Verknüpfen</emph> aus, um den Inhalt als DDE-Verknüpfung einzufügen. Bei Aktivierung der Verknüpfung wird der eingefügte Zellbereich aus der Originaldatei eingelesen."
+msgstr "DDE-Verknüpfungen lassen sich wie folgt erzeugen: Wählen Sie in einem $[officename] Calc-Tabellendokument Zellen aus, kopieren Sie sie in die Zwischenablage, wechseln Sie in ein anderes Tabellendokument und wählen Sie im Menü <emph>Bearbeiten - Inhalte einfügen</emph>. Wählen Sie die Option <emph>Verknüpfen</emph> aus, um den Inhalt als DDE-Verknüpfung einzufügen. Bei Aktivierung der Verknüpfung wird der eingefügte Zellbereich aus der Originaldatei eingelesen."
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgctxt ""
"236\n"
"help.text"
msgid "$[officename] imports and exports references to deleted sections such as, for example, a referenced column. The whole formula can be viewed during the export process and the deleted reference contains an indication (#REF!) to the reference. A #REF! will be correspondingly created for the reference during the import."
-msgstr "$[officename] importiert und exportiert Referenzen auf gelöschte Abschnitte wie z. B. eine referenzierte Spalte. Beim Exportieren wird die Formel vollständig angezeigt. Die gelöschte Referenz enthält den Hinweis (#BEZUG!) auf den Bezug. Entsprechend wird beim Import der Hinweis #REF! für die Referenz erzeugt."
+msgstr "$[officename] importiert und exportiert Bezüge zu gelöschten Abschnitten wie z.B. auf eine verwiesene Spalte. Beim Exportieren wird die Formel vollständig angezeigt, der gelöschte Bezug enthält den Hinweis (#BEZUG!) auf den Bezug. Entsprechend wird beim Import der Hinweis #BEZUG! für den Bezug erzeugt."
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3545,7 +3545,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154408\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Exportieren; XML-Dateien</bookmark_value><bookmark_value>XML-Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Erweiterungen; Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Suffixe in Dateiformaten</bookmark_value><bookmark_value>Dokumenttypen in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate; Standard ändern</bookmark_value><bookmark_value>Standarddateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate;OpenDocument/XML</bookmark_value><bookmark_value>OpenDocument-Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>ODF Dateiformat</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Exportieren; XML-Dateien</bookmark_value><bookmark_value>XML-Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Erweiterungen; Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>Endung bei Dateiformaten</bookmark_value><bookmark_value>Dokumenttypen in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate; Standard in $[officename] ändern</bookmark_value><bookmark_value>Standards; Dateiformate in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Dateiformate; OpenDocument/XML</bookmark_value><bookmark_value>OpenDocument Dateiformate</bookmark_value><bookmark_value>ODF Dateiformat</bookmark_value>"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 13163b6816e..1f8d18d39bd 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-04 09:07+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436000875.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466365.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
-msgstr "Erstellt ein neues Textdokument."
+msgstr "Erstellt ein neues Textdokument ($[officename] Writer)."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)."
-msgstr "Erstellt ein neues Tabellendokument."
+msgstr "Erstellt ein neues Tabellendokument ($[officename] Calc)."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Creates a new drawing document ($[officename] Draw)."
-msgstr "Erstellt ein neues Zeichnungsdokument."
+msgstr "Erstellt ein neues Zeichnungsdokument ($[officename] Draw)."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Creates a new formula document ($[officename] Math)."
-msgstr "Erstellt ein neues Formeldokument."
+msgstr "Erstellt ein neues Formeldokument ($[officename] Math)."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 7e2af11a195..95f2a02afda 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434746069.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467013.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -12759,7 +12759,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\">Specifies the full URL of the addressee, in the form mailto:name@provider.com or news:group.server.com.</ahelp> You can also use drag-and-drop."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\">Hier geben Sie die vollständige URL der Adresse im Format mailto:name@internetanbieter.de oder news:gruppe.server.de ein.</ahelp> Sie können hier auch mit Ziehen und Ablegen arbeiten."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\">Hier geben Sie die vollständige URL der Adresse im Format mailto:name@internetanbieter.de oder news:gruppe.server.de ein.</ahelp> Sie können hier auch mit Ziehen&Ablegen arbeiten."
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e70dd2a5026..368b111038c 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 04:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438661863.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556357.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge Cells"
-msgstr "Zellen ve~rbinden"
+msgstr "Zellen verbi~nden"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr "Start mit a~ktueller Folie"
+msgstr "Start mit ~aktueller Folie"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to last edited Slide"
-msgstr "Zur zuletzt bearbeiteten Folie wechseln"
+msgstr "Zur zuletzt bearbeiteten Folie ~wechseln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "Bildschirmp~räsentation mit Zeitnahme"
+msgstr "Päsentation mit ~Zeitnahme"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "Folie ~einblenden"
+msgstr "Folie einb~lenden"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "Folie au~sblenden"
+msgstr "Folie a~usblenden"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Benutzerdefinierte Animation..."
+msgstr "Benutzerdefinierte Animation"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition..."
-msgstr "Folienübergang..."
+msgstr "~Folienübergang"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "Bildschirm~präsentationseinstellungen..."
+msgstr "~Präsentationseinstellungen..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr "Silben~trennung"
+msgstr "~Silbentrennung"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "I~ndividuelle Bildschirmpräsentation..."
+msgstr "I~ndividuelle Präsentation..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "In 3~D-Rotationskörper"
+msgstr "In 3D-~Rotationskörper"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Beschreibung..."
+msgstr "Bes~chreibung..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "Name..."
+msgstr "Na~me..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "W~eiter nach vorn"
+msgstr "Nach ~vorn"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Weiter ~nach hinten"
+msgstr "Nach ~hinten"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "~Vertikal"
+msgstr "~Vertikal spiegeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "~Horizontal"
+msgstr "~Horizontal spiegeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Fol~ienlayout..."
+msgstr "Folienla~yout..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save Images..."
-msgstr "~Bilder speichern..."
+msgstr "Bilder ~speichern..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Style..."
-msgstr "Vorlage ~bearbeiten..."
+msgstr "Vorlage b~earbeiten..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "Spi~egeln"
+msgstr "Sp~iegeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Convert"
-msgstr "Umwan~deln"
+msgstr "Um~wandeln"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "~Anordnung"
+msgstr "Ano~rdnung"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize ~Presentation..."
-msgstr "Präsentation ~komprimieren..."
+msgstr "Präsentation komprimi~eren..."
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -14477,7 +14477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image..."
-msgstr "Bild zuschneiden..."
+msgstr "Bild z~uschneiden..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15145,7 +15145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "A~ufzählungszeichen und Nummerierung..."
+msgstr "Aufz~ählungszeichen und Nummerierung..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16351,7 +16351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribution..."
-msgstr "~Verteilung..."
+msgstr "Verteil~ung..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16594,7 +16594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr "~Pipette..."
+msgstr "P~ipette..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19294,7 +19294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr "A~nordnung"
+msgstr "Ano~rdnung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19303,7 +19303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "S~piegeln"
+msgstr "Sp~iegeln"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19330,7 +19330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Me~dia Player"
-msgstr "Mediapla~yer"
+msgstr "Medien Pla~yer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22741,7 +22741,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
-msgstr "~Rahmen..."
+msgstr "Rahme~n..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23209,7 +23209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "Au~fzählungszeichen und Nummerierung..."
+msgstr "Aufz~ählungszeichen und Nummerierung..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po b/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po
index 9027f12eef8..5f40d8f6377 100644
--- a/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431411059.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554420.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14326,31 +14326,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "कोई नेईं"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/dgo/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/dgo/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 1e2bee62f2f..a6b0bbf481c 100644
--- a/source/dgo/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/dgo/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-15 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: Kaniska PSS Nagraj <kaniska2008@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429087225.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554618.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -1936,13 +1936,14 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1963,13 +1964,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3034,58 +3036,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/dgo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index debe076ba4f..6a558d322e2 100644
--- a/source/dgo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/dgo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416333631.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554981.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -294,13 +294,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -312,13 +313,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -393,22 +395,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -702,13 +706,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/librelogo/source/pythonpath.po b/source/dgo/librelogo/source/pythonpath.po
index cddb6e4feab..ef677556b6a 100644
--- a/source/dgo/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/dgo/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 06:55+0000\n"
-"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1406530503.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555714.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -801,12 +801,13 @@ msgid "."
msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6ce0e041737..afd7a2824b3 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431411340.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556076.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1498,13 +1498,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr "OLE चीजें लेई प्रतिस्थापना ग्राफिक सिरजे जा करदे न..."
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/dgo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 6b72fb5d3a9..45ef0f305b1 100644
--- a/source/dgo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/dgo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416333702.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557073.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/sc/source/ui/src.po b/source/dgo/sc/source/ui/src.po
index 3b93baae1d3..d31ef7ab2fe 100644
--- a/source/dgo/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/dgo/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431411585.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557875.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26219,3 +26219,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "तरीक मुल्लै लेई हफ्ते दे दिनै गी पूर्णांक (1-7) दे रूपै च परतांदा ऐ"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "जिसलै जेकर दित्ते दा ऐ ते ओह् सिफर दे बरोबर नेईं ऐ तां खॕल्ले गी रकमा दे मताबक पूरा होआ .जेकर इक नॕफी संख्या ऐ ते म्हत्तव रखदी ऐ"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/dgo/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/dgo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ff0abb758fc..fb4381045d2 100644
--- a/source/dgo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/dgo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431411594.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558009.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6374,22 +6374,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/dgo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 4a519ce80dd..4b304a6bb4b 100644
--- a/source/dgo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/dgo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431411694.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558839.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,22 +995,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po b/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po
index a31efc83f89..ef5fd962f5f 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-15 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: Kaniska PSS Nagraj <kaniska2008@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429087225.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560694.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -491,31 +491,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/index.po b/source/dgo/sw/source/ui/index.po
index ad451561f06..5dbda8c2076 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-25 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411654055.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560795.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -105,12 +105,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d7e7804cc26..3957f94743c 100644
--- a/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/dgo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dgo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431412243.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561299.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2334,13 +2334,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "टेबल इबारत च रूपांतरत करो"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2526,13 +2527,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2544,13 +2546,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4488,13 +4491,14 @@ msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
#, fuzzy
@@ -6432,13 +6436,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "संख्याकरण-नखेड़ू"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8842,13 +8847,14 @@ msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9711,13 +9717,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थिति "
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15763,40 +15770,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "कोई नेईं "
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/dgo/vcl/source/src.po b/source/dgo/vcl/source/src.po
index 0d38e925c39..1b86b396b3c 100644
--- a/source/dgo/vcl/source/src.po
+++ b/source/dgo/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-15 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: Kaniska PSS Nagraj <kaniska2008@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429087225.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561416.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1526,13 +1526,14 @@ msgid "pixel"
msgstr "पिक्सल"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/cui/uiconfig/ui.po b/source/dz/cui/uiconfig/ui.po
index cc8fd12f6aa..7c997958365 100644
--- a/source/dz/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/dz/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431412443.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554246.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14097,31 +14097,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17300,40 +17303,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17354,40 +17361,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17592,3 +17603,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/dz/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/dz/dbaccess/uiconfig/ui.po
index fff9c9f1e35..db4296d84f9 100644
--- a/source/dz/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/dz/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:05+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366023918.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554380.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/dz/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 11b117c028f..0d52221ccfc 100644
--- a/source/dz/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/dz/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416334587.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439554632.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/formula/source/core/resource.po b/source/dz/formula/source/core/resource.po
index 94e166a4a0b..f9740b885e3 100644
--- a/source/dz/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/dz/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3503,3 +3503,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 3a489ecb942..9d2433d8604 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:41+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431362519.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439463939.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60492,13 +60492,14 @@ msgid "equal"
msgstr "མཉམ་པ།"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60510,13 +60511,14 @@ msgid "less than"
msgstr "ཉུང་མི།"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67751,3 +67753,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 74ffc86a0f8..f93ce775079 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:42+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431362551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439465444.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3973,12 +3973,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4c8ae0d61a2..79a55d1e062 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 11:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431362633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439466920.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7485,13 +7485,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "གསལ་བཀོད་མ་འབད་ཚུན་ཚོད་དང་ གསལ་བཀོད་མ་འབད་བ་ཅིན་ ཡིག་འབྲུ་རྐྱང་པ་གང་རུང་གི་ངོ་ཚབ་སྟོནམ་ཨིན།"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7503,13 +7504,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "གྲལ་ཐིག་མཚམས་ཡང་ན་དོན་མཚམས་ཀྱི་མཚམས་རྐྱངམ་ཅིག་མ་གཏོག་ ཡིག་འབྲུ་རྐྱང་པ་གང་རུང་ལུ་ངོ་ཚབ་འབདཝ་ཨིན། དཔེར་ན་ འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་ཐ་སྙད་འདི་ \"sh.rt\" returns both \"shirt\" དང་ \"short\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7521,13 +7523,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "ཐ་སྙད་འདི་དོན་མཚམས་ཀྱི་མགོ་ལུ་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་ཐ་སྙད་འདི་འཚོལཝ་ཨིན། དོན་མཚམས་ཅིག་གི་མགོ་ལུ་ཡོད་པའི་ ས་སྒོ་སྟོངམ་ཚུ་ཡང་ན་ ཡིག་འབྲུ་ཨེན་ཀོར་གཞི་ཁྲམ་བཟུམ་གྱི་ དམིགས་བསལ་གྱི་དངོས་པོ་ཚུ་ སྣང་མེད་འབད་བཞགཔ་ཨིན། ་དཔེར་ན: \"^Peter\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7547,13 +7550,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7592,13 +7596,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "དོན་མཚམས་ཀྱི་ནང་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་དཔེ་གཞི་ལུ་མཐུན་སྒྲིག་འབད་ཚུགས་མི་ ཡིག་རྒྱུན་རིངམ་འདི་ཨ་རྟག་རང་འཐོབ་ཨིན། དོན་མཚམས་དེ་གིས་ \"AX 4 AX4\"གནས་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་ དོན་ཚན་ཧྲིལ་བུ་འདི་གཙོ་དམིགས་བཀོད་དོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7610,13 +7615,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "\"?\"གདོང་ཁ་ལུ་ ཀལད་ཀོར་ཡང་ན་ ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་གཅིག་འཚོལཝ་ཨིན། དཔེར་ན་ \"Texts?\" གིས་ \"Text\"འཚོལ་ནི་དང་ \"Texts\" དང་ \"x(ab|c)?y\" གིས་ \"xy\", \"xaby\", ཡང་ན་ \"xcy\"འཚོལ་དོ་བཟུམ་ཨིན།"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15842,13 +15848,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "འགྲལ་བཤད།"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -37876,12 +37883,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱོད་ཀྱིས་མེཀ་རོ་འདི་འགོ་བཙུགས་ཚུགས་པའི་ཌའི་ལོག་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37900,12 +37908,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱོད་ཀྱིས་མེཀ་རོ་འདི་འགོ་བཙུགས་ཚུགས་པའི་ཌའི་ལོག་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 065fdc2c4b2..7d3464b330e 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431362653.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439467576.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13857,13 +13857,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">ཐོ་ཡིག་བཀོད་ཡོད་པའི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ས་སྒོ་ཚུ་ <emph>ཐིག་ཁྲམ་ཀེར་ཐིག་(ཚུ་)</emph>ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ སྤོ་བཤུད་འབདཝ་ཨིན། </ahelp> <emph>ཐིག་ཁྲམ་ཀེར་ཐིག་(ཚུ་)</emph> ཐོ་ཡིག་སྒྲོ་ནང་ཐོ་ཡིག་བཀོད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ར་ ཡིག་ཆ་ནང་བཙུགས་ཅི།"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13875,13 +13876,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\"> སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ས་སྒོ་འདི་ <emph>ཐིག་ཁྲམ་ཀེར་ཐིག་(ཚུ་)</emph> ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ སྤོ་བཤུད་འབདཝ་ཨིན། </ahelp> དེ་མ་ཚད་ཁྱོད་ཀྱིས་ འདི་<emph>ཐིག་ཁྲམ་ཀེར་ཐིག་(ཚུ་)</emph> ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཐོ་བཀོད་གུ་ཚར་གཉིས་ཨེབ་གཏང་འབད་ཚུགས། <emph>Table column(s)</emph> ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཐོ་ཡིག་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ ཡིག་ཆ་ནང་ལ་བཙུགས་ཡོདཔ།"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14170,13 +14172,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "དེ་ཚུཕ་ཡིག་ཆ་ནང་བཙུག་ནི་ལུ་ སེལ་འཐུ་ཐོ་ཡིག་ནང་དང་ལེན་འབད་བཏུབ་པའི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ཀེར་ཐིག་ཚུ་ཐོ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\"> ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ནང་བཙུག་དགོ་མནོ་མི་ གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ཀེར་ཐིག་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད། </ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15682,13 +15685,14 @@ msgid "Example"
msgstr "དཔེར་ན།"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15718,13 +15722,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" སླར་ལོགཔ་ཨིན་ དཔེར་ན་ མི་ལར་དང་མོ་ལར་"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15808,31 +15813,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་གསལ་བརྗོད་དང་མཉམ་ཅིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 1780aed4a06..1c6c8aeafca 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431362702.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439468052.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐིག་ཁྲམ་ ཡང་ན་ འདྲི་དཔྱད་ནང་ གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ས་སྒོ་མིང་གི་མིང་ཚུ་ ཐོ་ཡིག་བཞགཔ་ཨིན། </ahelp>ཁྱོད་ཀྱིས་ ས་སྒོ་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་སྐབས་ ས་སྒོ་ ཡང་ན་ སོར་ལྡེ་མར་བཟུང་ ཡང་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བརྡ་བཀོད་ </caseinline><defaultinline>ཚད་འཛིན་</defaultinline></switchinline>དང་ལྡེ་མིག་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">སྙན་ཞུ་གསརཔ་གི་གྲངས་སུ་བཙུགས་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">སྙན་ཞུ་འདི་སྡེ་ཚན་བཟོ་ནི་ཨིན་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་ ཐོ་ཡིག་བཀོདཔ་ཨིན། སྡེ་ཚན་གནས་རིམ་གཅིག་ རྩ་བསྐྲད་འབད་ནི་ལུ་ ས་སྒོའི་མིང་སེལ་འཐུ་འབད་གཞངནམ་ལས་ <emph><</emph> ཨེབ་རྟ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། ཁྱོད་ར་ སྡེ་ཚན་གནས་རིམ་བཞི་ཚུན་ སེལ་འཐུ་འབད། </ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 5224e13b86a..169975f3b54 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431362727.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439468650.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... དམིགས་བསལ་གྱི་གསལ་བརྗོད་ལུ་ ས་སྒོའི་ནང་དོན་གྱིས་ཆ་མཉམ་མི་འབད།"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... དམིགས་བསལ་གསལ་བརྗོད་ལས་ ས་སྒོའི་ནང་དོན་འདི་སྦོམ་ཡོད།"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "མེན།"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\"> གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཐིག་ཁྲམ་ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད་བཏུབ་པའི་ ཟུར་ཐོ་འཐོབ་ཚུགས་མི་ཚུ་ཐོ་ཡིག་འབདཝ་ཨིན། </ahelp> སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐིག་ཁྲམ་ལུ་ ཟུར་ཐོ་འགན་སྤྲོད་འབད་ནི་ལུ་ ངོས་དཔར་གཡོན་གྱི་མདའ་རྟགས་ལུ་ཨེབ་གཏང་། གཡོན་གྱི་མདའ་རྟགས་གཉིས་ལྡན་དེ་གིས་ འཐོབ་ཚུགས་པའི་ཟུར་ཐོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ འགན་སྤྲོད་འབདཝ་ཨིན།"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">བར་སྟོང་ཡོད་པའི་ཟུར་ཐོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ <emph>ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ཟུར་ཐོ་ཚུ་</emph>ཐོ་ཡིག་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12515,12 +12520,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚད་འཛིན་ཚུ་གྱི་གྲལ་ཐིག་གསརཔ་ཅིག་ མཇུག་སྣོན་འབད་དོ།</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14539,12 +14545,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">ས་སྒོའི་བརྡ་དོན་འདི་ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ས་སྒོ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 8d9af4b0fd6..3cde067c334 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431362857.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439472042.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,13 +11003,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\"> ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཟུར་ཐོའི་གནས་རིམ་དེ་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་དགོ་མནོ་མི་ དོན་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་དེ་སེལ་འཐུ་འབད་ཞིནམ་ལས་ དེ་ལས་ འགན་སྤྲོད་(<emph><) </emph>ཨེབ་རྟ་ཏེ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27739,12 +27740,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">ས་སྒོ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་དེ་ ཐོ་ཡིག་ཞགན་མི་ཅིག་ལུ་ ས་སྒོ་དེ་འདྲུད།</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27755,12 +27757,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་བྱང་རྒྱུ་རྫས་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཐོ་ཡིག་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་དེ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ས་སྒཽ་གཅིག་དེ་ཚར་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་ཁ་སྐོང་འབད་ཚུགས།</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27947,12 +27950,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">ས་སྒོ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་དེ་ ཐོ་ཡིག་ཞགན་མི་ཅིག་ལུ་ ས་སྒོ་དེ་འདྲུད།</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27963,12 +27967,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ གུས་བཏུད་རྒྱུ་རྫས་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ གཞན་མི་ཅིག་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ས་སྒོ་དེ་ ཚར་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཚུགས།</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28403,12 +28408,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་བྱང་ས་སྒོ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་དེ་ ས་སྒོ་དེ་ཐོ་ཡིག་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་འདྲུད།</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28419,12 +28425,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་དེ་ ཁ་བྱང་རྒྱུ་རྫས་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཐོ་ཡིག་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན།.</ahelp>ཁྱོད་ཀྱིས་ ས་སྒོ་གཅིག་ཚར་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཚུགས།"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 1b439c7b3d3..41941730c8d 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 11:35+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439472162.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "ཕབ་ནི།"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/librelogo/source/pythonpath.po b/source/dz/librelogo/source/pythonpath.po
index 51a5fe033cd..7e2c305903a 100644
--- a/source/dz/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/dz/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:05+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366023925.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555209.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -795,20 +795,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 86fabcbd139..0ed9bae96c7 100644
--- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 04:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429848131.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439555714.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/dz/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index cc4a3997d77..3e6fea456db 100644
--- a/source/dz/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/dz/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 12:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416334665.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439556570.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/sc/source/ui/src.po b/source/dz/sc/source/ui/src.po
index da059741a0d..682c968b532 100644
--- a/source/dz/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/dz/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431412911.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557435.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -2672,13 +2672,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས།"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/dz/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 04de5d56959..448306ae587 100644
--- a/source/dz/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/dz/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431412918.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557628.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/sd/source/ui/app.po b/source/dz/sd/source/ui/app.po
index e4cbaf0a1e2..4cfb65e7743 100644
--- a/source/dz/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/dz/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431412949.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558238.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3731,12 +3731,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4142,3 +4143,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་ལྡེ་མིག་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/dz/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/dz/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 5ca225abc6f..205953183f9 100644
--- a/source/dz/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/dz/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431413005.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558300.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/dz/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index bad0e6afb14..3cf06af92c1 100644
--- a/source/dz/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/dz/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431413163.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558584.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1157,3 +1157,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/dz/sw/source/core/undo.po b/source/dz/sw/source/core/undo.po
index 6bf81bdfc7d..b08cd793040 100644
--- a/source/dz/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/dz/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431413354.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439559638.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -845,20 +845,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -902,12 +904,13 @@ msgid "Paste clipboard"
msgstr "འཛིན་པང་ སྦྱར།"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_YIELDS\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/sw/source/ui/dbui.po b/source/dz/sw/source/ui/dbui.po
index 4242b3efb4c..5c91d365eaa 100644
--- a/source/dz/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/dz/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431413423.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439559749.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/sw/source/ui/index.po b/source/dz/sw/source/ui/index.po
index 591ab03c8fb..2498bd97700 100644
--- a/source/dz/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/dz/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 12:39+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439559822.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/dz/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index a40487f04f8..7f91bb38c24 100644
--- a/source/dz/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/dz/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: dz\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431413511.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560364.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2312,13 +2312,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ལས་ཚིག་ཡིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2504,13 +2505,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2522,13 +2524,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4444,13 +4447,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5432,22 +5436,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,13 +6362,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6374,13 +6381,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8717,13 +8725,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8735,13 +8744,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9589,13 +9599,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15560,40 +15571,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[None]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/vcl/source/src.po b/source/dz/vcl/source/src.po
index 8ef15f8e1ea..0118d6b8f14 100644
--- a/source/dz/vcl/source/src.po
+++ b/source/dz/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431413539.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560580.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1183,12 +1183,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1466,13 +1467,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 06514fa8d81..376f360d8a1 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435493151.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439638029.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,13 +9128,12 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open Statement [Runtime]"
-msgstr "Open Statement[Runtime]"
+msgstr "Open Statement [Runtime]"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9145,14 +9144,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ef3f7d8fb1f..74d8842e674 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435493173.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439638248.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -16471,7 +16471,7 @@ msgctxt ""
"623\n"
"help.text"
msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces."
-msgstr "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed by braces { }."
+msgstr "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -18357,7 +18357,7 @@ msgctxt ""
"315\n"
"help.text"
msgid "Array formulas appear in braces in $[officename] Calc. You cannot create array formulas by manually entering the braces."
-msgstr "Array formulae are displayed in braces { } in $[officename] Calc. You cannot create array formulae by manually entering the braces."
+msgstr "Array formulas appear in braces in $[officename] Calc. You cannot create array formulae by manually entering the braces."
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18430,7 +18430,7 @@ msgctxt ""
"par_id6757103\n"
"help.text"
msgid "To enter this array constant, you select three cells in a row, then you type the formula <item type=\"input\">={1;2;3}</item> using the curly braces and the semicolons, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter."
-msgstr "To enter this array constant, you select three cells in a row, then you type the formula <item type=\"input\">={1;2;3}</item> using braces { } and semicolons, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter."
+msgstr "To enter this array constant, you select three cells in a row, then you type the formula <item type=\"input\">={1;2;3}</item> using the curly braces and the semicolons, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter."
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 020e7df3ecb..8179af784f3 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434626345.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439638129.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -6394,7 +6394,7 @@ msgctxt ""
"par_id1589098\n"
"help.text"
msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select </emph> <emph>data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range."
-msgstr "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimise the dialogue box, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimised dialogue box, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range."
+msgstr "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select </emph> <emph>data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimised dialogue, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 55244b2fb50..242a303d230 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434626590.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439638083.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6378,7 +6378,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"."
-msgstr "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 colour red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{colour red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"."
+msgstr "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"."
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index f942971e480..3933c77cf33 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435492340.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439638048.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,6 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "RECTANGLE"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 64d43afce46..d0eb0a8a66d 100644
--- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-28 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432813486.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439667001.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "CLEARSCREEN"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/en-GB/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/en-GB/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index b32e9afcb86..8be32f17720 100644
--- a/source/en-GB/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/en-GB/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 13:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435497662.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439667006.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Colu_mn:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po b/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po
index 1a8a7ceb2b3..d975df5e233 100644
--- a/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431417844.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557652.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14119,31 +14119,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17326,40 +17329,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17382,40 +17389,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17623,3 +17634,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "View layout"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/en-ZA/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 7f99cd4c654..fff6d7e6bfa 100644
--- a/source/en-ZA/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/en-ZA/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:08+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366024110.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439557800.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/en-ZA/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 02e7738c2b1..34f714995ea 100644
--- a/source/en-ZA/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/en-ZA/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 19:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416340109.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558135.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/formula/source/core/resource.po b/source/en-ZA/formula/source/core/resource.po
index d0c9860d07e..42a82b1af57 100644
--- a/source/en-ZA/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/en-ZA/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431418074.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558468.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3544,3 +3544,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ecfc6b8afcd..a32a5752bde 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439471747.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60546,13 +60546,14 @@ msgid "equal"
msgstr "equal"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60564,13 +60565,14 @@ msgid "less than"
msgstr "less than"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67805,3 +67807,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 518204ab602..8ce56684cee 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364187.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439473353.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr "ODF 1.2 (Extended)"
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 1de126e2f07..f9a9883e201 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364268.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474898.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7484,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Represents the given character unless otherwise specified."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,13 +7503,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Represents any single character except for a line break or paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" returns both \"shirt\" and \"short\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,13 +7522,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,13 +7549,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7595,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "The longest possible string that matches this search pattern in a paragraph is always found. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,13 +7614,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15839,13 +15845,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Explanation"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f88443dcf95..87b1f23ebbb 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364287.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475523.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves all listed database fields into the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp> All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves the selected database field into the <emph>Table column(s)</emph> list box. </ahelp> You can also double click an entry to move it to the <emph>Table column(s)</emph> list box. All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the selection list box to insert them into the document. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Select the database columns that you want to insert it in the document.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Example"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Search with regular expressions"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 98a0069c15b..4e797fb0ffd 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364330.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476032.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or hold down the Shift or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you click to select more than one field."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that are included in the new report.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which the report will be grouped. To remove one level of grouping, select the field name, then click the <emph><</emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e8426903156..45656bf6ef6 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364358.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476644.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... the content of the field does not correspond to the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... the content of the field is greater than the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e289b44fdab..6fa60bbd4f4 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:14+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364496.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480353.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11004,13 +11004,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27737,12 +27738,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27753,12 +27755,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list. You can add the same field more than once.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27945,12 +27948,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27961,12 +27965,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elements to the other list. You can add a field more than once.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28401,12 +28406,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other list.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28417,12 +28423,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list.</ahelp> You can add the same field more than once."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index a77f7fe9ec5..e24b3be3d2f 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 15:37+0200\n"
-"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480477.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Subtraction"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/librelogo/source/pythonpath.po b/source/en-ZA/librelogo/source/pythonpath.po
index 9916ca82873..9a18afb1b1c 100644
--- a/source/en-ZA/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/en-ZA/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:08+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366024117.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558635.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -798,20 +798,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9ed6177e809..3f7be9d6aa9 100644
--- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 05:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429853978.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439559117.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d4448a04370..e59fcf083f7 100644
--- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431418161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439559922.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27182,3 +27182,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontwork Shape"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Elements"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/en-ZA/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index b8c6e62d692..0aa25902662 100644
--- a/source/en-ZA/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/en-ZA/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416340177.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560006.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/en-ZA/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index b68020e16c8..8fcf1ae49d3 100644
--- a/source/en-ZA/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/en-ZA/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431418380.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561020.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/en-ZA/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index d82f73c3315..08ba3f06612 100644
--- a/source/en-ZA/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/en-ZA/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431418474.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561757.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/sw/source/ui/dbui.po b/source/en-ZA/sw/source/ui/dbui.po
index 3de8cc6e403..fa952c2502c 100644
--- a/source/en-ZA/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/en-ZA/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431418905.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563170.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/sw/source/ui/index.po b/source/en-ZA/sw/source/ui/index.po
index 3c925f9ae5d..ddab2bb54e1 100644
--- a/source/en-ZA/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/en-ZA/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 12:45+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563209.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/en-ZA/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 29d1c525b24..b57a599980e 100644
--- a/source/en-ZA/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/en-ZA/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_ZA\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431418974.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563737.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,13 +2311,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Convert Table to Text"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2504,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2521,13 +2523,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4443,13 +4446,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5431,22 +5435,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,13 +6362,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Position"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6374,13 +6381,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8716,13 +8724,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8734,13 +8743,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9587,13 +9597,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Position"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15566,40 +15577,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[None]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/vcl/source/src.po b/source/en-ZA/vcl/source/src.po
index 99b8edd1bb0..025e9ddbd88 100644
--- a/source/en-ZA/vcl/source/src.po
+++ b/source/en-ZA/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431419008.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563952.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1147,12 +1147,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1429,13 +1430,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 9343a9d909e..d6b9291a2c7 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-03 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438561864.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439473966.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60486,13 +60486,14 @@ msgid "equal"
msgstr "egala"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60504,13 +60505,14 @@ msgid "less than"
msgstr "malpli ol"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67745,3 +67747,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index d39923e2572..3f4cb597976 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 09:40+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438076458.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474076.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,12 +102,13 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Klarigo"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id1668467\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 2724672af23..24bbfc8df97 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 03:39+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438227563.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475115.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3972,12 +3972,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 54b2a843e69..1575be96830 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 07:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438328976.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476303.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7476,13 +7476,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7494,13 +7495,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7512,13 +7514,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7538,13 +7541,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7583,13 +7587,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7601,13 +7606,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7689,13 +7695,14 @@ msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but no
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3149576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "^$"
-msgstr ""
+msgstr "^$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7707,13 +7714,14 @@ msgid "Finds an empty paragraph."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148550\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "^."
-msgstr ""
+msgstr "^."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7956,13 +7964,14 @@ msgid "Defines the minimum number of times that the character in front of the op
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148616\n"
"213\n"
"help.text"
msgid "( )"
-msgstr ""
+msgstr "( )"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15822,13 +15831,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Klarigo"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15893,13 +15903,14 @@ msgid "3456.78 as 3456.8"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150355\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr ""
+msgstr "####.#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15947,13 +15958,14 @@ msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145315\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "# ???/???"
-msgstr ""
+msgstr "# ???/???"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16019,13 +16031,14 @@ msgid "15000 as 15,000"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151223\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "#,###"
-msgstr ""
+msgstr "#,###"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16037,13 +16050,14 @@ msgid "16000 as 16"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "#,"
-msgstr ""
+msgstr "#,"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19820,13 +19834,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "......."
-msgstr ""
+msgstr "......."
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19838,13 +19853,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills t
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "------"
-msgstr ""
+msgstr "------"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19856,13 +19872,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3157960\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -34574,13 +34591,14 @@ msgid "The following table summarizes the line thickness for the different chara
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "---"
-msgstr ""
+msgstr "---"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34592,13 +34610,14 @@ msgid "0.5pt single underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34628,13 +34647,14 @@ msgid "1.1pt double underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148647\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "***"
-msgstr ""
+msgstr "***"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34664,13 +34684,14 @@ msgid "6.0pt double underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3145591\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -37846,12 +37867,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37870,12 +37892,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -41138,13 +41161,14 @@ msgid "File Property"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3151056\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<TITLE>"
-msgstr ""
+msgstr "<TITLE>"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41156,13 +41180,14 @@ msgid "Subject"
msgstr "Temo"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3147228\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41174,13 +41199,14 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Ŝlosilvortoj"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41192,13 +41218,14 @@ msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3125863\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41210,13 +41237,14 @@ msgid "Info fields 1...4"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3157892\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 101f383c58e..77a29cfa710 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 08:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438330650.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476705.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6038,13 +6038,14 @@ msgid "Not possible"
msgstr "neebla"
#: 01170102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170102.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13857,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13876,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14172,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15685,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Ekzemplo"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15722,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,40 +15813,44 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150428\n"
"73\n"
"help.text"
msgid ".*"
-msgstr ""
+msgstr ".*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f31ae84fcaa..e2c91c7a204 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 22:12+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437948766.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477003.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -7738,13 +7745,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in w
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154151\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>...</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index bb2a613b6da..c2096b2f21d 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-25 05:05+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437800711.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477313.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... la enhavo de la kampo ne korespondas al la donita esprimo."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... la enhavo de la kampo estas pli ol la donita esprimo."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -10817,12 +10822,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10833,12 +10839,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10865,12 +10872,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10881,20 +10889,22 @@ msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12524,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14549,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 17939710c70..66b8f20d094 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438076736.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477771.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -19647,12 +19647,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 303f09f7f65..3b2b55f0e7f 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438076751.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478023.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2670,13 +2670,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMY
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<--"
-msgstr ""
+msgstr "<--"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2688,13 +2689,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</em
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3158409\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "-->"
-msgstr ""
+msgstr "-->"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 9912657a628..ee79a287702 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 05:30+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437370211.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478414.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2178,20 +2178,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr ""
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -8441,28 +8443,31 @@ msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr ""
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
@@ -9129,12 +9134,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr ""
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 108288ae82d..07d050bfdb7 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-23 08:31+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437640279.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479000.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6273,22 +6273,24 @@ msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
msgstr ""
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\\(, \\)"
-msgstr ""
+msgstr "\\(, \\)"
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3145207\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "\\[, \\]"
-msgstr ""
+msgstr "\\[, \\]"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ce78fc45797..824b9d60a1e 100644
--- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-18 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434669457.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439559773.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "VAKIGI EKRANON"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Logo-komandlinio (premu Enigi-klavon por plenumi komandon aŭ F1 por helpo)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index ccba098324a..7f663c20ddb 100644
--- a/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 05:25+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LibreOffice Esperanto\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435469110.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439564634.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10598,7 +10598,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Kolumno:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/es/cui/source/dialogs.po b/source/es/cui/source/dialogs.po
index 00e4f1592f2..c51d727b185 100644
--- a/source/es/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/es/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 22:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435356807.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590235.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr "Correo e."
+msgstr "Correo electrónico"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
index 8d72cb1039a..9477652d79e 100644
--- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435358066.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590255.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr "Correo e."
+msgstr "Correo electrónico"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
index 1a32e77cb1b..8c51c9c85b7 100644
--- a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-05 16:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-18 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436112822.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439882189.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"CENT_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "cent"
-msgstr "céntimo o centavo"
+msgstr "céntimo"
#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
"LngText.text"
msgid "…"
-msgstr "…"
+msgstr "..."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"POODLE\n"
"LngText.text"
msgid "poodle"
-msgstr ""
+msgstr "poodle"
#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"FROG_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "frog"
-msgstr ""
+msgstr "rana"
#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"DIZZY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dizzy"
-msgstr ""
+msgstr "mareo"
#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "1:30"
-msgstr "1:30"
+msgstr "1.30"
#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "2:30"
-msgstr "2:30"
+msgstr "2.30"
#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "3:30"
-msgstr "3:30"
+msgstr "3.30"
#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "4:30"
-msgstr "4:30"
+msgstr "4.30"
#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "5:30"
-msgstr "5:30"
+msgstr "5.30"
#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "6:30"
-msgstr "6:30"
+msgstr "6.30"
#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "7:30"
-msgstr "7:30"
+msgstr "7.30"
#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "8:30"
-msgstr "8:30"
+msgstr "8.30"
#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "9:30"
-msgstr "9:30"
+msgstr "9.30"
#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "10:30"
-msgstr "10:30"
+msgstr "10.30"
#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "11:30"
-msgstr "11:30"
+msgstr "11.30"
#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "12:30"
-msgstr "12:30"
+msgstr "12.30"
#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/es/filter/uiconfig/ui.po b/source/es/filter/uiconfig/ui.po
index 6eda57d785b..9b121032b00 100644
--- a/source/es/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 08:39+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 02:34+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429864760.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439692449.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zoom factor:"
-msgstr "_Factor de ampliación:"
+msgstr "_Factor de escala:"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/formula/source/core/resource.po b/source/es/formula/source/core/resource.po
index 1f5d2399c6b..6b94703584d 100644
--- a/source/es/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/es/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-09 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
"string.text"
msgid "FLOOR.XCL"
-msgstr ""
+msgstr "MÚLTIPLO.INFERIOR.XCL"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"string.text"
msgid "FLOOR.MATH"
-msgstr ""
+msgstr "MÚLTIPLO.INFERIOR.MAT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index ac82ea91e0a..bfe8c2a6dcf 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-18 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434622168.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439470992.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631733\n"
"help.text"
msgid "To edit localizable controls in your dialog"
-msgstr "Para editar los controles de localizacion en tu diálogo."
+msgstr "Para editar los controles localizables del cuadro de diálogo"
#: translation.xhp
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id500808\n"
"help.text"
msgid "Insert any number of controls to your dialog and enter all strings you want."
-msgstr "Inserta cualquier numero de controlds para tu diálogo e ingresa todas las cadenas que quieras."
+msgstr "Inserte cualquier cantidad de controles al cuadro de diálogo y añada las cadenas que quiera."
#: translation.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 1af8dfd0dc5..0871767741a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 01:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438912728.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439767675.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -5764,7 +5764,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of lines to be displayed for a list control. For combo boxes, this setting is only active if the dropdown option is enabled. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba el número de líneas que se mostrarán en un control de lista. En el caso de los cuadros combinados, este valor sólo está activo si se habilita la opción desplegable. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba el número de líneas que se mostrarán en un control de lista. En el caso de los cuadros combinados, este valor funcionará solo si se activa la opción desplegable.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -7473,7 +7473,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type and defines the number and type of buttons or icons displayed. <emph>Type</emph> represents a combination of bit patterns (dialog elements defined by adding the respective values):"
-msgstr "Tipo: Cualquier expresión entera que especifique el tipo de diálogo y defina el número y tipo de botones o iconos que se muestran. <emph>Tipo</emph> representa una combinación de patrones de bits (elementos de diálogo definidos al añadir los valores correspondientes):"
+msgstr "<emph>Tipo</emph>: Cualquier expresión entera que especifique el tipo de diálogo y defina el número y tipo de botones o iconos que se muestran. <emph>Tipo</emph> representa una combinación de patrones de bits (elementos de diálogo definidos al añadir los valores correspondientes):"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -9044,7 +9044,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile Function[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"Función FreeFile [Ejecución]\">Función FreeFile [Ejecución]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">Función FreeFile [Ejecución]</link>"
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index f6b7a7a6aa8..3a59b848116 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-19 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421705412.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439472163.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "Insertar celdas, hacia abajo"
+msgstr "Insertar celdas hacia abajo"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 4a051f32187..d8979400f0a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 01:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438651524.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439692298.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151384\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>hojas de cálculo;destacar valores</bookmark_value><bookmark_value>valores;destacar</bookmark_value><bookmark_value>destacar valores en hojas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>hojas de cálculo; resalte de valores</bookmark_value><bookmark_value>valores;resalte</bookmark_value><bookmark_value>resalte; valores en hojas</bookmark_value><bookmark_value>colores;valores</bookmark_value>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>."
-msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:InsertCell\">Abre el diálogo <emph>Insertar celdas</emph>, que permite insertar celdas nuevas según las opciones especificadas.</ahelp></variable> Se pueden borrar celdas seleccionando <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Editar - Borrar celdas</emph></link>."
+msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Abre el cuadro de diálogo <emph> Insertar celdas</emph>, que permite agregar celdas según las opciones que especifique.</ahelp></variable> Para eliminar celdas, seleccione <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Editar ▸ Eliminar celdas</emph></link>."
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13742,7 +13742,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Rounds a number down to the nearest integer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Redondea un número hacia abajo hasta el entero más próximo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Redondea un número a la baja al entero más próximo.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15841,7 +15841,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Rounds a number down, toward zero, to a certain precision.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Redondea un número hacia abajo, hacia cero.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Redondea un número a la baja, hacia cero, a una precisión determinada.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17390,7 +17390,7 @@ msgctxt ""
"516\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
-msgstr "<emph>Número</emph> es la cifra que se debe redondear hacia abajo."
+msgstr "<emph>Número</emph> es la cifra que se debe redondear a la baja."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17443,7 +17443,7 @@ msgctxt ""
"513\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Redondea un número hacia abajo hasta el múltiplo de cifra_significativa más próximo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Redondea un número a la baja hasta el múltiplo de Precisión más próximo.</ahelp>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17470,7 +17470,7 @@ msgctxt ""
"516\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
-msgstr "<emph>Número</emph> es la cifra que se debe redondear hacia abajo."
+msgstr "<emph>Número</emph> es la cifra que se debe redondear a la baja."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -27578,7 +27578,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "=ISLEAPYEAR(A1) returns 1, if A1 contains 1968-02-29, the valid date 29th of February 1968 in your locale setting."
-msgstr "=ESAÑOBISIESTO(A1) devuelve 1, si A1 contiene 1968-02-29, será el formato de tu localización en este caso la fecha valida de 29 de Febrero de 1968."
+msgstr "=ESAÑOBISIESTO(A1) devuelve 1 si A1 contiene «1968-02-29», la fecha válida del 29 de febrero de 1968 en su configuración regional."
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -31138,7 +31138,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERFC_MS\">Returns complementary values of the Gaussian error integral between x and infinity.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERFC_MS\">Devuelve valores complementarios de la integral de error de Gauss entre x y el infinito."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERFC_MS\">Devuelve valores complementarios de la integral de error gaussiana entre x y el infinito.</ahelp>"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -52034,7 +52034,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Porciento"
+msgstr "Porcentaje"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -54097,7 +54097,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/whowsheetdialog/ShowSheetDialog\" visibility=\"visible\">Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.</ahelp> To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/whowsheetdialog/ShowSheetDialog\" visibility=\"visible\">Muestra una lista de todas las hojas ocultas en tu hoja de cálculo.</ahelp> Para mostrar una hoja en concreto, pulsa en la entrada correspondiente en la lista y confirma con Aceptar."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/whowsheetdialog/ShowSheetDialog\" visibility=\"visible\">Muestra una lista de todas las hojas ocultas del libro.</ahelp> Para mostrar una hoja en particular, pulse en la entreda correspondiente de la lista y confírmela pulsando en Aceptar."
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -54570,7 +54570,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109C3\n"
"help.text"
msgid "If you clear both boxes, this will result in a scaling factor of 100%."
-msgstr "Si desactiva ambos cuadros, se establecerá un factor de ampliación del 100 %."
+msgstr "Si desactiva ambos cuadros, se establecerá un factor de escala del 100 %."
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -57033,7 +57033,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; auto calculating sheets</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;auto calculating sheets</bookmark_value><bookmark_value>AutoCalculate function in sheets</bookmark_value><bookmark_value>correcting sheets automatically</bookmark_value><bookmark_value>formulas;AutoCalculate function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;AutoCalculate function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>calcular;calcular hojas automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>función Cálculo automático en hojas</bookmark_value><bookmark_value>corregir hojas automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>fórmulas;Cálculo automático</bookmark_value><bookmark_value>contenido de celdas;Cálculo automático</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>calcular; cálculo automático de hojas</bookmark_value><bookmark_value>recalcular;cálculo automático de hojas</bookmark_value><bookmark_value>función Calcular automáticamente en hojas</bookmark_value><bookmark_value>corregir hojas automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>fórmulas;función Calcular automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>contenido de celda;función Calcular automáticamente</bookmark_value>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -65588,7 +65588,7 @@ msgctxt ""
"par_id7869502\n"
"help.text"
msgid "The initial variable values are inserted in a rectangular cell range that you enter in the <emph>By changing cells</emph> box."
-msgstr "Los valores iniciales de la variable son insertados en un rango de la celda rectangular que tu tecleas (agregas) en <emph>para cambiar celdas</emph> caja."
+msgstr "Los valores iniciales de la variable se insertan en un intervalo de celdas rectangular que especifique en el cuadro <emph>Cambiando las celdas</emph>."
#: solver.xhp
msgctxt ""
@@ -67757,3 +67757,48 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "En el ejemplo, selecciona la coma como carácter delimitador. Las celdas A1 y A2 se ampliarán a cuatro columnas. A1 contiene 1, B1 contiene 2, etc."
+
+#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Valor</emph> es el valor o expresión que se devolverá si no es equivalente o resulta en un error."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Valor_alternativo</emph> es el valor o expresión que se devolverá si la expresión o valor de <emph>Valor</emph> no es equivalente o resulta en un error."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Valor</emph> es el valor o expresión que se devolverá si no es equivalente o resulta en un error «#N/A»."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Valor_alternativo</emph> es el valor o expresión que se devolverá si la expresión o valor de <emph>Valor</emph> no es equivalente o resulta en un error #N/A."
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 60d915e6e36..d74fd5ec50c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438387899.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439768832.000000\n"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number format: Currency"
-msgstr "Formato de número: Moneda"
+msgstr "Formato numérico: moneda"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Número, formato: moneda\">Número, formato: moneda</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Formato numérico: moneda\">Formato numérico: moneda</link>"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Formato numérico: Moneda"
+msgstr "Formato numérico: moneda"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number format: Percent"
-msgstr "Formato de número: Porcentaje"
+msgstr "Formato numérico: porcentaje"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Formato numérico: por ciento\">Formato numérico: por ciento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Formato numérico: porcentaje\">Formato numérico: porcentaje</link>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Formato numérico: Porciento"
+msgstr "Formato numérico: porcentaje"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\">Insert Cells Down</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insertar celdas, hacia abajo\">Insertar celdas, hacia abajo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insertar celdas hacia abajo\">Insertar celdas hacia abajo</link>"
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 12cf727cb51..df7d8ecd3c4 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-27 11:17+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430133465.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474215.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"par_id8070314\n"
"help.text"
msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the \"View\" category and the \"Toggle Formula\" function."
-msgstr "La tecla ` esta localizado seguido de la tecla \"INTRO\" en la mayoría de los teclados. Si tu teclado no muestra esta tecla, puedes asignar otra tecla: Seleccione Herramientas - Personalizar, haga clic en la pestaña de teclado. Seleccione la categoría de \"Ver\" y en la función de \"Alterar Formula\"."
+msgstr "La tecla ` se ubica al costado izquierdo de la tecla «1» en la mayoría de los teclados para el inglés. Si su teclado no muestra esta tecla, puede asignar otra: vaya a Herramientas ▸ Personalizar y elija la pestaña Teclado. Seleccione la categoría «Ver» y la función «Conmutar fórmula»."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 9130cbd92e0..6593634b96f 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 12:28+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438432135.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474632.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Experiment with some additional formulas: in A4 enter =A3*24 to calculate the hours, in A5 enter =A4*60 for the minutes, and in A6 enter =A5*60 for seconds. Press the <item type=\"keycode\">Enter</item> key after each formula."
-msgstr "Pruebe con las siguientes fórmulas: en A4 escriba \"=A3*24\" para calcular las horas, en A5 escriba \"=A4*60\" para calcular los minutos y en A6 escriba \"=A5*60\" para los segundos. Pulse la tecla Entrar después de cada fórmula."
+msgstr "Pruebe con las siguientes fórmulas: en A4 escriba =A3*24 para calcular las horas, en A5 escriba =A4*60 para calcular los minutos y en A6 escriba =A5*60 para los segundos. Oprima la tecla <item type=\"keycode\">Intro</item> después de cada fórmula."
#: calc_date.xhp
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in the various units. The values are calculated as of the exact moment when you entered the last formula and pressed the <item type=\"keycode\">Enter</item> key. This value is not automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the <emph>Tools</emph> menu, the menu item <emph>Cell Contents - AutoCalculate</emph> is normally active; however, automatic calculation does not apply to the function NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the sheet."
-msgstr "El tiempo se calculará y especificará en las diferentes unidades desde la fecha de nacimiento. El valor en segundos se calcula desde el momento exacto en que introdujo la fórmula, p.ej.: en la celda A6, y pulsó la tecla Entrar. Este valor no se actualiza automáticamente a pesar de que \"Ahora\" cambie constantemente. En el menú <emph>Herramientas</emph> el comando <emph>Contenidos de celda - Cálculo automático</emph> está normalmente activo. Sin embargo este cálculo automático no tiene efecto por razones lógicas sobre la función AHORA, pues de lo contrario su ordenador estaría constantemente ocupado con la actualización de la hoja."
+msgstr "Se calculará el tiempo transcurrido desde su fecha de nacimiento y se mostrará en las diversas unidades. Los valores se calculan desde el momento exacto en que introdujo la última fórmula y oprimió la tecla <item type=\"keycode\">Intro</item>. Este valor no se actualiza automáticamente, aunque «Ahora» cambie continuamente. En el menú <emph>Herramientas</emph>, el elemento <emph>Contenido de la celda ▸ Calcular automáticamente</emph> está activado por lo regular; sin embargo, el cálculo automático no se aplica a la función AHORA. Esto asegura que el equipo no esté ocupado únicamente en actualizar la hoja."
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab, select a number format and mark <emph>Negative numbers red</emph> check box. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "En la pestaña <emph>Números</emph> seleccione un formato numérico y marque la casilla de verificación <emph>Núm. negativos en rojo</emph>. Haga clic en Aceptar."
+msgstr "En la pestaña <emph>Números</emph> seleccione un formato numérico y marque la casilla <emph>Números negativos en rojo</emph>. Pulse en <emph>Aceptar</emph>."
#: cellstyle_minusvalue.xhp
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "From the <emph>Export of text files</emph> dialog that appears, select the character set and the field and text delimiters for the data to be exported, and confirm with <emph>OK</emph>."
-msgstr "En el diálogo <emph>Exportación de texto</emph> que se muestra, seleccione el juego de caracteres y los separadores de campos y de texto para los datos que se van a exportar; pulse Aceptar para confirmar."
+msgstr "En el cuadro de diálogo <emph>Exportación de archivos de texto</emph> que se muestra, seleccione el conjunto de caracteres y los separadores de campos y de texto para los datos que se van a exportar; luego, pulse en <emph>Aceptar</emph> para confirmar."
#: csv_formula.xhp
msgctxt ""
@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Displays 16% of the contents of A1."
-msgstr "Muestra un 16 porciento del contenido de A1."
+msgstr "Muestra un 16 % del contenido de A1."
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "There are various ways to enter integers starting with a zero:"
-msgstr "Si desea introducir <emph>números enteros con ceros en primera posición</emph> dispone de las siguientes posibilidades:"
+msgstr "Si desea introducir números enteros que comiencen con cero, dispone de las siguientes posibilidades:"
#: integer_leading_zero.xhp
msgctxt ""
@@ -7704,7 +7704,7 @@ msgctxt ""
"par_id3968932\n"
"help.text"
msgid "In overwrite mode you see all four borders around the selected area. In insert mode you see only the left border when target cells will be shifted to the right. You see only the upper border when target cells will be shifted down."
-msgstr "En el modo sobreescribir puede ver los cuatro bordes en derredor del rango seleccionado. En el modo insertar sólo ve el borde izquierdo cuando las celdas destino se desplazan hacia la derecha. Únicamente verá el borde superior cuando las celdas destino se desplacen hacia abajo."
+msgstr "En el modo de sobrescritura verá los cuatro bordes en derredor del área seleccionada. En el modo de inserción solo verá el borde izquierdo cuando las celdas de destino se desplacen hacia la derecha. Únicamente verá el borde superior cuando las celdas de destino se desplacen hacia abajo."
#: move_dragdrop.xhp
msgctxt ""
@@ -7712,7 +7712,7 @@ msgctxt ""
"par_id7399517\n"
"help.text"
msgid "Whether the target area will be shifted to the right or to the bottom depends on the distance between source and target cells, if you move within the same sheet. It depends on the number of horizontal or vertical cells in the moved area, if you move to a different sheet."
-msgstr "Que el rango destino se desplace a la derecha o hacia abajo depende de la distancia entre las celdas origen y destino, en tanto que el movimiento se realice dentro de la misma hoja. Si mueve el rango a otra hoja, la dirección del desplazamiento dependerá de la cantidad de celdas horizontales o verticales que contenga ese rango."
+msgstr "Que el área de destino se desplace a la derecha o hacia abajo depende de la distancia entre las celdas de origen y las de destino, en tanto que el movimiento se realice dentro de la misma hoja. Si mueve el intervalo a otra hoja, la dirección del desplazamiento dependerá de la cantidad de celdas horizontales o verticales que contenga ese intervalo."
#: move_dragdrop.xhp
msgctxt ""
@@ -11286,7 +11286,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys inserts a manual line break. This shortcut works directly in the cell or in the input line. The input line can be expanded to the multi-line by the Down arrow button on the right."
-msgstr "Presionar las teclas <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter inserta un salto de línea manual. Este atajo funciona directamente en la celda o en la línea de entrada. La línea de entrada se puede ampliar a la multilínea mediante el botón de flecha hacia abajo a la derecha."
+msgstr "Al oprimir las teclas <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Intro se inserta un salto de línea manual. Este atajo funciona directamente en la celda o en la línea de entrada. Puede ampliar la línea de entrada al modo multilínea oprimiendo la tecla ↓ o mediante el botón ubicado en el extremo derecho de este cuadro."
#: text_wrap.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 36f1de9dbf8..6c7940d1a0c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-19 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432076613.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474920.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"par_id8141117\n"
"help.text"
msgid "When you create a chart that is based on default data, or when you copy a chart into your document, you can open the Data Table dialog to enter your own data. The chart responds to the data in a live preview."
-msgstr "Cuando creas un gráfico que está basado en datos por defecto, o cuando copias un gráfico dentro de tu documento, puedes abrir el dialogo de Tabla de datos para ingresar tus propios datos. El gráfico responde a los datos en una previsualización automática."
+msgstr "Cuando crea un gráfico basado en datos predeterminados o copia un gráfico en un documento, puede abrir el cuadro de diálogo Tabla de datos para introducir sus propios datos. El gráfico mostrará al instante los datos que proporcione."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index a1e16862c90..c8e521cef48 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 01:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438651966.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475109.000000\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Each object that you place in your document is successively stacked on the preceding object. To re-arrange the stacking order of a selected object, proceed as follows."
-msgstr "Cada objeto que pones en tu documento es almacenada sucesivamente en el objeto anterior. Para re-acomodar el orden del alamacenamiento de un objeto seleccionaod, prosigue de esta manera."
+msgstr "Cada objeto que inserte en el docuento se va apilando sucesivamente encima del objeto anterior. Para reorganizar el orden de apilamiento de un objeto seleccionado, efectúe los pasos siguientes."
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "If you want to add your custom color to the standard color table, enter a name in the <emph>Name</emph> text box and click <emph>Add</emph>."
-msgstr "Para establecer el nuevo color definido personalmente, escriba primero un nuevo nombre en el campo <emph>Nombre</emph> y pulse a continuación sobre <emph>Añadir</emph> y <emph>Aceptar</emph>."
+msgstr "Si quiere añadir su color personalizado a la tabla de colores estándar, escriba un nombre en el cuadro de texto <emph>Nombre</emph> y pulse en <emph>Añadir</emph>."
#: color_define.xhp
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148585\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Illustration for merging shapes</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"88.37mm\" height=\"33.34mm\"><alt id=\"alt_id3145593\">Ilustración para combinar formas</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Ilustración de la combinación de formas</alt></image>"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Enter a negative value for the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> so that the coins decrease in size as you go up the stack."
-msgstr "Si el tamaño de las monedas debiera disminuir hacia arriba, por razones de perspectiva, defina un valor de aumento negativo para el ancho y la altura."
+msgstr "Introduzca un valor negativo para la <emph>Anchura</emph> y la <emph>Altura</emph>, de modo que el tamaño de las monedas disminuya a medida que avance en la pila."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "To define a color transition for the coins, select different colors in the <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> boxes. The <emph>Start</emph> color is applied to the object that you are duplicating."
-msgstr "Ahora sólo le queda por definir la variación de los colores de abajo hacia arriba. Seleccione para ello un color algo más oscuro respecto al color final."
+msgstr "Para definir una transición de colores para las monedas, seleccione colores distintos en los cuadros <emph>Inicio</emph> y <emph>Fin</emph>. El color de <emph>Inicio</emph> se aplicará al objeto que está duplicando."
#: duplicate_object.xhp
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr "Haga clic en la flecha que hay junto al icono <emph>Llamadas</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icono</alt></image> para abrir la barra de herramientas Llamadas."
+msgstr "Por ejemplo, pulse en la flecha ubicada junto al icono <emph>Llamadas</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icono</alt></image> para desplegar la barra de herramientas Llamadas."
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8e85164c5a5..760c8d0f7b3 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 00:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 02:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438648653.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439692329.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7220,7 +7220,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows more or fewer search options. Click this button again to hide the extended search options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Muestra más o menos opciones de búsqueda. Haga clic en este botón de nuevo para ocultar la ampliación de opciones de búsqueda.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Muestra más o menos opciones de búsqueda. Pulse en este botón de nuevo para ocultar las opciones de búsqueda ampliadas.</ahelp>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -16323,7 +16323,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
-msgstr "La notación científica permite escribir números muy grandes o fracciones muy pequeñas de forma compacta. Por ejemplo, en notación científica, 650000 se escribe como 6,5 x 10^5, y 0.000065 como 6,5 x 10^-5. En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, estas cifras se escriben como 6.5E+5 y 6.5E-5, respectivamente. Para crear un formato numérico que muestre números en notación científica, escriba # o 0 y, a continuación, uno de los códigos siguientes: E-, E+, e- o e+. Si se omite el signo posterior a E o e, este no aparecerpa en los números positivos. Para escribir en notación ingenieril, introduzca tres dígitos (0 o #) en la parte entera del número. Por ejemplo: ###,##E+00"
+msgstr "La notación científica permite escribir números muy grandes o fracciones muy pequeñas de forma compacta. Por ejemplo, en la notación científica, 650000 se escribe como 6,5 x 10^5, y 0.000065 como 6,5 x 10^-5. En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, estas cifras se escriben como 6.5E+5 y 6.5E-5, respectivamente. Para crear un formato numérico que muestre números en notación científica, escriba # o 0 y, a continuación, uno de los códigos siguientes: E-, E+, e- o e+. Si se omite el signo posterior a E o e, este no aparecerá en los números positivos. Para escribir en notación ingenieril, introduzca tres dígitos (0 o #) en la parte entera del número. Por ejemplo: ###,##E+00"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -25686,7 +25686,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Porciento"
+msgstr "Porcentaje"
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
@@ -31620,7 +31620,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesided\">Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (<emph>Convert - To 3D</emph>).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesided\">Cierra la forma de un objeto 3D creado por extrusión de una línea a mano alzada (<emph>Convertir ▸ En 3D).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesided\">Cierra la forma de un objeto 3D creado por extrusión de una línea a mano alzada (<emph>Convertir ▸ En 3D</emph>).</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -43911,7 +43911,7 @@ msgctxt ""
"par_id822168\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre el contenido de la página sin ampliación. Si el software de lectura está configurado para usar un factor de ampliación de manera predeterminada, la página se muestra con el factor de ampliación aplicado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre el contenido de la página sin ampliación ni reducción. Si el programa lector está configurado para usar un factor de escala de manera predeterminada, la página se mostrará con este factor aplicado.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 0883e6c2eb3..5ba502303b0 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 00:46+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438649183.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478006.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Haz clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Pulse para mover todos los campos al cuadro al cual apunta la flecha.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4575,7 +4575,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Pulse para mover los campos seleccionados al cuadro al cual apunta la flecha.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4593,7 +4593,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">Pulse para mover todos los campos al cuadro al cual apunta la flecha.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4735,7 +4735,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Pulse para mover el campo seleccionado al cuadro al cual apunta la flecha.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4753,7 +4753,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Haz clic para mover los campos seleccionados a la caja donde la flecha esta apuntando.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Pulse para mover el campo seleccionado al cuadro al cual apunta la flecha.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ab87c89655f..b1828ad4a01 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 01:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438650984.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479070.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3152,7 +3152,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "If you want to exchange data with a database that does not have an ODBC link and does not allow dBASE import and export, you can use a common text format."
-msgstr "Si quieres intercambiar datos con una base de datos que no tiene una liga ODBC y no permite importar o exportar archivos dBase, tu puedes usar un formato de texto en común."
+msgstr "Si quiere intercambiar datos con una base de datos que no tiene un enlace ODBC y no permite importar o exportar archivos dBASE, es posible usar un formato de texto en común."
#: data_dbase2office.xhp
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"par_id533768\n"
"help.text"
msgid "If you copy a dBASE sheet, include the top row that contains the header data."
-msgstr "Si tu copias una hoja de dBASE, incluye la fila arriba que contiene los datos de encabezado."
+msgstr "Si copia una hoja de dBASE, incluya la fila superior que contiene los datos de encabezamiento."
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -13783,7 +13783,7 @@ msgctxt ""
"par_id0815200803314243\n"
"help.text"
msgid "If these steps do not apply to your brand of Microsoft Windows, search your Microsoft Windows Help for instructions how to change the file associations."
-msgstr "Si estos pasos no se aplican a tu versión de Microsoft Windows, busca la Ayuda de Microsoft Windows para las instrucciones sobre como cambiar las asociaciones de archivos."
+msgstr "Si estos pasos no se aplican a su versión de Microsoft Windows, busque en la Ayuda de Microsoft Windows las instrucciones sobre cómo cambiar las asociaciones de archivos."
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 7eeedfcf58e..19e8429bb8b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 01:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 02:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438651260.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439692422.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "Documents do not only store their content, but also their view properties. A change in the view properties does not trigger document modified status. View properties include things like (in case of a spreadsheet) active sheet, cursor position, zoom level etc. Quite often users want to store the view properties after they have been changed, and always enabling the save action allows this."
-msgstr "Los documentos no solo guardan el contenido: también guardan sus propiedades de visualización. Cuando una de estas propiedades se modifica, no se cambia el estado de «documento guardado». Entre estas propiedades se encuentran (en el caso de un libro de cálculo) la hoja seleccionada, la posición del cursor, el nivel de ampliación, etc. Frecuentemente, los usuarios quieren guardar las propiedades de visualización sin modificar el contenido del documento, y esta opción permite hacerlo."
+msgstr "Los documentos no solo almacenan su contenido: también guardan sus propiedades de visualización. Cuando una de estas propiedades se modifica, no se activa el estado de modificación del documento. Entre estas propiedades se encuentran (en el caso de un libro de cálculo) la hoja seleccionada, la posición del cursor, el nivel de escala, etc. Frecuentemente, los usuarios quieren guardar las propiedades de visualización sin modificar el contenido del documento, y esta opción permite hacerlo."
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"par_id1019200910581220\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/transmf\">Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/transmf\">Se puede definir el nivel de transparencia de las selecciones. El valor predeterminado es 75 %. Se pueden seleccionar valores entre el 10 y el 90 %."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/transmf\">Se puede definir el nivel de transparencia de las selecciones. El valor predeterminado es 75 %. Se pueden seleccionar valores entre el 10 y el 90 %.</ahelp>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index a9b7521d837..0d5fdaf9213 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:29+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1433608169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479934.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/viewdata\">Enters the width and the height values of the selected object in the <emph>X axis </emph>and the <emph>Y axis </emph>boxes respectively as well as the fill color of the object in the Start box.</ahelp> The rotation angle of the selected object is not entered."
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/viewdata\">Se introduce el ancho y el alto del objeto seleccionado en los cuadros <emph>Eje X </emph>y <emph>Eje Y </emph>respectivamente, así como el color de relleno del objeto elegido en el cuadro Comienzo.</ahelp> El ángulo de rotación del objeto seleccionado no se introduce."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/viewdata\">Introduce los valores de anchura y altura del objeto seleccionado en los cuadros del <emph>eje X</emph> y el <emph>eje Y</emph> respectivamente, así como el color de relleno en el cuadro Inicio.</ahelp> No se introduce el ángulo de giro del objeto seleccionado."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154754\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changing; slide layouts</bookmark_value><bookmark_value>slide layouts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>modificar;estilos de diapositiva</bookmark_value><bookmark_value>estilos de diapositiva</bookmark_value><bookmark_value>comando Autodiseño</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>modificación; disposiciones de diapositivas</bookmark_value><bookmark_value>disposiciones de diapositivas</bookmark_value>"
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5203,7 +5203,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>slide transitions; manual</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; on slide transitions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>transiciones de diapositivas;automáticas</bookmark_value><bookmark_value>transición automática de diapositivas</bookmark_value><bookmark_value>transiciones de diapositivas;manuales</bookmark_value><bookmark_value>transiciones de diapositivas;sonidos</bookmark_value><bookmark_value>sonidos;en transiciones de diapositivas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>transiciones de diapositivas;manuales</bookmark_value><bookmark_value>transiciones de diapositivas;sonidos</bookmark_value><bookmark_value>sonidos;en transiciones de diapositivas</bookmark_value>"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -5300,7 +5300,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\">Lists sounds that can played during the slide transition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\">Enumera los sonidos que se reproducirán durante la transición de las diapositivas.</ahelp> Seleccione un archivo de sonido de la lista o haga clic en el símbolo <emph>Buscar</emph> para encontrar un archivo de sonido."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\">Muestra una lista de los sonidos que se reproducirán durante la transición de las diapositivas.</ahelp>"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -5823,7 +5823,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147271\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icono</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icono</alt></image>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5956,7 +5956,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148837\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sounds; for effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; formats</bookmark_value><bookmark_value>presentations; ordering of effects</bookmark_value><bookmark_value>lists;animations</bookmark_value><bookmark_value>animations;list of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sonidos;para efectos</bookmark_value><bookmark_value>efectos;sonidos</bookmark_value><bookmark_value>sonidos;formatos</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones;ordenar efectos</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>sonidos; para efectos</bookmark_value><bookmark_value>efectos; sonidos</bookmark_value><bookmark_value>sonidos; formatos</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones; ordenación de efectos</bookmark_value><bookmark_value>listas;animaciones</bookmark_value><bookmark_value>animaciones;lista de</bookmark_value>"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Runs a macro during the slide show."
-msgstr "Determine la macro que debe activarse al pulsar con el ratón. En el campo de texto <emph>Macro</emph> podrá introducir el nombre de la macro, o bien seleccionarla con una pulsación sobre el botón <emph>Examinar... </emph>."
+msgstr "Ejecuta una macro durante la presentación de diapositivas."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6815,7 +6815,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value><bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value><bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value><bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>presentaciones; opciones de</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones; ventana / pantalla completa</bookmark_value><bookmark_value>varios monitores</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>presentaciones; opciones de</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones de diapositivas; opciones de</bookmark_value><bookmark_value>presentaciones; ventana/pantalla completa</bookmark_value><bookmark_value>monitores múltiples</bookmark_value>"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -7276,7 +7276,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/usecustomshows\">Runs the custom slide show you selected when you click <emph>Start</emph>. Otherwise, the entire presentation is shown.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/usecustomshows\">Ejecuta la presentación personalizada que seleccionó cuando hizo clic en <emph>Inicio</emph>. De lo contrario, se muestra la presentación completa.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/usecustomshows\">Ejecuta la presentación personalizada que seleccionó cuando pulsó en <emph>Iniciar</emph>. De lo contrario, se muestra la presentación completa.</ahelp>"
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 2ef56df00ff..30d606270cb 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 08:38+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431938323.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480058.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "To open the<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw <emph>Mode </emph>toolbar, click the arrow next to the <emph>Effects </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> bar. In %PRODUCTNAME Impress, choose <emph>View - Toolbars - Mode</emph>."
-msgstr "Para abrir la barra de herramientas <emph>Dibujo</emph> de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> , haga clic en la flecha que hay junto al icono <emph>Efectos</emph> de la barra <emph>Dibujo</emph>. En %PRODUCTNAME Impress, seleccione <emph>Ver - Barras de herramientas - Modo</emph>."
+msgstr "Para abrir la barra de herramientas <emph>Modo</emph> de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw, pulse en la flecha ubicada junto al icono <emph>Efectos</emph> de la barra <emph>Dibujo</emph>. En %PRODUCTNAME Impress, vaya a <emph>Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Modo</emph>."
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 56dbc077066..11327791397 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-02 05:36+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1433223404.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480114.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Function Keys for $[officename] Impress"
-msgstr "Teclas de función en las presentaciones"
+msgstr "Teclas de función para $[officename] Impress"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Atajo de teclado"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Atajo de teclado"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Atajo de teclado"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Atajo de teclado"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Atajo de teclado"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110AA\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "<emph>Combinación de teclas</emph>"
+msgstr "Atajo de teclado"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 5be160b1cc4..7e00a39631b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438432332.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480308.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Remove</emph>."
-msgstr "Se selecciona la primera de las entradas de <emph>Sin efecto</emph>. Pulse <emph>Asignar</emph>."
+msgstr "Pulse en <emph>Quitar</emph>."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"par_id8403576\n"
"help.text"
msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master."
-msgstr "Para editar la diapositiva maestra, escoge <emph>Ver - Maestro - Diapositiva maestra</emph>. Haz clic en el icono Cerrar vista del documento maestro en la barra de herramientas de la vista del documento maestro, o escoje <emph>Ver - Normal</emph>, para salir del documento maestro."
+msgstr "Para editar la diapositiva patrón, vaya a <emph>Ver ▸ Patrón ▸ Patrón de diapositivas</emph>. Pulse en el icono Cerrar la vista de patrón de la barra de herramientas Vista de patrón, o bien, vaya a <emph>Ver ▸ Normal</emph> para salir del patrón de diapositivas."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>. The new layer automatically becomes the active layer."
-msgstr "Pulse en Aceptar. La capa nueva se convierte automáticamente en la capa actual y los objetos ya dibujados se colocan en la capa nueva."
+msgstr "Pulse en <emph>Aceptar</emph>. La capa nueva se convertirá automáticamente en la capa activa."
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
@@ -3699,7 +3699,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "To apply the slide design to all of the slides in your presentation, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Observe la opción <emph>Intercambiar página de fondo</emph>. Si está marcada, el estilo de página elegido tendrá validez para todas las páginas del documento actual; si no está activada, será válido sólo para la página actual. De esta forma podrá asignar un estilo de página a una sola página y con ello también otro fondo."
+msgstr "Para aplicar el diseño de la diapositiva a todas las diapositivas de la presentación, active la casilla <emph>Intercambir la página de fondo</emph> y, a continuación, pulse en <emph>Aceptar</emph>."
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -4202,7 +4202,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Locate the color list that you want to load, and then click <emph>Open</emph>. A color list file has the format [filename].soc."
-msgstr "Busque la tabla de colores que desee cargar y pulse <emph>Abrir</emph>. El formato de los archivos de la tabla de colores es [nombrearchivo].soc."
+msgstr "Encuentre la lista de colores que quiera cargar y pulse en <emph>Abrir</emph>. Los archivos de lista de colores tienen el formato [nombredearchivo].soc."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>. The slide is resized to fit the printed page, while maintaining the relative positions of the objects on the slide."
-msgstr "Pulse Aceptar. Se escalará el tamaño de los objetos para ajustarlo al nuevo tamaño de papel. Las posiciones relativas no cambiarán."
+msgstr "Pulse en <emph>Aceptar</emph>. La diapositiva se redimensionará para ajustarse a la página impresa, manteniendo las posiciones relativas de los objetos en la diapositiva."
#: printing.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 249eb154baf..3c01a69a3cb 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-27 16:43+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 02:40+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411836180.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439692859.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Ampliación al 100 %"
+msgstr "Escala del 100 %"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 6dd80622757..1c4b2c66372 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-06 19:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436212436.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439766994.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -18460,7 +18460,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "ImageMap area"
-msgstr "<emph>Área ImageMap</emph>"
+msgstr "Área del mapa de imagen"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index f8c8c2160bb..21f1955e592 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 02:41+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431451140.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439692870.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Extension mode"
-msgstr "Modo Ampliación"
+msgstr "Modo de extensión"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 07dc5a6fefe..7efa7255117 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-02 05:24+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1433222646.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482575.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11545,7 +11545,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "To apply the custom page style to a single page, select the default page style that is used in your document in the <emph>Next Style</emph> box."
-msgstr "Para aplicar estilos personalizados a una unica página, selecciona el estilo de página predeterminado que este usando tu documento en la caja de <emph>Siguientes Estilos</emph>."
+msgstr "Para aplicar el estilo de página personalizado a una sola página, seleccione en el cuadro <emph>Estilo siguiente</emph> el estilo de página predeterminado usado en el documento."
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 4ac8daf949c..4f7e1665c8d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 01:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438912666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439767304.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"hd_1140\n"
"help.text"
msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
-msgstr "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
+msgstr "COLOR.LÁPIZ (cl)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 21f27e4d4d1..1f1dbc7e0d8 100644
--- a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 22:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:26+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435357727.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591208.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [nativo]"
+msgstr "SQL (nativo)"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/uiconfig/ui.po b/source/es/svx/uiconfig/ui.po
index 83bf2a9abb5..158da1fa78b 100644
--- a/source/es/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 01:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438911101.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591112.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaled depth"
-msgstr ""
+msgstr "Profundidad re_dimensionada"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Sombreado"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture and Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Textura y sombras"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Sombreado"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sw/source/ui/app.po b/source/es/sw/source/ui/app.po
index 3a0088b21a9..c99603d5f1e 100644
--- a/source/es/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/es/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-04 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436035130.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591033.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal Row ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altura óptima de fila"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustar antes"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustar después"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 3b19fe67afb..9bc3bc72843 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431864765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474021.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -69169,3 +69169,51 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "Selles näites saad eraldajamärgina valida koma. Lahtrid A1 ja A2 laiendatakse nii, et kumbki hõlmab nelja veergu. A1 sisaldab väärtust 1, B1 sisaldab väärtust 2 jne."
+
+#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Väärtus</emph> on kontrollitav väärtus või avaldis."
+
+#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Väärtus</emph> on kontrollitav väärtus või avaldis."
+
+#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Väärtus</emph> on kontrollitav väärtus või avaldis."
+
+#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Väärtus</emph> on kontrollitav väärtus või avaldis."
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index f2d774ca214..5bb1a2d9c98 100644
--- a/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 08:42+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438504956.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439558305.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Esportatu BASIC liburutegi gisa"
#: gotolinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gotolinedialog.ui\n"
"GotoLineDialog\n"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 727541f8a74..a4376a0a005 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:56+0000\n"
-"Last-Translator: Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431366980.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474151.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60546,13 +60546,14 @@ msgid "equal"
msgstr "berdin"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60564,13 +60565,14 @@ msgid "less than"
msgstr "hau baino txikiagoa da"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67805,3 +67807,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "Adibidean koma hautatu duzu bereizle-karaktere gisa. A1 eta A2 gelaxkak lau zutabetara zabalduko dira bakoitza. A1 gelaxkak 1 dauka, B1 gelaxkak 2, etab."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ada6a629f00..d0871b0168a 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431367098.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477176.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7485,13 +7485,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Karaktere bakarra adierazten du, baldin eta ez bada beste ezer zehazten."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7503,13 +7504,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Edozein karaktere bakar adierazten du lerro-jauzian edo paragrafo-jauzian izan ezik. Adibidez, \"g.zi\" bilaketa-terminoak \"gezi\" eta\"gazi\" hitzetarako balio du."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7521,13 +7523,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Bilaketa-terminoa bilatzeko ezinbestekoa da terminoa paragrafoaren hasieran egotea. Objektu bereziak, adibidez, eremu hutsak edo karaktereen marko bereziak paragrafoaren hasieran badaude, ez ikusi egingo zaie. Adibidea: \"^Jon\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7547,13 +7550,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7592,13 +7596,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "Paragrafoan bilaketa-ereduarekin bat datorren katerik luzeena bilatzen da beti. Paragrafoan \"AX 4 AX4\" katea badago, pasarte osoa nabarmentzen da."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7610,13 +7615,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "\"?\"-ren aurrean zero edo karaktere bat bilatzen du. Adibidez, \"Testuak?\"(e)k \"Testua\" eta \"Testuak\" bilatzen ditu eta \"x(ab|c)?i\"-(e)k \"xy\", \"xabi\" edo \"xci\" bilatzen ditu."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15840,13 +15846,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Azalpena"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 44466133ba4..52a640cecfa 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:58+0000\n"
-"Last-Translator: Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431367118.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477793.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Zerrendatutako datu-baseko eremu guztiak <emph>Taulako zutabea(k)</emph> zerrenda-koadrora mugitzen dira.</ahelp> <emph>Taulako zutabea(k)</emph> zerrenda-koadroan zerrendatutako eremu guztiak dokumentuan txertatuko dira."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\"><emph>Taulako zutabea(k)</emph> zerrenda-koadrora mugitzen da/dira hautatutako datu-baseko eremuan. </ahelp><emph>Taulako zutabea(k)</emph> zerrenda-koadroan sarrera bat mugitzeko, egin klik bikoitza sarrera horretan. <emph>Taulako zutabea(k)</emph> zerrenda-koadroan zerrendatutako eremu guztiak dokumentuan txertatzen dira."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Datu-baseko taulako zutabe guztiak agertzen dira. Denak hauta daitezke zerrenda-koadroan dokumentuan txertatzeko. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Hautatu dokumentuan txertatu nahi duzun datu-baseko zutabea.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Adibidea"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" eskatuta, adibidez, Miller eta Moller aurkitzen ditu"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Bilatu adierazpen erregularrekin"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 619afec67f4..f8388c96c05 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:59+0000\n"
-"Last-Translator: Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431367161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478218.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\">Egin klik hemen hautatutako eremua(k) eskuineko koadroari gehitzeko.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\">Egin klik hemen hautatutako eremua(k) eskuineko koadroari gehitzeko.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Txosten berrian dauden eremu guztiak bistaratzen ditu.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\">Egin klik hemen hautatutako eremua(k) eskuineko koadroari gehitzeko.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Txostena elkartzekoeremuak zerrendatzen ditu. Elkartze-maila bat kentzeko, hautatu eremu-izena, eta ondoren egin klik <emph><</emph> botoian. Elkartzekolau maila hauta ditzakezu gehienez.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\">Egin klik hemen hautatutako eremua(k) eskuineko koadroari gehitzeko.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 642b5496560..f79d28b7c0f 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:59+0000\n"
-"Last-Translator: Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431367187.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478712.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... eremuko edukia ez badagokio zehaztutako adierazpenari."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... eremuaren edukia zehaztutako adierazpena baino handiagoa bada."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Taula bati esleitu diezazkiokezun indize erabilgarriak zerrendatzen ditu.</ahelp> Hautatutako taula bati indize bat esleitzeko, egin klik ezker-geziaren ikonoan. Ezker-gezi bikoitzak indize erabilgarri guztiak esleitzen ditu."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Indize libre guztiak <emph>Taula-indizeak</emph> zerrendara eramaten ditu.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Kontrolen errenkada berri bat eransten du.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu eremu bat eremu-informazioa editatzeko.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 066c1f76465..96c8c1c388e 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:01+0000\n"
-"Last-Translator: Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431367318.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439481922.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11004,13 +11004,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Aukeratu hautatutako indize-mailari aplikatu nahi diozun paragrafo-estiloa eta egin klik Esleitu (<emph><) </emph>botoian.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27737,12 +27738,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu eremu bat eta arrastatu eremua beste zerrenda batera.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27753,12 +27755,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Helbide-elementuak zerrendan hautatutako eremua beste zerrenda batean gehitzen du. Eremu bera behin baino gehiagotan gehi dezakezu.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27945,12 +27948,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu eremu bat eta arrastatu eremua beste zerrenda batera.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27961,12 +27965,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">Agur-elementuen zerrendan hautatutako eremua beste zerrenda batean gehitzen du. Eremu bera behin baino gehiagotan gehi dezakezu.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28401,12 +28406,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu helbide-eremu bat eta arrastatu eremua beste zerrenda batera.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28417,12 +28423,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Helbide-elementuak zerrendan hautatutako eremua beste zerrenda batean gehitzen du.</ahelp> Eremu bera behin baino gehiagotan gehi dezakezu."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 470598f540d..a842102897d 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:58+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482009.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Kenketa"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 05568a9a879..f5dc1d77ea3 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431367343.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482541.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11474,20 +11474,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr "$[officename] aplikazioak orrialde-estiloak erabiltzen ditu orrialde-diseinua zehazteko, eta hor sartzen dira orrialdearen orientazioa, atzeko planoa, marjinak, goiburukoak, orri-oinak eta testu-zutabeak. Dokumentuko orrialde bakarraren diseinua aldatzeko, orrialde-estilo pertsonalizatua sortu eta orrialdeari aplikatu behar diozu."
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/eu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 80a4be6e78d..3aa2d8a37ce 100644
--- a/source/eu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/eu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417938727.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561464.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Nabarmentzea"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sc/source/ui/src.po b/source/eu/sc/source/ui/src.po
index 9129d8c951a..b594cfad154 100644
--- a/source/eu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/eu/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431428936.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562004.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25982,3 +25982,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Tolestu formula-barra"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 Aurpegierak"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 Aurpegiera Koloredunak"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Data-balioari dagokion asteko eguna ematen du osoko zenbaki gisa (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Adierazten bada, eta zero ez bada, zenbakia eta zenbaki esanguratsua negatiboak direnean, balio absolutuaren arabera biribilduko da behera."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "Zenbakia behera biribiltzen du, zenbaki esanguratsuaren multiplo hurbilenera, haren ikurra kontuan hartu gabe."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/sd/source/ui/app.po b/source/eu/sd/source/ui/app.po
index b3b0bd4837a..6304551cbe2 100644
--- a/source/eu/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/eu/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431429077.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563030.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4050,3 +4050,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Bilatutako gakoa ez da aurkitu."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Moztu irudia"
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/eu/wizards/source/formwizard.po b/source/eu/wizards/source/formwizard.po
index 079fa70cd2e..4a381c121da 100644
--- a/source/eu/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/eu/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-22 10:27+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424600845.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566358.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3852,7 +3852,6 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "Fax modernoa pribatutik"
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
diff --git a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
index b31cc4aa59a..1af1e98ef98 100644
--- a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431430080.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560483.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14109,31 +14109,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17314,40 +17317,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(هیچ‌کدام)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17369,40 +17376,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(هیچ‌کدام)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17610,3 +17621,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "طرح‌بندی مشاهده"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/fa/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/fa/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 9a400d6e21a..a7f769d1291 100644
--- a/source/fa/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/fa/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132485.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439560714.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/fa/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 0c88ce9a1ec..2292987755b 100644
--- a/source/fa/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/fa/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416346879.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561013.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
index effaefe9d37..dc2826eabed 100644
--- a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132485.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561440.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -797,20 +797,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index af31b42060b..22a1314f04d 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:14+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429864455.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561664.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/fa/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 916a2633345..6258085db07 100644
--- a/source/fa/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/fa/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416346942.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562258.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/sc/source/ui/src.po b/source/fa/sc/source/ui/src.po
index b13095ee185..0d6fa87e934 100644
--- a/source/fa/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/fa/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431430528.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563027.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26449,3 +26449,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "روز هفته را به ازای تاریخ به شکل عدد صحیح (1‐7) برمی‌گرداند."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/fa/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/fa/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 47d36ee72b7..ba2438f1f00 100644
--- a/source/fa/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/fa/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431430535.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563168.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/fa/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 8f1c410d85c..11bdb7da67a 100644
--- a/source/fa/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/fa/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431430627.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439564063.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/svx/source/form.po b/source/fa/svx/source/form.po
index 76e1526e2fa..209042b4759 100644
--- a/source/fa/svx/source/form.po
+++ b/source/fa/svx/source/form.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:41+0000\n"
-"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431430896.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439564847.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1399,12 +1399,13 @@ msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in
msgstr ""
#: fmstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_STR_AUTOFIELD\n"
"string.text"
msgid "<AutoField>"
-msgstr ""
+msgstr "<AutoField>"
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/sw/source/ui/dbui.po b/source/fa/sw/source/ui/dbui.po
index 3314f8666b7..a7ac023e301 100644
--- a/source/fa/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/fa/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431431017.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439565969.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/sw/source/ui/index.po b/source/fa/sw/source/ui/index.po
index 9fd66955b82..d6d6f733234 100644
--- a/source/fa/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/fa/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-26 16:29+0200\n"
-"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566038.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/fa/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index eee16af058e..a16d2b3a58a 100644
--- a/source/fa/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/fa/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fa\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431431087.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566707.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2312,13 +2312,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "تبدیل جدول به متن"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2504,13 +2505,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2522,13 +2524,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4445,13 +4448,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5433,22 +5437,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6357,13 +6363,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "موقعیت"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6375,13 +6382,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8718,13 +8726,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8736,13 +8745,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9590,13 +9600,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "موقعیت"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15571,40 +15582,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[هیچ‌کدام]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/vcl/source/src.po b/source/fa/vcl/source/src.po
index d71b05e950d..8ef901947f6 100644
--- a/source/fa/vcl/source/src.po
+++ b/source/fa/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431431121.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566804.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1144,12 +1144,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1425,13 +1426,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/wizards/source/formwizard.po b/source/fa/wizards/source/formwizard.po
index 26257c79d1f..fe36e80b1e2 100644
--- a/source/fa/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/fa/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431431124.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567100.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1647,12 +1647,13 @@ msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldnam
msgstr "تابع انبوهه <FUNCTION> دو بار برای نام فیلد '<NUMERICFIELD>' مقرر شده است."
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n"
"string.text"
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: dbwizres.src
#, fuzzy
diff --git a/source/fi/cui/source/dialogs.po b/source/fi/cui/source/dialogs.po
index 167dd4c294b..3b89447a359 100644
--- a/source/fi/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/fi/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 05:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435643736.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004085.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää kuva"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2\n"
"string.text"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Aseta salasana kirjoittamalla sama salasana molempiin tekstikenttiin."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index bca9e3ec8b1..8c833d1923f 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:11+0000\n"
+"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434134412.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004280.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Toinen rivi tekstiä.\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,7 +9144,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open-lause</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index eaf0c271be7..f180a1834cd 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-07 06:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436250362.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004420.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -9502,7 +9502,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, jos sen arvo ei ole virhearvo."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9511,7 +9511,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vaihtoehtoinen_arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, mikäli <emph>Arvo</emph> saa arvokseen virhekoodin."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10169,7 +10169,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, jos sen arvo ei ole #N/A-virhearvo."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10178,7 +10178,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vaihtoehtoinen_arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, mikäli <emph>Arvo</emph> saa arvokseen #N/A-virhekoodin."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -66033,7 +66033,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001260\n"
"help.text"
msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
-msgstr ""
+msgstr "ANOVA on lyhenne sanoista A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Tuottaa annettujen tietojen varianssianalyysin (ANOVA)"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67594,3 +67594,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "Esimerkissä valitaan erottimeksi pilkku. Solut A1 ja A2 laajennetaan eli jaetaan neljään sarakkeeseen. A1:ssä on 1, B1:ssä on 2 ja niin edelleen."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, jos sen arvo ei ole virhearvo."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Vaihtoehtoinen_arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, mikäli <emph>Arvo</emph> saa arvokseen virhekoodin."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, jos sen arvo ei ole #N/A-virhearvo."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Vaihtoehtoinen_arvo</emph> on arvo tai lauseke joka palautetaan, mikäli <emph>Arvo</emph> saa arvokseen #N/A-virhekoodin."
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr "ANOVA on lyhenne sanoista A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Tuottaa annettujen tietojen varianssianalyysin (ANOVA)"
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d454890674c..58810650f34 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-18 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437223552.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004616.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -15458,14 +15458,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the langua
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Määritetään valittujen <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">solujen</caseinline><defaultinline>kenttien</defaultinline></switchinline> kieliasetukset. Kun kieli on <emph>Oletus</emph>-asetuksella, $[officename] käyttää käyttöjärjestelmän oletuskielen mukaista lukumuotoa. Valitsemalla joku kieli muutetaan valittujen <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">solujen </caseinline><defaultinline>kenttien</defaultinline></switchinline> asetuksia.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
"par_id3157320\n"
"102\n"
"help.text"
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
-msgstr "Tehdyt kieliasetukset varmistavat päivämäärä- ja valuuttalukumuotojen säilymisen, vaikka asiakirja avattaisiin käyttöjärjestelmässä, jossa on erilaiset oletuskieliasetukset."
+msgstr "Tehdyt kieliasetukset varmistavat päivämäärä- ja valuuttalukumuotojen sekä desimaali- ja tuhaterottimien säilymisen, vaikka asiakirja avattaisiin käyttöjärjestelmässä, jossa on erilaiset oletuskieliasetukset."
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15582,7 +15581,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Tuhannen potenssit"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15590,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">Tieteellisessä muotoilussa Tuhannen potenssit -vaihtoehto varmistaa, että eksponentti on 3:n monikerta.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15976,14 +15975,13 @@ msgid "Thousands Separator"
msgstr "Tuhatlukuerotin"
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154380\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
-msgstr "Tuhaterottimen toiminta on käyttöjärjestelmä- ja maa-asetuksista riippuvainen. Tässä olevissa esimerkeissä käytetään välilyöntiä. Erotinta voi käyttää myös luvun esittämiseen tuhannesosanaan."
+msgstr "Tuhaterotin (pilkku, piste tai välilyönti) on käyttöjärjestelmä- ja maa-asetuksista riippuvainen. Tässä olevissa esimerkeissä käytetään välilyöntiä. Erotinta voi käyttää myös luvun esittämiseen tuhannesosanaan."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 907e72ed3ee..a2ffac147f4 100644
--- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435560742.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004118.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "TYHJENNÄNÄYTTÖ"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,14 +98,13 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Logo-komentorivi (paina Enter suorittaaksesi komento tai F1 nähdäksesi ohjeita)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr "Aseta muokkausasettelu, muotoile ohjelmakoodi tai käännä se asiakirjan kielelle."
+msgstr "Aseta muokkausasettelu, muotoile ohjelmakoodi tai käännä se asiakirjan kielelle"
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/sd/source/ui/app.po b/source/fi/sd/source/ui/app.po
index 6dcbdd5176a..b70c6642743 100644
--- a/source/fi/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/fi/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435654234.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004185.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -161,14 +161,13 @@ msgid "~Distribution..."
msgstr "V~älien tasaus..."
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert I~mage..."
-msgstr "Lisää kuva"
+msgstr "Lisää kuva..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ign"
-msgstr ""
+msgstr "Tasaa"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -834,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Oletusmuotoilu"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -852,17 +851,16 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore ~Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Palauta alkuperäinen koko"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop I~mage"
-msgstr "Rajaa kuva"
+msgstr "Rajaa kuvaa"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
msgid "<slide-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<dian-nimi>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3696,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
"string.text"
msgid "<page-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<sivun-nimi>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4046,20 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Etsittävää ei löytynyt."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Rajaa kuva"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<otsikko>"
diff --git a/source/fi/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/fi/sfx2/uiconfig/ui.po
index f445388196e..8550b113766 100644
--- a/source/fi/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/fi/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 06:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435560095.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004208.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Palauta ominaisuudet"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 86fa6880361..599c350be2a 100644
--- a/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 06:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435646185.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440004215.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Sarake:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 05f4f29c470..cc085ccfc4c 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-23 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437682716.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474597.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67595,3 +67595,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "Dans l'exemple, vous sélectionnez la virgule comme caractère de séparation. Les cellules A1 et B1 vont être étendues à quatre colonnes chaque. A1 contient 1, A2 contient 2 et ainsi de suite."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Valeur</emph> est la valeur ou l'expression à renvoyer si différent de ou ne résulte pas en une erreur."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Valeur_alternative</emph> est la valeur ou l'expression à renvoyer si l'expression ou la valeur de <emph>Valeur</emph> est égale ou résulte en une erreur."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Valeur</emph> est la valeur ou l'expression à renvoyer si différent de ou ne résulte pas en une erreur #N/A."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Valeur_alternative</emph> est la valeur ou l'expression à renvoyer si l'expression ou la valeur de <emph>Valeur</emph> est égale ou résulte en une erreur #N/A."
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr "ANOVA est l'acronyme de A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produit l'analyse de la variance (ANOVA) d'un jeu de données."
diff --git a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f670ca067c7..bc1d026a286 100644
--- a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-27 04:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432702454.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563106.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "EFFACER L'ÉCRAN"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Ligne de commande Logo (appuyez sur Entrée pour l'exécution de la commande ou sur F1 pour l'aide)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/fr/sd/source/ui/app.po b/source/fr/sd/source/ui/app.po
index 897a4956921..4ab4836f012 100644
--- a/source/fr/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/fr/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 01:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-18 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435799927.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439927537.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -162,14 +162,13 @@ msgid "~Distribution..."
msgstr "~Répartition..."
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert I~mage..."
-msgstr "Insérer une image"
+msgstr "Insérer une i~mage..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4056,3 +4055,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "<title>"
msgstr "<titre>"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Rogner l'image"
diff --git a/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index dcba69a0095..a23fae0133b 100644
--- a/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 01:59+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435802374.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569213.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10598,7 +10598,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "_Colonne :"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/ga/cui/uiconfig/ui.po b/source/ga/cui/uiconfig/ui.po
index e0755580cf8..a427bef498f 100644
--- a/source/ga/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ga/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431435523.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561548.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1648,3 +1648,15774 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Device:"
msgstr "Gléas:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Information"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"os-liststore\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"BorderAreaTransparencyDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "Imlíne / Cúlra"
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Imlínte"
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Méid"
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"transparence\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Trédhearcacht"
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"BorderBackgroundDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "Imlíne / Cúlra"
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Imlínte"
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Cúlra"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"userdefft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User-defined:"
+msgstr "_Saincheaptha:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default:"
+msgstr "_Réamhshocrú:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Arrangement"
+msgstr "Leagan amach na línte"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "S_tíl:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Dath:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Líne"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"leftft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left:"
+msgstr "Ar ch_lé:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"rightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Right:"
+msgstr "Ar dheis:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"topft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Barr:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"bottomft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Bun:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"sync\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Sioncrónaigh"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to Contents"
+msgstr "Spásáil go dtí an tInneachar"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Ionad:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"distanceft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distan_ce:"
+msgstr "F_ad:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"shadowcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "Da_th:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow Style"
+msgstr "Scáthstíl"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"mergewithnext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Merge with next paragraph"
+msgstr "Cu_maisc leis an chéad alt eile"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"mergeadjacent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Merge adjacent line styles"
+msgstr "Cu_maisc stíleanna cóngaracha líne"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"BreakNumberOption\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Fleiscíniú"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"beforelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters Before Break"
+msgstr "Carachtair Roimh Bhriseadh"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"afterlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters After Break"
+msgstr "Carachtair i ndiaidh Briseadh"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"minimallabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal Word Length"
+msgstr "Fad Íosta Focal"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"CalloutDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Ionad agus Méid"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Ionad agus Méid"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Ionad agus Méid"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Callout"
+msgstr "Tagrán"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Extension:"
+msgstr "_Eisínteacht:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"lengthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Length:"
+msgstr "_Fad:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Optimal"
+msgstr "_Optamach"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"positionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Ionad:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"byft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_By:"
+msgstr ""
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Barr"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Meán"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bun"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Ar Chlé"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Meán"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Ar Dheis"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Spásáil:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Straight Line"
+msgstr "Dronlíne"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Angled Line"
+msgstr "Líne Uilleach"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr "Líne Uilleach Nascóra"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optamach"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr "Ón mbarr"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From left"
+msgstr "Ó chlé"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Cothrománach"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ingearach"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelDegrees\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees:"
+msgstr "_Céimeanna:"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelRefEdge\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Reference edge:"
+msgstr "Ciumhais _tagartha:"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkVertStack\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically s_tacked"
+msgstr "C_ruachta go hingearach"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkAsianMode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian layout _mode"
+msgstr "_Mód leagtha amach Áiseach"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelTextOrient\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Treoshuíomh Téacs"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkWrapTextAuto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Wrap text automatically"
+msgstr "_Timfhill téacs go huathoibríoch"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkShrinkFitCellSize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Shrink to fit cell size"
+msgstr "_Laghdaigh go méid na cille"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkHyphActive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation _active"
+msgstr "Tá an fleiscíniú _gníomhach"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"LabelTxtDir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Treo an téa_cs:"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelPropeties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelHorzAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Cothro_mánach"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelVertAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Ingearach"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelIndent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_ndent"
+msgstr "Ea_ngaigh"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"LabelTextAlig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Alignment"
+msgstr "Ailíniú Téacs"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_BOTTOMLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr "Síneadh Téacs Ó Íos-imlíne na Cille"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_TOPLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr "Síneadh Téacs Ó Uas-imlíne na Cille"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_CELLLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr "Síneadh Téacs Istigh den Chill"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelABCD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ABCD"
+msgstr "ABCD"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Ar Chlé"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Lár"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Ar Dheis"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Comhfhadaithe"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Filled"
+msgstr "Líonta"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Dáilte"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Barr"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Lár"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bun"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Comhfhadaithe"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Dáilte"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"CertDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Conair na dTeastas"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Cuir Leis..."
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr "Roghnaigh nó cruthaigh an comhad Teastas Seirbhísí Slándála Líonra cuí le húsáid do shínithe digiteacha:"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"manual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "manual"
+msgstr "de láimh"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"profile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Profile"
+msgstr "Próifíl"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"dir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Directory"
+msgstr "Comhadlann"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"certdir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr "Roghnaigh comhadlann na dteastas"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Conair na dTeastas"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Teanga:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Fine:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stíl:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Méid:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Fine:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stíl:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Méid:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Teanga:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western Text Font"
+msgstr "Cló Iartharach"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Fine:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eaststyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stíl:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Méid:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastlangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Teanga:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Text Font"
+msgstr "Cló Áiseach"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Fine:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stíl:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Méid:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctllangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Teanga:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CTL Font"
+msgstr "Cló CTL"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"docboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text boundaries"
+msgstr "Teorainneacha téacs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"doccolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document background"
+msgstr "Cúlra na cáipéise"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"general\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "Ginearálta"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"appback\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Application background"
+msgstr "Cúlra an fheidhmchláir"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"objboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object boundaries"
+msgstr "Teorainneacha réada"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"tblboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table boundaries"
+msgstr "Teorainneacha tábla"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Dath cló"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"unvisitedlinks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "Naisc gan chuairt"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"visitedlinks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visited links"
+msgstr "Naisc fheicthe"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"autospellcheck\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoSpellcheck"
+msgstr "Uathsheiceáil an Litriú"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"smarttags\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "Clibeanna Cliste"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Cáipéis Téacs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"writergrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Greille"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"script\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script Indicator"
+msgstr "Táscaire Scripte"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"field\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field shadings"
+msgstr "Scáthlíniú réimse"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"index\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index and table shadings"
+msgstr "Scáthlíniú innéacs agus tábla"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"section\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Section boundaries"
+msgstr "Teorainneacha rannáin"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"hdft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Headers and Footer delimiter"
+msgstr "Teormharcóir Ceanntáisc agus Buntáisc"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"pagebreak\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page and column breaks"
+msgstr "Bristeacha leathanaigh/colúin"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"direct\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr "Cúrsóir Díreach"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"html\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Cáipéis HTML"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sgml\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SGML syntax highlighting"
+msgstr "Aibhsiú comhréire SGML"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"htmlcomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment highlighting"
+msgstr "Aibhsiú nótaí"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"htmlkeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyword highlighting"
+msgstr "Aibhsiú na lorgfhocal"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"unknown\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Téacs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Scarbhileog"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"calcgrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid lines"
+msgstr "Línte greille"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Bristeacha leathanaigh"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brkmanual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Manual page breaks"
+msgstr "Bristeacha leathanaigh ionsáite de láimh"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brkauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic page breaks"
+msgstr "Bristeacha uathoibríocha leathanaigh"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"det\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detective"
+msgstr "Bleachtaire"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"deterror\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detective error"
+msgstr "Earráid bhleachtaireachta"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"ref\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "References"
+msgstr "Tagairtí"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"notes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Notes background"
+msgstr "Cúlra nótaí"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing / Presentation"
+msgstr "Líníocht / Láithreoireacht"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"drawgrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Greille"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Syntax Highlighting"
+msgstr "Bunaibhsiú Comhréire"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr "Aitheantóir"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basiccomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Nóta"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicnumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Uimhir"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicstring\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "String"
+msgstr "Teaghrán"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Oibreoir"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basickeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reserved expression"
+msgstr "Slonn in áirithe"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"error\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Earráid"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sql\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SQL Syntax Highlighting"
+msgstr "Aibhsiú Comhréire SQL"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr "Aitheantóir"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlnumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Uimhir"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlstring\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "String"
+msgstr "Teaghrán"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Oibreoir"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlkeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyword"
+msgstr "Lorgfhocal"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlparam\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr "Paraiméadar"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlcomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Nóta"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"shadows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadows"
+msgstr "Scáthanna"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Ai_nm:"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "Da_th:"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"colortableft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color table:"
+msgstr "Tábla na ndathanna:"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"oldpreview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Old Color"
+msgstr "Seandath"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"newpreview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "New Color"
+msgstr "Dath Nua"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Mód Dathanna"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_B"
+msgstr "_B"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_G"
+msgstr "_G"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_R"
+msgstr "_R"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pick…"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Mionathraigh"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Luchtaigh Liosta Dathanna"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Luchtaigh Liosta Dathanna"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Sábháil Liosta Dathanna"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Sábháil Liosta Dathanna"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"embed\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Leabaigh"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"ColorPicker\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Pick a Color"
+msgstr "Roghnaigh Dath"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"redRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Red:"
+msgstr "_Dearg:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"greenRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Green:"
+msgstr "_Uaine:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"blueRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Blue:"
+msgstr "_Gorm:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hex _#:"
+msgstr "Heics _#:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"hueRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_ue:"
+msgstr ""
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"satRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "_Sáithiú:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"brightRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bright_ness:"
+msgstr "_Gile:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HSB"
+msgstr "LSG"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cyan:"
+msgstr "_Cian:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Magenta:"
+msgstr "_Mageanta:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Yellow:"
+msgstr "_Buí:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Key:"
+msgstr "_Eochair:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"CommentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Ionsáigh Nóta"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Údar"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text"
+msgstr "_Téacs"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ionsáigh"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"author\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Údar"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Cuir Nóta in Eagar"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Ábhar"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Cineál:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _1:"
+msgstr "Líne _1:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _2:"
+msgstr "Líne _2:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _3:"
+msgstr "Líne _3:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Skew"
+msgstr "Sceabha Líne"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Begin horizontal:"
+msgstr "_Tosaigh cothrománach:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End _horizontal:"
+msgstr "Críochnaigh _cothrománach:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Begin _vertical:"
+msgstr "Tosaigh _ingearach:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End vertical:"
+msgstr "_Críochnaigh ingearach:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Spásáil na Línte"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"connectionpooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "Linn ceangailte cumasaithe"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverslabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr "Tiománaithe aitheanta i %PRODUCTNAME"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current driver:"
+msgstr "Tiománaí reatha:"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"enablepooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "Cumasaigh comhthiomsú acmhainní don tiománaí seo"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"timeoutlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Timeout (seconds)"
+msgstr "_Teorainn Ama (soicindí)"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connection Pool"
+msgstr "Linn Ceangailte"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"keepscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keep _scale"
+msgstr "Coinnigh _scála"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"keepsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keep image si_ze"
+msgstr "Coinnigh _méid na híomhá"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left:"
+msgstr "Ar ch_lé:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right:"
+msgstr "A_r dheis:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Barr:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Bun:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "Bearr"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Airde:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "Scála"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Airde:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Size"
+msgstr "Méid na hÍomhá"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"origsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "_Bunmhéid"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"IMapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_URL:"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "F_ráma:"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Ai_nm:"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternative _text:"
+msgstr "_Téacs mar mhalairt:"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Cur Síos:"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"CustomizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "Saincheap"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"menus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menus"
+msgstr "Roghchláir"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"keyboard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Méarchlár"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"toolbars\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Barraí Uirlisí"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"events\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Imeachtaí"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"DatabaseLinkDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Database Link"
+msgstr "Cruthaigh Nasc Bunachair Shonraí"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Brabhsáil..."
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Database file:"
+msgstr "Comha_d bunachair sonraí:"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered _name:"
+msgstr "Ai_nm cláraithe:"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr "Cuir Nasc Bunachair Shonraí in Eagar"
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nua..."
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Scrios"
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Eagar..."
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr "Bunachair Sonraí Cláraithe"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_LINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _distance:"
+msgstr "_Fhad líne:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Guide _overhang:"
+msgstr "Starradh _treorach:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Guide distance:"
+msgstr "_Treoir fhad:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE1_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left guide:"
+msgstr "Treoir ar _chlé:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE2_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right guide:"
+msgstr "Treoir ar _dheis:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_DECIMALPLACES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal _places:"
+msgstr "Ionaid _deachúlacha:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Measure _below object"
+msgstr "Tomhas _thíos faoin réad"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Líne"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_POSITION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text position"
+msgstr "Ionad an _téacs"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSV\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_AutoVertical"
+msgstr "U_athIngearach"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utoHorizontal"
+msgstr "_UathChothrománach"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_PARALLEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Parallel to line"
+msgstr "_Comhthreomhar leis an líne"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_UNIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _measurement units"
+msgstr "Taispeáin aonaid to_mhais"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "Eochair eolais"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: distributiondialog.ui
+msgctxt ""
+"distributiondialog.ui\n"
+"DistributionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr "Dáileadh"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"hornone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_None"
+msgstr "_Neamhní"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr "Ar Ch_lé"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horcenter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Lár"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr "A_r Dheis"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"hordistance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing"
+msgstr "_Spásáil"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Cothrománach"
+
+#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vernone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_one"
+msgstr "Neamhní"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vertop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr "_Barr"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vercenter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_enter"
+msgstr "_Lárnach"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"verdistance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_pacing"
+msgstr "S_pásáil"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"verbottom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "Bu_n"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ingearach"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"EditDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Cuir Foclóir Saincheaptha in Eagar"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"book_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Book:"
+msgstr "_Leabhar:"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"lang_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Teanga:"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"word_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word"
+msgstr "_Focal"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"replace_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace By"
+msgstr "Ionadaigh _Le"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"newreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New"
+msgstr "_Nua"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Scrios"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"EditModulesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Modules"
+msgstr "Cuir Modúil in Eagar"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"moredictslink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr "Faigh tuilleadh foclóirí ar líne..."
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Teanga:"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"up\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Bog Suas"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"down\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Bog Síos"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"back\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Back"
+msgstr "_Siar"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"fontcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Dath cló:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"effectsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Effects:"
+msgstr "Maisíochtaí:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"reliefft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relief:"
+msgstr "Rilíf:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label46\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Forlíniú:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label47\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Líne Tríd:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label48\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Línte Faoi:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"overlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overline color:"
+msgstr "Dath forlíne:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"underlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underline color:"
+msgstr "Dath líne faoi:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"outlinecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Imlíne"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"blinkingcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Caochadh"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"hiddencb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Folaithe"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"individualwordscb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Focail aonair"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"positionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position:"
+msgstr "Ionad:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"emphasisft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Marc béime:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"shadowcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Scáth"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Gan)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Capitals"
+msgstr "Ceannlitreacha"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Cás íochtair"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Teideal"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "Ceannlitreacha beaga"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Gan)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Bocóideach"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Greanta"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Gan)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "Ponc"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Ciorcal"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Disc"
+msgstr "Diosca"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Accent"
+msgstr "Aiceann"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above text"
+msgstr "Os cionn téacs"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below text"
+msgstr "Faoi théacs"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Gan)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Singil"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Dúbailte"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Trom"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With /"
+msgstr "Le /"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With X"
+msgstr "Le X"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Gan)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Singil"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Dúbailte"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Trom"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted"
+msgstr "Poncaithe"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "Poncaithe (Trom)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Dais"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr "Dais (Trom)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "Dais Fhada"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr "Dais Fhada (Trom)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "Ponc Dais"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Ponc Dais (Trom)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "Ponc Ponc Dais"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Ponc Ponc Dais (Trom)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Tonn"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr "Tonn (Trom)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double Wave"
+msgstr "Tonn Dhúbailte"
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"EmbossDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Emboss"
+msgstr "Bocóideach"
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Light source:"
+msgstr "Foinse so_lais:"
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paraiméadair"
+
+#: eventassigndialog.ui
+msgctxt ""
+"eventassigndialog.ui\n"
+"EventAssignDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "Sann Macra"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"existingmacrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing Macros"
+msgstr "Macraí atá ann"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"macrotoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro From"
+msgstr "Macra ó"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "Teagmhas"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"assignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Gníomh Sannta"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assignments"
+msgstr "Sannadh"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign"
+msgstr "Sann"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Bain"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign:"
+msgstr "Sann:"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"macro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "M_acra..."
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Bain"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save in:"
+msgstr "Sábháil i:"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "Teagmhas"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"actionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Gníomh Sannta"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"RecordSearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Search"
+msgstr "Cuardach Taifead"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"pbSearchAgain\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_earch"
+msgstr "C_uardach"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Téacs:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForNull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field content is _NULL"
+msgstr "Is _NULL é inneachar an réimse"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForNotNull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field content is not NU_LL"
+msgstr "Ní NU_LL é inneachar an réimse"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flSearchFor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search for"
+msgstr "_Déan cuardach ar"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSingleField\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Single field:"
+msgstr "Réimse _aonair:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbAllFields\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_All fields"
+msgstr "_Gach réimse"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftForm\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form:"
+msgstr "Foirm:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Where to Search"
+msgstr "An áit ina ndéanfar an cuardach"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftPosition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Ionad:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"HalfFullFormsCJK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Match character wi_dth"
+msgstr "Meaitseáil leithea_d na gcarachtar"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"SoundsLikeCJK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr "Fuaimnítear cosúil le (_Seapáinis)"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"SoundsLikeCJKSettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbApprox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr "Cuardach _cosúlachta"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"pbApproxSettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbCase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Match case"
+msgstr "_Meaitseáil an cás"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbStartOver\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fr_om top"
+msgstr "Ón m_barr"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbRegular\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Regular expression"
+msgstr "_Slonn ionadaíochta"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbUseFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Appl_y field format"
+msgstr "C_uir formáid réimse i bhfeidhm"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbBackwards\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search _backwards"
+msgstr "Cuardaigh ar _gcúl"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbWildCard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Wildcard expression"
+msgstr "_Slonn saoróige"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flOptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Socruithe"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftRecordLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Record:"
+msgstr "Taifead:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftRecord\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "record count"
+msgstr ""
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flState\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "State"
+msgstr "Staid"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"FormatCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "Formáidigh Cealla"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"name\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Cló"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"effects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Maisíochtaí Cló"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"border\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Imlínte"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Cúlra"
+
+#: formatnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatnumberdialog.ui\n"
+"FormatNumberDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Number"
+msgstr ""
+
+#: galleryapplyprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryapplyprogress.ui\n"
+"GalleryApplyProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Cuir i bhFeidhm"
+
+#: galleryapplyprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryapplyprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Comhad"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_File type:"
+msgstr "Cineál _comhaid:"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"files\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Files Found"
+msgstr "Aimsíodh Comhaid"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"preview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pr_eview"
+msgstr "Réamh_amharc"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"image\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"findfiles\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find Files..."
+msgstr "_Aimsigh Comhaid..."
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"addall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_dd All"
+msgstr "_Cuir Uile Leis"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modified:"
+msgstr "Athraithe:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type:"
+msgstr "Cineál:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location:"
+msgstr "Suíomh:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Inneachar:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"image-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Ainm na Pearsantachta"
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"GallerySearchProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Aimsigh"
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Type"
+msgstr "Cineál Comhaid"
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Directory"
+msgstr "Comhadlann"
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"GalleryThemeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Properties of "
+msgstr "Airíonna do "
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"general\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "Ginearálta"
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"files\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Files"
+msgstr "Comhaid"
+
+#: gallerythemeiddialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemeiddialog.ui\n"
+"GalleryThemeIDDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Theme ID"
+msgstr "Aitheantas na Pearsantachta"
+
+#: gallerythemeiddialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemeiddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ID:"
+msgstr "Aitheantas:"
+
+#: gallerytitledialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerytitledialog.ui\n"
+"GalleryTitleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Enter Title"
+msgstr "Cuir Teideal Isteach"
+
+#: gallerytitledialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerytitledialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "Teideal:"
+
+#: galleryupdateprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryupdateprogress.ui\n"
+"GalleryUpdateProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Update"
+msgstr "Nuashonraigh"
+
+#: galleryupdateprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryupdateprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Comhad"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"typeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Cineál:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "Líneach"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "Aiseach"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "Gathach"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Éileapsóideach"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Cearnach"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Cearnóg"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"centerxft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Láraigh _X:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"centeryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Láraigh _Y:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "Uilli_nn:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"borderft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border:"
+msgstr "_Imlíne:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"colorfromft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From:"
+msgstr "_Ó:"
+
+#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"colortoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_To:"
+msgstr "_Barr:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Mionathraigh"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Gradient List"
+msgstr "Luchtaigh Liosta Grádán"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Gradient List"
+msgstr "Luchtaigh Liosta Grádán"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Gradient List"
+msgstr "Sábháil Liosta Grádán"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Gradient List"
+msgstr "Sábháil Liosta Grádán"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"propfl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"HangulHanjaAddDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Foclóir Nua"
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Ai_nm:"
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Foclóir"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"HangulHanjaConversionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Tiontú Hangul/Hanja"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original"
+msgstr "Bunúsach"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Word"
+msgstr "Focal"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"find\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find"
+msgstr "_Aimsigh"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Moltaí"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Formáid"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"simpleconversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Hangul/Hanja"
+msgstr "_Hangul/Hanja"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangulbracket\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
+msgstr "Hanja (Han_gul)"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanjabracket\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
+msgstr "Hang_ul (Hanja)"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanja_above\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja"
+msgstr "Hanja"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanja_below\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja"
+msgstr "Hanja"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangul_above\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangalach"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangul_below\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangalach"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Conversion"
+msgstr "Tiontú"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangulonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul _only"
+msgstr "Hangalach _amháin"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanjaonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja onl_y"
+msgstr "Hanja _amháin"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"ignore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ignore"
+msgstr "Déan _neamhshuim"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"ignoreall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always I_gnore"
+msgstr "Déan _Neamhshuim i gCónaí"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Ionadaigh"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"replaceall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always R_eplace"
+msgstr "Ionadaigh i g_Cónaí"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"replacebychar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace b_y character"
+msgstr "Cuir carachtar ina _ionad"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"HangulHanjaEditDictDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Cuir Foclóir Saincheaptha in Eagar"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book"
+msgstr "Leabhar"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original"
+msgstr "Bunúsach"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Moltaí"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"HangulHanjaOptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "Roghanna Hangul/Hanja"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Nua..."
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Eagar..."
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined Dictionaries"
+msgstr "Foclóirí Saincheaptha"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"ignorepost\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "Tabhair neamhaird ar an iarfhocal"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"showrecentfirst\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr "Taispeáin na hiontrálacha atá in úsáid is déanaí"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"autoreplaceunique\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr "Ionadaigh gach iontráil uathúil go huathoibríoch"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"distanceft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Spásáil:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "Uilli_nn:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Line type:"
+msgstr "Cineál _líne:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _color:"
+msgstr "_Dath líne:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Singil"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crossed"
+msgstr "Crosáilte"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Triple"
+msgstr "Triarach"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Mionathraigh"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr "Luchtaigh Liosta Haisteálacha"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr "Luchtaigh Liosta Haisteálacha"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr "Sábháil Liosta Haisteálacha"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr "Sábháil Liosta Haisteálacha"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"propfl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: hyperlinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdialog.ui\n"
+"HyperlinkDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hipearnasc"
+
+#: hyperlinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdialog.ui\n"
+"apply\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Cuir i bhFeidhm"
+
+#: hyperlinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Athshocraigh"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"path_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Path:"
+msgstr "_Conair:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"fileopen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "Oscail Comhad"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"fileopen\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "Oscail Comhad"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Cáipéis"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"target_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Targ_et:"
+msgstr "Spr_ioc:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"url_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Sprioc i gCáipéis"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"browse\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Sprioc i gCáipéis"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Test text"
+msgstr "Téacs tástála"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Sprioc i gCáipéis"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "F_ráma:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Téa_cs:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "_Ainm:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_oirm:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Imeachtaí"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Socruithe Breise"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"linktyp_internet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Web"
+msgstr "_Gréasán"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"linktyp_ftp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_FTP"
+msgstr ""
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"target_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tar_get:"
+msgstr "Spr_ioc:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "WWW Browser"
+msgstr "Brabhsálaí WWW"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"browse\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr "Oscail brabhsálaí Gréasáin, cóipeáil URL, agus greamaigh sa réimse Sprioc é"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"login_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Login name:"
+msgstr "Ainm _logála isteach:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"password_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Focal Faire:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"anonymous\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Anonymous _user"
+msgstr "Úsáideoir _gan ainm"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink Type"
+msgstr "Cineál Hipearnaisc"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "F_ráma:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Téa_cs:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "_Ainm:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_oirm:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Imeachtaí"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Socruithe Breise"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"receiver_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_cipient:"
+msgstr "_Faighteoir:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"adressbook\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data Sources…"
+msgstr "Foinsí Sonraí…"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"adressbook\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "Foinsí Sonraí..."
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"subject_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "Á_bhar:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "F_ráma:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Téa_cs:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "_Ainm:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_oirm:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Imeachtaí"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Socruithe Breise"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"HyperlinkMark\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Sprioc i gCáipéis"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"apply\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Cuir i bhFeidhm"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"close\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Close"
+msgstr "_Dún"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"TreeListBox\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Mark Tree"
+msgstr "Marcáil Crann"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"editnow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit _now"
+msgstr "Cuir in eagar a_nois"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"editlater\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit _later"
+msgstr "Cuir in eagar ar ba_ll"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"file_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_File:"
+msgstr "_Comhad:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"create\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Roghnaigh Conair"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"create\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Roghnaigh Conair"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"types_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File _type:"
+msgstr "Cineál _comhaid:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Cáipéis Nua"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "F_ráma:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Téa_cs:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "_Ainm:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_oirm:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Imeachtaí"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Socruithe Breise"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"HyphenateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Fleiscíniú"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"hyphall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate All"
+msgstr "Fleiscínigh Uile"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr "Fleiscínigh"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"continue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Skip"
+msgstr "Ná Bac Leis"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Word:"
+msgstr "Focal:"
+
+#: iconchangedialog.ui
+msgctxt ""
+"iconchangedialog.ui\n"
+"IconChange\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: iconchangedialog.ui
+msgctxt ""
+"iconchangedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The files listed below could not be imported.\n"
+"The file format could not be interpreted."
+msgstr ""
+"Níorbh fhéidir na comhaid seo a leanas a iompórtáil.\n"
+"Níorbh fhéidir formáid na gcomhad a thuiscint."
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"IconSelector\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Change Icon"
+msgstr "Athraigh Deilbhín"
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Icons"
+msgstr "_Deilbhíní"
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"importButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_mport..."
+msgstr "Io_mpórtáil..."
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"deleteButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Scrios..."
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"noteLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Note:\n"
+"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n"
+"Different sized icons will be scaled automatically."
+msgstr ""
+"Nóta:\n"
+"Ba cheart go mbeadh deilbhín 16×16 phicteilín ar mhéid chun an cháilíocht is fearr a bhaint amach. Déanfar scálú uathoibríoch ar dheilbhíní de mhéideanna difriúla."
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"InsertFloatingFrameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "Airíonna an Fhráma Inathraithigh"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name:"
+msgstr "Ainm:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Inneachar:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"buttonbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Brabhsáil..."
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaron\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "Ann"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaroff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "As"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbarauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "Scrollbharra"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "Ann"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderoff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "As"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "Imlíne"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"widthlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "Leithead:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"heightlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "Airde:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultheight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to Contents"
+msgstr "Spásáil go dtí an tInneachar"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"InsertOLEObjectDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "Ionsáigh Réad OLE"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create new"
+msgstr "Cruthaigh nua"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createfromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create from file"
+msgstr "Cruthaigh ó chomhad"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object Type"
+msgstr "Cineál Réada"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search…"
+msgstr "Cuardach…"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"linktofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Link to file"
+msgstr "Nasc le comhad"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Comhad"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"InsertPluginDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Plug-in"
+msgstr "Ionsáigh Breiseán"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Brabhsáil..."
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File/URL"
+msgstr "Comhad/URL"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"InsertRowColumnDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Ionsáigh Ró"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number:"
+msgstr "_Uimhir:"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Ionsáigh"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_before\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before"
+msgstr "_Roimh"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_after\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_fter"
+msgstr "_Tar éis"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Ionad"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"JavaClassPath\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr "Conair Aicme"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ssigned folders and archives"
+msgstr "Fillteáin agus cartlanna _sannta"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"archive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add Archive..."
+msgstr "Cuir C_artlann Leis..."
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"folder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add _Folder"
+msgstr "Cuir _Fillteán Leis"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"remove\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Bain"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"JavaStartParameters\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr "Paraiméadair Thosaigh Java"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Java start _parameter"
+msgstr "_Paraiméadar tosaigh Java"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assig_ned start parameters"
+msgstr "Paraiméadair thosaigh sa_nnta"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+msgstr "Mar shampla: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"assignbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Assign"
+msgstr "_Sann"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"removebtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Bain"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"LineDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Líne"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Líne"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Scáth"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "Stíleanna Líne"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Stíleanna Saighde"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_TITLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Teideal:"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow _style:"
+msgstr "_Stíl saighde:"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FI_TIP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr "Cuir réad roghnaithe leis chun stíleanna nua saighde a chruthú."
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Mionathraigh"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr "Luchtaigh stíleanna saighde"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr "Luchtaigh stíleanna saighde"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr "Sábháil stíleanna saighde"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr "Sábháil stíleanna saighde"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Organize Arrow Styles"
+msgstr "Eagraigh Stíleanna Saighde"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LINESTYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "_Stíl líne:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Cineál:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number:"
+msgstr "_Uimhir:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LENGTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Length:"
+msgstr "_Fad:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Spásáil:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Oiriúnaigh do leithead na líne"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Mionathraigh"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "Luchtaigh Stíleanna Líne"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "Luchtaigh Stíleanna Líne"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "Sábháil Stíleanna Líne"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "Sábháil Stíleanna Líne"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dots"
+msgstr "Poncanna"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Dais"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Style:"
+msgstr "_Stíl:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "_Dath:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Trédhearcacht:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Properties"
+msgstr "Airíonna Líne"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start st_yle:"
+msgstr "Stíl t_osaigh:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End sty_le:"
+msgstr "S_tíl deiridh:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_START_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Leithea_d:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ce_nter"
+msgstr "_Lár"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "W_idth:"
+msgstr "Le_ithead:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_END\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_enter"
+msgstr "_Lárnach"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Synchroni_ze ends"
+msgstr "_Sioncrónaigh an dá cheann"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Stíleanna Saighde"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_EDGE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr "Stíl _cúinní:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_CAP_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr "Stíl cai_píní:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner and Cap Styles"
+msgstr "Stíl Cúinní agus Caipíní"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "Roghnaigh..."
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Widt_h:"
+msgstr "Leit_head:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CB_SYMBOL_RATIO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "_Coimeád an cóimheas"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr "Air_de:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon"
+msgstr "Deilbhín"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No Symbol"
+msgstr "Ga_n Siombail"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Uathoibríoch"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From file..."
+msgstr "Ó _chomhad..."
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gallery"
+msgstr "_Gailearaí"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Symbols"
+msgstr "_Siombailí"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Maol"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Round"
+msgstr "Cruinn"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Cearnóg"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rounded"
+msgstr "Cruinn"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- neamhní -"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Mítéaraithe"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Beibhealta"
+
+#: macroassigndialog.ui
+msgctxt ""
+"macroassigndialog.ui\n"
+"MacroAssignDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Assign Action"
+msgstr "Sann Gníomh"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "Teagmhas"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"assignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Gníomh Sannta"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assignments"
+msgstr "Sannadh"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "M_acra..."
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"component\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Com_ponent..."
+msgstr "Comh_pháirt..."
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Bain"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign"
+msgstr "Sann"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"MacroSelectorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Selector"
+msgstr "Roghnóir Macra"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Cuir Leis"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helpmacro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr "Roghnaigh an leabharlann a bhfuil do mhacra inti. Ansin, roghnaigh an macra faoi 'Ainm macra'."
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helptoolbar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr "Chun ordú a chur le barra uirlisí, roghnaigh an chatagóir agus an t-ordú. Ansin tarraing an t-ordú ar an liosta Orduithe de chluaisín Barraí Uirlisí sa dialóg \"Saincheap\"."
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"libraryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Library"
+msgstr "Leabharlann"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Catagóir"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"macronameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Name"
+msgstr "Ainm an Mhacra"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"commandsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "Orduithe"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Cur Síos"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toplevelbutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Nua..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"menuedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Roghchlár"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toplevelft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Roghchlár"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
+msgstr "Roghchláir %PRODUCTNAME %MODULENAME"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add..."
+msgstr "Cuir Leis..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "Mionathraigh"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save In"
+msgstr "_Sábháil I"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"contentslabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entries"
+msgstr "Iontrálacha"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu Content"
+msgstr "Ábhar an Roghchláir"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Cur Síos"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"move\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move..."
+msgstr "Bog..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Athainmnigh..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Scrios..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"addsubmenu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Submenu..."
+msgstr "Cuir Fo-Roghchlár Leis..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"addseparator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Separator"
+msgstr "Cuir Deighilteoir Leis"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modrename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Athainmnigh..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"moddelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Scrios"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"MosaicDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mósáic"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"height\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Airde:"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"edges\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_nhance edges"
+msgstr "B_reisigh ciumhaiseanna"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paraiméadair"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"MoveMenuDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Menu"
+msgstr "Roghchlár Nua"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"menunameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu name:"
+msgstr "Ainm roghchláir:"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu _position:"
+msgstr "Ionad an _roghchláir:"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"up-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Suas"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"down-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Síos"
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"MultiPathDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "Roghnaigh Conairí"
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Cuir Leis..."
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"pathlist\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path list:"
+msgstr "Liosta conairí:"
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mark the Default Path for New Files"
+msgstr "Marcáil an chonair réamhshocraithe le haghaidh comhad nua"
+
+#: namedialog.ui
+msgctxt ""
+"namedialog.ui\n"
+"NameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"NewLibDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Library"
+msgstr "Cruthaigh Leabharlann"
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"newlibft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the name for the new library."
+msgstr "Cuir ainm ar an leabharlann nua."
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"newmacroft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the name for the new macro."
+msgstr "Cuir ainm ar an macro nua."
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"renameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the new name for the selected object."
+msgstr "Cuir ainm nua ar an réad roghnaithe."
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"altmacrotitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create Macro"
+msgstr "Cruthaigh Macra"
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"altrenametitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "Athainmnigh"
+
+#: newtabledialog.ui
+msgctxt ""
+"newtabledialog.ui\n"
+"NewTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Ionsáigh Tábla"
+
+#: newtabledialog.ui
+msgctxt ""
+"newtabledialog.ui\n"
+"columns_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of columns:"
+msgstr "Lío_n na gcolún:"
+
+#: newtabledialog.ui
+msgctxt ""
+"newtabledialog.ui\n"
+"rows_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of rows:"
+msgstr "Lío_n na rónna:"
+
+#: newtoolbardialog.ui
+msgctxt ""
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"NewToolbarDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: newtoolbardialog.ui
+msgctxt ""
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Toolbar name:"
+msgstr "Ainm an Bharra _Uirlisí:"
+
+#: newtoolbardialog.ui
+msgctxt ""
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save in:"
+msgstr "_Sábháil i:"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"add\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Cuir Leis"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"add\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Cuir Leis"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"edit\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Cuir Nóta in Eagar"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"edit\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Cuir Nóta in Eagar"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"delete\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Bain"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"delete\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Bain"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"formatf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Format code"
+msgstr "Cód _formáidithe"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"decimalsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "Ionaid _deachúlacha:"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"leadzerosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr "Nialais _chun tosaigh:"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"negnumred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "Uimhreacha diúltacha i _ndearg"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"thousands\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr "Deighilteoir _mílte"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"optionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_ategory"
+msgstr "C_atagóir"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"formatft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fo_rmat"
+msgstr "Fo_rmáid"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"sourceformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "So_urce format"
+msgstr "Formáid _fhoinse"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language"
+msgstr "_Teanga"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "Uile"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Saincheaptha"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Uimhir"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Céatadán"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "Airgeadra"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Dáta"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Am"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Eolaíoch"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Codán"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Luach Boole"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Téacs"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "Go hUathoibríoch"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"fromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From file..."
+msgstr "Ó chomhad..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"gallery\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Gailearaí"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Leibhéal"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number:"
+msgstr "Uimhir:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"charstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Stíl carachtair:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"sublevelsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "Taispeáin fo-leibhéil:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"startatft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Tosaigh ag:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bitmapft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics:"
+msgstr "Grafaic:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"widthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "Leithead:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"heightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "Airde:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"keepratio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "Coimeád an cóimheas"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Ailíniú:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of baseline"
+msgstr "Barr na bonnlíne"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of baseline"
+msgstr "Lárphointe na bonnlíne"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of baseline"
+msgstr "Bun na bonnlíne"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr "Barr an charachtair"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr "Lárphointe an charachtair"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "Bun an charachtair"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "Barr na líne"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr "Lárphointe na líne"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "Bun na líne"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bitmap\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "Roghnaigh..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"colorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color:"
+msgstr "Dath:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"relsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr "Méid _choibhneasta:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Ailíniú:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Ar Chlé"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Láraithe"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Ar Dheis"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bulletft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character:"
+msgstr "Carachtar:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bullet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "Roghnaigh..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"suffixft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After:"
+msgstr "Tar éis:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"prefixft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before:"
+msgstr "Roimh:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"separator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Deighilteoir"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Uimhriú"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"allsame\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Consecutive numbering"
+msgstr "Uimhriú _leantach"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All Levels"
+msgstr "Gach Leibhéal"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Neamhní"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Urchar"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafaic"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "Grafaicí nasctha"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Uimhriú Dúchasach"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgárach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgárach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgárach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgárach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rúiseach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rúiseach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rúiseach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rúiseach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Seirbiach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Seirbiach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Seirbiach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Seirbiach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Litir Mhór Ghréagach)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (Litir Bheag Ghréagach)"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Leibhéal"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numfollowedby\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr "Uimhriú á leanúint ag:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"num2align\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Ailíniú _uimhrithe:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"alignedat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr "Ailínithe ag:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"indentat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent at:"
+msgstr "Eangaigh ag:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"at\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "at:"
+msgstr "ag:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"indent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent:"
+msgstr "Eangaigh:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"relative\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr "Coi_bhneasta"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numberingwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr "Leithead uimhrithe:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numdist\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Minimum space between\n"
+"numbering and text:"
+msgstr ""
+"Íosmhéid spáis idir\n"
+"uimhreacha agus téacs:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numalign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Ailíniú _uimhrithe:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr "Ionadú agus Spásáil"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"standard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Ar Chlé"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Láraithe"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Ar Dheis"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Tábstop"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "Spás"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Dada"
+
+#: objectnamedialog.ui
+msgctxt ""
+"objectnamedialog.ui\n"
+"ObjectNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: objectnamedialog.ui
+msgctxt ""
+"objectnamedialog.ui\n"
+"object_name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Ai_nm:"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"ObjectTitleDescDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Cur Síos"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"object_title_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Teideal:"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"desc_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Cur Síos:"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"acctool\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr "Tacaigh le huirlisí _cúnamh teicneolaíochta (tá gá leis an gclár a atosú)"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"textselinreadonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr "Úsáid cúrsóir roghnaithe téa_cs i gcáipéisí inléite amháin"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"animatedgraphics\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow animated _graphics"
+msgstr "Ceadaigh _grafaicí beoite"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"animatedtext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow animated _text"
+msgstr "Ceadaigh _téacs beoite"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"tiphelptimeout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Help tips disappear after"
+msgstr "Imíonn na leideanna cab_hracha tar éis"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "seconds"
+msgstr "soicind"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "Roghanna Éagsúla"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"autodetecthc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "_Aimsigh go huathoibríoch mód ardchodarsnachta an chórais oibriúcháin"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"autofontcolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use automatic font _color for screen display"
+msgstr "Úsáid _dath uathoibríoch cló don taispeántas scáileáin"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"systempagepreviewcolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use system colors for page previews"
+msgstr "Ú_sáid dathanna an chórais le haghaidh réamhamharc leathanaigh"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options for High Contrast Appearance"
+msgstr "Roghanna le haghaidh Cuma Ardchodarsnachta"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"javaenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use a Java runtime environment"
+msgstr "Ú_sáid timpeallacht amrite Java"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
+msgstr "Na timpeallachtaí amrite _Java (JRE) atá suiteáilte:"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Cuir Leis..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"parameters\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Parameters..."
+msgstr "_Paraiméadair..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"classpath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Class Path..."
+msgstr "_Conair Aicme..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vendor"
+msgstr "Díoltóir"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"version\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version"
+msgstr "Leagan"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"features\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Features"
+msgstr "Gnéithe"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"a11y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "with accessibility support"
+msgstr "le tacaíocht inrochtaineachta"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"selectruntime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a Java Runtime Environment"
+msgstr "Roghnaigh Timpeallacht Amrite Java"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"javapath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location: "
+msgstr "Suíomh: "
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Java Options"
+msgstr "Roghanna Java"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"experimental\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable experimental features"
+msgstr "Cumasaigh gnéithe turgnamhacha"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"macrorecording\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable macro recording (limited)"
+msgstr "Cumasaigh taifeadadh macraí (teoranta)"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"expertconfig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr "Ardchumraíocht"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optional (Unstable) Options"
+msgstr "Roghanna (Éagobhsaí) Roghnacha"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Scheme:"
+msgstr "_Scéim:"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Scéim Dathanna"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"uielements\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User interface elements"
+msgstr "Eilimintí an chomhéadain úsáideora"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"colorsetting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color setting"
+msgstr "Socrú na ndathanna"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"preview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"on\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "Ann"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "Dathanna Saincheaptha"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Western characters only"
+msgstr "Carachtair _Iartharacha Amháin"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charpunctkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western _text and Asian punctuation"
+msgstr "_Téacs iartharach agus poncaíocht Áiseach"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Coirneáil"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"nocompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No compression"
+msgstr "Ga_n comhbhrú"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctcompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Compress punctuation only"
+msgstr "_Comhbhrúigh poncaíocht amháin"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctkanacompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
+msgstr "Comhbhrúigh poncaíocht agus Kana Seapánach"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Spacing"
+msgstr "Spásáil Carachtar"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"standard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Réamhshocrú"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Teanga:"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"startft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not _at start of line:"
+msgstr "Níl tú _ag tús na líne:"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"endft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not at _end of line:"
+msgstr "Níl tú ag d_eireadh na líne:"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"hintft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr "Gan siombailí briste líne sainithe ag an úsáideoir"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First and Last Characters"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"codecomplete_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable code completion"
+msgstr "Cumasaigh comhlánú cóid"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Completion"
+msgstr "Comhlánú Cóid"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_proc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose procedures"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_paren\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose parenthesis"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_quotes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose quotes"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autocorrect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autocorrection"
+msgstr "Uathcheartú"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Suggestion"
+msgstr "Moladh Cóid"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"extendedtypes_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use extended types"
+msgstr "Úsáid cineálacha breisithe"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language Features"
+msgstr ""
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Colors"
+msgstr "Dathanna na Cairte"
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Réamhshocrú"
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Table"
+msgstr "Tábla na nDathanna"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"sequencechecking\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use se_quence checking"
+msgstr "Úsáid se_iceáil sratha"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"restricted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restricted"
+msgstr "Srianta"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"typeandreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type and replace"
+msgstr "_Clóscríobh agus ionadaigh"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sequence Checking"
+msgstr "Seiceáil Sratha"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Movement:"
+msgstr "Gluaiseacht:"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementlogical\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lo_gical"
+msgstr "Loi_ghciúil"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementvisual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Visual"
+msgstr "_Radharcach"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cursor Control"
+msgstr "Rialú an Chúrsóra"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Numerals:"
+msgstr "_Uimhreacha:"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Araibis"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hiondúis"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "Córas"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Context"
+msgstr "Comhthéacs"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General Options"
+msgstr "Roghanna Ginearálta"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_E-mail program:"
+msgstr "Clár _Ríomhphoist:"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Brabhsáil..."
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"browsetitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
+msgstr "Gach comhad"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"suppress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suppress hidden elements of documents"
+msgstr ""
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sending Documents as E-mail Attachments"
+msgstr "Cáipéisí á seoladh mar iatáin ríomhphoist"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr "[L]: Luchtaigh agus tiontaigh an réad"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr "[S]: Tiontaigh agus sábháil an réad"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embedded Objects"
+msgstr "Réada Leabaithe"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"highlighting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"shading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shading"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load Basic _code"
+msgstr "Luchtaigh _cód Basic"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_exec\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "Cód in_rite"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _original Basic code"
+msgstr "Sábháil an cód _bunúsach Basic"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lo_ad Basic code"
+msgstr "Lucht_aigh cód Basic"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_exec\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "Cód in_rite"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sa_ve original Basic code"
+msgstr "Sá_bháil an cód bunúsach Basic"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"pp_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load Ba_sic code"
+msgstr "Luchtaigh cód Ba_sic"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"pp_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sav_e original Basic code"
+msgstr "Sá_bháil an cód bunúsach Basic"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Cló:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_place with:"
+msgstr "Io_nadaigh le:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"always\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always"
+msgstr "I gCónaí"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"screenonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Screen only"
+msgstr "Scáileán amháin"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Cló"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"replacewith\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "Ionadaigh le"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"usetable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Apply replacement table"
+msgstr "_Cuir tábla ionadaithe i bhfeidhm"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replacement Table"
+msgstr "Tábla Ionadaithe"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fon_ts:"
+msgstr "_Clónna:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size:"
+msgstr "_Méid:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"fontname\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"nonpropfontonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Non-proportional fonts only"
+msgstr "Cló_nna aonleithid amháin"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
+msgstr "Socruithe Cló d'Fhoinsí HTML, Basic agus SQL"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"tooltips\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tips"
+msgstr "_Leideanna"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"exthelp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Extended tips"
+msgstr "L_eideanna breisithe"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Cabhair"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"filedlg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
+msgstr "Ú_sáid dialóga %PRODUCTNAME"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open/Save Dialogs"
+msgstr "Dialóga Oscail/Sábháil"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"printdlg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
+msgstr "Ú_sáid dialóga %PRODUCTNAME"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print Dialogs"
+msgstr "Dialóga Priontála"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"docstatus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr "Socraíonn _priontáil an stádas \"cáipéis athraithe\""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"savealways\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
+msgstr "Ce_ad agat cáipéis a shábháil fiú mura bhfuil sí athraithe "
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Status"
+msgstr "Stádas na Cáipéise"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Interpret as years between "
+msgstr "_Léigh mar líon na mblianta idir "
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"toyear\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "and "
+msgstr "agus "
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Year (Two Digits)"
+msgstr "Bliain (Dhá Dhigit)"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"collectusageinfo\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size7FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _7:"
+msgstr "Méid _7:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size6FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _6:"
+msgstr "Méid _6:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size5FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _5:"
+msgstr "Méid _5:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size4FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _4:"
+msgstr "Méid _4:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size3FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _3:"
+msgstr "Méid _3:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size2FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _2:"
+msgstr "Méid _2:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size1FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _1:"
+msgstr "Méid _1:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Clómhéideanna"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"ignorefontnames\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore _font settings"
+msgstr "Déan neamhshuim ar shocruithe an _chló"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"unknowntag\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr "_Iompórtáil clibeanna anaithnide HTML mar réimsí"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"numbersenglishus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr "Ú_sáid logchaighdeán '%ENGLISHUSLOCALE' d'uimhreacha"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr "Iompórtáil"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"charsetFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character _set:"
+msgstr "Tacar _carachtar:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"savegrflocal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Copy local graphics to Internet"
+msgstr "_Cóipeáil grafaic logánta go dtí an tIdirlíon"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"printextension\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Print layout"
+msgstr "Leagan amach _priontála"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasicwarning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display _warning"
+msgstr "Taispeáin _rabhadh"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LibreOffice _Basic"
+msgstr "LibreOffice _Basic"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Microsoft Internet Explorer"
+msgstr "Microsoft Internet Explorer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Easpórtáil"
+
+#: optionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"optionsdialog.ui\n"
+"OptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_uppercase/lowercase"
+msgstr "cás _uachtair/íochtair"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchfullhalfwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_full-width/half-width forms"
+msgstr "_foirmeacha lánleithid/leathleithid"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhiraganakatakana\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_hiragana/katakana"
+msgstr "_hiragana/katakana"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcontractions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr "_giorrúcháin (yo-on, sokuon)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchminusdashchoon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_minus/dash/cho-on"
+msgstr "_míneas/dais/cho-on"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchrepeatcharmarks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "'re_peat character' marks"
+msgstr "marcanna 'ath_dhéan carachtar'"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchvariantformkanji\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "_kanji malartach (itaiji)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matcholdkanaforms\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_old Kana forms"
+msgstr "Seanfh_oirmeacha Kana"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchdiziduzu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_di/zi, du/zu"
+msgstr "_di/zi, du/zu"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchbavahafa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ba/va, ha/fa"
+msgstr "_ba/va, ha/fa"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchtsithichidhizi\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhyuiyubyuvyu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchseshezeje\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_se/she, ze/je"
+msgstr "_se/she, ze/je"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchiaiya\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr "_ia/iya (piano/piyano)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchkiku\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchprolongedsoundmark\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr "_Gutaí fadaithe (ka-/kaa)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Treat as Equal"
+msgstr "Pléigh leis mar rud atá cothrom"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorepunctuation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pu_nctuation characters"
+msgstr "Po_ncaíocht"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorewhitespace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Whitespace characters"
+msgstr "Spás _bán"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignoremiddledot\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Midd_le dots"
+msgstr "_Lárphoncanna"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Déan neamhshuim"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User interface:"
+msgstr "_Comhéadan Úsáideora:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"localesettingFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Locale setting:"
+msgstr "Socrú an logchaighdeáin:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal separator key:"
+msgstr "Eochair deachúlacha scartha:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"defaultcurrency\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default currency:"
+msgstr "Airgea_dra réamhshocraithe:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"dataaccpatterns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date acceptance _patterns:"
+msgstr "_Patrúin inghlactha dátaí:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"decimalseparator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr "_Is ionann é agus an logchaighdeán ( %1 )"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language Of"
+msgstr "Teanga"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"currentdoc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the current document only"
+msgstr "Don cháipéis reatha amháin"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ctlsupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Complex _text layout (CTL):"
+msgstr "Leagan amach casta an _téacs (CTL):"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"asiansupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian:"
+msgstr "Áiseach:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"western\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western:"
+msgstr "Iartharach:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default Languages for Documents"
+msgstr "Teangacha Réamhshocraithe i gCáipéisí"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ignorelanguagechange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore s_ystem input language"
+msgstr "_Déan neamhaird de theanga ionchurtha an chórais"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enhanced Language Support"
+msgstr "Tacaíocht Fheabhsaithe Teanga"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Available language modules:"
+msgstr "_Modúil teanga atá le fáil:"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Eagar..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User-defined dictionaries:"
+msgstr "_Foclóirí saincheaptha:"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nua..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ed_it..."
+msgstr "E_agar..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsdelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Scrios"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options:"
+msgstr "_Roghanna:"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"moredictslink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr "Faigh tuilleadh foclóirí ar líne..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"linguoptionsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edi_t..."
+msgstr "Eaga_r..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Writing Aids"
+msgstr "Áiseanna Scríbhneoireachta"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of steps:"
+msgstr "Lío_n na gcéimeanna:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "Cealaigh"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use for %PRODUCTNAME:"
+msgstr "Ú_sáid le %PRODUCTNAME:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Memory per object:"
+msgstr "Cui_mhne ag gach réad:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove _from memory after:"
+msgstr "_Bain ó chuimhne tar éis:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "hh:mm"
+msgstr "uu:nn"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Cache"
+msgstr "Taisce Ghrafaice"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of objects:"
+msgstr "Líon na réad:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cache for Inserted Objects"
+msgstr "Taisce do Réada Ionsáite"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"quicklaunch\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr "Luchtaigh %PRODUCTNAME i rith thosú an chórais"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"systray\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr "Cumasaigh an meardhúisire i dtráidire an chórais"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr "Meardhúisire %PRODUCTNAME"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"OptNewDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Foclóir Nua"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "Ai_nm:"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"language_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Teanga:"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"except\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exception (-)"
+msgstr "_Eisceacht (-)"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Foclóir"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"autocheck\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Check for updates automatically"
+msgstr "_Cuardaigh nuashonruithe go huathoibríoch"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everyday\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every da_y"
+msgstr "Gach _lá"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everyweek\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every _week"
+msgstr "Gach _seachtain"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everymonth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every _month"
+msgstr "Gach _mí"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"lastchecked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr "Seiceáilte: %DATE%, %TIME%"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"checknow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Check _Now"
+msgstr "Seiceáil A_nois"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"autodownload\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Download updates automatically"
+msgstr "Íos_luchtaigh nuashonruithe go huathoibríoch"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"destpathlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Download destination:"
+msgstr "Sprioc-chomhadlann íosluchtaithe:"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"changepath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ch_ange..."
+msgstr "_Athraigh..."
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"neverchecked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr "Seiceáilte: Ní fós"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Online Update Options"
+msgstr "Roghanna Nuashonraithe Ar Líne"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"useopencl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow use of OpenCL"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Eagar..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Cuir Leis..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Scrios"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"os\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"osversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS Version"
+msgstr "Leagan an chórais"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Platform Vendor"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"device\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device"
+msgstr "Gléas"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"driverversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver version"
+msgstr "Leagan an tiománaí"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL blacklist"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Eagar..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Cuir Leis..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Scrios"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL whitelist"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr "Roghanna OpenCL"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"type\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Cineál"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"path\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Conair"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"editpaths\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr "Cuir Conairí in Eagar: %1"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr "Conairí úsáidte ag %PRODUCTNAME"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Réamhshocrú"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Eagar..."
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Proxy s_erver:"
+msgstr "S_eachfhreastalaí:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Neamhní"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "Córas"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "De Láimh"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HT_TP proxy:"
+msgstr "Seachfhreastalaí HT_TP:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Port:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HTTP_S proxy:"
+msgstr "Seachfhreastalaí HTTP_S:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"ftpft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_FTP proxy:"
+msgstr "Seachfhreastalaí _FTP:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"noproxyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No proxy for:"
+msgstr "Ga_n seachfhreastalaí do:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpsportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "P_ort:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"ftpportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "P_ort:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"noproxydesc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator ;"
+msgstr "Deighilteoir ;"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Socruithe"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"load_docprinter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr "Luchtaigh socruithe an phrintéara leis an gcáipéis"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"load_settings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr "Luchtaigh socruithe an úsáideora leis an gcáipéis"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load"
+msgstr "Luchtaigh"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"autosave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _AutoRecovery information every:"
+msgstr "Sábháil faisnéis _AthShlánaithe gach:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"autosave_mins\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "minutes"
+msgstr "nóiméad"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"userautosave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically save the document too"
+msgstr "Sábháil an cháipéis go huathoibríoch freisin"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"relative_fsys\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr "Sábháil URLanna coibhneasta leis an gcóras comhad"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"docinfo\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit document properties before saving"
+msgstr "Cuir airíonna na cáipéise in _eagar roimh shábháil"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"relative_inet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "Sábháil URLanna coibhneasta leis an Idirlíon"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"backup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Al_ways create backup copy"
+msgstr "Cruthaigh _cóip chúltaca i gcónaí"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save"
+msgstr "Sábháil"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"warnalienformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr "Tabhair rabhadh mura bhfuil an cháipéis á sábháil mar ODF nó san fhormáid réamhshocraithe"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfwarning_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Seans go gcaillfear faisnéis mura n-úsáidfear ODF 1.2 Breisithe."
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr "1.0/1.1"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2"
+msgstr "1.2"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
+msgstr "1.2 Breisithe (mód comhoiriúnachta)"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Breisithe (molta)"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ODF format version:"
+msgstr "Leagan na formáide ODF:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"saveas_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always sa_ve as:"
+msgstr "Sá_bháil mar i gcónaí:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text document"
+msgstr "Cáipéis téacs"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "Cáipéis HTML"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Master document"
+msgstr "Máistircháipéis"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Scarbhileog"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Láithreoireacht"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Líníocht"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Foirmle"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "D_ocument type:"
+msgstr "Cineál _cáipéise:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default File Format and ODF Settings"
+msgstr "Formáid réamhshocraithe agus socruithe ODF"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"tsas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_TSAs..."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSAs"
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr "Roghnaigh an comhad Teastas Sheirbhísí Slándála Líonra cuí le húsáid do shínithe digiteacha."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"cert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Certificate..."
+msgstr "_Teastas..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Conair na dTeastas"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr "Athraigh leibhéal slándála do rith mhacraí agus sonraigh forbróirí iontaofa mhacraí."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"macro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Securit_y..."
+msgstr "Slándáil _Macraí..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Security"
+msgstr "Slándáil Macraí"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"savepassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Persistently _save passwords for web connections"
+msgstr "_Sábháil focail fhaire do cheangail Ghréasáin i gcónaí"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"usemasterpassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protected _by a master password (recommended)"
+msgstr "Cosanta a_g príomhfhocal faire (molta)"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"masterpasswordtext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "Tá focail fhaire faoi chosaint ag príomhfhocal faire. Iarrfar ort é a iontráil uair amháin in aghaidh an tseisiúin má fhaigheann %PRODUCTNAME focal faire ón liosta cosanta focal faire."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"nopasswordsave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgstr ""
+"Má dhíchumasaítear an fheidhm a stórálann focail fhaire go seasmhach, scriosfar liosta na bhfocal faire a stóráladh agus athshocrófar an príomhfhocal faire.\n"
+"\n"
+"An bhfuil tú ag iarraidh liosta na bhfocal faire a scriosadh agus an príomhfhocal faire a athshocrú?"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"connections\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connect_ions..."
+msgstr "Ceanga_il..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"masterpassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Master Password..."
+msgstr "_Príomhfhocal Faire..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords for Web Connections"
+msgstr "Focail fhaire do cheangail Ghréasáin"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
+msgstr "Coigeartaigh roghanna slándála agus sainigh foláirimh i gcomhair eolais fholaithe i gcáipéisí."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "_Roghanna..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr "Roghanna agus Rabhaidh Slándála"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"companyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Company:"
+msgstr "_Comhlacht:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"nameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr "Ainm/sloi_nne/túslitreacha:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"streetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Street:"
+msgstr "_Sráid:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"cityft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "City/state/_zip:"
+msgstr "Cathair/stát/cód _poist:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"countryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Country/re_gion:"
+msgstr "Tír/réi_giún:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"titleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title/position:"
+msgstr "_Teideal/post:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"phoneft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Telephone (home/_work):"
+msgstr "Fón (baile/_obair):"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"phoneft-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-description\n"
+"string.text"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "Uimhir theileafóin (baile)"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"faxft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fa_x/e-mail:"
+msgstr "Fa_cs/r-phost:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"firstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"lastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Sloinne"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"shortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "Túslitreacha"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"city-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "City"
+msgstr "Cathair"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"state-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "State"
+msgstr "Stát"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"zip-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Cód poist"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"title-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Teideal"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"position-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Post"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"home-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "Uimhir theileafóin (baile)"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"work-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Work telephone number"
+msgstr "Uimhir theileafóin (obair)"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"fax-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "FAX number"
+msgstr "Uimhir fhacs"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"email-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "email address"
+msgstr "seoladh ríomhphoist"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"usefordocprop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr "Úsáid sonraí d'airíonna na cáipéise"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
+msgstr "Sloinne/ai_nm/ainm athar/túslitreacha:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"ruslastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Sloinne"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusfathersname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Father's name"
+msgstr "Ainm athar"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russhortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "Túslitreacha"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusfirstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last/first _name/initials:"
+msgstr "Sloinne/ai_nm/túslitreacha:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastlastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Sloinne"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastfirstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastshortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "Túslitreacha"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russtreetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Street/apartment number:"
+msgstr "Uimhir _shráide/árasáin:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russtreet-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Street"
+msgstr "Sráid"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"apartnum-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Apartment number"
+msgstr "Uimhir árasáin"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"icityft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr "Cód _Poist/cathair:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"icity-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "City"
+msgstr "Cathair"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"izip-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Cód poist"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Seoladh"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaccel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr "Úsáid luas_ghéarú crua-earraí"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use anti-a_liasing"
+msgstr "Úsáid frithai_liasáil"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enabling this may expose driver bugs"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Output"
+msgstr "Aschur Grafaice"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"trans\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Trédhearcacht:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Roghnúchán"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icons in men_us:"
+msgstr "Deilbhíní i _roghchláir:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Folaigh"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Taispeáin"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Roghchlár"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfontpreview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr "Taispeáin _réamhamharc ar chlónna"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfonthistory\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show font h_istory"
+msgstr "Ta_ispeáin stair na gclónna"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "Liostaí na gClónna"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sc_aling:"
+msgstr "S_cálú:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon _size and style:"
+msgstr "Méid agus _stíl na ndeilbhíní:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small"
+msgstr "Beag"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Large"
+msgstr "Mór"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "High Contrast"
+msgstr "Ardchodarsnacht"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Industrial"
+msgstr "Tionsclaíoch"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crystal"
+msgstr "Criostal"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango"
+msgstr "Tangó"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Oxygen"
+msgstr "Ocsaigin"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Classic"
+msgstr "Clasaiceach"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Human"
+msgstr "Daonna"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sifr"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Breeze"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr "Tástáil Tangó"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aafont\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Screen font antialiasin_g"
+msgstr "Frithailiasáil"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aafrom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "fro_m:"
+msgstr "ó:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User Interface"
+msgstr "Comhéadan Úsáideora"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse _positioning:"
+msgstr "_Suí na luiche:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Middle mouse _button:"
+msgstr "_Cnaipe luiche sa lár:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default button"
+msgstr "Cnaipe réamhshocraithe"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dialog center"
+msgstr "Lárphointe na dialóige"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No automatic positioning"
+msgstr "Gan suí uathoibríoch"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No function"
+msgstr "Gan feidhm"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic scrolling"
+msgstr "Uathscrollú"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "Greamaigh an ghearrthaisce"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Luch"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Formáid:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelWidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelHeight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Airde:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelOrientation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "Tre_oshuíomh:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"radiobuttonPortrait\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Portrait"
+msgstr "_Portráid"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"radiobuttonLandscape\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_andscape"
+msgstr "Tírdhre_ach"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTextFlow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "_Treo an téacs:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPaperTray\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paper _tray:"
+msgstr "_Tráidire páipéir:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPaperFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Formáid an Pháipéir"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTopMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Top:"
+msgstr "Barr:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelBottomMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Bun:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelRightMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Right:"
+msgstr "Ar dheis:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelOuter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_uter:"
+msgstr "Am_uigh:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelLeftMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left:"
+msgstr "Ar chlé:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelInner\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_nner:"
+msgstr "I_stigh:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelMargins\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Margins"
+msgstr "Imill"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPageLayout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Page layout:"
+msgstr "_Leagan amach an leathanaigh:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Formáid:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkRegisterTrue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Register-tr_ue"
+msgstr "Ta_bhall-fíor"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTblAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table alignment:"
+msgstr "Ailíniú tábla:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkbuttonHorz\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Cothro_mánach"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkbuttonVert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Ingearach"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkAdaptBox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit object to paper format"
+msgstr "_Oiriúnaigh an réad go dtí formáid an pháipéir"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelRegisterStyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reference _Style:"
+msgstr "_Stíl tagartha:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Layout Settings"
+msgstr "Socruithe an Leagain Amach"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelMsg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+"\n"
+"Do you still want to apply these settings?"
+msgstr ""
+"Tá socruithe na n-imeall as an raon priontála.\n"
+"\n"
+"An bhfuil fonn ort na socruithe seo a chur i bhfeidhm mar sin féin?"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Neamhní"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Uimhriú Dúchasach"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgárach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgárach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgárach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgárach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rúiseach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rúiseach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rúiseach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rúiseach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Seirbiach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Seirbiach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Seirbiach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Seirbiach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Litir Mhór Ghréagach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (Litir Bheag Ghréagach)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right and left"
+msgstr "Deas agus clé"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Scáthánaithe"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Only right"
+msgstr "Ar dheis amháin"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Only left"
+msgstr "Ar chlé amháin"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_LEFTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr "Ar Ch_lé"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_RIGHTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr "A_r Dheis"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_CENTERALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Lár"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Justified"
+msgstr "_Comhfhadaithe"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_EXPAND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Expand single word"
+msgstr "L_eathnaigh focal aonair"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_SNAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Snap to text grid (if active)"
+msgstr "_Léim go greille téacs (más gníomhach)"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelLB_LASTLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Last line:"
+msgstr "An _líne dheiridh:"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "_Deas/Bun"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr "C_lé/Barr"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFT_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Ailíniú:"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr "Téacs-go-téacs"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "_Treo an téacs:"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Ar Chlé"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Láraithe"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Comhfhadaithe"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Base line"
+msgstr "Bonnlíne"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Barr"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Meán"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bun"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LEFTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before text:"
+msgstr "_Roimh théacs:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_RIGHTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After _text:"
+msgstr "I ndiaidh _téacs:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_FLINEINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_First line:"
+msgstr "An _Chéad Líne:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Uathoibríoch"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelST_LINEDIST_ABS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Socraithe"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Eangaigh"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_TOPDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ab_ove paragraph:"
+msgstr "_Os cionn alt:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_BOTTOMDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Below _paragraph:"
+msgstr "Faoi _alt:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_CONTEXTUALSPACING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr "Ná cuir spás idir altanna den stíl chéanna"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Spásáil"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LINEDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr "as"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Spásáil na Línte"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_REGISTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ctivate"
+msgstr "G_níomhachtaigh"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Tabhall-fíor"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Singil"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.5 lines"
+msgstr "1.5 líne"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Dúbailte"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Comhréireach"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At least"
+msgstr "Ar a laghad"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Leading"
+msgstr "Spásáil idir línte"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Ionad"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deci_mal"
+msgstr "Deachú_lach"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr "Ar Ch_lé"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr "C_lé/Barr"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t"
+msgstr "Ar _Dheis"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "_Deas/Bun"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_entered"
+msgstr "Lá_raithe"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Character"
+msgstr "_Carachtar"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Cineál"
+
+#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_one"
+msgstr "Neamhní"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_........"
+msgstr "_........"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_--------"
+msgstr "_--------"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "______"
+msgstr "______"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_haracter"
+msgstr "Carac_htar"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fill Character"
+msgstr "Carachtar Líonta"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"buttonBTN_DELALL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _all"
+msgstr "Scrios _uile"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"PasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Set Password"
+msgstr "Socraigh Focal Faire"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Dearbhaigh an focal faire"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Enter password to open"
+msgstr "_Iontráil an focal faire chun é a oscailt"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"readonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr "Oscail an cháipéis inléite amháin"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr "Cuir an focal faire isteach chun é chur in eagar"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Dearbhaigh an focal faire"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Sharing Password"
+msgstr "Focal Faire don Chomhroinnt"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Roghanna"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Encryption Password"
+msgstr "Focal Faire don Chriptiúcháin"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"PasteSpecialDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Greamú Speisialta"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Source:"
+msgstr "Foinse:"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Roghnúchán"
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"PercentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Combine"
+msgstr "Comhshnaidhm"
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum Size"
+msgstr ""
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default look, do not use Themes"
+msgstr "Cuma réamhshocraithe, ná húsáid Téamaí"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pre-installed Theme (if available)"
+msgstr "Pearsantacht Réamhshuiteáilte (más féidir)"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Own Theme"
+msgstr "Mo Phearsantacht Féin"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Theme"
+msgstr "Roghnaigh Pearsantacht"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"extensions_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
+msgstr ""
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"personas_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Firefox Themes"
+msgstr "Pearsantachtaí Firefox"
+
+#: pickbulletpage.ui
+msgctxt ""
+"pickbulletpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Roghnúchán"
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"errorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
+msgstr "Tá téama Gailearaí 'Bullets' folamh (gan íomhánna)."
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"browseBtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add and Resize"
+msgstr ""
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Roghnúchán"
+
+#: picknumberingpage.ui
+msgctxt ""
+"picknumberingpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Roghnúchán"
+
+#: pickoutlinepage.ui
+msgctxt ""
+"pickoutlinepage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Roghnúchán"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"superscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Forscript"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"normal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "Gnáth"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"subscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Foscript"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"raiselower\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr "Ardaigh/ísligh de"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"relativefontsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relative font size"
+msgstr "Clómhéid choibhneasta"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Ionad"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"0deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 degrees"
+msgstr "0 céim"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"90deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "90 degrees"
+msgstr "90 céim"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"270deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "270 degrees"
+msgstr "270 céim"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"fittoline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Oiriúnaigh don líne"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale width"
+msgstr "Scálaigh an leithead"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotateandscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation / Scaling"
+msgstr "Rothlú / Scálú"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rothlú"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"kerningft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "le"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"pairkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pair kerning"
+msgstr "Coirneáil na bpéirí"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Spásáil"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Réamhshocrú"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Expanded"
+msgstr "Fairsingithe"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Condensed"
+msgstr "Comhdhlúite"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"PositionAndSizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Ionad agus Méid"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Ionad agus Méid"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Ionad agus Méid"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rothlú"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "Claon agus Ga na gCoirnéal"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Ionad _X:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Ionad _Y:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POSREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Base point:"
+msgstr "_Bunphointe:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Ionad"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Leithea_d:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Aird_e:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"CBX_SCALE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "_Coimeád an cóimheas"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_SIZEREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Base _point:"
+msgstr "Bun_phointe:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Méid"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_POSPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "Io_nad"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_SIZEPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr "_Méid"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "Cosain"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit width to text"
+msgstr "_Oiriúnaigh leithead don téacs"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit _height to text"
+msgstr "_Oiriúnaigh airde don téacs"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt"
+msgstr "Oiriúnaigh"
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"PosterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "Mar Phóstaer"
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Poster colors:"
+msgstr "Dathanna póstaeir:"
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paraiméadair"
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save Arrowhead?"
+msgstr "Sábháil an Ceann Saighde?"
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The arrowhead was modified without saving."
+msgstr "Mionathraíodh an ceann saighde gan sábháil."
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr "An bhfuil fonn ort an ceann saighde a shábháil anois?"
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Bitmap?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an mapa giotáin a scriosadh?"
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an dath cairte a scriosadh?"
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr "An bhfuil fonn ort an dath a scriosadh?"
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Dictionary?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an foclóir a scriosadh?"
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete gradient?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr "An bhfuil fonn ort an grádán a scriosadh?"
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Hatching?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr "An bhfuil fonn ort an haisteáil a scriosadh?"
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Arrowhead?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an ceann saighde a scriosadh?"
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Line Style?"
+msgstr "Scrios an Stíl Líne?"
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr "An bhfuil fonn ort an stíl líne a scriosadh?"
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Duplicate Name"
+msgstr ""
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The name you have entered already exists."
+msgstr "Tá an t-ainm a d'iontráil tú ann cheana."
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "Roghnaigh ainm eile le do thoil."
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No Loaded File"
+msgstr "Gan Comhad Sábháilte"
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Níorbh fhéidir an comhad seo a luchtú!"
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No Saved File"
+msgstr "Gan Comhad Sábháilte"
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "Níorbh fhéidir an comhad a shábháil!"
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save List?"
+msgstr "Sábháil an Liosta?"
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The list was modified without saving."
+msgstr "Mionathraíodh an liosta gan sábháil."
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the list now?"
+msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta a shábháil anois?"
+
+#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n"
+"QueryUpdateFileListDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Update File List?"
+msgstr "Nuashonraigh an Liosta Comhad?"
+
+#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n"
+"QueryUpdateFileListDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to update the file list?"
+msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta comhad a nuashonrú?"
+
+#: recordnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"recordnumberdialog.ui\n"
+"RecordNumberDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Number"
+msgstr "Uimhir an Taifid"
+
+#: recordnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"recordnumberdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "go to record"
+msgstr "téigh go taifead"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Ionad _X:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Ionad _Y:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POSPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr "_Réamhshocruithe:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "Pointe rothlaithe"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "Pointe rothlaithe"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Point"
+msgstr "Pointe Maighdeoige"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Uillinn:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLEPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr "Réamh_shocruithe:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Uillinn Rothlaithe"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Uillinn Rothlaithe"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Uillinn Rothlaithe"
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"ScriptOrganizerDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr "Macraí %MACROLANG"
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"run\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr "Rith"
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"create\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create..."
+msgstr "Cruthaigh..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Athainmnigh..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Scrios..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"macrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "Macraí"
+
+#: searchattrdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchattrdialog.ui\n"
+"SearchAttrDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Tréithe"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"SearchFormatDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text Format"
+msgstr "Formáid Téacs"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Cló"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Maisíochtaí Cló"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Ionad"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"asianlayout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Leagan Amach Áiseach"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_STD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Eangú agus Spásáil"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ailíniú"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_EXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Sruth Téacs"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Clóghrafaíocht na hÁise"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"SecurityOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr "Roghanna agus Rabhaidh Slándála"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"savesenddocs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_When saving or sending"
+msgstr "_Agus á shábháil nó á sheoladh"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whensigning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When _signing"
+msgstr "Agus á _shíniú"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whenprinting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When _printing"
+msgstr "Agus á _phriontáil"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whenpdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When creating PDF _files"
+msgstr "Agus comhaid PDF á gcruthú"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr "Tabhair rabhadh má tá athruithe taifeadta, leaganacha, eolas faoi cheilt nó nótaí sa cháipéis:"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Security Warnings"
+msgstr "Rabhaidh Slándála"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"removepersonal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove personal information on saving"
+msgstr "_Bain faisnéis phearsanta amach le linn sábhála"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recommend password protection on sa_ving"
+msgstr "B'fhearr focal faire a úsáid agus an cháipéis á sá_bháil"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"ctrlclick\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
+msgstr "Is gá Ctrl+cliceáil _chun hipearnasc a oscailt"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"blockuntrusted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Security Options"
+msgstr "Roghanna Slándála"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"SelectPersonaDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Firefox Theme"
+msgstr ""
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"search_personas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search"
+msgstr "_Cuardach"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr "Cuardach Saincheaptha"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categories:"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suggested Themes by Category"
+msgstr ""
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"SelectPathDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "Roghnaigh Conairí"
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Cuir Leis..."
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "Conairí"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use shadow"
+msgstr "Úsáid _scáth"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Distance:"
+msgstr "Fa_d:"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Trédhearcacht:"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_SHADOW_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Dath:"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: showcoldialog.ui
+msgctxt ""
+"showcoldialog.ui\n"
+"ShowColDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Show Columns"
+msgstr "Taispeáin Colúin"
+
+#: showcoldialog.ui
+msgctxt ""
+"showcoldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr "Tá na colúin seo a leanas folaithe faoi láthair. Marcáil na réimsí is mian leat a thaispeáint agus ansin roghnaigh OK."
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"SimilaritySearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "Cuardach Cosúlachta"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exchange characters:"
+msgstr "_Malartaigh carachtair:"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add characters:"
+msgstr "_Cuir carachtair leis:"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove characters:"
+msgstr "_Bain carachtair:"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"relaxbox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Combine"
+msgstr "_Comhshnaidhm"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_RADIUS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Radius:"
+msgstr "_Ga:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner Radius"
+msgstr "Ga na gCoirnéal"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Uillinn:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "Claon"
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"main\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr "Téacs an lipéid le clibeanna cliste"
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"properties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Airíonna..."
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Currently Installed Smart Tags"
+msgstr "Clibeanna cliste atá suiteáilte faoi láthair"
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"SmoothDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Smúdáil"
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Smooth radius:"
+msgstr "Ga _smúdála:"
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paraiméadair"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"SolarizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "Grianadh"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Threshold _value:"
+msgstr "Luach _tairsí:"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"invert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Invert"
+msgstr "_Inbhéartaigh"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paraiméadair"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"SpecialCharactersDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Special Characters"
+msgstr "Carachtair Speisialta"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ionsáigh"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"fontft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font:"
+msgstr "Cló:"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"subsetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subset:"
+msgstr "Fo-thacar:"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"symboltext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters:"
+msgstr "Carachtair:"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"SpellingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Litriú agus Gramadach: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options..."
+msgstr "_Roghanna..."
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_Níl sé san fhoclóir"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ignore Once"
+msgstr "L_ig thar 1x"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_Moltaí"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Co_rrect"
+msgstr "_Ceartaigh"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"changeall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Correct A_ll"
+msgstr "Ceartaigh Ui_le"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"autocorrect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alwa_ys Correct"
+msgstr "C_eartaigh i gcónaí"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"checkgrammar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Chec_k grammar"
+msgstr "Seiceáil _gramadach"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignoreall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "Déan neamhshuim ar _gach"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignorerule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_gnore Rule"
+msgstr "Ná húsáid riail"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text languag_e:"
+msgstr "T_eanga an téacs:"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"explainlink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "More..."
+msgstr "Tuilleadh..."
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"resumeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Res_ume"
+msgstr "Lean ar _aghaidh"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"nosuggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "(no suggestions)"
+msgstr "(níl aon mholadh)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"alttitleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Litriú: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "Cuir leis _an bhFoclóir"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"addmb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "Cuir leis _an bhFoclóir"
+
+#: spelloptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"spelloptionsdialog.ui\n"
+"SpellOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"SplitCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Roinn Cealla"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Split cell into:"
+msgstr "_Roinn an chill i:"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Roinn"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"hori\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_orizontally"
+msgstr "Go C_othrománach"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"vert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertically"
+msgstr "Go h_Ingearach"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"prop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Into equal proportions"
+msgstr "_I gcomhréir cothrom"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Treo"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"StoredWebConnectionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Stored Web Connection Information"
+msgstr "Faisnéis Sábháilte do Cheangal Gréasáin"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
+msgstr "Faisnéis logála isteach (ní thaispeánfar focail fhaire riamh)"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"website\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Website"
+msgstr "Suíomh Gréasáin"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"username\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User name"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"removeall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove _All"
+msgstr "Bain _Uile"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Change Password..."
+msgstr "_Athraigh Focal Faire..."
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"widthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Leithead:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"heightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Aird_e:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"ratio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "_Coimeád an cóimheas"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Méid"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _page"
+msgstr "Go _leathanach"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr "Go _halt"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"tochar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr "Go ca_rachtar"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"aschar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_As character"
+msgstr "M_ar charachtar"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"toframe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _frame"
+msgstr "Go _fráma"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "Ancaire"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horiposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr "_Cothrománach:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horibyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "b_y:"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertbyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_by:"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horitoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_to:"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Ingearach:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"verttoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "t_o:"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"mirror\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr "_Scáthánaigh ar leathanaigh chothroma"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"followtextflow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Follow te_xt flow"
+msgstr "Lean sruth an téa_cs"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Ionad"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"pos\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "Io_nad"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"size\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr "_Méid"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "Cosain"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_EFFECTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_ffect:"
+msgstr "M_aisíocht:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Treo:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr "Go dtí an barr"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr "Go dtí an barr"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Suas"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr "Ar dheis"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr "Ar dheis"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Ar Dheis"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr "Ar chlé"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr "Ar chlé"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Ar Chlé"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Go dtí an bun"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Go dtí an bun"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Síos"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_START_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_tart inside"
+msgstr "_Tosaigh istigh"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text _visible when exiting"
+msgstr "Téacs _infheicthe ag am scortha"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Animation cycles:"
+msgstr "Timthriallta beochana:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_ENDLESS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Leanúnach"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_AMOUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Increment:"
+msgstr "Incrimint:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_PIXEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pixels"
+msgstr "_Picteilíní"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DELAY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delay:"
+msgstr "Moill:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Uathoibríoch"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Airíonna"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Effect"
+msgstr "Gan Maisíocht"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "Caoch"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "Scrollaigh Tríd"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr "Scrollaigh Anonn agus Anall"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "Scrollaigh Isteach"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit wi_dth to text"
+msgstr "Oiriúnaigh leithea_d don téacs"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit h_eight to text"
+msgstr "Oiriúnaigh aird_e don téacs"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to frame"
+msgstr "Oiriúnaigh don _fhráma"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_CONTOUR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Adjust to contour"
+msgstr "Coige_artaigh go dtí an comhrian"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word wrap text in shape"
+msgstr "_Timfhilleadh téacs i gcruth"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Resize shape to fit text"
+msgstr "_Oiriúnaigh an cruth don téacs"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Téacs"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left:"
+msgstr "Ar ch_lé:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right:"
+msgstr "A_r dheis:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Barr:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Bun:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to Borders"
+msgstr "Spásáil go hImlínte"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FULL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Full _width"
+msgstr "_Lánleithead"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Anchor"
+msgstr "Ancaire Téacs"
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"TextDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Téacs"
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Téacs"
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Beochan Téacs"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkAuto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "Go h_Uathoibríoch"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelLineEnd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_haracters at line end"
+msgstr "Carac_htair ag deireadh na líne"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelLineBegin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cha_racters at line begin"
+msgstr "Ca_rachtair ag tosach na líne"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelMaxNum\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr "_Uaslíon na fleiscíní comhleanúnacha"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"LabelHyphenation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Fleiscíniú"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkInsert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ionsáigh"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkPageStyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "With page st_yle:"
+msgstr "Le s_tíl leathanaigh:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelType\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Cineál:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelPageNum\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page _number:"
+msgstr "_Uimhir leathanaigh:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelPosition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position:"
+msgstr "Ionad:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakType\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Leathanach"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakType\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Colún"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakPosition\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Before"
+msgstr "Roimh"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakPosition\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "After"
+msgstr "Tar éis"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Breaks"
+msgstr "Bristeacha"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkSplitPara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Do not split paragraph"
+msgstr "_Ná roinn alt"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkKeepPara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep with next paragraph"
+msgstr "_Coinnigh leis an chéad alt eile"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkOrphan\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Orphan control"
+msgstr "Rialú _dílleachtaí"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkWidow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Widow control"
+msgstr "Rialú _baintreacha"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelOrphan\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "lines"
+msgstr "línte"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelWidow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "lines"
+msgstr "línte"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelOptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghanna"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"ThesaurusDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Teasáras"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Ionadaigh"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current word:"
+msgstr "Focal reatha:"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternatives:"
+msgstr "Focail mhalartacha:"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Ionadaigh le:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_OFF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "Ga_n trédhearcacht"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_LINEAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Trédhearcacht:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gradient"
+msgstr "_Grádán"
+
+#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr "Cineál:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Láraigh _X:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Láraigh _Y:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Uillinn:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_BORDER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border:"
+msgstr "_Imlíne:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_START_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start value:"
+msgstr "Luach to_saigh:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_END_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End value:"
+msgstr "Luach d_eiridh:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Sampla"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FL_PROP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Area Transparency Mode"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "Líneach"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "Aiseach"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "Gathach"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Éileapsóideach"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Cearnach"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Cearnóg"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"TSAURLDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Time Stamping Authority URLs"
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Cuir Leis..."
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Scrios..."
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"enteraurl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSA URL"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"twolines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Write in double lines"
+msgstr "Scríobh i línte dúbailte"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Délíneáilte"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Initial character"
+msgstr "Carachtar tosaigh"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Final character"
+msgstr "Carachtar deiridh"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosing Character"
+msgstr "Carachtar Iniata"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Neamhní)"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "["
+msgstr "["
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Carachtair Eile..."
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Neamhní)"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "]"
+msgstr "]"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Carachtair Eile..."
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete Entry"
+msgstr "Scrios _Iontráil"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Uas_mhéid na n-iontrálacha:"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Fa_d íosta focal:"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"appendspace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Append space"
+msgstr "I_archeangail spás"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"showastip\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show as tip"
+msgstr "Tai_speáin mar leid"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"enablewordcomplete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "_Cumasaigh comhlánú téacs"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"whenclosing\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr "_Agus cáipéis á dúnadh, bain na focail a bailíodh uaithi ón liosta"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"collectwords\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_ollect words"
+msgstr "Cnuasaigh f_ocail"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Glac l_e:"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"ZoomDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "Súmáil agus Leagan Amach"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optamach"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitwandh\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "Oiriúnaigh don leithead agus don airde"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "Oiriúnaigh don leithead"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"100pc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"variable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable:"
+msgstr "Luaineach:"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom Factor"
+msgstr "Fachtóir Súmála"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Uathoibríoch"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"singlepage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single page"
+msgstr "Leathanach aonair"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Colúin:"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"bookmode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book mode"
+msgstr "Mód leabhair"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View Layout"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr "Leagan an tiománaí:"
+
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Cúlra"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Dath an Chúlra"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/ga/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ga/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 0522e08a2ca..63367a0686b 100644
--- a/source/ga/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ga/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-28 03:03+0000\n"
-"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422414222.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439561749.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -3129,13 +3129,14 @@ msgid ","
msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/formula/source/core/resource.po b/source/ga/formula/source/core/resource.po
index 7019bd7b9a1..c03affe0952 100644
--- a/source/ga/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ga/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431435647.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562347.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3511,3 +3511,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/ga/sc/source/ui/src.po b/source/ga/sc/source/ui/src.po
index 88be85a737b..10f054f8ad5 100644
--- a/source/ga/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ga/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431435868.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439564890.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25991,3 +25991,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Laghdaigh an Barra Foirmle"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "Trí Straoiseog"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Aischuireann sé lá na seachtaine le haghaidh luacha ama mar shlánuimhir (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/app.po b/source/ga/sd/source/ui/app.po
index f2080d94b73..48aad62268d 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431435913.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566306.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4048,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Eochair chuardaigh gan aimsiú."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Bearr an Íomhá"
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po
index ba1ce4a9247..b02461015f3 100644
--- a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431436040.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568049.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5849,3 +5849,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Úsáid Eangú Crochta"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 2ba79e91579..44d940ddf14 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431368683.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474560.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60919,13 +60919,14 @@ msgid "equal"
msgstr "igual"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60937,13 +60938,14 @@ msgid "less than"
msgstr "menor que"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -68244,3 +68246,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 5b3c22d109b..892dcac5d5f 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-08 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431100546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475069.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1928,12 +1928,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 941b92365e5..0e18f74c5a6 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-08 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431100546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479700.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13857,13 +13857,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Move os campos listados da base de datos á caixa de lista <emph>Columna(s) da táboa</emph>.</ahelp> Os campos listados na caixa de lista <emph>Columna(s) da táboa</emph> insírense no documento."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14170,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Lista as columnas da táboa de base de datos admisíbeis na caixa de lista de selección para a súa inserción no documento. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Seleccione as columnas que desexa inserir.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15682,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15808,13 +15811,14 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Busca con expresións regulares"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 07edf2c254e..6c06f2e6f44 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-08 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431100546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480030.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 75bf693c947..564099aaef2 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-08 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431100546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480397.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... o contido do campo non se corresponde coa expresión especificada."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... o contido do campo é maior que a expresión especificada."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lista os índices dispoñíbeis que pode atribuír a unha táboa.</ahelp> Para atribuír un índice á táboa seleccionada, prema na icona de frecha cara á esquerda. A frecha dupla cara á esquerda atribúe todos os índices dispoñíbeis."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Move todos os índices dispoñíbeis á lista <emph>Índices de táboa</emph>.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Engade unha nova fila de controis.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione un campo para editar a información.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 20e14ec1803..f06a203a24c 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-08 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431100546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480822.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -19644,12 +19644,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">Páxinas de World Wide Web Consortium en XML (Extensible Markup Language)</link>"
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
index a385e1d520b..408d6972ebd 100644
--- a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431441029.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562657.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17727,3 +17727,49 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "પાશ્વભાગ"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "પાશ્વભાગ રંગ"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/gu/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/gu/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 0161f27c012..70370825efc 100644
--- a/source/gu/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gu/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 06:36+0000\n"
-"Last-Translator: sweta kothari <swetakothi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416810978.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562914.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -3054,58 +3054,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/gu/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 8ed17d61034..32b1050e59b 100644
--- a/source/gu/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/gu/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431441270.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563227.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -290,13 +290,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -308,13 +309,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -389,22 +391,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -695,13 +699,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 01192870b60..696aa2cc714 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:31+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369116.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439474753.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -7054,12 +7054,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 mean
msgstr "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 means due at the beginning of a period and Type = 0 (default) means due at the end of the period."
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_idN10B13\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -11736,12 +11737,13 @@ msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if t
msgstr "<emph>Otherwise_value</emph> (optional) is the value that is returned if the logical test is FALSE."
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_idN107FA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -19080,12 +19082,13 @@ msgid "You now see a unit array with a range of A1:E5."
msgstr "You now see a unit array with a range of A1:E5."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN10FA7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19518,12 +19521,13 @@ msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to
msgstr "Select a single column range in which to enter the frequency for values that are greater than the upper class limit. You must select one field more than the class ceiling. In this example, select the range C1:C6. Call up the FREQUENCY function in the <emph>Function Wizard</emph>. Select the <emph>Data</emph> range in (A1:A11), and then the <emph>Classes</emph> range in which you entered the class limits (B1:B6). Select the <emph>Array</emph> check box and click <emph>OK</emph>. You will see the frequency count in the range C1:C6."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11269\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19587,12 +19591,13 @@ msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of th
msgstr "You can find a general introduction to using Array functions on top of this page."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11333\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19648,12 +19653,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
msgstr "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN113EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19736,12 +19742,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s
msgstr "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the same number of rows."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN114C3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19815,12 +19822,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be
msgstr "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be transposed."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN115A5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19937,20 +19945,22 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11416\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN116C6\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20670,12 +20680,13 @@ msgid "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the gi
msgstr "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the given Y values."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B04\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20758,20 +20769,22 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien
msgstr "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficient is calculated."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN118F7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11BC3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21045,12 +21058,13 @@ msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the func
msgstr "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the function as an array function."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11C91\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21115,12 +21129,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be
msgstr "<emph>Array Y</emph> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D6B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21185,12 +21200,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr "<emph>Array Y</emph> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11E45\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21255,12 +21271,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr "<emph>Array Y</emph> represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11F1F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21343,20 +21360,22 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be
msgstr "<emph>Linear_Type</emph>(Optional). If <emph>Linear_Type</emph> = 0, then lines will be calculated through the zero point. Otherwise, offset lines will also be calculated. The default is <emph>Linear_Type</emph> <> 0."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D2F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12019\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21457,20 +21476,22 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th
msgstr "<emph>Function_Type</emph>(optional). If Function_Type = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11DFD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12113\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -23328,12 +23349,13 @@ msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zer
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN1104B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23563,12 +23585,13 @@ msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the
msgstr "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Standard\" is assumed."
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN111CA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -34500,12 +34523,13 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10A0D\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35114,12 +35138,13 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter
msgstr "GUESS (optional): determines the estimated value of the interest with iterative calculation."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10E2A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36058,12 +36083,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be
msgstr "Type (optional): defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN114D8\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36271,12 +36297,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn
msgstr "Type (optional): the due date of the payment at the beginning or at the end of the period."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN1166C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36457,12 +36484,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at t
msgstr "Type (optional): defines the due date. F=1 for payment at the beginning of a period and F=0 for payment at the end of a period."
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38695,12 +38723,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. T
msgstr "Type (optional): the due date for the periodic payments. Type=1 is payment at the beginning and Type=0 is payment at the end of each period."
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN11645\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -40186,12 +40215,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40303,12 +40333,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DFms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40426,12 +40457,13 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40553,12 +40585,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3ms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -60507,13 +60540,14 @@ msgid "equal"
msgstr "equal"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60525,13 +60559,14 @@ msgid "less than"
msgstr "less than"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67766,3 +67801,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 9275d96ee70..965c80d0223 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:32+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369124.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475273.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1928,12 +1928,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Click <emph>OK</emph>."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 95f6c65ebd7..fb0e8866a97 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:32+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369146.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476173.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3971,12 +3971,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 21b6310afa1..ec7cdc55158 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369228.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477442.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7485,13 +7485,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Represents any single character unless otherwise specified."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7503,13 +7504,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Represents any single character except for a line break or paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" returns both \"shirt\" and \"short\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7521,13 +7523,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7547,13 +7550,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7592,13 +7596,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "The longest possible string that matches this search pattern in a paragraph is always found. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7610,13 +7615,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15843,13 +15849,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Explanation"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -37876,12 +37883,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37900,12 +37908,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 571abbfba68..4eb142c1ddc 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369244.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477968.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13857,13 +13857,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves all listed database fields into the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp> All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13875,13 +13876,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves the selected database field into the <emph>Table column(s)</emph> list box. </ahelp> You can also double click an entry to move it to the <emph>Table column(s)</emph> list box. All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14170,13 +14172,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the selection list box to insert them into the document. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Select the database columns that you want to insert it in the document.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15682,13 +15685,14 @@ msgid "Example"
msgstr "ઉદાહરણ"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15718,13 +15722,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15808,31 +15813,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Search with regular expressions"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 2f1b15094c6..60fa00968a9 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369275.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478446.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or hold down the Shift or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you click to select more than one field."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that are included in the new report.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which the report will be grouped. To remove one level of grouping, select the field name, then click the <emph><</emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index b7d01ffeda6..617e8584c16 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369300.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478835.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1763,13 +1763,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... the content of the field does not correspond to the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1790,13 +1791,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... the content of the field is greater than the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2796,13 +2798,14 @@ msgid "No"
msgstr "ના"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6234,13 +6237,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6270,13 +6274,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12519,12 +12524,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14543,12 +14549,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index e5978957978..611c1aaac3a 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369326.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479374.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -15956,12 +15956,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Unmark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19656,12 +19657,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on Extensible Markup Language (XML)</link>"
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 52aa5493f39..df81e9b3b70 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369363.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480111.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2179,20 +2179,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options for the notes master slide and the handout master slide."
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -9135,12 +9137,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom animation, and slide transition. Click another heading to open another page."
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 4f72da8aee9..92ef5b21b22 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:37+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369425.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439481957.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11007,13 +11007,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27746,12 +27747,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other list.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27762,12 +27764,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list. You can add the same field more than once.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27954,12 +27957,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other list.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27970,12 +27974,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elements to the other list. You can add a field more than once.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28410,12 +28415,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other list.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28426,12 +28432,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list.</ahelp> You can add the same field more than once."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 2cc140b1c56..a333c8f1c97 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:28+0200\n"
-"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482109.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Subtraction"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index f41483f5222..e59f8d48912 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:37+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369444.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482710.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -12377,12 +12377,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/gu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 70f48c08866..ef8b2acb98d 100644
--- a/source/gu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/gu/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 23:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416353480.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439565598.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sd/source/ui/app.po b/source/gu/sd/source/ui/app.po
index b127d7787a9..29b13ac50e1 100644
--- a/source/gu/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/gu/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431441856.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568116.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4048,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "શોધ કી મળી નહિં."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index bec8ac87115..42193f5935d 100644
--- a/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431442640.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570496.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2488,13 +2488,14 @@ msgid "|<"
msgstr "|<"
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2506,13 +2507,14 @@ msgid ">|"
msgstr ">|"
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/basctl/source/basicide.po b/source/gug/basctl/source/basicide.po
index b03e005f9a3..5876fdea51a 100644
--- a/source/gug/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/gug/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893261.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562336.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Load"
-msgstr "Ehupi"
+msgstr "Hupi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 3eccdbbaa07..74e51467a38 100644
--- a/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893264.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562352.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -125,24 +125,22 @@ msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Emoĩ Ñe'ẽ Oĩhaguéicha Voi de la Interfaz de Usuario"
#: defaultlanguage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"defaultlanguage.ui\n"
"defaultlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default language:"
-msgstr "Ñe'ẽ Oĩhaguéicha Voi"
+msgstr "Ñe'ẽ oĩhaguéicha voi:"
#: defaultlanguage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"defaultlanguage.ui\n"
"checkedlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Available languages:"
-msgstr "Ñe'ẽ Reipurukuaa'ava"
+msgstr "Ñe'ẽ reipurukuaa ava:"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -199,14 +197,13 @@ msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All u
msgstr "Reime rejukahaguã recurso kuéra ñe'ẽojeravo va'ekue. Ojejukapiteta maymáva mensaje de interfaz usuario peguare ã ñe'ẽgui."
#: dialogpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dialogpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialog:"
-msgstr "Ñemongeta"
+msgstr "Ñemongeta:"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,7 +278,6 @@ msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Mondo okápe Kuatiañe'ẽndy BASIC'cha"
#: gotolinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gotolinedialog.ui\n"
"GotoLineDialog\n"
@@ -291,14 +287,13 @@ msgid "Go to Line"
msgstr "Jeho Líneape"
#: gotolinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gotolinedialog.ui\n"
"area\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line number:"
-msgstr "_Papapy Líneagui:"
+msgstr "_Papapy línea:"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -337,24 +332,22 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcionáke"
#: libpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"libpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ocation:"
-msgstr "T_enda"
+msgstr "T_enda:"
#: libpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"libpage.ui\n"
"lingudictsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Library:"
-msgstr "_Kuatiañe'ẽndy"
+msgstr "_Kuatiañe'ẽndy:"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -411,14 +404,13 @@ msgid "Active"
msgstr "Kyre'ỹ"
#: managebreakpoints.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managebreakpoints.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass count:"
-msgstr "Papapy Pasoguare:"
+msgstr "Papapy pasoguare:"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -439,14 +431,13 @@ msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "Moangapyhy ñe'ẽkuera interfaz usuariogui [$1]"
#: managelanguages.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managelanguages.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Present languages:"
-msgstr "Ñe'ẽkuera reihupyty"
+msgstr "Ñe'ẽkuera reihupyty:"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -476,14 +467,13 @@ msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
#: modulepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"modulepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "M_odule:"
-msgstr "Módul_o"
+msgstr "Módul_o:"
#: modulepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po
index 46e66443a43..be89b2db2f6 100644
--- a/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893273.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440090806.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Myenyhẽ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Borde"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILLED\n"
"string.text"
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Ojemyenyhẽ va'ekue"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/cui/source/customize.po b/source/gug/cui/source/customize.po
index 69024d3137e..cdb0cc06188 100644
--- a/source/gug/cui/source/customize.po
+++ b/source/gug/cui/source/customize.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893289.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440090816.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n"
"string.text"
msgid "Fill parameters"
-msgstr "Myenyhe parámetro kuéra"
+msgstr "Myenyhẽ parámetro kuéra"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/cui/source/dialogs.po b/source/gug/cui/source/dialogs.po
index fa1ee41492d..b110f849597 100644
--- a/source/gug/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/gug/cui/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:34+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 01:42+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893292.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439775723.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_THOUSAND_SEP\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Separador de millares"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Notación ingenieril"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HANGUL\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HANJA\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -383,10 +383,9 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Pareha"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
@@ -488,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ Ta'anga"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "Monei nojoguerahái passwordndi. Ehai ha'ete pasword mbokoiveha ryru."
+msgstr "Monei nojoguerahái password ndi. Ehai ha'ete pasword mbokoiveha ryru."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/cui/source/tabpages.po b/source/gug/cui/source/tabpages.po
index 918224c62b7..5e91c8909ec 100644
--- a/source/gug/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/gug/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893300.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439562808.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Highlighting Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Hi'ári"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po
index 38d5deb8119..3bc2b1d437c 100644
--- a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:35+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893353.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440090833.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -26,7 +26,6 @@ msgid "Expert Configuration"
msgstr "Configuración Expertos peguarã"
#: aboutconfigdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
"searchButton\n"
@@ -180,7 +179,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME ha'e peteĩ moderno, ndahasýi ojepuru haguã, 'open source' para el proceso moñe'ẽrãgui, kuatia kálkulo peguarã, ojechauka kuéra ha hetave."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"copyright\n"
@@ -217,7 +215,6 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Ko versión oñeme'ẽ va'ekue por %OOOVENDOR."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"link\n"
@@ -809,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr "Mohenyhe"
+msgstr "Myenyhẽ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1223,6 @@ msgid "_Transparency:"
msgstr "_Tesakã:"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"background_label\n"
@@ -1620,17 +1616,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operating system:"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema operativo:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version:"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Versión:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedor de OpenCL:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de OpenCL"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Oimeraẽ"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
-msgstr "Ojemohenyhe va'ekue"
+msgstr "Ojemyenyhẽ va'ekue"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2881,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Index and table shadings"
-msgstr "Huarahy'ã de índices ha tablas"
+msgstr "Huarahy'ã índice ha tabla"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pick…"
-msgstr ""
+msgstr "_Poravo..."
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -4018,7 +4013,6 @@ msgid "Create Database Link"
msgstr "Japo Link de Base de Datos"
#: databaselinkdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"databaselinkdialog.ui\n"
"browse\n"
@@ -6608,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Pareha"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -8961,7 +8955,6 @@ msgid "Character:"
msgstr "Carácter:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bullet\n"
@@ -9025,7 +9018,6 @@ msgid "All Levels"
msgstr "Opavave Niveles"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9035,7 +9027,6 @@ msgid "None"
msgstr "Mavave"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9045,7 +9036,6 @@ msgid "Bullet"
msgstr "Viñeta"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9055,7 +9045,6 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Ta'anga"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9065,7 +9054,6 @@ msgid "Linked graphics"
msgstr "Gráficos ojembojoaju va'ekue"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9075,7 +9063,6 @@ msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3…"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9085,7 +9072,6 @@ msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C…"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9095,7 +9081,6 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c…"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9105,7 +9090,6 @@ msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III…"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9115,7 +9099,6 @@ msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii…"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9125,7 +9108,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA…"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -10156,7 +10138,6 @@ msgid "_E-mail program:"
msgstr "Programa de _E-mail:"
#: optemailpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"browse\n"
@@ -10226,7 +10207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as:"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo mba'éicha:"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10235,7 +10216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Hi'ári"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10244,7 +10225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemokuarahy va'ekue"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -11507,7 +11488,6 @@ msgid "_Add..."
msgstr "_Moĩ..."
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"bldelete\n"
@@ -11523,7 +11503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema Operativo"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11535,7 +11515,6 @@ msgid "OS Version"
msgstr "Versión SO:"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"vendor\n"
@@ -11563,14 +11542,13 @@ msgid "Driver version"
msgstr "Version del Driver"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL blacklist"
-msgstr "Lista-hũ de OpenCL:"
+msgstr "Lista-hũ OpenCL:"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11591,7 +11569,6 @@ msgid "_Add..."
msgstr "_Moĩ..."
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"wldelete\n"
@@ -11601,14 +11578,13 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Juka"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL whitelist"
-msgstr "Lista-morotĩ de OpenCL:"
+msgstr "Lista-morotĩ OpenCL:"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -12058,7 +12034,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_TSAs..."
-msgstr ""
+msgstr "_TSA…"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12067,7 +12043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSAs"
-msgstr ""
+msgstr "TSA"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12595,7 +12571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
-msgstr ""
+msgstr "Myaña OpenGL reimẽrõ jepe lista-hũ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12847,10 +12823,9 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr ""
+msgstr "Breeze"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -13988,7 +13963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill Character"
-msgstr "Mohenyhe Carácter"
+msgstr "Myenyhẽ Carácter"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -15212,7 +15187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Hi'ári"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16997,7 +16972,6 @@ msgid "Time Stamping Authority URLs"
msgstr ""
#: tsaurldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
"add\n"
@@ -17007,7 +16981,6 @@ msgid "_Add..."
msgstr "_Moĩ..."
#: tsaurldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
"delete\n"
@@ -17041,7 +17014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSA URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de TSA"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/gug/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index b0707f71c09..5f6039652c6 100644
--- a/source/gug/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/gug/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893363.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563268.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,6 @@ msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sens
msgstr ""
#: query.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"query.src\n"
"STR_QUERYDESIGN\n"
diff --git a/source/gug/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/gug/dbaccess/uiconfig/ui.po
index b1162704f96..047c15a28a6 100644
--- a/source/gug/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893371.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563331.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,6 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration.
msgstr ""
#: backuppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backuppage.ui\n"
"label3\n"
@@ -198,14 +197,13 @@ msgid "Or_ganize..."
msgstr "Mo_henda..."
#: choosedatasourcedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"choosedatasourcedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a data source:"
-msgstr "Poravo Moógui Ou Dato kuéra:"
+msgstr "Poravo moógui ou dato kuéra:"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -262,7 +260,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Columnapekue"
#: colwidthdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colwidthdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -299,14 +296,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Jejapo Pyahu"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Kundaha"
+msgstr "_Kundaha..."
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -318,14 +314,13 @@ msgid "General"
msgstr "General"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"userNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "_Téra usuariogui"
+msgstr "_Téra usuario:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -346,14 +341,13 @@ msgid "User Authentication"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"javaDriverLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_JDBC driver class:"
-msgstr "JDBC d_river class"
+msgstr "JDBC d_river class:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -365,14 +359,13 @@ msgid "Test Class"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"JDBCLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC Properties"
-msgstr "Mba'e Tee JDBC"
+msgstr "Mba'e Tee kuéra JDBC"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -438,14 +431,13 @@ msgid "Crea_te primary key"
msgstr ""
#: copytablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"copytablepage.ui\n"
"keynamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Téra"
+msgstr "Téra:"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -457,14 +449,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcionáke"
#: copytablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"copytablepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_ble name:"
-msgstr "Téra ta_bla"
+msgstr "Téra ta_bla:"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -476,14 +467,13 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#: dbaseindexdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbaseindexdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Table:"
-msgstr "_Tabla"
+msgstr "_Tabla:"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -549,7 +539,6 @@ msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will no
msgstr ""
#: dbasepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbasepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -595,14 +584,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Jejapo Pyahu"
#: dbwizconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Kundaha"
+msgstr "_Kundaha..."
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -1042,37 +1030,33 @@ msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "Téra _servidorgui"
+msgstr "Téra _servidor:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Papapy _ygarupa"
+msgstr "Papapy _ygarupa:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"socketLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Socket:"
-msgstr "Socket"
+msgstr "Socket:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"driverClassLabel\n"
@@ -1226,14 +1210,13 @@ msgid "_Unique"
msgstr "Ú_nico"
#: indexdesigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"FIELDS_LABEL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields:"
-msgstr "Ñukuéra"
+msgstr "Ñukuéra:"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1281,24 +1264,22 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Jejapo Pyahu"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Kundaha"
+msgstr "_Kundaha..."
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"jdbcLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC d_river class:"
-msgstr "JDBC d_river class"
+msgstr "JDBC d_river class:"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1337,14 +1318,13 @@ msgid "Fields Involved"
msgstr ""
#: joindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"joindialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "_Tipo"
+msgstr "_Tipo:"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1428,24 +1408,22 @@ msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Pl
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Servidor"
+msgstr "_Servidor:"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Papapy _ygarupa"
+msgstr "Papapy _ygarupa:"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1457,14 +1435,13 @@ msgid "Default: 389"
msgstr "Default: 389"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"baseDNLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _DN:"
-msgstr "Base _DN"
+msgstr "Base _DN:"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1476,14 +1453,13 @@ msgid "Use _secure connection (SSL)"
msgstr ""
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base DN:"
-msgstr "Base _DN"
+msgstr "Base _DN:"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1495,14 +1471,13 @@ msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr ""
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Papapy _ygarupa"
+msgstr "Papapy _ygarupa:"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1595,14 +1570,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Tenda-moambue conexión gui"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"usernamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "_Téra usuariogui"
+msgstr "_Téra usuario:"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1650,7 +1624,6 @@ msgid "_Database name:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"hostport\n"
@@ -1660,24 +1633,22 @@ msgid "Se_rver/port"
msgstr "Se_rvidor / Ygarupa"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"serverlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Servidor"
+msgstr "_Servidor:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"portlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr "_Ygarupa"
+msgstr "_Ygarupa:"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1689,14 +1660,13 @@ msgid "Default: 3306"
msgstr "Default: 3306"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"socketlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "So_cket:"
-msgstr "So_cket"
+msgstr "So_cket:"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1762,14 +1732,13 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "ODBC _options:"
-msgstr "_Opcionáke ODBC"
+msgstr "_Opcionáke ODBC:"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1799,14 +1768,13 @@ msgid "Parameter Input"
msgstr ""
#: parametersdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"parametersdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr "_Valor"
+msgstr "_Valor:"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1836,24 +1804,22 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Moambue Password"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Old p_assword:"
-msgstr "P_assword tuja"
+msgstr "P_assword tuja:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr "_Password"
+msgstr "_Password:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1831,6 @@ msgid "_Confirm password:"
msgstr ""
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -2125,14 +2090,13 @@ msgid "Query Properties"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit:"
-msgstr "Límite"
+msgstr "Límite:"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2333,14 +2297,13 @@ msgid "Row Height"
msgstr ""
#: rowheightdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"rowheightdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_Yvatekue"
+msgstr "_Yvatekue:"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2379,14 +2342,13 @@ msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr ""
#: savedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savedialog.ui\n"
"catalogft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Catalog:"
-msgstr "_Catálogo"
+msgstr "_Catálogo:"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2578,24 +2540,22 @@ msgid "_Database name:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Servidor"
+msgstr "_Servidor:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Papapy _ygarupa"
+msgstr "Papapy _ygarupa:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3039,14 +2999,13 @@ msgid "Text separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Jeiha decimales"
+msgstr "Jeiha decimales:"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3247,24 +3206,22 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"hostnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "Téra _servidorgui"
+msgstr "Téra _servidor:"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"portnumberft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Papapy _ygarupa"
+msgstr "Papapy _ygarupa:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/editeng/source/items.po b/source/gug/editeng/source/items.po
index ed0afe57624..3b3f5ab3aed 100644
--- a/source/gug/editeng/source/items.po
+++ b/source/gug/editeng/source/items.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:36+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893394.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440090850.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -457,13 +457,12 @@ msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr "Guyhai (kyta kyta guiones)"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (small wave)"
-msgstr "Guyhai (Onda Kõi)"
+msgstr "Guyhai (onda kõi)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -538,13 +537,12 @@ msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr "Guyhai (onda, hũ'i)"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_NONE\n"
"string.text"
msgid "No overline"
-msgstr "Guyhai'ỹre"
+msgstr "Hai ári'ỹre"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -611,13 +609,12 @@ msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr "Hai ári (kyta kyta guión)"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr "Hai ári (Ondas Kõi)"
+msgstr "Hai ári (ondas kõi)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Fill character:"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽ carácter:"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -924,13 +921,12 @@ msgid "Single, dotted"
msgstr "Simple, kyta'i kuéra"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DASHED\n"
"string.text"
msgid "Single, dashed"
-msgstr "Simple, guión-kyta"
+msgstr "Simple, con guiones"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/extensions/source/propctrlr.po b/source/gug/extensions/source/propctrlr.po
index 741cf7da60e..d812a4bc1b8 100644
--- a/source/gug/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/gug/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:36+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893404.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440090873.000000\n"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_AUTOCOMPLETE\n"
"string.text"
msgid "AutoFill"
-msgstr "Mohenyhe Automático"
+msgstr "Myenyhẽ Automático"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fill color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Myenyhẽ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER\n"
"string.text"
msgid "Fill parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽ parámetro kuéra"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BORDERCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Border color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y borde"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/gug/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 4e33f66f376..27116ad1bad 100644
--- a/source/gug/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/gug/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893407.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563648.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datasourcepage.ui\n"
"locationft\n"
diff --git a/source/gug/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/gug/extras/source/autocorr/emoji.po
index 163e1d82d30..e8632a40e69 100644
--- a/source/gug/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/gug/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:36+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:15+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893418.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439777728.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -567,7 +567,6 @@ msgstr ""
#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EN_DASH\n"
@@ -577,7 +576,6 @@ msgstr "--"
#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EM_DASH\n"
@@ -587,7 +585,6 @@ msgstr "---"
#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n"
@@ -633,7 +630,6 @@ msgstr ""
#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
@@ -679,7 +675,6 @@ msgstr ""
#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n"
@@ -689,7 +684,6 @@ msgstr "!!"
#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n"
@@ -1095,7 +1089,6 @@ msgstr ""
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MINUS_SIGN\n"
@@ -1114,7 +1107,6 @@ msgstr ""
#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DIVISION_SLASH\n"
@@ -1124,7 +1116,6 @@ msgstr "/"
#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SET_MINUS\n"
@@ -1341,7 +1332,6 @@ msgstr ""
#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUCH_LESS-THAN\n"
@@ -1351,7 +1341,6 @@ msgstr "<<"
#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUCH_GREATER-THAN\n"
@@ -2680,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "flower"
-msgstr ""
+msgstr "yvoty"
#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3305,7 +3294,6 @@ msgstr ""
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -3324,7 +3312,6 @@ msgstr ""
#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -4077,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"SUNFLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "sunflower"
-msgstr ""
+msgstr "girasol"
#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6894,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "white flower"
-msgstr ""
+msgstr "yvoty morotĩ"
#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7380,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"E-MAIL_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "e-mail"
#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9643,7 +9630,6 @@ msgstr ""
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9662,7 +9648,6 @@ msgstr ""
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9672,7 +9657,6 @@ msgstr "^("
#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -9781,7 +9765,6 @@ msgstr ""
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9800,7 +9783,6 @@ msgstr ""
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9810,7 +9792,6 @@ msgstr "_("
#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
diff --git a/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po
index 88a84d3d0d7..cdff5e3af73 100644
--- a/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893425.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563935.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apple Numbers 2"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Numbers 2"
#: ApplePages.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apple Pages 4"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Pages 4"
#: BMP___MS_Windows.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ClarisDraw"
-msgstr ""
+msgstr "ClarisDraw"
#: ClarisWorks.xcu
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,6 @@ msgid "GreatWorks Drawing"
msgstr "Dibujo GreatWorks"
#: HTML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"HTML.xcu\n"
"HTML\n"
@@ -306,7 +305,6 @@ msgid "HTML Document (Master Document)"
msgstr "Documento HTML (Calc) (Documento Master)"
#: HTML__StarCalc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"HTML__StarCalc_.xcu\n"
"HTML (StarCalc)\n"
@@ -316,7 +314,6 @@ msgid "HTML Document (Calc)"
msgstr "Documento HTML (Calc)"
#: HTML__StarWriter_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"HTML__StarWriter_.xcu\n"
"HTML (StarWriter)\n"
@@ -389,7 +386,6 @@ msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - Metarchivo OS/2"
#: MS_Excel_2003_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
"MS Excel 2003 XML\n"
@@ -408,14 +404,13 @@ msgid "Microsoft Excel 4.0"
msgstr "Microsoft Excel 4.0"
#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
-msgstr "Planilla Microsoft Excel 4.0"
+msgstr "Plantilla Microsoft Excel 4.0"
#: MS_Excel_5_0_95.xcu
msgctxt ""
@@ -427,14 +422,13 @@ msgid "Microsoft Excel 5.0"
msgstr "Microsoft Excel 5.0"
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
-msgstr "Planilla Microsoft Excel 5.0"
+msgstr "Plantilla Microsoft Excel 5.0"
#: MS_Excel_95.xcu
msgctxt ""
@@ -446,14 +440,13 @@ msgid "Microsoft Excel 95"
msgstr "Microsoft Excel 95"
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 95 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
-msgstr "Planilla Microsoft Excel 95"
+msgstr "Plantilla Microsoft Excel 95"
#: MS_Excel_97.xcu
msgctxt ""
@@ -462,47 +455,43 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "Planilla Microsoft Excel 95"
+msgstr "Plantilla Microsoft Excel 97-2003"
#: MS_PowerPoint_97.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
"MS PowerPoint 97\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
-msgstr "Ojechauka Automatica Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+msgstr "Ojechauka Automatica Microsoft PowerPoint 97-2003"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr "Planilla Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+msgstr "Plantilla Microsoft PowerPoint 97-2003"
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
@@ -523,7 +512,6 @@ msgid "Microsoft Word 6.0"
msgstr "Microsoft Word 6.0"
#: MS_Word_2003_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2003_XML.xcu\n"
"MS Word 2003 XML\n"
@@ -533,24 +521,22 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Plantilla XML de Microsoft Word 2007/2010/2013"
+msgstr "Plantilla XML de Microsoft Word 2007-2013"
#: MS_Word_95.xcu
msgctxt ""
@@ -562,14 +548,13 @@ msgid "Microsoft Word 95"
msgstr "Microsoft Word 95"
#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 95 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 95 Template"
-msgstr "Planilla Microsoft Word 95"
+msgstr "Plantilla Microsoft Word 95"
#: MS_Word_97.xcu
msgctxt ""
@@ -578,17 +563,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97-2003"
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr "Planilla Microsoft Word 95"
+msgstr "Plantilla Microsoft Word 97-2003"
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
@@ -624,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacDraft"
-msgstr ""
+msgstr "MacDraft"
#: MacDrawPro_Draw.xcu
msgctxt ""
@@ -966,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Gráfico Vectorial Escalable"
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
msgctxt ""
@@ -996,7 +980,6 @@ msgid "ODF Database Report"
msgstr ""
#: StarBaseReportChart.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
@@ -1006,17 +989,15 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
msgstr "Gráfico de informe de OpenOffice.org 1.0"
#: StarOffice_XML__Base_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
"StarOffice XML (Base)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Database"
-msgstr "Base de datos ODF"
+msgstr "Base de Datos ODF"
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
"StarOffice XML (Calc)\n"
@@ -1026,7 +1007,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã OpenOffice.org 1.0"
#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
"StarOffice XML (Chart)\n"
@@ -1036,7 +1016,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Gráfico OpenOffice.org 1.0"
#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
"StarOffice XML (Draw)\n"
@@ -1046,7 +1025,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dibujo OpenOffice.org 1.0"
#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
"StarOffice XML (Impress)\n"
@@ -1056,7 +1034,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Ojechauka OpenOffice.org 1.0"
#: StarOffice_XML__Math_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
"StarOffice XML (Math)\n"
@@ -1066,7 +1043,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fórmula OpenOffice.org 1.0"
#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
"StarOffice XML (Writer)\n"
@@ -1139,7 +1115,6 @@ msgid "Tex-Edit v2 Document"
msgstr "Documento Tex-Edit v2"
#: Text.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Text.xcu\n"
"Text\n"
@@ -1149,7 +1124,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
#: Text__StarWriter_Web_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Text__StarWriter_Web_.xcu\n"
"Text (StarWriter/Web)\n"
@@ -1159,7 +1133,6 @@ msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "Moñe'ẽrã (Writer/Web)"
#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n"
"Text - txt - csv (StarCalc)\n"
@@ -1247,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lotus Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de Lotus"
#: WPS_QPro_Calc.xcu
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "QuattroPro Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de QuattroPro"
#: WordPerfect.xcu
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1295,6 @@ msgid "Z-Write 1.3 Document"
msgstr "Documento Z-Write 1.3"
#: calc8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
"calc8\n"
@@ -1332,7 +1304,6 @@ msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã ODF"
#: calc8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
"calc8_template\n"
@@ -1342,7 +1313,6 @@ msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla Kuatia Kálkulo Peguarã ODF"
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
"calc_HTML_WebQuery\n"
@@ -1358,30 +1328,27 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Binario de Microsoft Excel 2007"
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Plantilla XML de Microsoft Word 2007/2010/2013"
+msgstr "Plantilla XML de Microsoft Word 2007-2013"
#: calc_OOXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
"Calc Office Open XML\n"
@@ -1391,7 +1358,6 @@ msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã Office Open XML"
#: calc_OOXML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
"Calc Office Open XML Template\n"
@@ -1401,7 +1367,6 @@ msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla Kuatia Kálkulo Peguarã Office Open XML"
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n"
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
@@ -1420,14 +1385,13 @@ msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Formato de Documento Portátil"
#: chart8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
"chart8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Chart"
-msgstr "Gráfico ODF"
+msgstr "Gráficos ODF"
#: dBase.xcu
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1403,6 @@ msgid "dBASE"
msgstr "dBASE"
#: draw8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
"draw8\n"
@@ -1449,14 +1412,13 @@ msgid "ODF Drawing"
msgstr "Dibujo ODF"
#: draw8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
"draw8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "Plantilla Dibújogui ODF"
+msgstr "Plantillas de Dibujo ODF"
#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
msgctxt ""
@@ -1486,14 +1448,13 @@ msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384 × 256)"
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n"
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr "Plantilla Dibújoui OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Plantilla de Dibujo de OpenOffice.org 1.0"
#: draw_bmp_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: draw_gif_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1502,6 @@ msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos"
#: draw_html_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_html_Export.xcu\n"
"draw_html_Export\n"
@@ -1638,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Gráfico Vectorial Escalable"
#: draw_svm_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1695,7 +1655,6 @@ msgid "eReader eBook"
msgstr "eReader eBook"
#: impress8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
"impress8\n"
@@ -1705,7 +1664,6 @@ msgid "ODF Presentation"
msgstr "Ojechauka ODF"
#: impress8_draw.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress8_draw.xcu\n"
"impress8_draw\n"
@@ -1715,7 +1673,6 @@ msgid "ODF Drawing (Impress)"
msgstr "Dibujo ODF (Impress)"
#: impress8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
"impress8_template\n"
@@ -1725,34 +1682,31 @@ msgid "ODF Presentation Template"
msgstr "Plantilla Ojechaukágui ODF"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML AutoPlay"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Plantilla XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013"
+msgstr "Plantilla XML de Microsoft PowerPoint 2007-2013"
#: impress_OOXML.xcu
msgctxt ""
@@ -1782,17 +1736,15 @@ msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Plantilla Ojechaukagui Oficina Open XML"
#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n"
"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
-msgstr "Plantilla Dibujágui OpenOffice.org 1.0 (Impress)"
+msgstr "Dibujo de OpenOffice.org Impress 1.0"
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n"
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
@@ -1835,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: impress_gif_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1799,6 @@ msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos"
#: impress_html_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_html_Export.xcu\n"
"impress_html_Export\n"
@@ -1944,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Gráfico Vectorial Escalable"
#: impress_svm_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1983,7 +1934,6 @@ msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - Pixmap de X"
#: math8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
"math8\n"
@@ -2020,7 +1970,6 @@ msgid "PWP - PlaceWare"
msgstr "PWP - PlaceWare"
#: writer8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
"writer8\n"
@@ -2030,14 +1979,13 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui ODF"
#: writer8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
"writer8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document Template"
-msgstr "Plantilla documento Moñe'ẽrãgui ODF"
+msgstr "Plantilla Documento Moñe'ẽrãgui ODF"
#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu
msgctxt ""
@@ -2049,7 +1997,6 @@ msgid "Hangul WP 97"
msgstr "Hangul WP 97"
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n"
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
@@ -2059,7 +2006,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Plantilla Documento Moñe'ẽrãgui OpenOffice.org 1.0"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
@@ -2069,7 +2015,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui OpenOffice.org 1.0"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
@@ -2133,7 +2078,6 @@ msgid "Help content"
msgstr ""
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
@@ -2143,7 +2087,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui OpenOffice.org (Writer/Web) 1.0"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n"
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
@@ -2162,7 +2105,6 @@ msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Formato de Documento Portátil"
#: writerglobal8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
"writerglobal8\n"
@@ -2181,7 +2123,6 @@ msgid "HTML (Writer/Global)"
msgstr "HTML (Writer/Global)"
#: writerglobal8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
"writerglobal8_template\n"
@@ -2191,7 +2132,6 @@ msgid "ODF Master Document Template"
msgstr "Plantilla Documento Master ODF"
#: writerglobal8_writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_writer.xcu\n"
"writerglobal8_writer\n"
@@ -2201,7 +2141,6 @@ msgid "ODF Text Document"
msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui ODF"
#: writerweb8_writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writerweb8_writer.xcu\n"
"writerweb8_writer\n"
@@ -2211,14 +2150,13 @@ msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "Moñe'ẽrã (Writer/Web)"
#: writerweb8_writer_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
"writerweb8_writer_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document Template"
-msgstr "Planilla Documento HTML"
+msgstr "Plantilla Documento HTML"
#: zTXT.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/gug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 26a50e200a9..700bc50b0e5 100644
--- a/source/gug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/gug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893426.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563937.000000\n"
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
-msgstr ""
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
-msgstr ""
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-msgstr ""
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
#: pct_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -212,27 +212,25 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
-msgstr ""
+msgstr "PCX - Pincel de Zsoft"
#: pgm_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pgm_Export.xcu\n"
"pgm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PBM - Mapabits Portatil"
+msgstr "PGM - Mapa de Grises Portátil"
#: pgm_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
"pgm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PBM - Mapabits Portatil"
+msgstr "PGM - Mapa de Grises Portátil"
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -253,24 +251,22 @@ msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Ta'anga de Network Portátil"
#: ppm_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ppm_Export.xcu\n"
"ppm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PBM - Mapabits Portatil"
+msgstr "PPM - Mapa de Píxeles Portátil"
#: ppm_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
"ppm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PBM - Mapabits Portatil"
+msgstr "PPM - Mapa de Píxeles Portátil"
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -288,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr ""
+msgstr "RAS - Ta'anga Sun Raster"
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -297,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr ""
+msgstr "RAS - Ta'anga Sun Raster"
#: sgf_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -324,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Gráficos Vectorial Escalable"
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -333,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Gráficos Vectorial Escalable"
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -414,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr ""
+msgstr "XPM - Pixmap de X"
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -423,4 +419,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr ""
+msgstr "XPM - Pixmap de X"
diff --git a/source/gug/filter/source/config/fragments/types.po b/source/gug/filter/source/config/fragments/types.po
index 392d76963b0..ec3b06b5c65 100644
--- a/source/gug/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/gug/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893427.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563938.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -23,57 +23,52 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Binario de Microsoft Excel 2007"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Plantilla XML de Microsoft Excel 2007/2010/2013"
+msgstr "Plantilla XML de Microsoft Excel 2007-2013"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Plantilla XML de Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013"
+msgstr "Plantilla XML de Microsoft PowerPoint 2007-2013"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -226,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Ojechauka Automática Oficina Open XML"
#: math8.xcu
msgctxt ""
@@ -265,24 +260,22 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Plantilla XML de Microsoft Word 2007/2010/2013"
+msgstr "Plantilla XML de Microsoft Word 2007-2013"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/filter/source/t602.po b/source/gug/filter/source/t602.po
index ec3f0d3d157..9fdfec022e5 100644
--- a/source/gug/filter/source/t602.po
+++ b/source/gug/filter/source/t602.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: gn\n"
+"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520227.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439563952.000000\n"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Codificación"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_ENCODING_CP852\n"
"string.text"
msgid "CP852 (Latin2)"
-msgstr ""
+msgstr "CP852 (Latin2)"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2\n"
"string.text"
msgid "KOI8 CS2"
-msgstr ""
+msgstr "KOI8 CS2"
#: t602filter.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/filter/uiconfig/ui.po b/source/gug/filter/uiconfig/ui.po
index d10d5811cdf..560865685df 100644
--- a/source/gug/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:37+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:20+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893432.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778049.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compresión _JPEG"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "FDF"
-msgstr ""
+msgstr "FDF"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export comments"
-msgstr "_Mondo okápe oje'éva kuéra"
+msgstr "_Mondo okápe oje'éva"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -703,14 +703,13 @@ msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsecuritypage.ui\n"
"setpasswordstitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Passwords"
-msgstr "Emoĩ _Passwords..."
+msgstr "Emoĩ Passwords"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -863,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -917,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bookmarks and page"
-msgstr ""
+msgstr "_Marcadores ha rogue kuéra"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Panes"
-msgstr ""
+msgstr "Paneles"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment_s:"
-msgstr "Oje'éva _kuéra:"
+msgstr "_Oje'éva:"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/formula/source/core/resource.po b/source/gug/formula/source/core/resource.po
index b4b5d30c2a6..4d18591445b 100644
--- a/source/gug/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/gug/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-07 16:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,7 +41,6 @@ msgid "IFNA"
msgstr "SI.ND"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -57,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_ALL\n"
"string.text"
msgid "#All"
-msgstr ""
+msgstr "#Opavave"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_HEADERS\n"
"string.text"
msgid "#Headers"
-msgstr ""
+msgstr "#Omoakã"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_DATA\n"
"string.text"
msgid "#Data"
-msgstr ""
+msgstr "#Datos"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_TOTALS\n"
"string.text"
msgid "#Totals"
-msgstr ""
+msgstr "#Totales"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +725,6 @@ msgid "UPPER"
msgstr "MAYÚSC"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -934,14 +932,13 @@ msgid "ERRORTYPE"
msgstr "TIPO.DE.ERROR"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
"string.text"
msgid "ERROR.TYPE"
-msgstr "TIPO.DE.ERROR"
+msgstr "TIPO.JEJAVY"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -977,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
"string.text"
msgid "CEILING.MATH"
-msgstr ""
+msgstr "MULTIPLO.SUPERIOR.MAT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -995,10 +992,9 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"string.text"
msgid "CEILING.XCL"
-msgstr ""
+msgstr "MULTIPLO.SUPERIOR.XCL"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1044,7 +1040,6 @@ msgid "FLOOR.MATH"
msgstr ""
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1108,7 +1103,6 @@ msgid "POWER"
msgstr "POTENCIA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1118,7 +1112,6 @@ msgid "GCD"
msgstr "M.C.D"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1317,7 +1310,6 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "CONTARA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1327,7 +1319,6 @@ msgid "NPV"
msgstr "VNA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1544,7 +1535,6 @@ msgid "POISSON.DIST"
msgstr "DISTR.POISSON"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1554,7 +1544,6 @@ msgid "COMBIN"
msgstr "COMBINAT"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1564,7 +1553,6 @@ msgid "COMBINA"
msgstr "COMBINATA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1574,7 +1562,6 @@ msgid "PERMUT"
msgstr "PERMUTACIONES"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1584,7 +1571,6 @@ msgid "PERMUTATIONA"
msgstr "PERMUTACIONESA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1594,7 +1580,6 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1604,7 +1589,6 @@ msgid "SYD"
msgstr "SYD"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1614,7 +1598,6 @@ msgid "DDB"
msgstr "DDB"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1633,7 +1616,6 @@ msgid "VDB"
msgstr "DVS"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1643,7 +1625,6 @@ msgid "DURATION"
msgstr "DURACIÓN"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1653,7 +1634,6 @@ msgid "SLN"
msgstr "SLN"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1681,14 +1661,13 @@ msgid "ROWS"
msgstr "TYSỸI KUÉRA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_SHEETS\n"
"string.text"
msgid "SHEETS"
-msgstr "HOJAS"
+msgstr "ROGUE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1709,17 +1688,6 @@ msgid "ROW"
msgstr "TYSỸI"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_SHEET\n"
-"string.text"
-msgid "SHEET"
-msgstr "HOJA"
-
-#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1729,7 +1697,6 @@ msgid "RRI"
msgstr "INT.RENDIMIENTO"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1739,7 +1706,6 @@ msgid "FV"
msgstr "VF"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1749,7 +1715,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1759,7 +1724,6 @@ msgid "RATE"
msgstr "TASA"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1769,7 +1733,6 @@ msgid "IPMT"
msgstr "PAGOINT"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1779,7 +1742,6 @@ msgid "PPMT"
msgstr "PAGOPRIN"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1789,7 +1751,6 @@ msgid "CUMIPMT"
msgstr "PAGO.INT.ENTRE"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1799,7 +1760,6 @@ msgid "CUMPRINC"
msgstr "PAGO.PRINC.ENTRE"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2448,7 +2408,6 @@ msgid "NEGBINOM.DIST"
msgstr "NEGBINOM.DIST"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2512,7 +2471,6 @@ msgid "AVEDEV"
msgstr "DESVPROM"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2918,7 +2876,6 @@ msgid "GROWTH"
msgstr "CRECIMIENTO"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2928,7 +2885,6 @@ msgid "LINEST"
msgstr "ESTIMACIÓN.LINEAL"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -3160,7 +3116,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"string.text"
msgid "NETWORKDAYS"
-msgstr ""
+msgstr "DIAS.LAB"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3502,4 +3458,4 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
-msgstr ""
+msgstr "URLCODIF"
diff --git a/source/gug/librelogo/source/pythonpath.po b/source/gug/librelogo/source/pythonpath.po
index 9129c42668b..9540e2113c1 100644
--- a/source/gug/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/gug/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:37+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893466.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440090894.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FILL\n"
"property.text"
msgid "fill"
-msgstr "mohenyhe"
+msgstr "Myenyhẽ"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"FILLTRANSPARENCY\n"
"property.text"
msgid "filltransparency"
-msgstr "mohenyhe.tesakã"
+msgstr "myenyhẽ.tesakã"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b257e6b348a..04fa91fb8b3 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:38+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:20+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893505.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778029.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"Notes\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -1918,14 +1918,13 @@ msgid "Shows the Slides Overview"
msgstr "Hechauka Hechapaite de Diapositivas"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'4'"
-msgstr "Ctrl-'1'"
+msgstr "Ctrl-'4'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -7460,7 +7459,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7469,7 +7468,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 81fa4181551..aea0fa958d8 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893581.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091131.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Panes"
-msgstr ""
+msgstr "~Paneles Omyi'ỹva"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fill Mode"
-msgstr "Modo ~Mohenyhe"
+msgstr "Modo ~Myenyhẽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "Mohenyhe Automático de Series de Datos"
+msgstr "Myenyhẽ Automático de Series de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr "Mohenyhe ~Yvýpe"
+msgstr "Myenyhẽ ~Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr "Mohenyhe ~Akatúa"
+msgstr "Myenyhẽ ~Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "Mohenyhe ~Yvate"
+msgstr "Myenyhẽ ~Yvate"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "Mohenyhe ~Asúpe"
+msgstr "Myenyhẽ ~Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Single ~Edit"
-msgstr "Mohenyhe Peteĩ'año ~Edición"
+msgstr "Myenyhẽ Peteĩ'año ~Edición"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "Mohenyhe ~Rogue kuéra..."
+msgstr "Myenyhẽ ~Rogue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "Mohenyhe ~Series..."
+msgstr "Myenyhẽ ~Series..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr "Mohenyhe Papapy ~Aleatorio…"
+msgstr "Myenyhẽ Papapy ~Aleatorio…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill"
-msgstr "Mohenyhe"
+msgstr "Myenyhẽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3591,14 +3591,13 @@ msgid "Co~mpress Image..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra..."
+msgstr "Ñongatu Ta'anga..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3916,7 +3915,6 @@ msgid "~Titles..."
msgstr "~Título kuéra..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
@@ -3926,7 +3924,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
@@ -4008,7 +4005,6 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "Formato Jeporavo"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
@@ -4018,7 +4014,6 @@ msgid "Format Legend"
msgstr "Formato de Subtítulo..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
@@ -4073,14 +4068,13 @@ msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Intervalos de ~Datos…"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Table..."
-msgstr "~Etiquetas de Datos..."
+msgstr "~Tabla de Datos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6739,7 +6733,6 @@ msgid "Format Page/Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
@@ -7748,14 +7741,13 @@ msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Kõi-clic editar haguã Moñe'ẽrã"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save Images..."
-msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra..."
+msgstr "~Ñongatu Ta'anga kuéra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8433,7 +8425,6 @@ msgid "Decrease Size"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n"
@@ -8575,7 +8566,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr "Línea ha Henyhe"
+msgstr "Línea ha Myenyhẽ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8722,7 +8713,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
@@ -8909,7 +8899,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9404,7 +9394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Fill Color"
-msgstr "Moambue Sa'y Mohenyhégui"
+msgstr "Moambue Sa'y Myenyhẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12284,7 +12274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr "Techauka Mboyve Navegadórpe"
+msgstr "Techauka Mboyve Navegador pe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12365,7 +12355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Mbotuicha Párrafo Pa'ũ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12374,7 +12364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Párrafo Pa'ũ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14510,7 +14500,6 @@ msgid "Manage Templates"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -14618,7 +14607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr "Karẽ va'ekue, Mohenyhéndi"
+msgstr "Karẽ va'ekue, Myenyhẽndi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14657,7 +14646,6 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Mongu'e Kyta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
@@ -15258,7 +15246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "Estilo de Área/Ojemohenyhe va'ekue"
+msgstr "Estilo de Área/Ojemyenyhẽ va'ekue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15276,7 +15264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr "Sa'y Mohenyhégui"
+msgstr "Sa'y Myenyhẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15558,14 +15546,13 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Sa'y Hapykuepegua"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Background Color"
-msgstr "Sa'y Hapykuepegua"
+msgstr "Sa'y Hapykuepegua Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15799,7 +15786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Borde"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15808,7 +15795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Borde"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15964,24 +15951,22 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "Pantalla O~ĩmbáva"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image"
-msgstr "Ta'anga"
+msgstr "~Ta'anga"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Moñe'ẽrã"
+msgstr "Mo~ñe'ẽrã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16791,7 +16776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Unfilled"
-msgstr "Rectángulo, Henyhe'ỹre"
+msgstr "Rectángulo, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16800,7 +16785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
-msgstr "Rectángulo Oñemoapu'a, Mohenyhe'ỹre"
+msgstr "Rectángulo Oñemoapu'a, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16845,7 +16830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Unfilled"
-msgstr "Cuadrado, Henyhe'ỹre"
+msgstr "Cuadrado, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16854,7 +16839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
-msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a, Mohenyhe'ỹre"
+msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16872,7 +16857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse, Unfilled"
-msgstr "Elipse, Henyhe'ỹre"
+msgstr "Elipse, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16908,7 +16893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle, Unfilled"
-msgstr "Circulo, Henyhe'ỹre"
+msgstr "Circulo, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16917,7 +16902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
-msgstr "Pehengue de Elipse, Omohenyhe'ỹ"
+msgstr "Pehengue de Elipse, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16935,7 +16920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
-msgstr "Pehengue Circular, Omohenyhe'ỹ"
+msgstr "Pehengue Circular, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16953,7 +16938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment, Unfilled"
-msgstr "Segmento de Círculo, Henyhe'ỹre"
+msgstr "Segmento de Círculo, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16971,7 +16956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
-msgstr "Segmento de Elipse, Henyhe'ỹre"
+msgstr "Segmento de Elipse, Myenyhẽ'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17331,7 +17316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Línea a Po Jehupi, Mohenyhe va'ekue"
+msgstr "Línea a Po Jehupi, Myenyhẽ va'ekue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18321,7 +18306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Pr~eview"
-msgstr "Techauka Mboyve ~Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve ~Impresión gui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18402,7 +18387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr "Tesakã Mohenyhégui Degradado"
+msgstr "Tesakã Myenyhẽgui Degradado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18411,7 +18396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr "Mohenyhe Tesakã"
+msgstr "Myenyhẽ Tesakã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19005,7 +18990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
-msgstr "D~ocumentos Ojeavríma va'ekue"
+msgstr "D~ocumentos Ojeavríma ramóva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19341,7 +19326,6 @@ msgid "A~nchor"
msgstr "J~okoha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
@@ -19519,7 +19503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "Mondo E-mail formátoicha ~Microsoft..."
+msgstr "Mondo E-mail formato icha ~Microsoft..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19528,7 +19512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "Mondo E-mail formátoicha ~OpenDocumento..."
+msgstr "Mondo E-mail formato icha ~OpenDocumento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19582,7 +19566,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr "Línea ha Henyhe"
+msgstr "Línea ha Myenyhẽ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19978,7 +19962,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20242,14 +20226,13 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr "Hecha~uka Opavave"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
-msgstr "Elementos"
+msgstr "Elemento kuéra"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20882,17 +20865,15 @@ msgid "Functions"
msgstr "Mba'apo"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..."
+msgstr "Sambyhy Moambue kuéra"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
@@ -21119,14 +21100,13 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..."
+msgstr "Sambyhy Moambue kuéra"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21468,7 +21448,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21567,7 +21547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables..."
-msgstr "Ín~dices ha tabla kuéra"
+msgstr "Ín~dice ha Tabla kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21642,7 +21622,6 @@ msgid "~Protect Changes..."
msgstr "~Ñangareko Moambue kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
@@ -21652,7 +21631,6 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "Mbotove Moambue"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
@@ -21932,14 +21910,13 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Oje'~éva"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr "~Moĩngue Tabla"
+msgstr "Moĩngue ~Tabla..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23076,14 +23053,13 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "~Columna kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Left"
-msgstr "Moĩngue Co~lumnas"
+msgstr "Moĩngue Columna kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23095,7 +23071,6 @@ msgid "Columns ~Left"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -23105,7 +23080,6 @@ msgid "Insert Column Right"
msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Akatúa"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
@@ -23979,7 +23953,6 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Jeho Marcador Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -24349,7 +24322,6 @@ msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Peteĩha Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
@@ -24635,7 +24607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide ~Images"
-msgstr ""
+msgstr "Mokañy ~Ta'anga kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24644,7 +24616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color Fill"
-msgstr "Sa'y Mohenyhégui Letra"
+msgstr "Sa'y Myenyhẽ Letra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24689,7 +24661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Fill"
-msgstr "Henyhe Opóa"
+msgstr "Myenyhẽ Opóa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24932,7 +24904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inde~xes and Tables"
-msgstr "Ín~dices ha tabla kuéra"
+msgstr "Ín~dice ha Tabla kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24962,7 +24934,6 @@ msgid "~Wrap"
msgstr "~Ojeahusta"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
@@ -24972,7 +24943,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
@@ -25009,14 +24979,13 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Jeporavo"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra..."
+msgstr "Ñongatu Ta'anga..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/gug/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 70d7fe6fb63..a3b04ebf4fb 100644
--- a/source/gug/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/gug/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893584.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091147.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "No Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽ'ỹre"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/gug/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 445e896f18d..0d64b821076 100644
--- a/source/gug/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/gug/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:10+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893590.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439777451.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Hi'ári"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
@@ -216,7 +215,6 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
@@ -280,7 +278,6 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
diff --git a/source/gug/sc/source/ui/cctrl.po b/source/gug/sc/source/ui/cctrl.po
index b38a2fc37ea..1762c52e74b 100644
--- a/source/gug/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/gug/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893590.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566084.000000\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -77,4 +77,4 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
"string.text"
msgid "Search items..."
-msgstr ""
+msgstr "Heka elementos..."
diff --git a/source/gug/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/gug/sc/source/ui/drawfunc.po
index 2ba5f8ee470..38d7d4d42ad 100644
--- a/source/gug/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/gug/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893592.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566114.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sc/source/ui/navipi.po b/source/gug/sc/source/ui/navipi.po
index 148d4aa1d34..c9bc5721d21 100644
--- a/source/gug/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/gug/sc/source/ui/navipi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:21+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893594.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778069.000000\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sc/source/ui/sidebar.po b/source/gug/sc/source/ui/sidebar.po
index c466d3e1755..b521a0fa7f8 100644
--- a/source/gug/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/gug/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893595.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566151.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Separador de millares"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Notación ingenieril"
diff --git a/source/gug/sc/source/ui/src.po b/source/gug/sc/source/ui/src.po
index 600c6ac0794..f86aeeed185 100644
--- a/source/gug/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/gug/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:41+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893660.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091184.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +539,6 @@ msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -738,7 +737,6 @@ msgid "3 Symbols 2"
msgstr "3 Símbolos 2"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -754,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"3 Stars\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 mbyja"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -763,10 +761,9 @@ msgctxt ""
"3 Triangles\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 Triángulos"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -863,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"5 Boxes\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 Ryru"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_AUTOFILL\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr "Hai ári"
+msgstr "Myenyhẽ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n"
"string.text"
msgid "$1 rows, $2 columns selected"
-msgstr ""
+msgstr "$1 tysỹi kuéra, $2 columnas ojeporavo va'ekue"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "Fill Row..."
-msgstr "Mohenyhe Tysỹi..."
+msgstr "Myenyhẽ Tysỹi..."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2384,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILL_TAB\n"
"string.text"
msgid "Fill Sheets"
-msgstr "Mohenyhe Rogue kuéra..."
+msgstr "Myenyhẽ Rogue kuéra..."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3158,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3701,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3923,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4345,7 +4342,6 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ojemoĩngue va'ekue"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5580,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "%s-Click to follow link:"
-msgstr ""
+msgstr "Clic %s osegui haguã link:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5652,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Sheet %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatia %1 de %2"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5987,14 +5983,13 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Moĩngue ~Oje'éva"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_EDIT_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Co~mment"
-msgstr "Editar Oje'éva"
+msgstr "Editar ~Oje'éva"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6304,7 +6299,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_AUDIT\n"
"string.text"
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
-msgstr "Menú Opopóa para el modo Detective mohenyhégui"
+msgstr "Menú Opopóa para el modo Detective Myenyhẽgui"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6358,7 +6353,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "Exit Fill Mode"
-msgstr "Ñese del modo mohenyhégui"
+msgstr "Ñese Modo Myenyhẽgui"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6564,7 +6559,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This file is password-protected."
-msgstr "Ñongatuha oime oñeñangareko va'ekue passwordndi."
+msgstr "Ñongatuha oime oñeñangareko va'ekue password ndi."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -7767,7 +7762,6 @@ msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type
msgstr "Método de kálkulo ojuavýgui. Modo = 0 para el Americano (NASD) y = 1 para el Europeo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7777,7 +7771,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "Ejujey hekatue de días oñemba'apóa mokõi arange mbytépe ojepuru argumentos ochuka haguã semana paha ha arete kuéra."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7787,17 +7780,15 @@ msgid "Start Date"
msgstr "Arange Ñepyrũ"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Start date for calculation."
-msgstr "Arange ñepyrũ del kálkulo."
+msgstr "Arange ñepyrũ kálkulo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7807,7 +7798,6 @@ msgid "End Date"
msgstr "Arange opaha"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7817,7 +7807,6 @@ msgid "End date for calculation."
msgstr "Arange opaha kálkulo peguarã."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7827,7 +7816,6 @@ msgid "array"
msgstr "matriz"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7843,7 +7831,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "list of numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Lista papapy"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8233,14 +8221,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "Japouka arangé ko'ãgagua de la computadora."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
-msgstr "Ejujey el día de la semana valor arange peguarã peteĩ oĩmbávaicha (1-7)."
+msgstr "Ejujey el día de la semana valor arange peguarã peteĩ oĩmbávaicha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8486,17 +8473,15 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on
msgstr "Peteĩ oĩmbáva 1583 ha 9956 mbytépe, o 0 ha 99 mbytépe (19xx o 20xx ojepa'ã opcionáke ojeporavo va'ekue)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
-msgstr "Ejujey el valor ko'ãgagua peteĩ inversióngui."
+msgstr "Ejujey valor ko'ãgagua peteĩ inversión gui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8506,7 +8491,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8516,7 +8500,6 @@ msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "La tasa de interés periodo peguarã oñeme'ẽ va'ekue."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8526,7 +8509,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8536,7 +8518,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p
msgstr "El período de pago. Papapy total de períodos ojepagaha la anualidad."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8546,7 +8527,6 @@ msgid "PMT"
msgstr "PAGO"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8556,7 +8536,6 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per
msgstr "Pagos regulares. Mboheta poguapy de la anualidad que se paga mayma período."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8566,7 +8545,6 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8576,7 +8554,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "Valor rã. El valor (paha) ojeguerekótaha pago paha rire."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8586,7 +8563,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
@@ -8596,7 +8572,6 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8606,7 +8581,6 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular
msgstr "Valor rã. Ejujey valor rã peteĩ inversióngui basándose en pagos periódicos poguapy ha peteĩ tasa de interés poguapy."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8616,7 +8590,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8626,7 +8599,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Tasa de interés período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8636,7 +8608,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8646,7 +8617,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodo de pago. Papapy total de periodos ojepagaha mayma ára (pensión)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8656,7 +8626,6 @@ msgid "PMT"
msgstr "PAGO"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8666,7 +8635,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Pagos regulares. La anualidad constante ojepagataha mayma periodo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8676,7 +8644,6 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8686,7 +8653,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua peteĩ sériegui de pagos."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8696,7 +8662,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
@@ -8706,17 +8671,15 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
-msgstr "Ejejey papapy pagosgui peteĩ inversión basándose pago kuéragui periódicos poguapy ha en la tasa de interés poguapy."
+msgstr "Ejejey papapy pagos gui peteĩ inversión basándose pago kuéragui periódicos poguapy ha en la tasa de interés poguapy."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8726,7 +8689,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8736,7 +8698,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Tasa de interés período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8746,7 +8707,6 @@ msgid "PMT"
msgstr "PAGO"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8756,7 +8716,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Pagos regulares. La anualidad constante ojepagataha mayma periodo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8766,7 +8725,6 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8776,7 +8734,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua peteĩ sériegui de pagos."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8786,7 +8743,6 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8796,7 +8752,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Valor rã. El valor (paha) ojeguerekótaha pago paha rire."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8806,7 +8761,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
@@ -8816,17 +8770,15 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
-msgstr "Ejujey el pago periódico peteĩ anualidadgui basándose peteĩ tasa de interés poguapy."
+msgstr "Ejujey pago periódico peteĩ anualidad gui basándose peteĩ tasa de interés poguapy."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8836,7 +8788,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8846,7 +8797,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Tasa de interés período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8856,7 +8806,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8866,7 +8815,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodo de pago. Papapy total de periodos ojepagaha mayma ára (pensión)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8876,27 +8824,24 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua peteĩ sériegui de pagos."
+msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua peteĩ série gui pagos."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "FV"
+msgstr "VF"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8906,7 +8851,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Valor rã. El valor (paha) ojeguerekótaha pago paha rire."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8916,7 +8860,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
@@ -8926,17 +8869,15 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
-msgstr "Ejujey la tasa de interés período rehe peteĩ anualidadgui."
+msgstr "Ejujey tasa de interés período rehe peteĩ anualidad gui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -8946,7 +8887,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -8956,7 +8896,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodo de pago. Papapy total de periodos ojepagaha mayma ára (pensión)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -8966,7 +8905,6 @@ msgid "PMT"
msgstr "PAGO"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -8976,7 +8914,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Pagos regulares. La anualidad constante ojepagataha mayma periodo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -8986,27 +8923,24 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua peteĩ sériegui de pagos."
+msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua peteĩ serie gui pagos."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "FV"
+msgstr "VF"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -9016,7 +8950,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Valor rã. El valor (paha) ojeguerekótaha pago paha rire."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -9026,7 +8959,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -9036,7 +8968,6 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
@@ -9046,27 +8977,24 @@ msgid "Guess"
msgstr "Estimación"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
-msgstr "Estimación. La estimación de la tasa de interés método peguarã de kálkulo iterativo."
+msgstr "Estimación. La estimación de la tasa de interés método peguarã kálkulo iterativo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
-msgstr "Ejujey el interés pagado peteĩ períodope específico peteĩ inversión peguarã pagos regularesndi ha peteĩ tasa de interés constante."
+msgstr "Ejujey el interés pagado peteĩ período pe específico peteĩ inversión peguarã pagos regulares ndi ha peteĩ tasa de interés constante."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9076,7 +9004,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9086,27 +9013,24 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Tasa de interés período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "Mante'rei"
+msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
-msgstr "Períodos. Los períodos ojecalculátaha el interés compuesto. P = 1 denota peteĩha período, P = NPER denota ipaha."
+msgstr "Períodos. Los períodos ojekalkulátaha el interés compuesto. P = 1 denota peteĩha período, P = NPER denota ipaha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9116,7 +9040,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9126,17 +9049,15 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodo de pago. Papapy total de periodos ojepagaha mayma ára (pensión)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr "va"
+msgstr "vp"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9146,17 +9067,15 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua peteĩ sériegui de pagos."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "FV"
+msgstr "VF"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9166,7 +9085,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Valor rã. El valor (paha) ojeguerekótaha pago paha rire."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9176,7 +9094,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
@@ -9186,17 +9103,15 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
-msgstr "Pirápire ojeme'e jeyha. Calcúla mboheta pirápire ojeme'e jeyha peteĩ período rehe peteĩ inversióngui ikatu haguãicha pagos kuéra ha'e a intervalos regulares ha la poguapy de la tasa de interés."
+msgstr "Pirápire ojeme'e jeyha. Calcúla mboheta pirápire ojeme'e jeyha peteĩ período rehe peteĩ inversión gui ikatu haguãicha pagos kuéra ha'e a intervalo regulares ha poguapy tasa de interés."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9206,7 +9121,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9216,27 +9130,24 @@ msgid "The interest rate per period."
msgstr "Es la tasa de interés período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "Mante'rei"
+msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
-msgstr "Período. El período ojecalculátaha la amortización. Per = 1 denota peteĩha período, P = NPER denota ipaha."
+msgstr "Período. El período ojekalkulátaha la amortización. Per = 1 denota peteĩha período, P = NPER denota ipaha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9246,7 +9157,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9256,7 +9166,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen
msgstr "El período de pago. Papapy total de períodos ojepagaha la anualidad (pensión)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9266,27 +9175,24 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "El valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua o mboheta anualidadgui ha'e ko'ãga peteĩ valor."
+msgstr "El valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua o mboheta anualidad gui ha'e ko'ãga peteĩ valor."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "FV"
+msgstr "VF"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9296,7 +9202,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Valor rã. El valor (paha) oguereko va'ekue paha pago rire ojejapo va'ekue."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9306,7 +9211,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
@@ -9316,17 +9220,15 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
-msgstr "Pirápire ojembyaty va'ekue. Calcúla la mboheta de la cuota pirápirégui ojeme'e jeyha peteĩ período peteĩ inversióngui peteĩ tasa de interésndi poguapy."
+msgstr "Pirápire ojembyaty va'ekue. Kalkúla mboheta de la cuota pirápirégui ojeme'e jeyha peteĩ período peteĩ inversión gui peteĩ tasa de interés ndi poguapy."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9336,7 +9238,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9346,7 +9247,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Tasa de interés período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9356,7 +9256,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9366,7 +9265,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodo de pago. Papapy total de periodos ojepagaha mayma ára (pensión)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9376,14 +9274,13 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "El valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua o mboheta anualidadgui ha'e ko'ãga peteĩ valor."
+msgstr "El valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua o mboheta anualidad gui ha'e ko'ãga peteĩ valor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9392,10 +9289,9 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9414,17 +9310,15 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "End period. The last period to be taken into account."
-msgstr "Ha'e paha período en el kálkulo."
+msgstr "Ha'e paha período kálkulope."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9434,7 +9328,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
@@ -9444,17 +9337,15 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
-msgstr "Ejejey el interés oñembyaty va'ekue ojepaga va'ekue peteĩ prestamo ári los argumenos per_inicial ha per_final mbytépe."
+msgstr "Ejejey interés oñembyaty va'ekue ojepaga va'ekue peteĩ prestamo ári los argumentos per_inicial ha per_final mbytépe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9464,7 +9355,6 @@ msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9474,7 +9364,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Tasa de interés período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9484,7 +9373,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9494,17 +9382,15 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodo de pago. Papapy total de periodos ojepagaha mayma ára (pensión)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr "va"
+msgstr "vp"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9523,7 +9409,6 @@ msgid "S"
msgstr "S"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9542,7 +9427,6 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9552,7 +9436,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Ha'e período paha kálkulogui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9562,7 +9445,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
@@ -9572,17 +9454,15 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 ochuka vencimiento oñepyrũhápe periodo, = 0 ochuka ipahápe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
-msgstr "Calcúla el valor de amortización aritmético peteĩ inversióngui (depreciación) periodo especificado jave."
+msgstr "Kalkúla valor de amortización aritmético peteĩ inversión gui (depreciación) periodo oje'especifica va'ekue jave."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
@@ -9592,7 +9472,6 @@ msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
@@ -9602,7 +9481,6 @@ msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "Costos ojejoguáva. Costo ñepyrũha del activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
@@ -9612,17 +9490,15 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha de la amortización."
+msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha la amortización."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
@@ -9632,27 +9508,24 @@ msgid "Life"
msgstr "Tekove"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Tekove oikotaha. Mboheta de periodos tekove oikotahape del activo."
+msgstr "Tekove oikotaha. Mboheta periodos tekove oikotahape activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "Mante'rei"
+msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
@@ -9662,17 +9535,15 @@ msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as ave
msgstr "Periodo. El periodo de depreciación oguereko arã papapy'ete áragui que el promedio tekove oikotahágui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
-msgstr "Calcúla la amortización lineal período rehe."
+msgstr "Kalkúla la amortización lineal período rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
@@ -9682,7 +9553,6 @@ msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
@@ -9692,7 +9562,6 @@ msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr "Costo ojejoguáva. Costo ñepyrũha del activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
@@ -9702,17 +9571,15 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha de la amortización."
+msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha la amortización."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
@@ -9722,27 +9589,24 @@ msgid "Life"
msgstr "Tekove"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Tekove oikotaha. Mboheta de periodos tekove oikotahape del activo."
+msgstr "Tekove oikotaha. Mboheta periodos tekove oikotahápe del activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
-msgstr "Calcúla la amortización de un bien peteĩ períodope específico ojepururõ el método de amortización kõi rehe disminución saldogui o ambue método oje'especificá."
+msgstr "Kalkúla amortización de un bien peteĩ períodope específico ojepururõ método de amortización kõi rehe disminución saldo gui o ambue método oje'especificá."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
@@ -9752,7 +9616,6 @@ msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
@@ -9762,7 +9625,6 @@ msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "Costos ojejoguáva. Costo ñepyrũha del activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
@@ -9772,17 +9634,15 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha de la amortización."
+msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha la amortización."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
@@ -9792,27 +9652,24 @@ msgid "Life"
msgstr "Tekove"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Tekove oikotaha. Mboheta de periodos tekove oikotahape del activo."
+msgstr "Tekove oikotaha. Mboheta periodos tekove oikotahape del activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "Mante'rei"
+msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
@@ -9822,7 +9679,6 @@ msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average usef
msgstr "Ha'e período ikatu haguãicha ojecalculá la amortización."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
@@ -9832,7 +9688,6 @@ msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
@@ -9842,17 +9697,15 @@ msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining ba
msgstr "Factor. La tasa omboguejyha de saldo. F = 2 ochuka peteĩ factor de saldo kõigui omboguejyha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
-msgstr "Ejujey la amortización de un bien peteĩ período específico jave oipurúrõ el método de amortización de saldo pytaso."
+msgstr "Ejujey amortización de un bien peteĩ período específico jave oipurúrõ el método de amortización de saldo pytaso."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
@@ -9862,7 +9715,6 @@ msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
@@ -9872,7 +9724,6 @@ msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr "Costos ojejoguáva: Costo ñepyrũha del activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
@@ -9882,17 +9733,15 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha de la amortización."
+msgstr "Valor residual. Ha'e valor ipaha la amortización."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
@@ -9902,7 +9751,6 @@ msgid "Life"
msgstr "Tekove"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
@@ -9912,27 +9760,24 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Tekove oikotaha. Mboheta de periodos tekove oikotahape del activo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "Mante'rei"
+msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
-msgstr "Ha'e período ikatu haguãicha ojecalcula la amortización."
+msgstr "Ha'e período ikatu haguãicha ojekalkula la amortización."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
@@ -9942,7 +9787,6 @@ msgid "month"
msgstr "jasy"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
@@ -10087,17 +9931,15 @@ msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do
msgstr "Moambue'ỹ. Tipo = 1 ochuka moambue a depreciación lineal, tipo = 0 moambue'ỹ haguã."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
-msgstr "Calcúla la tasa efectiva de intéres áragui aikuaarõ la tasa de interés anual nominal."
+msgstr "Kalkúla tasa efectiva de intéres áragui aikuaarõ la tasa de interés anual nominal."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
@@ -10107,7 +9949,6 @@ msgid "NOM"
msgstr "Int_nominal"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
@@ -10126,7 +9967,6 @@ msgid "P"
msgstr "P"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
@@ -10181,7 +10021,6 @@ msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr "Ha'e papapy de pagos de interés ojejapo va'ekue ára rehe."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
@@ -10191,7 +10030,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "El valor ko'ãgagua neto. Kalkúla valor ko'ãgagua peteĩ inversión basada peteĩ sériepe de pagos opavave días ha peteĩ tasa de descuento."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
@@ -10201,7 +10039,6 @@ msgid "RATE"
msgstr "TASA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
@@ -10211,7 +10048,6 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "La tasa de descuento peteĩ período peguarã."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
@@ -10221,7 +10057,6 @@ msgid "value "
msgstr "valor "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
@@ -10231,37 +10066,33 @@ msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and inco
msgstr "Valor 1, valor 2, ...ha'e de 1 a 30 argumentos que representan los pagos ha oikéa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
-msgstr "Ejujey la tasa actuarial de interés peteĩ inversión omboikẽro los costos o beneficios."
+msgstr "Ejujey tasa actuarial de interés peteĩ inversión omboikẽro costos o beneficios."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Valores"
+msgstr "Valor kuéra"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
-msgstr "Ha'e peteĩ matriz o referencia a koty'i kuéra cuyo orekóva corresponde a los pagos. "
+msgstr "Ha'e peteĩ matriz o referencia koty'i kuéra cuyo orekóva corresponde a los pagos. "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
@@ -10271,7 +10102,6 @@ msgid "Guess"
msgstr "Estimación"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
@@ -10425,17 +10255,15 @@ msgid "Amount of the investment."
msgstr "Hetakue de la inversión."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
-msgstr "Mbou'are. Calcúla papapy de períodos peteĩ inversión oikotevẽ ikatu haguãicha ohupyty el valor oipotáva."
+msgstr "Mbou'are. Kalkúla papapy períodos peteĩ inversión oikotevẽ ikatu haguãicha ohupyty el valor oipotáva."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
@@ -10445,7 +10273,6 @@ msgid "RATE"
msgstr "TASA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
@@ -10455,54 +10282,49 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "La tasa de interés constante."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr "va"
+msgstr "vp"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The present value. The current value of the investment."
-msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua de la inversion."
+msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua la inversion."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "FV"
+msgstr "VF"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The future value of the investment."
-msgstr "Valor rã de la inversión."
+msgstr "Valor rã la inversión."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
-msgstr "Interés. Ejujey de la tasa de interés del rendimiento peteĩ inversióngui."
+msgstr "Interés. Ejujey la tasa de interés del rendimiento peteĩ inversión gui."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10514,54 +10336,49 @@ msgid "P"
msgstr "P"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of periods used in the calculation."
-msgstr "Papapy de períodos ojepuru va'ekue kálkulope."
+msgstr "Papapy períodos ojepuru va'ekue kálkulope."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr "va"
+msgstr "vp"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of the investment."
-msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua de la inversión."
+msgstr "Valor ko'ãgagua. El valor ko'ãgagua la inversión."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "FV"
+msgstr "VF"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The future value of the investment."
-msgstr "Valor rã de la inversión."
+msgstr "Valor rã la inversión."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11659,7 +11476,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
-msgstr "El intervalo del que ojecalculátaha el mbytepegua de valores."
+msgstr "El intervalo del que ojekalkulátaha mbytepegua de valores."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11812,7 +11629,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
-msgstr "Peteĩ valor positivo ojecalculátaha la raíz cuadrada."
+msgstr "Peteĩ valor positivo ojekalkulátaha la raíz cuadrada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11878,17 +11695,15 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "El valor ojeha'ãtaha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
-msgstr "Kalkúla papapy kuéra combinaciones gui elemento peguarã ojerepeti'ỹa."
+msgstr "Kalkúla papapy kuéra combinaciones gui elemento peguarã ojerepeti'ỹva."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
@@ -11898,7 +11713,6 @@ msgid "number_1"
msgstr "papapy_1"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
@@ -11908,7 +11722,6 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Hetakue total elemento gui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
@@ -11918,7 +11731,6 @@ msgid "number_2"
msgstr "papapy_2"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
@@ -11928,17 +11740,15 @@ msgid "The number of elements selected."
msgstr "Ha'e papapy elemento ojeporavo va'ekue."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
-msgstr "Kalkúla papapy kuéra combinacione gui elemento incluyendo umi ojerepeti va'ekue."
+msgstr "Kalkúla papapy kuéra combinacion gui elemento incluyendo umi ojerepeti va'ekue."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
@@ -11948,7 +11758,6 @@ msgid "number_1"
msgstr "papapy_1"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
@@ -11958,7 +11767,6 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Hetakue total elemento gui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
@@ -11968,7 +11776,6 @@ msgid "number_2"
msgstr "papapy_2"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
@@ -12002,7 +11809,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
-msgstr "El valor -1 ha 1 mbytepe cuyo arcocoseno ojecalculátaha."
+msgstr "El valor -1 ha 1 mbytepe cuyo arcocoseno ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12029,7 +11836,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
-msgstr "El valor -1 ha 1 mbytepe cuyo arcocoseno ojecalculátaha."
+msgstr "El valor -1 ha 1 mbytepe cuyo arcocoseno ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12083,7 +11890,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
-msgstr "Valor cuyo seno hiperbólico inverso ojecalculátaha."
+msgstr "Valor cuyo seno hiperbólico inverso ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12110,7 +11917,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
-msgstr "El valor cuyo arco cotangente ojecalculátaha."
+msgstr "El valor cuyo arco cotangente ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12560,7 +12367,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
-msgstr "El ángulo hiperbólico en radianes cuya secante hiperbólica ojecalculátaha."
+msgstr "El ángulo hiperbólico en radianes cuya secante hiperbólica ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12767,7 +12574,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
-msgstr "Ha'e peteĩ papapy ojecalculataha factorial peguarã."
+msgstr "Ha'e peteĩ papapy ojekalkulataha factorial peguarã."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13229,7 +13036,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Papapy oñemoapu'ataha al mayor."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
@@ -13263,7 +13069,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13275,7 +13081,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "Ha'e el múltiplo remoapu'aséa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
@@ -13285,7 +13090,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr "Emoapu'a yguatéguoto peteĩ papapy al múltiplo significativo hi'aguyvẽa, importa'ỹrõ el signo de significancia."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
@@ -13295,7 +13099,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Papapy"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
@@ -13305,17 +13108,15 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Papapy oñemoapu'ataha al mayor."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
@@ -13358,7 +13159,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13403,7 +13204,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13433,7 +13234,6 @@ msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a
msgstr "Oñeme'ẽrõ ha ndahaéi ha'ete cero, upéicharõ emoapu'a yvýguoto segun mboheta aja peteĩ papapy ha significado negativo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
@@ -13443,7 +13243,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "Emoapu'a peteĩ papapy al múltiplo significativo hi'aguĩvéa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
@@ -13453,7 +13252,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Papapy"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
@@ -13463,14 +13261,13 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Papapy oñemoapu'ataha al mayor."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13482,7 +13279,6 @@ msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1."
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
@@ -13534,7 +13330,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13555,7 +13351,6 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -13598,7 +13393,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13610,7 +13405,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Ha'e el múltiplo ojeapu'aséa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13620,7 +13414,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr "Emoapu'a yvýguoto peteĩ papapy al múltiplo significativo hi'aguyvẽa, importa'ỹrõ el signo de significancia."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13630,7 +13423,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Papapy"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13640,17 +13432,15 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Ha'e papapy ojemoapu'ataha yvýguoto."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13660,7 +13450,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Ha'e el múltiplo ojeapu'aséa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13679,7 +13468,6 @@ msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -13689,7 +13477,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "Emoapu'a peteĩ papapy yvýguoto al múltiple de significancia hi'aguyvẽa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -13699,7 +13486,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Papapy"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -13709,14 +13495,13 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Ha'e papapy ojemoapu'ataha yvýguoto."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "cifra_significativa"
+msgstr "Cifra significativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13728,7 +13513,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
@@ -13738,27 +13522,24 @@ msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr "Máximo común divisor"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "Oĩmbáva "
+msgstr "Papapy "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
-msgstr "Oĩmbáva 1; oĩmbáva 2, ...ha'e papapy oĩmbáva ikatu haguãicha ojecalcula arã el máximo común divisor."
+msgstr "Oĩmbáva 1; oĩmbáva 2, ...ha'e papapy oĩmbáva ikatu haguãicha ojekalkula arã el máximo común divisor."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
@@ -13768,17 +13549,15 @@ msgid "Lowest common multiple"
msgstr "Michĩvéva común hetaichagua"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "Oĩmbáva "
+msgstr "Papapy "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
@@ -14148,17 +13927,15 @@ msgid "The array for forming classes."
msgstr "La matriz ojapo haguã lája kuéra."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
-msgstr "Calcúla los parámetros de la regresión lineal peteĩ matrizcha."
+msgstr "Kalkúla parámetros de la regresión lineal peteĩ matrizcha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
@@ -14168,17 +13945,15 @@ msgid "data_Y"
msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "La matriz datosgui Y."
+msgstr "La matriz datos gui Y."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
@@ -14188,37 +13963,33 @@ msgid "data_X"
msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz datosgui X."
+msgstr "La matriz datos gui X"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr "tipo_lineal"
+msgstr "Tipo_lineal"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr "Si el tipo = 0 los lineales ojecalculátaha punto cero rupi, o sino las lineales ojemongu'e va'ekue."
+msgstr "Si el tipo = 0 los lineales ojekalkulátaha punto cero rupi, o sino las lineales ojemongu'e va'ekue."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
@@ -14228,27 +13999,24 @@ msgid "stats"
msgstr "estadísticas"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "Si parámetro = 0, ojecalculátaha año el coeficiente de regresión, avei ojecalculátaha ambue valores."
+msgstr "Si parámetro = 0, ojekalkulátaha año el coeficiente de regresión, avei ojekalkulátaha ambue valores."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
-msgstr "Calcúla los parámetros de la curva de regresión exponencial peteĩ matrizcha."
+msgstr "Kalkúla parámetros de la curva de regresión exponencial peteĩ matrizcha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
@@ -14258,17 +14026,15 @@ msgid "data_Y"
msgstr "datos_Y"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "La matriz datosgui Y."
+msgstr "La matriz datos gui Y."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
@@ -14278,17 +14044,15 @@ msgid "data_X"
msgstr "datos_X"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "La matriz datosgui X."
+msgstr "La matriz datos gui X."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
@@ -14298,17 +14062,15 @@ msgid "Function_type"
msgstr "Tipo _mba'apógui"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr "Si tipo = 0, las funciones ojecalculátaha en la forma y=m^x mba'éicha y=b*m^x."
+msgstr "Si tipo = 0, las funciones ojekalkulátaha en la forma y=m^x mba'éicha y=b*m^x."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
@@ -14318,14 +14080,13 @@ msgid "stats"
msgstr "estadísticas"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "Si parámetro = 0, ojecalculátaha año el coeficiente de regresión, avei ojecalculátaha ambue valores."
+msgstr "Si parámetro = 0, ojekalkulátaha año el coeficiente de regresión, avei ojekalkulátaha ambue valores."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14406,7 +14167,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr "Si el tipo = 0 los lineales ojecalculátaha punto cero rupi, o sino las lineales ojemongu'e va'ekue."
+msgstr "Si el tipo = 0 los lineales ojekalkulátaha punto cero rupi, o sino las lineales ojemongu'e va'ekue."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14487,7 +14248,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr "Si tipo = 0, las funciones ojecalculátaha en la forma y=m^x mba'éicha y=b*m^x."
+msgstr "Si tipo = 0, las funciones ojekalkulátaha en la forma y=m^x mba'éicha y=b*m^x."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15084,17 +14845,15 @@ msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a samp
msgstr "Papapy 1, papapy 2; ...ha'e de 1 a 30 argumentos numéricos orrepresenta peteĩ techapyrã."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
-msgstr "Ejujey la asimetría peteĩ distribucióngui."
+msgstr "Ejujey asimetría peteĩ distribución gui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
@@ -15104,14 +14863,13 @@ msgid "number "
msgstr "papapy "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr "Papapy 1, papapy 2, ...ha'e de 1 a 30 argumentos numéricos orrepresenta peteĩ techapyrã distribucióngui."
+msgstr "Papapy 1, papapy 2, ...ha'e de 1 a 30 argumentos numéricos orrepresentá peteĩ techapyrã distribución gui."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16299,7 +16057,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor de la distribución normal ojecalculátaha."
+msgstr "El valor de la distribución normal ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16326,7 +16084,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor ojecalculataha peguarã el valor integral de la distribución normal estándar."
+msgstr "El valor ojekalkulataha peguarã el valor integral de la distribución normal estándar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16689,17 +16447,15 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o
msgstr "0 o FALSO calcúla la función de densidad de probabilidad. Oimeraẽa ambue valor o VERDADERO calcúla la función de distribución acumulada."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "Jejujey el valor michĩvéva ikatu haguãicha distribución binomial acumulada ha'e tuichave o ha'ete peteĩ valor de criterio."
+msgstr "Jejujey valor michĩvéva ikatu haguãicha distribución binomial acumulada ha'e tuichave o ha'ete peteĩ valor de criterio."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
@@ -16709,7 +16465,6 @@ msgid "trials"
msgstr "ha'ã"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
@@ -16719,7 +16474,6 @@ msgid "The total number of trials."
msgstr "Papapy total ha'ãgui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
@@ -16729,7 +16483,6 @@ msgid "SP"
msgstr "prob_éxito"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
@@ -16739,7 +16492,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Probabilidad ñesẽporãmbágui peteĩ ha'ãgui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
@@ -16749,7 +16501,6 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
@@ -16909,7 +16660,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor ojecalculátaha peguarã la distribución Poisson."
+msgstr "El valor ojekalkulátaha peguarã la distribución Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16972,7 +16723,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor ojecalculátaha peguarã la distribución normal."
+msgstr "El valor ojekalkulátaha peguarã la distribución normal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17053,7 +16804,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor ojecalculátaha de la distribución normal."
+msgstr "El valor ojekalkulátaha de la distribución normal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17134,7 +16885,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor de probabilidad ojecalculátaha la distribución normal inversa."
+msgstr "El valor de probabilidad ojekalkulátaha la distribución normal inversa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17197,7 +16948,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor de probabilidad ojecalculátaha la distribución normal inversa."
+msgstr "El valor de probabilidad ojekalkulátaha la distribución normal inversa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17260,7 +17011,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor de la distribución normal estándar ojecalculátaha."
+msgstr "El valor de la distribución normal estándar ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17287,7 +17038,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor de la distribución normal estándar ojecalculátaha."
+msgstr "El valor de la distribución normal estándar ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17332,7 +17083,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor de probabilidad ojecalculátaha la distribución normal-estándar inversa."
+msgstr "El valor de probabilidad ojekalkulátaha la distribución normal-estándar inversa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17359,7 +17110,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor de probabilidad ojecalculátaha la distribución normal-estándar inversa."
+msgstr "El valor de probabilidad ojekalkulátaha la distribución normal-estándar inversa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17386,7 +17137,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor del que registra la distribución normal ojecalculátaha."
+msgstr "El valor del que registra la distribución normal ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17467,7 +17218,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr "El valor del que registra la distribución normal ojecalculátaha."
+msgstr "El valor del que registra la distribución normal ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17881,7 +17632,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr "Ha'e valor ikatu haguã la distribución gamma ojecalculátaha."
+msgstr "Ha'e valor ikatu haguã la distribución gamma ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18169,7 +17920,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr "Valor ojecalculátaha de la distribución beta."
+msgstr "Valor ojekalkulátaha de la distribución beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18385,7 +18136,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr "Ha'e valor ojecalculátaha de la distribución beta."
+msgstr "Ha'e valor ojekalkulátaha de la distribución beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18601,7 +18352,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr "Valor ikatu haguãicha la distribución de Weibull ojecalculátaha."
+msgstr "Valor ikatu haguãicha la distribución de Weibull ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18682,7 +18433,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr "Valor ikatu haguãicha la distribución de Weibull ojecalculátaha."
+msgstr "Valor ikatu haguãicha la distribución de Weibull ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18943,7 +18694,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr "Valor hese la distribución T ojecalculátaha."
+msgstr "Valor hese la distribución T ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19204,7 +18955,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr "Valor de probabilidad ojecalculátaha la distribución T inversa peguãra."
+msgstr "Valor de probabilidad ojekalkulátaha la distribución T inversa peguãra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19843,7 +19594,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr "Valor ojecalculátaha la función de densidad de probabilidad o la función de distribución acumulada."
+msgstr "Valor ojekalkulátaha la función de densidad de probabilidad o la función de distribución acumulada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20125,17 +19876,15 @@ msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr "La desviación estándar ojepuruha escala peguarã."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
-msgstr "Ejujey papapy de permutaciones peteĩ papapy haguã determinados mba'égui kuéra."
+msgstr "Ejujey papapy de permutaciones peteĩ papapy haguã determinados elemento kuéra."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
@@ -20145,7 +19894,6 @@ msgid "Count_1"
msgstr "Hetakue_1"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
@@ -20155,7 +19903,6 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Hetakue total elemento gui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
@@ -20165,7 +19912,6 @@ msgid "Count_2"
msgstr "Hetakue_2"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
@@ -20175,17 +19921,15 @@ msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "Papapy eiporavógui ojepuru va'ekue mba'égui kuéra."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
-msgstr "Ejujey mboheta de permutaciones peteĩ papapy determinado peguarĩã mba'égui kuéra repeticiónesndi."
+msgstr "Ejujey mboheta de permutaciones peteĩ papapy determinado peguarã mba'égui kuéra repeticiónes ndi."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
@@ -20195,7 +19939,6 @@ msgid "Count_1"
msgstr "Hetakue_1"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
@@ -20205,7 +19948,6 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Hetakue total elemento gui."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
@@ -20215,14 +19957,13 @@ msgid "Count_2"
msgstr "Hetakue_2"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr "Papapy eiporavógui ojepuru va'ekue mba'égui kuéra."
+msgstr "Papapy eiporavógui ojepuru va'ekue elemento kuéra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21311,7 +21052,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
-msgstr "El valor X para el cual el valor de Y en la regresión lineal ojecalculátaha."
+msgstr "El valor X para el cual el valor de Y en la regresión lineal ojekalkulátaha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21478,17 +21219,15 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "La referencia peteĩ intérvalope (hetaichagua)."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
-msgstr "Eiporavo peteĩ valor peteĩ lístagui 30 argumentos peve."
+msgstr "Eiporavo peteĩ valor peteĩ lísta gui 30 argumentos peve."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
@@ -21498,7 +21237,6 @@ msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
@@ -21508,7 +21246,6 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "El índice del valor (1..30) ojeporavo va'ekue."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
@@ -21518,7 +21255,6 @@ msgid "value "
msgstr "valor "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
@@ -21582,17 +21318,15 @@ msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "La referencia peteĩ koty'ípe o peteĩ intervalo."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
-msgstr "Ejujey papapy hyepypegua roguégui peteĩ referenciagui o itasã de caracteres."
+msgstr "Ejujey papapy hyepypegua roguégui peteĩ referencia gui o itasã caracteres."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
@@ -21602,7 +21336,6 @@ msgid "reference"
msgstr "referencia"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
@@ -21666,17 +21399,15 @@ msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr "La matriz (referencia) que papapy tysỹigui kuéra ojeterminataha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
-msgstr "Ojedetermina papapy roguégui peteĩ referénciagui. Naipóriramo parámetros, mboheta roguégui peteĩ documentogui ojujeytaha."
+msgstr "Ojedetermina papapy roguégui peteĩ referénciagui. Naipóriramo parámetros, mboheta roguégui peteĩ documento gui ojujeytaha."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
@@ -21686,7 +21417,6 @@ msgid "reference"
msgstr "referencia"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
@@ -22674,7 +22404,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a code number into a character or letter."
-msgstr "Convierte peteĩ código numérico peteĩ carácterpe o carta."
+msgstr "Convierte peteĩ código numérico peteĩ carácter pe o carta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22947,7 +22677,6 @@ msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr "Ha'e moñe'ẽrã renóhese pa'ũ kuéra adicionales."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
@@ -22957,7 +22686,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Japo peteĩha letra opavave palabras en mayúsculas."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
@@ -22967,7 +22695,6 @@ msgid "text"
msgstr "moñe'ẽrã"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
@@ -23883,7 +23610,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
-msgstr "Convierte peteĩ código numérico peteĩ carácterpe o letra de Unicode."
+msgstr "Convierte peteĩ código numérico peteĩ carácter pe o letra de Unicode."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24634,7 +24361,6 @@ msgid "Return a URL-encoded string."
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
@@ -25262,7 +24988,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Print Options"
-msgstr "Opcionáke Impresióngui"
+msgstr "Opcionáke Impresión gui"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25715,7 +25441,7 @@ msgctxt ""
"Print content\n"
"itemlist.text"
msgid "Print content"
-msgstr "Orekóva impresióngui"
+msgstr "Orekóva impresión gui"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/gug/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 2b388567db6..a53c033c95d 100644
--- a/source/gug/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/gug/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:41+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893689.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091204.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽ:"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Degradado"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Ehai el URL documento moógui ou en el sistema ñongatuha local o Internetgui ko'ápe."
#: datastreams.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
"browse\n"
@@ -2046,7 +2045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:"
-msgstr "valor1,valor2,…valorN, ha mohenyhe en los rangos:"
+msgstr "valor1,valor2,…valorN, ha myenyhẽ en los rangos:"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Oje'éva kuéra"
+msgstr "_Oje'éva"
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2759,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Ehai el URL documento moógui ou en el sistema ñongatuha local o Internetgui ko'ápe."
#: externaldata.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"browse\n"
@@ -2812,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fill Series"
-msgstr "Mohenyhe Series"
+msgstr "Myenyhẽ Series"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFill"
-msgstr "_Mohenyhe Automático"
+msgstr "_Myenyhẽ Automático"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -3094,17 +3092,15 @@ msgid "Detailed Calculation Settings"
msgstr "Tenda-moambue Detallada Kálculo gui"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"labelConvT2N\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion from text to number:"
-msgstr "Mbojere moñe'ẽrã a papapy"
+msgstr "Mbojere moñe'ẽrã a papapy:"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"checkEmptyAsZero\n"
@@ -3114,17 +3110,15 @@ msgid "Treat _empty string as zero"
msgstr "Puru itasã nandi céroicha (0)"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"labelSyntaxRef\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference:"
-msgstr "Sintaxis referenciagui para referencia itasãgui"
+msgstr "Sintaxis referenciagui para referencia itasãgui:"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"comboSyntaxRef\n"
@@ -3134,17 +3128,15 @@ msgid "Use formula syntax"
msgstr "Puru sintaxis de la fórmula"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"comboConversion\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Generate #VALUE! error"
-msgstr "Japo jejavy tipogui #VALOR!"
+msgstr "Japo jejavy típogui #VALOR!"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"comboConversion\n"
@@ -3154,7 +3146,6 @@ msgid "Treat as zero"
msgstr "Puru céroicha (0)"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"comboConversion\n"
@@ -3164,14 +3155,13 @@ msgid "Convert only if unambiguous"
msgstr "Convertir'año noihápe ambigüedad"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"comboConversion\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Convert also locale dependent"
-msgstr "Convertir avei datos odependéa regióngui"
+msgstr "Convertir avei datos odependéa región gui"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3255,7 +3245,6 @@ msgid "_Test OpenCL"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"CBUseOpenCL\n"
@@ -3265,17 +3254,15 @@ msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
msgstr "Puru OpenCL año peteĩ sub-aty de operaciones"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum data size for OpenCL use:"
-msgstr "Tamaño michĩvéva de datos puru OpenCL peguarã"
+msgstr "Tamaño michĩvéva datos puru OpenCL peguarã"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"label7\n"
@@ -3291,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de OpenCL"
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -4245,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Rango impresióngui"
+msgstr "_Rango impresión gui"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4290,7 +4277,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "column"
-msgstr ""
+msgstr "columna"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -5577,7 +5564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Oje'éva kuéra"
+msgstr "_Oje'éva"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -6153,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr "Editar Rangos Impresióngui"
+msgstr "Editar Intervalos de Impresión"
#: printareasdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6198,7 +6185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Range"
-msgstr "Rango Impresióngui"
+msgstr "Rango de Impresión"
#: printareasdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6612,7 +6599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "Pe'a_ha:"
+msgstr "Pa_ssword:"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -7134,7 +7121,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Table"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7467,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Oje'éva kuéra"
+msgstr "_Oje'éva"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7584,7 +7571,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Ojeahusta rango(s) impresióngui yvatekupépe/ipe"
+msgstr "Ojeahusta rango(s) impresión gui yvatekupépe/ipe"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7593,7 +7580,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Ojeahusta rango(s) impresióngui papapýpe rogue kuéra"
+msgstr "Ojeahusta rango(s) impresión gui papapýpe rogue kuéra"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7719,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sangría:"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7821,14 +7808,13 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Eiporavo ángulo ojeréa."
#: sidebarcellappearance.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarcellappearance.ui\n"
"cellbackgroundlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background:"
-msgstr "Hapykuegua"
+msgstr "_Hapykuegua:"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8083,7 +8069,6 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Ehai hetakue tuichaiteve de ceros echuka haguã separador decimal mboyve."
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"negativenumbersred\n"
@@ -9569,7 +9554,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Michĩvéva"
#: subtotalgrppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotalgrppage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9579,7 +9563,6 @@ msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: subtotalgrppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotalgrppage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9589,7 +9572,6 @@ msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Econta (papapy'año)"
#: subtotalgrppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotalgrppage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9599,7 +9581,6 @@ msgid "StDev (Sample)"
msgstr "DesvEst (techapyrã)"
#: subtotalgrppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotalgrppage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9609,7 +9590,6 @@ msgid "StDevP (Population)"
msgstr "DesvEstP (Távayguakuéra)"
#: subtotalgrppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotalgrppage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -9619,7 +9599,6 @@ msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var (Techapyrã)"
#: subtotalgrppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotalgrppage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -10067,7 +10046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Outline symbols"
-msgstr "Símb_olos trazádogui"
+msgstr "Símb_olos trazado gui"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/scaddins/source/analysis.po b/source/gug/scaddins/source/analysis.po
index 1040b7d11a1..98d40bb465c 100644
--- a/source/gug/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/gug/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893703.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567557.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,6 @@ msgid "Complex number"
msgstr "Papapy hasýva"
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
diff --git a/source/gug/scp2/source/extensions.po b/source/gug/scp2/source/extensions.po
index 580626a2f9f..69c3334239e 100644
--- a/source/gug/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/gug/scp2/source/extensions.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893722.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567679.000000\n"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "Validator"
msgstr "Validador"
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
diff --git a/source/gug/scp2/source/ooo.po b/source/gug/scp2/source/ooo.po
index a8de484d60d..b0ca7f6347b 100644
--- a/source/gug/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/gug/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893740.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567834.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -177,13 +177,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalar ñepytyvõ Portuguéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe"
+msgstr "Instalar ñepytyvõ Portuguéspe (Brasil) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1386,22 +1385,20 @@ msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Instalar ñepytyvõ Guyaratípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr "Guyaratí"
+msgstr "Guaraní"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instalar ñepytyvõ Guyaratípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe"
+msgstr "Instalar ñepytyvõ Guaranípe (Paraguay) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -3180,22 +3177,20 @@ msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "Instala interfaz usuariogui Guyaratí"
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr "Guyaratí"
+msgstr "Guaraní"
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Guarani user interface"
-msgstr "Instala interfaz usuariogui Guyaratí"
+msgstr "Instala la interfaz del usuario en Guaraní (Paraguay)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sd/source/core.po b/source/gug/sd/source/core.po
index 9482b548310..3e01d6a9a60 100644
--- a/source/gug/sd/source/core.po
+++ b/source/gug/sd/source/core.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893745.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091221.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2\n"
"string.text"
msgid "Second Outline Level"
-msgstr "Kõi Nivel Trazadogui"
+msgstr "Kõi Nivel Trazado gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3\n"
"string.text"
msgid "Third Outline Level"
-msgstr "Mbohapyha Nivel Trazadogui"
+msgstr "Mbohapyha Nivel Trazado gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4\n"
"string.text"
msgid "Fourth Outline Level"
-msgstr "Irundyha Nivel Trazadogui"
+msgstr "Irundyha Nivel Trazado gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5\n"
"string.text"
msgid "Fifth Outline Level"
-msgstr "Poha Nivel Trazadogui"
+msgstr "Poha Nivel Trazado gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6\n"
"string.text"
msgid "Sixth Outline Level"
-msgstr "Poteĩha Nivel Trazádogui"
+msgstr "Poteĩha Nivel Trazádo gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7\n"
"string.text"
msgid "Seventh Outline Level"
-msgstr "Pokoĩha Nivel Trazadogui"
+msgstr "Pokoĩha Nivel Trazado gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8\n"
"string.text"
msgid "Eighth Outline Level"
-msgstr "Poapyha Nivel Trazadogui"
+msgstr "Poapyha Nivel Trazado gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9\n"
"string.text"
msgid "Ninth Outline Level"
-msgstr "Porundyha Nivel Trazadogui"
+msgstr "Porundyha Nivel Trazado gui"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n"
"string.text"
msgid "Object with no fill and no line"
-msgstr "Mba'e mohenyhe'ỹre ni línea"
+msgstr "Mba'e myenyhẽ'ỹre ni línea"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n"
"string.text"
msgid "Object without fill"
-msgstr "Mba'e mohenyhe'ỹre"
+msgstr "Mba'e myenyhẽ'ỹre"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sd/source/ui/animations.po b/source/gug/sd/source/ui/animations.po
index c4290b67193..d7eafdb20e4 100644
--- a/source/gug/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/gug/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893748.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091229.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Fill color"
-msgstr "Sa'y mohenyhe"
+msgstr "Sa'y myenyhẽ"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sd/source/ui/app.po b/source/gug/sd/source/ui/app.po
index 22a9157aaff..8fab52eb401 100644
--- a/source/gug/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/gug/sd/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893759.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091478.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -107,14 +107,13 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "~Efectos 3D"
#: menuids3_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design..."
-msgstr "~Háicha Diapositiva"
+msgstr "Di~seño de Diapositivas…"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -123,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Design..."
-msgstr ""
+msgstr "~Diseño Rogue..."
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -162,14 +161,13 @@ msgid "~Distribution..."
msgstr "~Distribución..."
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert I~mage..."
-msgstr "Moĩngue Ta'anga"
+msgstr "Moĩngue T~a'anga..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +206,6 @@ msgid "Page ~Layout"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_MODIFY_SLIDE\n"
@@ -233,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"SID_PAGESETUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Format ~Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "~Formato de Diapositiva…"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -353,14 +350,13 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "J~uka Rogue"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_SLIDE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide..."
-msgstr "~Térajey Diapositiva"
+msgstr "~Térajey Diapositiva..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -372,14 +368,13 @@ msgid "~Rename Master"
msgstr "~Térajey Documento Master"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_PAGE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page..."
-msgstr "~Térajey Ahoja..."
+msgstr "~Térajey Togue..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ign"
-msgstr ""
+msgstr "Al~inear"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Formato Oĩhaguéicha voi"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -859,14 +854,13 @@ msgid "Restore ~Original Size"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop I~mage"
-msgstr "Kytĩjey Ta'anga"
+msgstr "Kytĩjey Ta~'anga"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -983,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"SID_RULER\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha ~Regla"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
"#define.text"
msgid "Graphic Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos Gráficos"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Outline Bar"
-msgstr "Barra Trazadogui"
+msgstr "Barra Trazado gui"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
"STR_SD_PAGE_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Slide %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva %1 de %2"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva %1 de %2 (%3)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
msgid "<slide-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<téra-diapositiva>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3696,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
"string.text"
msgid "<page-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<téra-rogue>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3824,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Graphic Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos Gráficos"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3904,7 @@ msgctxt ""
"RID_ANNOTATIONS_START\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4052,3 +4046,20 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Nojetopái expresión ojeheka va'ekue"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Mombykyve Ta'anga"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 3d4725a68dd..88bcc131683 100644
--- a/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091238.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Ojeahusta a la zona impresióngui"
+msgstr "Ojeahusta zona pe impresión gui"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Mohenyhe kuara kuéra"
+msgstr "_Myenyhẽ kuara"
#: vectorize.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 7917972f22c..8788e2de118 100644
--- a/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 16:54+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893773.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440089665.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "_Opcionáke..."
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -1067,10 +1067,9 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animación"
#: dockinganimation.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"box\n"
@@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "Max."
-msgstr ""
+msgstr "Max."
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1104,17 +1103,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Mbou'are"
#: dockinganimation.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"numbitmap\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Image Number"
-msgstr "_Papapy Rogue"
+msgstr "Papapy Rogue"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "First Image"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Ta'anga"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Hapykuépe"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1141,10 +1139,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Pyta"
#: dockinganimation.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"next\n"
@@ -1160,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Last Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Paha"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1178,6 @@ msgid "Bitmap object"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"alignmentft\n"
@@ -1206,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1224,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Mombyte"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1242,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Animation group"
-msgstr ""
+msgstr "Aty animación gui"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1305,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1314,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Delete Current Image"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Ta'anga Ko'ãgagua"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Delete All Images"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Opavave Ta'anga kuéra"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1332,17 +1328,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: dockinganimation.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"create\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create"
-msgstr "_Japo"
+msgstr "Japo"
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3316,7 +3311,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
"auto_preview\n"
@@ -3395,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Graphic Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos Gráficos"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sfx2/source/appl.po b/source/gug/sfx2/source/appl.po
index 559dd389c97..846fa727670 100644
--- a/source/gug/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/gug/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893777.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568323.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
"string.text"
msgid "Recent Documents"
-msgstr "Documentos Ãngáitegua"
+msgstr "Documentos Ojeavri ramóva"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sfx2/source/dialog.po b/source/gug/sfx2/source/dialog.po
index cc85a3374b1..0d22955e114 100644
--- a/source/gug/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/gug/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:43+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893780.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091243.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +547,6 @@ msgid "No"
msgstr "Nahániri"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
@@ -692,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"SID_STYLE_WATERCAN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Myenyhẽ Formato"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo Pyahu Jeporavo guive"
#: templdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sfx2/source/sidebar.po b/source/gug/sfx2/source/sidebar.po
index b9b1a42828b..072a58710de 100644
--- a/source/gug/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/gug/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:43+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 16:31+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893782.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440088317.000000\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -57,4 +57,4 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Emboty Barra Oñembo'ýva"
diff --git a/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po
index 6d39a1056f6..058a7de9ece 100644
--- a/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:43+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:22+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893787.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778144.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments:"
-msgstr "_Oje'éva kuéra:"
+msgstr "_Oje'éva:"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -1844,14 +1844,13 @@ msgid "Date and time: "
msgstr "Arange ha aravo: "
#: versioncommentdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versioncommentdialog.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by: "
-msgstr "Ñongatu rehe"
+msgstr "Ñongatu rehe: "
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1970,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Arange ha aravo"
#: versionsofdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"savedby\n"
@@ -1987,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/gug/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 84cfeac3c59..b7f438bd421 100644
--- a/source/gug/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/gug/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:43+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:22+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893789.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778151.000000\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"%COMMENTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"%COMMENTS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments:"
-msgstr "Oje'éva kuéra:"
+msgstr "Oje'éva:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/starmath/source.po b/source/gug/starmath/source.po
index 8853eb5f927..47f43646f3c 100644
--- a/source/gug/starmath/source.po
+++ b/source/gug/starmath/source.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:43+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:42+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893806.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440085343.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgctxt ""
"~Formula text\n"
"itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr "~Moñe'ẽrã Formulagui"
+msgstr "~Moñe'ẽrã Fórmulagui"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/gug/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index be0e0871add..aed2225829d 100644
--- a/source/gug/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/gug/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893808.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568603.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -125,14 +125,13 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Jekuaa'ỹva"
#: dockingelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingelements.ui\n"
"DockingElements\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Elements"
-msgstr "Elementos"
+msgstr "Elemento kuéra"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Format"
-msgstr "Formato Impresióngui"
+msgstr "Formato de Impresión"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svtools/uiconfig/ui.po b/source/gug/svtools/uiconfig/ui.po
index 0a38912f1c8..9f2ae31d097 100644
--- a/source/gug/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893829.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568820.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -89,24 +89,22 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source:"
-msgstr "Moógui ou dato kuéra"
+msgstr "Moógui ou dato kuéra:"
#: addresstemplatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label43\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr "Tabla"
+msgstr "Tabla:"
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -145,7 +143,6 @@ msgid "%1 Options"
msgstr "%1 Opcionáke"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label5\n"
@@ -155,7 +152,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "Ipe:"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label6\n"
@@ -165,7 +161,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Yvatekue:"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
@@ -211,14 +206,13 @@ msgid "Compression"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "RLE encoding"
-msgstr "Codificación LZW"
+msgstr "Codificación RLE"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +287,6 @@ msgid "Encoding"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"tiffpreviewcb\n"
@@ -510,24 +503,22 @@ msgid "File Services"
msgstr ""
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Téra"
+msgstr "Téra:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Tipo:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -548,24 +539,22 @@ msgid "Host:"
msgstr ""
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr "Tape"
+msgstr "Tape:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Port:"
-msgstr "Ygarupa"
+msgstr "Ygarupa:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -604,24 +593,22 @@ msgid "Repository:"
msgstr ""
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Server type:"
-msgstr "Tipo de servidor"
+msgstr "Tipo de servidor:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr "Tape"
+msgstr "Tape:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -642,24 +629,22 @@ msgid "Host:"
msgstr ""
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share:"
-msgstr "Mboja'o"
+msgstr "Mboja'o:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr "Tape"
+msgstr "Tape:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -752,54 +737,49 @@ msgid "Options..."
msgstr "Opcionáke..."
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Téra"
+msgstr "Téra:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr "Teko"
+msgstr "Teko:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Tipo:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "Tenda"
+msgstr "Tenda:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "Oje'éva"
+msgstr "Oje'éva:"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svx/source/dialog.po b/source/gug/svx/source/dialog.po
index d349580b3b1..5daa641a1e4 100644
--- a/source/gug/svx/source/dialog.po
+++ b/source/gug/svx/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893845.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568945.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,6 @@ msgid "Blue classic"
msgstr "Hovy clásico"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE\n"
@@ -905,13 +904,12 @@ msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_EXTFILTER_ALL\n"
"string.text"
msgid "<All>"
-msgstr "<All>"
+msgstr "<Opavave>"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4141,14 +4139,13 @@ msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandés (Windows-874)"
#: txenctab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "Cirílico (KOI8-R)"
+msgstr "Cirílico (KOI8-U)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5654,14 +5651,13 @@ msgid "Rejang"
msgstr ""
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr "Carácter"
+msgstr "Cham"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svx/source/form.po b/source/gug/svx/source/form.po
index f215838848b..cf72d511ea6 100644
--- a/source/gug/svx/source/form.po
+++ b/source/gug/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893849.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568985.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -531,14 +531,13 @@ msgid "~Button"
msgstr "~Votõ"
#: fmexpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
"SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "La~bel field"
-msgstr "Ñu Etiqueta"
+msgstr "~Ñu Etiqueta"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -586,14 +585,13 @@ msgid "Combo Bo~x"
msgstr ""
#: fmexpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
"SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "I~mage Button"
-msgstr "Votõ Ta'anga"
+msgstr "Votõ Ta'an~ga"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -650,14 +648,13 @@ msgid "~Pattern Field"
msgstr "Ñu ~Modelo"
#: fmexpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
"SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL\n"
"menuitem.text"
msgid "Ima~ge Control"
-msgstr "Ñemaña Ta'anga"
+msgstr "Ñemaña Ta'a~nga"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -1111,13 +1108,12 @@ msgid "Time Field"
msgstr ""
#: fmstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
"string.text"
msgid "Numeric Field"
-msgstr "~Ñu Numérico"
+msgstr "Ñu Numérico"
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svx/source/gallery2.po b/source/gug/svx/source/gallery2.po
index 0d5994c7beb..26fac7a91d8 100644
--- a/source/gug/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/gug/svx/source/gallery2.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:15+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893852.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439777736.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -737,13 +737,12 @@ msgid "Electronics - signs"
msgstr "Electrónica - signos"
#: galtheme.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
"string.text"
msgid "Electronics - gauges"
-msgstr "Electrónica - signos"
+msgstr "Electrónica - medidores"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga - Yvoty kuéra"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svx/source/items.po b/source/gug/svx/source/items.po
index ae8e8d7daba..db816015f48 100644
--- a/source/gug/svx/source/items.po
+++ b/source/gug/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893854.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569030.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -789,13 +789,12 @@ msgid "Vertical text alignment"
msgstr ""
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Font color"
-msgstr "Color de letra"
+msgstr "Sa'y letra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svx/source/stbctrls.po b/source/gug/svx/source/stbctrls.po
index e059ad7d301..7bc8db30ac4 100644
--- a/source/gug/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/gug/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893858.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569075.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr ""
#: stbctrls.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
@@ -247,7 +246,6 @@ msgid "Page Width"
msgstr "Ipe Roguégui"
#: stbctrls.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW\n"
diff --git a/source/gug/svx/source/svdraw.po b/source/gug/svx/source/svdraw.po
index 57b0823c443..54426286785 100644
--- a/source/gug/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/gug/svx/source/svdraw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:21+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893868.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091267.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,6 @@ msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Pehengue Elíptico"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralSECTE\n"
@@ -2555,7 +2554,6 @@ msgid "Vertical shadow outline"
msgstr ""
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE\n"
@@ -3122,7 +3120,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Fill style"
-msgstr "Estilo Mohenyhe"
+msgstr "Estilo Myenyhẽ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3130,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fillcolor"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'yMyenyhẽ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3178,7 +3176,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_TILE\n"
"string.text"
msgid "Tile fill"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽ azulejo"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svx/source/tbxctrls.po b/source/gug/svx/source/tbxctrls.po
index 32851db3a1f..9a882fbf056 100644
--- a/source/gug/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/gug/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:21+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893870.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091287.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Extrusion South-East"
msgstr ""
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_BRIGHT\n"
@@ -122,7 +121,6 @@ msgid "~Bright"
msgstr "~Omimbía"
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_NORMAL\n"
@@ -131,7 +129,6 @@ msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_DIM\n"
@@ -148,7 +145,6 @@ msgid "~Wire Frame"
msgstr ""
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_MATTE\n"
@@ -157,7 +153,6 @@ msgid "~Matt"
msgstr "~Mate"
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_PLASTIC\n"
@@ -166,7 +161,6 @@ msgid "~Plastic"
msgstr "~Plástico"
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_METAL\n"
@@ -263,7 +257,6 @@ msgid "~4 inch"
msgstr "~4 in"
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_CUSTOM\n"
@@ -272,7 +265,6 @@ msgid "~Custom..."
msgstr "~Myatyrõ Ndegustaháicha..."
#: extrusioncontrols.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_INFINITY\n"
@@ -289,7 +281,6 @@ msgid "~Left Align"
msgstr ""
#: fontworkgallery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER\n"
@@ -298,7 +289,6 @@ msgid "~Center"
msgstr "~Mbyte"
#: fontworkgallery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT\n"
@@ -331,7 +321,6 @@ msgid "~Very Tight"
msgstr ""
#: fontworkgallery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
@@ -340,7 +329,6 @@ msgid "~Tight"
msgstr "~Jopypapyre"
#: fontworkgallery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
@@ -365,7 +353,6 @@ msgid "Very ~Loose"
msgstr ""
#: fontworkgallery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
@@ -491,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "No Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽ'ỹre"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAME_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Border Style"
-msgstr "Borde Háicha"
+msgstr "Estilo de Borde"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAME_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Border Color"
-msgstr "Color del Borde"
+msgstr "Sa'y Borde"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Myenyhẽ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORENUMBERING\n"
"string.text"
msgid "More Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Hetave Numeración..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/svx/uiconfig/ui.po b/source/gug/svx/uiconfig/ui.po
index 44bd32c3257..1ad08bc5d3f 100644
--- a/source/gug/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:21+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893882.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440091302.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,6 @@ msgid "_Default value:"
msgstr "_Valor default:"
#: adddataitemdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"browse\n"
@@ -396,7 +395,6 @@ msgid "Binding e_xpression:"
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"browse\n"
@@ -1306,24 +1304,22 @@ msgid "Geometry"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Horizontal"
-msgstr "_Oñenóva:"
+msgstr "_Oñenóva"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "_Oñembo'yva:"
+msgstr "_Oñembo'yva"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1713,14 +1709,13 @@ msgid "Black & White"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"texcolor\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "_Color:"
+msgstr "_Sa'y"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1930,14 +1925,13 @@ msgid "Material"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Sa'y:"
+msgstr "_Sa'y"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2060,6 @@ msgid "Replace with..."
msgstr ""
#: dockingcolorreplace.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"cbx5\n"
@@ -2085,7 +2078,6 @@ msgid "Colors"
msgstr ""
#: dockingcolorreplace.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"replace\n"
@@ -2095,7 +2087,6 @@ msgid "_Replace"
msgstr "_Mbyekovia"
#: dockingcolorreplace.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"pipette\n"
@@ -2177,7 +2168,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"center\n"
@@ -2205,17 +2195,15 @@ msgid "AutoSize Text"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distance\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "Instancia"
+msgstr "Distancia"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"indent\n"
@@ -2252,14 +2240,13 @@ msgid "No Shadow"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"vertical\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "_Oñembo'yva:"
+msgstr "Oñembo'yva"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3827,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "Pe'a_ha"
+msgstr "Pa_ssword:"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4340,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill:"
-msgstr "Mohenyhe:"
+msgstr "Myenyhẽ:"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4362,7 +4349,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill:"
-msgstr "Mohenyhe:"
+msgstr "Myenyhẽ:"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fill:"
-msgstr "_Mohenyhe:"
+msgstr "_Myenyhẽ:"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5172,7 +5159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Corner style:"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de es_quina:"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5235,7 +5222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ca_p style:"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de e_xtremo:"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5463,14 +5450,13 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"horizontalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "O_ñenóva:"
+msgstr "Oñenóva"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5500,14 +5486,13 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"verticalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "_Oñembo'yva:"
+msgstr "Oñembo'yva"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5537,14 +5522,13 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectwidth\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr "Ipe:"
+msgstr "Ipe"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5574,14 +5558,13 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectheight\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Yvatekue:"
+msgstr "Yvatekue"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5620,14 +5603,13 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "_Ojapajeréi:"
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"orientationcontrol-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr "_Ojapajeréi:"
+msgstr "Ojapajeréi"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/core/undo.po b/source/gug/sw/source/core/undo.po
index d0177f4f132..47e62b82d47 100644
--- a/source/gug/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/gug/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 01:40+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893885.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439775631.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGESECTPASSWD\n"
"string.text"
msgid "Change password protection"
-msgstr "Moambue ñepytyvõ passwordndi"
+msgstr "Moambue ñepytyvõ password ndi"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/ui/app.po b/source/gug/sw/source/ui/app.po
index 0ff8bcdaef3..2a50b655153 100644
--- a/source/gug/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/gug/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893891.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440092009.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"Character Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Estilos Caráctergui"
+msgstr "Estilos de Carácter"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr "Numeración Trazadogui"
+msgstr "Numeración Trazado gui"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1389,6 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(ro
msgstr "Jejavy formatogui ojetopá va'ekue ñongatuhape sub-documentope $(ARG1) en $(ARG2)(tysỹi,col)."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_PAGE\n"
@@ -1417,14 +1416,13 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nota/Nota-paha~..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Inde~x Entry..."
-msgstr "Índi~ce Jeikeha..."
+msgstr "Editar Índi~ce Jeikeha..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Hyper~link"
-msgstr ""
+msgstr "Kopia Link"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1535,34 +1533,31 @@ msgid "Paste ~Special"
msgstr "Mboja ~Especial"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index or Table"
-msgstr "~Oñemoĩ al día Índice/Tabla"
+msgstr "~Oñemoĩ al día Índice o Tabla"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index or Table"
-msgstr "~Editar Índice/Tabla"
+msgstr "~Editar Índice o Tabla"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Index or Table"
-msgstr "Juka Índice/Tabla"
+msgstr "Juka Índice o Tabla"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_CAPTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue ~Subtítulo..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi kuéra..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas Asúpe"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Columns Right"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas Akatúape"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "~Columna kuéra..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1634,40 +1629,36 @@ msgctxt ""
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩngue"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Tysỹi kuéra"
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "~Columna kuéra"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Tabla"
+msgstr "~Tabla"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
@@ -1677,34 +1668,31 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Juka"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Tysỹi kuéra"
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "~Columna kuéra"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Tabla"
+msgstr "~Tabla"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1713,10 +1701,9 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "C~ell"
-msgstr ""
+msgstr "K~oty'i"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
@@ -1726,7 +1713,6 @@ msgid "~Select"
msgstr "~Poravo"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
@@ -1736,7 +1722,6 @@ msgid "~Merge"
msgstr "~Mbojoaju"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
@@ -1746,7 +1731,6 @@ msgid "~Top"
msgstr "~Yvate"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
@@ -1756,7 +1740,6 @@ msgid "C~enter"
msgstr "M~bytepe"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
@@ -1766,7 +1749,6 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "~Yvýpe"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
@@ -1782,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ipe Columna..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Columnapekue Iporãvéva..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Distribute Columns Equally"
-msgstr ""
+msgstr "~Mohenda Columna Jojoguáva"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal Row ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "~Yvatekue Iporãvéva Tysỹigui"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Distribute Rows ~Equally"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenda Tysỹi ~Jojoguáva"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1836,10 +1818,9 @@ msgctxt ""
"DUMMY+4\n"
"menuitem.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "Ta~maño"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
@@ -1855,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla Mba'e Tee kuéra..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1935,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "Juka ~Opavave Oje'éva kuéra de $1"
+msgstr "Juka ~Opavave Oje'éva de $1"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1963,17 +1944,16 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
-msgstr "~Juka Opavave Oje'éva kuéra"
+msgstr "~Juka Opavave Oje'éva"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n"
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr "~Formatear Opavave Oje'éva kuéra"
+msgstr "~Formatear Opavave Oje'éva..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1978,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "Enable ~Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguata ~Contorno"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2043,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta ~Mboyve"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2052,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta ~Upéi"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2204,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Character"
-msgstr "~Carácterpe"
+msgstr "~Carácter pe"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "~Japajeréi"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Format ~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato ~Ta'anga..."
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/ui/config.po b/source/gug/sw/source/ui/config.po
index 23ad2d76573..3889c6b2104 100644
--- a/source/gug/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/gug/sw/source/ui/config.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:22+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893892.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778174.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"~Comments\n"
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "~Oje'éva kuéra"
+msgstr "~Oje'éva"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/ui/docvw.po b/source/gug/sw/source/ui/docvw.po
index 7602a38be5d..cdab7938649 100644
--- a/source/gug/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/gug/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:23+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893896.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778188.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr "Opavave Oje'éva kuéra"
+msgstr "Opavave Oje'éva"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr "Opavave Oje'éva kuéra"
+msgstr "Opavave Oje'éva"
#: annotation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/ui/misc.po b/source/gug/sw/source/ui/misc.po
index 645d3246bf4..645e50eaa34 100644
--- a/source/gug/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/gug/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:23+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893902.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778209.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico kuéra"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Show comments"
-msgstr "Hechauka oje'éva kuéra"
+msgstr "Hechauka oje'éva"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -327,4 +327,4 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Hide comments"
-msgstr "Mokañy oje'éva kuéra"
+msgstr "Mokañy oje'éva"
diff --git a/source/gug/sw/source/ui/utlui.po b/source/gug/sw/source/ui/utlui.po
index 29f1ce7050f..ccdce7535f8 100644
--- a/source/gug/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/gug/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-07 16:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/uibase/docvw.po b/source/gug/sw/source/uibase/docvw.po
index 68d73bcae31..e5b0a5795f3 100644
--- a/source/gug/sw/source/uibase/docvw.po
+++ b/source/gug/sw/source/uibase/docvw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:09+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893912.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439777354.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n"
"string.text"
msgid "Target frame is already linked."
-msgstr "Marco destinogui ojejoajúma."
+msgstr "Marco destino gui ojejoajúma."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Target frame not found at current position."
-msgstr "Nojetopái marco destínogui ñemohenda hápe ko'ãgagua."
+msgstr "Nojetopái marco destino gui ñemohenda hápe ko'ãgagua."
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/uibase/misc.po b/source/gug/sw/source/uibase/misc.po
index 987375284d3..a26db05d984 100644
--- a/source/gug/sw/source/uibase/misc.po
+++ b/source/gug/sw/source/uibase/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:23+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893913.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778227.000000\n"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"MN_EDIT_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "Editar Oje'éva kuéra..."
+msgstr "Editar Oje'éva..."
#: redlndlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/gug/sw/source/uibase/ribbar.po
index f278e044e5a..3db4dab8e00 100644
--- a/source/gug/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/gug/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:42+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893915.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440085375.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Formula Type"
-msgstr "Tipo Fórmulagui"
+msgstr "Tipo de Fórmula"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/source/uibase/utlui.po b/source/gug/sw/source/uibase/utlui.po
index 81d6e31e258..d02f9dd7f1b 100644
--- a/source/gug/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/gug/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 02:23+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893921.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439778230.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
-msgstr "Nivel trazadogui"
+msgstr "Nivel trazado gui"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/gug/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 993b92d87b6..b327bb31f7f 100644
--- a/source/gug/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/gug/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:46+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 17:35+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893963.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440092115.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "Niveles trazadogui oñemoĩngue va'ekue"
+msgstr "Niveles trazado gui oñemoĩngue va'ekue"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass_word:"
-msgstr "Pe'ah_a:"
+msgstr "Pass_word:"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Hi'ári"
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame:"
-msgstr "Marco destinogui:"
+msgstr "Marco destino gui:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Estilos Caráctergui"
+msgstr "Estilos de Carácter"
#: columndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2906,7 +2906,6 @@ msgid "DD_E"
msgstr "DD_E"
#: editsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"file\n"
@@ -2967,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr "Pas_swordndi"
+msgstr "Pas_sword ndi"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Password..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3165,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr "Ñukuéra base de datosgui"
+msgstr "Ñu base de datos"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Sender"
-msgstr "_Omondoa"
+msgstr "_Omondóa"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -5464,17 +5463,16 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa asu gotyo (vertical)"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Puru la configuración mba'égui iporãvea "
+msgstr "Puru la configuración mba'égui iporãvea"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5600,7 +5598,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To cha_racter"
-msgstr "Ca_rácterpe"
+msgstr "Ca_rácter pe"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -7535,7 +7533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "_Moneĩ"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7544,7 +7542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reject"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbotove"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7553,7 +7551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr ""
+msgstr "M_oneĩ Opavave"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7562,7 +7560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eject All"
-msgstr ""
+msgstr "M_botove Opavave"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8792,7 +8790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
-msgstr "Ñepyrũ peteĩ documento _oñeñongatu va'ekue"
+msgstr "Ñepyrũ peteĩ documento _oñeñongatu ramóva"
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -9035,7 +9033,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr "Nivel trazadogui:"
+msgstr "Nivel trazado gui:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9170,7 +9168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Estilo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9957,7 +9955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguata Cursor"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9966,7 +9964,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore protection"
-msgstr ""
+msgstr "Kuaa'ỹ ñepytyvõ"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -10599,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Colu_mna:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
@@ -11036,14 +11033,13 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"textflow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Syry moñe'ẽrãgui"
+msgstr "Syry Moñe'ẽrãgui"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11208,7 +11204,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"browse\n"
@@ -11611,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Oje'éva kuéra"
+msgstr "Oje'éva"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -12271,7 +12266,6 @@ msgid "DDE _command"
msgstr "_Comando DDE"
#: sectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"selectfile\n"
@@ -12305,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Password..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12314,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr "Passwordndi"
+msgstr "Password ndi"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12650,7 +12644,6 @@ msgid "Margin"
msgstr "Margen"
#: sidebartheme.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label1\n"
@@ -12660,14 +12653,13 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Letra Háicha"
#: sidebartheme.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Sa'y"
+msgstr "Sa'y kuéra"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12955,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Poravo..."
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13567,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Hi'ári"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13756,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'y Hi'ári"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -14521,7 +14513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill character:"
-msgstr "Mohenyhe carácter:"
+msgstr "Myenyhẽ carácter:"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -15082,14 +15074,13 @@ msgid "Styl_es"
msgstr "_Estilos"
#: tocindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"styles\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign styles..."
-msgstr "Mbohéra Estilos"
+msgstr "Ojeasigná estilo kuéra..."
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15521,7 +15512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Oje'éva kuéra"
+msgstr "_Oje'éva"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/uui/uiconfig/ui.po b/source/gug/uui/uiconfig/ui.po
index 16ecff4487c..7b1cb31127f 100644
--- a/source/gug/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/uui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,10 +14,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893973.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570039.000000\n"
#: authfallback.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"authfallback.ui\n"
"AuthFallbackDlg\n"
@@ -63,44 +62,40 @@ msgid "_Remember password"
msgstr "_Mandu'a password"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"accountft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccount:"
-msgstr "C_uenta"
+msgstr "C_uenta:"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"passwordft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass_word:"
-msgstr "Pe'a_ha"
+msgstr "Pass_word:"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "_Téra usuariogui"
+msgstr "_Téra usuario:"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"pathft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path:"
-msgstr "_Tape"
+msgstr "_Tape:"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -188,7 +183,6 @@ msgid "The document contains document macros."
msgstr ""
#: macrowarnmedium.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macrowarnmedium.ui\n"
"viewSignsButton\n"
@@ -225,7 +219,6 @@ msgid "Enter Master Password"
msgstr "Ehai Password Master"
#: masterpassworddlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"masterpassworddlg.ui\n"
"label1\n"
@@ -271,14 +264,13 @@ msgid "_Enter password:"
msgstr "_Emoĩ password:"
#: setmasterpassworddlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"setmasterpassworddlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr "_Emoĩ password:"
+msgstr "_Emoĩ jey password:"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/vcl/source/src.po b/source/gug/vcl/source/src.po
index e4ebdf4291b..1ddddfd0f63 100644
--- a/source/gug/vcl/source/src.po
+++ b/source/gug/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:46+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 01:49+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893977.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439776191.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Ñongatu pass~wordndi"
+msgstr "Ñongatu pass~word ndi"
#: fpicker.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po b/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po
index 5ebcd577b26..c76ee794a1c 100644
--- a/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893979.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570098.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer language _type:"
-msgstr "_Ñe'ẽ impresóragui:"
+msgstr "_Ñe'ẽ impresóra gui:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/wizards/source/formwizard.po b/source/gug/wizards/source/formwizard.po
index ce5a7870472..0775e07734b 100644
--- a/source/gug/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/gug/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438893996.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570257.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1524,6 @@ msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldnam
msgstr ""
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n"
@@ -2543,7 +2542,6 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
@@ -3842,13 +3840,12 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
"string.text"
msgid "Fax"
-msgstr "Fax:"
+msgstr "Fax"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4152,7 +4149,6 @@ msgid "To a ~local folder"
msgstr ""
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28\n"
@@ -4185,7 +4181,6 @@ msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr ""
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n"
@@ -4234,13 +4229,12 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Moĩ..."
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
"string.text"
msgid "Remo~ve"
-msgstr "Nohẽ"
+msgstr "No~hẽ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5092,7 +5086,6 @@ msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr ""
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n"
@@ -5317,7 +5310,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr ""
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18\n"
diff --git a/source/he/cui/uiconfig/ui.po b/source/he/cui/uiconfig/ui.po
index 6519399a2c6..b0ad9f8b5d2 100644
--- a/source/he/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/he/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443014.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439565744.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14221,31 +14221,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "ללא"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po
index fa16977ad10..393c8963dd0 100644
--- a/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-16 06:40+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418712001.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566149.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1935,22 +1935,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1962,13 +1964,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3026,58 +3029,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/he/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/he/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index b28c09e8a11..6c93f1f9dab 100644
--- a/source/he/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/he/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 23:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416354332.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566411.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/he/formula/source/core/resource.po b/source/he/formula/source/core/resource.po
index 61bfbb5031c..9ee4b522238 100644
--- a/source/he/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/he/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443252.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566840.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3523,3 +3523,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 123cecb87b3..74ec63b4691 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475375.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6168,196 +6168,220 @@ msgid "Functions"
msgstr "Functions"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6854457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3372295\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5684377\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3886532\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id614947\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3953062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2579729\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1346781\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id8951384\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1074251\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id372325\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id224005\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5375835\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1208838\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7679982\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id9172643\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2354503\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7765434\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7053,12 +7077,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 mean
msgstr "\\<emph\\>Type\\</emph\\> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 means due at the beginning of a period and Type = 0 (default) means due at the end of the period."
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_idN10B13\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -11735,12 +11760,13 @@ msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if t
msgstr "\\<emph\\>Otherwise_value\\</emph\\> (optional) is the value that is returned if the logical test is FALSE."
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_idN107FA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -19085,12 +19111,13 @@ msgid "You now see a unit array with a range of A1:E5."
msgstr "You now see a unit array with a range of A1:E5."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN10FA7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19523,12 +19550,13 @@ msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to
msgstr "Select a single column range in which to enter the frequency for values that are greater than the upper class limit. You must select one field more than the class ceiling. In this example, select the range C1:C6. Call up the FREQUENCY function in the \\<emph\\>Function Wizard\\</emph\\>. Select the \\<emph\\>Data\\</emph\\> range in (A1:A11), and then the \\<emph\\>Classes\\</emph\\> range in which you entered the class limits (B1:B6). Select the \\<emph\\>Array\\</emph\\> check box and click \\<emph\\>OK\\</emph\\>. You will see the frequency count in the range C1:C6."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11269\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19592,12 +19620,13 @@ msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of th
msgstr "You can find a general introduction to using Array functions on top of this page."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11333\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19653,12 +19682,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
msgstr "\\<emph\\>Array\\</emph\\> represents a square array that is to be inverted."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN113EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19741,12 +19771,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s
msgstr "\\<emph\\>Array\\</emph\\> at second place represents the second array with the same number of rows."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN114C3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19820,12 +19851,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be
msgstr "\\<emph\\>Array\\</emph\\> represents the array in the spreadsheet that is to be transposed."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN115A5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19942,20 +19974,22 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11416\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN116C6\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20675,12 +20709,13 @@ msgid "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the gi
msgstr "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the given Y values."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B04\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20763,20 +20798,22 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien
msgstr "\\<emph\\>Stats\\</emph\\> (optional). If Stats=0, only the regression coefficient is calculated."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN118F7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11BC3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21050,12 +21087,13 @@ msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the func
msgstr "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the function as an array function."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11C91\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21120,12 +21158,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be
msgstr "\\<emph\\>Array Y\\</emph\\> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D6B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21190,12 +21229,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr "\\<emph\\>Array Y\\</emph\\> represents the second array, whose elements are to be added and squared."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11E45\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21260,12 +21300,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr "\\<emph\\>Array Y\\</emph\\> represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11F1F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21348,20 +21389,22 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be
msgstr "\\<emph\\>Linear_Type\\</emph\\>(Optional). If \\<emph\\>Linear_Type\\</emph\\> = 0, then lines will be calculated through the zero point. Otherwise, offset lines will also be calculated. The default is \\<emph\\>Linear_Type\\</emph\\> <> 0."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D2F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12019\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21462,20 +21505,22 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th
msgstr "\\<emph\\>Function_Type\\</emph\\>(optional). If Function_Type = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11DFD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12113\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -23333,12 +23378,13 @@ msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zer
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN1104B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23568,12 +23614,13 @@ msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the
msgstr "\\<emph\\>Style2\\</emph\\> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Standard\" is assumed."
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN111CA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -34500,12 +34547,13 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li
msgstr "Type (optional): Type=1 means a switch to linear depreciation. In Type=0 no switch is made."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10A0D\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35114,12 +35162,13 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter
msgstr "GUESS (optional): determines the estimated value of the interest with iterative calculation."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10E2A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36058,12 +36107,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be
msgstr "Type (optional): defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN114D8\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36271,12 +36321,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn
msgstr "Type (optional): the due date of the payment at the beginning or at the end of the period."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN1166C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36457,12 +36508,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at t
msgstr "Type (optional): defines the due date. F=1 for payment at the beginning of a period and F=0 for payment at the end of a period."
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38695,12 +38747,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. T
msgstr "Type (optional): the due date for the periodic payments. Type=1 is payment at the beginning and Type=0 is payment at the end of each period."
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN11645\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -40186,12 +40239,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr "\\<emph\\>End\\</emph\\> (optional) is the upper bound for \\<emph\\>number\\</emph\\>."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40303,12 +40357,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DFms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40427,12 +40482,13 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40553,12 +40609,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3ms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -54783,12 +54840,13 @@ msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Open
msgstr ""
#: 05080300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
@@ -55901,12 +55959,13 @@ msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_idN107E1\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56621,12 +56680,13 @@ msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Defines
msgstr ""
#: 06050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_idN10637\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -56821,12 +56881,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr ""
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -58434,12 +58495,13 @@ msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\
msgstr ""
#: 12040300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"par_idN105EB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
@@ -60537,13 +60599,14 @@ msgid "equal"
msgstr "equal"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60555,13 +60618,14 @@ msgid "less than"
msgstr "less than"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -61753,12 +61817,13 @@ msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by.
msgstr "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
#: 12090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090400.xhp\n"
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -67796,3 +67861,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 313d622eddc..3698dc35ab1 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475825.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1928,12 +1928,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared.po
index 982b56473cd..00b9476e442 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358618542.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476249.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -614,12 +614,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>"
msgstr ""
#: main0201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
#: main0201.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 2badb6601be..bf68bd4bb25 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476713.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3915965a136..af381aef5cb 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369592.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477990.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7504,13 +7504,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Represents any single character unless otherwise specified."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,13 +7523,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Represents any single character except for a line break or paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" returns both \"shirt\" and \"short\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7540,13 +7542,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7566,13 +7569,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7611,13 +7615,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "The longest possible string that matches this search pattern in a paragraph is always found. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7629,13 +7634,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15883,13 +15889,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Explanation"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -38030,12 +38037,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -38054,12 +38062,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 20d97c847c9..5628d159592 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478585.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -14439,12 +14442,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">Specifies the logical condit
msgstr ""
#: 12090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_idN105EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15685,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Example"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15722,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15813,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Search with regular expressions"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -18756,12 +18765,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork objec
msgstr ""
#: fontwork.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 8b04f45c191..1aa21818e5d 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:03+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358618589.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478864.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e7cd6956eb3..4900cda1682 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479302.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... the content of the field does not correspond to the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... the content of the field is greater than the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -10809,92 +10814,103 @@ msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>Fi
msgstr "To open a database file, choose \\<emph\\>File - Open\\</emph\\>. In the \\<emph\\>File type\\</emph\\> list box, select to view only \\<item type=\\\"literal\\\"\\>Database documents\\</item\\>. Select a database document and click \\<emph\\>Open\\</emph\\>."
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1075F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1076F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1077F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10797\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12530,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14555,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 5127dce06d9..dfd08f7b6bc 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479909.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3720,20 +3720,22 @@ msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Pa
msgstr "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id5871761\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id6531266\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_new.xhp
msgctxt ""
@@ -3792,20 +3794,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table
msgstr ""
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3920,20 +3924,22 @@ msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Que
msgstr ""
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4016,20 +4022,22 @@ msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr "Select the database file and click \\<emph\\>Delete\\</emph\\>."
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4900,20 +4908,22 @@ msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link hre
msgstr ""
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4980,20 +4990,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</
msgstr ""
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN10606\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: database_main.xhp
msgctxt ""
@@ -15950,12 +15962,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr "Choose \\<emph\\>Format - Object - Position and Size \\</emph\\>- \\<emph\\>Position and Size\\</emph\\> tab. Unmark the \\<emph\\>Position\\</emph\\> or \\<emph\\>Size\\</emph\\> check box."
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19650,12 +19663,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 79062b3ab4d..c9bbcd40efd 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480606.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2178,20 +2178,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr "\\<emph\\>Notes and Handouts\\</emph\\> tab page where you can specify options for the notes master slide and the handout master slide."
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -8444,28 +8446,31 @@ msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "The dialog contains the following tab pages:"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
@@ -9132,12 +9137,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom animation, and slide transition. Click another heading to open another page."
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 1dfd6269f3a..cbd6779d31c 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482269.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3632,12 +3632,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you c
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -11002,13 +11003,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27733,12 +27735,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27749,12 +27752,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27941,12 +27945,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27957,12 +27962,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28397,12 +28403,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28413,12 +28420,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 98f83042c9d..a74122d6678 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:28+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482367.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Subtraction"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 1079ab3ac1a..1154fada2f2 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360063016.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439483088.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11474,20 +11474,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including the page orientation, background, margins, headers, footers, and text columns. To change the layout of an individual page in a document, you must create and apply a custom page style to the page."
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12378,12 +12380,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select \\<emph\\>Index - Read-only\\</emph\\>."
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8762092ecad..9e4cea0eedf 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443284.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567558.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1494,13 +1494,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 370bf8fddcc..434980b98b0 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443351.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568532.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27109,3 +27109,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "עיגון רכיבים"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "רכיבים"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 181e53ed13a..6c6dd99fe2f 100644
--- a/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443378.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568662.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -198,13 +198,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -216,13 +217,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -279,13 +281,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/he/sc/source/ui/src.po b/source/he/sc/source/ui/src.po
index c3cf13d353c..dc77193d0c3 100644
--- a/source/he/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/he/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443556.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569534.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -26026,3 +26026,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "צמצום שורת הנוסחאות"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "מחזירה את השם של היום בשבוע עבור מספר מ 1 עד 7.‏"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "החזרת הערך של מספר נתון שונה מאפס מעוגל כלפי מטה לכפל הקרוב של מספר נתון."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/he/svx/uiconfig/ui.po b/source/he/svx/uiconfig/ui.po
index 868fc7eef36..b9e4d7a3171 100644
--- a/source/he/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/he/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431444076.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571775.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5835,3 +5835,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/he/sw/source/ui/index.po b/source/he/sw/source/ui/index.po
index 670ae5a169c..2587a160ae2 100644
--- a/source/he/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/he/sw/source/ui/index.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365000445.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571907.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -57,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 6db7923892b..f834c524d92 100644
--- a/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:14+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431444261.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572444.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2476,13 +2476,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2494,13 +2495,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4401,13 +4403,14 @@ msgid "None"
msgstr "ללא"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5360,22 +5363,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8631,13 +8636,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8649,13 +8655,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -15413,40 +15420,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[None]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/he/vcl/source/src.po b/source/he/vcl/source/src.po
index b147eac6809..8a2b6d5c4bc 100644
--- a/source/he/vcl/source/src.po
+++ b/source/he/vcl/source/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 07:34+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395646496.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572592.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1134,12 +1134,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1415,13 +1416,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po
index 9c8877b82b1..68596741c8f 100644
--- a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431444572.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566202.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14181,31 +14181,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "कोई नहीं"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17683,3 +17686,59 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "खाका देखें"
+
+#: aboutdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 6490677679b..2634f78059d 100644
--- a/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-31 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414740837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566417.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1931,22 +1931,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1958,13 +1960,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3022,58 +3025,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/hi/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index a609a1b6202..b9369e3ab46 100644
--- a/source/hi/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/hi/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416355272.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439566746.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/formula/source/core/resource.po b/source/hi/formula/source/core/resource.po
index de0cc625649..0a5014187e7 100644
--- a/source/hi/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/hi/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431444799.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567244.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3538,3 +3538,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c922f9db043..12176e21639 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369761.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475108.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6165,196 +6165,220 @@ msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन्स"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6854457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3372295\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5684377\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3886532\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id614947\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3953062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2579729\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1346781\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id8951384\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1074251\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id372325\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id224005\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5375835\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1208838\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7679982\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id9172643\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2354503\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7765434\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7050,12 +7074,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 mean
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_idN10B13\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -11730,12 +11755,13 @@ msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if t
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_idN107FA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -19070,12 +19096,13 @@ msgid "You now see a unit array with a range of A1:E5."
msgstr "अब आप दायरा A1:E5 सहित इकाई ऐरे देख सकते हैं."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN10FA7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19508,12 +19535,13 @@ msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11269\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19577,12 +19605,13 @@ msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of th
msgstr "ऐरे फ़ंक्शन को इस्तेमाल करने के लिए सामान्य परिचय आपको इस पृष्ठ के शीर्ष में मिलेगा."
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11333\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19638,12 +19667,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN113EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19726,12 +19756,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN114C3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19805,12 +19836,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN115A5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19927,20 +19959,22 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11416\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN116C6\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20660,12 +20694,13 @@ msgid "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the gi
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B04\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20748,20 +20783,22 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN118F7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11BC3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21035,12 +21072,13 @@ msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the func
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11C91\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21105,12 +21143,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D6B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21175,12 +21214,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11E45\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21245,12 +21285,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11F1F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21333,20 +21374,22 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D2F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12019\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21447,20 +21490,22 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11DFD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12113\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -23318,12 +23363,13 @@ msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zer
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN1104B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23553,12 +23599,13 @@ msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN111CA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -29175,13 +29222,14 @@ msgid "30"
msgstr ""
#: 04060112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3159337\n"
"120\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29602,13 +29650,14 @@ msgid "24+Len"
msgstr "24+लंबाई"
#: 04060112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3154825\n"
"167\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -30065,13 +30114,14 @@ msgid "32 or 26+Len"
msgstr ""
#: 04060112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060112.xhp\n"
"par_id3163722\n"
"218\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -34477,12 +34527,13 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10A0D\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35091,12 +35142,13 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10E2A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36035,12 +36087,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN114D8\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36248,12 +36301,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN1166C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36434,12 +36488,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at t
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38672,12 +38727,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. T
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN11645\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -40163,12 +40219,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40278,12 +40335,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DFms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40401,12 +40459,13 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40524,12 +40583,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3ms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -54628,12 +54688,13 @@ msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Open
msgstr ""
#: 05080300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
@@ -55747,12 +55808,13 @@ msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_idN107E1\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56467,12 +56529,13 @@ msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Defines
msgstr ""
#: 06050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_idN10637\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -56667,12 +56730,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr ""
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -58282,12 +58346,13 @@ msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\
msgstr ""
#: 12040300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"par_idN105EB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
@@ -60385,13 +60450,14 @@ msgid "equal"
msgstr "के बराबर"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60403,13 +60469,14 @@ msgid "less than"
msgstr "से कम"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60457,13 +60524,14 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr "से बड़ा है या समान है"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3150345\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -61601,12 +61669,13 @@ msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by.
msgstr "तारीख मूल्यों को समूहबद्ध करते समय, जितने अंतराल पर समूहबद्ध करना है उसे निर्धारित करें."
#: 12090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090400.xhp\n"
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -67641,3 +67710,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 1c3dd9cf773..c81e83967fd 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429802837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475174.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,12 +102,13 @@ msgid "Explanation"
msgstr "स्पष्टीकरण"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id1668467\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 46eb53795af..dd50d45dde1 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369767.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475402.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1927,12 +1927,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared.po
index 887c9f24ec0..143fa0c7db8 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358618661.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475665.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -614,12 +614,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>"
msgstr ""
#: main0201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
#: main0201.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 8bfe8675956..82da6c0801b 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369775.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475931.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 50247929641..3ba0918461e 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369790.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477049.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7477,13 +7477,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7495,13 +7496,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7513,13 +7515,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7539,13 +7542,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7584,13 +7588,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7602,13 +7607,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "\"?\" के सामने शून्य या कोई एक अक्षर ढूंढता है. उदाहरण के लिए, \"Texts?\" ढूंढता है \"Text\" तथा \"Texts\" तथा \"x(ab|c)?y\" ढूंढता है \"xy\", \"xaby\", या \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7690,13 +7696,14 @@ msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but no
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3149576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "^$"
-msgstr ""
+msgstr "^$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7708,13 +7715,14 @@ msgid "Finds an empty paragraph."
msgstr "रिक्त अनुच्छेद को ढूंढता है."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148550\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "^."
-msgstr ""
+msgstr "^."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7957,13 +7965,14 @@ msgid "Defines the minimum number of times that the character in front of the op
msgstr "निर्धारित करता है कि ओपनिंग कोष्ठक के सामने कितनी न्यूनतम मर्तबा अक्षर आ सकता है. उदाहरण के लिए, \"tre{2,}\" ढूंढता है \"tree\", \"treee\", तथा \"treeeee\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148616\n"
"213\n"
"help.text"
msgid "( )"
-msgstr ""
+msgstr "( )"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8299,13 +8308,14 @@ msgid "For example, a similarity search can find words that differ from the <emp
msgstr ""
#: 02100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100100.xhp\n"
"hd_id3154621\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 02100100.xhp
msgctxt ""
@@ -10170,13 +10180,14 @@ msgid "file:///c|/Readme.txt"
msgstr "file:///c|/Readme.txt"
#: 02210101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02210101.xhp\n"
"hd_id3147088\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 02210101.xhp
msgctxt ""
@@ -15822,13 +15833,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "स्पष्टीकरण"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15893,13 +15905,14 @@ msgid "3456.78 as 3456.8"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150355\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr ""
+msgstr "####.#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15947,13 +15960,14 @@ msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145315\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "# ???/???"
-msgstr ""
+msgstr "# ???/???"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16019,13 +16033,14 @@ msgid "15000 as 15,000"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151223\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "#,###"
-msgstr ""
+msgstr "#,###"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16037,13 +16052,14 @@ msgid "16000 as 16"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "#,"
-msgstr ""
+msgstr "#,"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19820,13 +19836,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "......."
-msgstr ""
+msgstr "......."
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19838,13 +19855,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills t
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "------"
-msgstr ""
+msgstr "------"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19856,13 +19874,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3157960\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -34573,13 +34592,14 @@ msgid "The following table summarizes the line thickness for the different chara
msgstr "भिन्न अक्षरों के लिए निम्न तालिका में लाइन की मोटाई का सारांश दिया गया है:"
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "---"
-msgstr ""
+msgstr "---"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34591,13 +34611,14 @@ msgid "0.5pt single underline"
msgstr "0.5पाइं. एकल रेखांकित"
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34627,13 +34648,14 @@ msgid "1.1pt double underline"
msgstr "1.1पाइं. एकल रेखांकित"
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148647\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "***"
-msgstr ""
+msgstr "***"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34663,13 +34685,14 @@ msgid "6.0pt double underline"
msgstr "6.0पाइं. एकल रेखांकित"
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3145591\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -37844,12 +37867,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37868,12 +37892,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -41138,13 +41163,14 @@ msgid "File Property"
msgstr "फ़ाइल गुण"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3151056\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<TITLE>"
-msgstr ""
+msgstr "<TITLE>"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index dcf860e4a42..c3247b5ace6 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:34+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477466.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6037,13 +6038,14 @@ msgid "Not possible"
msgstr "संभव नहीं"
#: 01170102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170102.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13837,13 +13839,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tablecols\">Lists a
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3146958\n"
"5\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13855,13 +13858,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13873,13 +13877,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13891,13 +13896,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Removes t
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3150771\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14168,13 +14174,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -14438,12 +14445,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">Specifies the logical condit
msgstr ""
#: 12090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_idN105EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -15680,13 +15688,14 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15716,13 +15725,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15806,40 +15816,44 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन्स से ढूंढें"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150428\n"
"73\n"
"help.text"
msgid ".*"
-msgstr ""
+msgstr ".*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -18757,12 +18771,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork objec
msgstr ""
#: fontwork.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index cb61f4b9a01..c1417805092 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358618704.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477826.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1686,12 +1686,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the fax template.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01020500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020500.xhp\n"
"par_idN105DE\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 01020500.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3423,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3440,13 +3442,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected fie
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3154142\n"
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3461,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3476,13 +3480,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the selected f
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3159399\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3499,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4530,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4542,13 +4549,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3159269\n"
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4568,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4578,13 +4587,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the select
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3149233\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4730,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4749,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -6721,13 +6733,14 @@ msgid "Accept"
msgstr "स्वीकारें"
#: 01120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120100.xhp\n"
"par_id3147008\n"
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -6775,13 +6788,14 @@ msgid "Remove"
msgstr "मिटाएँ"
#: 01120100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120100.xhp\n"
"par_id3153561\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -7434,13 +7448,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\">Specifies the directory to
msgstr ""
#: 01130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130200.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -7639,13 +7654,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBSOURCE\">Indicates the directory or the nam
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3151385\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -7738,13 +7754,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in w
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154151\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>...</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -9463,12 +9480,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"34261\">Uploads your index page and files to a local directo
msgstr ""
#: webwizard07.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"webwizard07.xhp\n"
"par_idN10565\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: webwizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -9503,12 +9521,13 @@ msgid "Depending on your operating system, the available archive file formats ar
msgstr "आपके ऑपरेटिंग सिस्टम के पर निर्भर करते हुए, उपलब्ध आर्काइव फ़ाइल फ़ॉर्मेट हो सकते हैं zip, gzip, तथा war."
#: webwizard07.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"webwizard07.xhp\n"
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: webwizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -9703,12 +9722,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"41045\">Enter the location of a directory on the FTP server
msgstr ""
#: webwizard07fc.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"webwizard07fc.xhp\n"
"par_idN1058D\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: webwizard07fc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index bc5372ae27a..de5ab43e9f5 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:43+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369805.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478140.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1733,13 +1733,14 @@ msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150470\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1761,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... क्षेत्र की सामग्री निर्धारित एक्सप्रेशन से संबंधित नहीं है."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1789,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... क्षेत्र की सामग्री निर्धारित एक्सप्रेशन से ज्यादा है."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2796,14 @@ msgid "No"
msgstr "नहीं"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4023,13 +4027,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\">Displays the format code that yo
msgstr ""
#: 05010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3154129\n"
"35\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -6231,13 +6236,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6249,13 +6255,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/add\">Moves the selected index
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6267,13 +6274,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6285,13 +6293,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/remove\">Moves the selected tab
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3155629\n"
"9\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -7266,13 +7275,14 @@ msgid "If the DATADEVSPACE reaches full capacity during a database operation, Ad
msgstr ""
#: 30100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"30100000.xhp\n"
"hd_id3153189\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 30100000.xhp
msgctxt ""
@@ -10810,92 +10820,103 @@ msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>Fi
msgstr ""
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1075F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1076F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1077F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10797\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12516,12 +12537,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14540,12 +14562,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9b547951e20..eaeedef98d1 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-01 13:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354367734.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478546.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3720,20 +3720,22 @@ msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Pa
msgstr ""
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id5871761\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id6531266\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_new.xhp
msgctxt ""
@@ -3792,20 +3794,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table
msgstr ""
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3920,20 +3924,22 @@ msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Que
msgstr ""
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4016,20 +4022,22 @@ msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4900,20 +4908,22 @@ msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link hre
msgstr ""
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4980,20 +4990,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</
msgstr ""
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN10606\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: database_main.xhp
msgctxt ""
@@ -15945,12 +15957,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19643,12 +19656,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 3696c201062..72a9061940a 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:43+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369818.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478856.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2670,13 +2670,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMY
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<--"
-msgstr ""
+msgstr "<--"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2688,13 +2689,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</em
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3158409\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "-->"
-msgstr ""
+msgstr "-->"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -5309,12 +5311,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Enter the e-mail program path and
msgstr ""
#: 01020300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index d92835b0d6e..0a2980eee9f 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:43+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369824.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479064.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2178,20 +2178,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr ""
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -8445,28 +8447,31 @@ msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr ""
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
@@ -9133,12 +9138,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr ""
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index eeb2d353896..52ab5660e3e 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 00:41+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479641.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6272,22 +6273,24 @@ msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
msgstr ""
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\\(, \\)"
-msgstr ""
+msgstr "\\(, \\)"
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3145207\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "\\[, \\]"
-msgstr ""
+msgstr "\\[, \\]"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 91e71b9c095..80c077c0f07 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369846.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480274.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -354,13 +354,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/path\">Specifies the path to st
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"hd_id3147412\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3047,13 +3048,14 @@ msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
#: 02150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
"hd_id3150113\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3632,12 +3634,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you c
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -4286,13 +4289,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you wa
msgstr ""
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3155136\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4376,13 +4380,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Protects the selected section with a password. The passw
msgstr ""
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"hd_id3150549\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4676,13 +4681,14 @@ msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insert
msgstr ""
#: 04030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"hd_id3155185\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11004,13 +11010,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -11370,13 +11377,14 @@ msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addst
msgstr ""
#: 04120211.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3149168\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -12199,13 +12207,14 @@ msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the<e
msgstr ""
#: 04120219.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3150762\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
@@ -12217,13 +12226,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"vi
msgstr ""
#: 04120219.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120219.xhp\n"
"hd_id3151178\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
@@ -14506,22 +14516,24 @@ msgid "/* ignore all text here */"
msgstr ""
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "</SCRIPT>"
-msgstr ""
+msgstr "</SCRIPT>"
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"hd_id3155903\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -18317,13 +18329,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/entry\">Displays the path to
msgstr ""
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3145776\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -25517,13 +25530,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sortdialog/separator\">Enter the characte
msgstr ""
#: 06100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3151324\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -27738,12 +27752,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27754,12 +27769,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27946,12 +27962,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27962,12 +27979,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28402,12 +28420,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28418,12 +28437,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 2e9376b7086..fc7bcaf55fd 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:35+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480360.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "घटाना"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 1caabaeb31a..6e747372b03 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:55+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480730.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11477,20 +11478,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12382,12 +12385,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po b/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po
index 17215c293fe..ebded5ddbc9 100644
--- a/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:48+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359100104.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567638.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -769,20 +769,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr "pi|π"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d03e46400df..79840c1282e 100644
--- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431444832.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567979.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1494,13 +1494,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/hi/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index b83321d7274..b907673a83f 100644
--- a/source/hi/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/hi/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 00:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416355335.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439568827.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sc/source/ui/src.po b/source/hi/sc/source/ui/src.po
index 214f4028be8..aaa1e0cf932 100644
--- a/source/hi/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/hi/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431445119.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569604.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2618,13 +2618,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "पाठ गुण"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -26026,3 +26027,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "सूत्र पट्टी संकुचित करें"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "दिनांक मान के लिए सप्ताह के दिन को पूर्णांक (1-7) रूप में वापस करता है."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "यदि दिया गया है और शून्य के बराबर नहीं है तब निकटवर्ती पूर्णांक में बदलता है मात्रानुसार जब ऋणात्मक संख्या और महत्वपूर्ण."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 9525984450b..e5047b9bd7d 100644
--- a/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431445149.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569938.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10846,3 +10846,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellbackgroundlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellborderlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _border:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"categorylabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
diff --git a/source/hi/sd/source/ui/app.po b/source/hi/sd/source/ui/app.po
index e37d73e7aff..6939b81c964 100644
--- a/source/hi/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/hi/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431445183.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570646.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4049,3 +4049,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "खोज कुंजी नहीं मिली."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 0edb48e1042..ea17920daf9 100644
--- a/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431445242.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570723.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -996,22 +996,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/svx/uiconfig/ui.po b/source/hi/svx/uiconfig/ui.po
index 3bfaff761c5..8e1b230d6bb 100644
--- a/source/hi/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hi/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431445665.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571914.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5830,3 +5830,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/hi/sw/source/core/undo.po b/source/hi/sw/source/core/undo.po
index 2927c524def..7294b81f586 100644
--- a/source/hi/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/hi/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-31 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414740837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571935.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -794,20 +794,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "सारणी/सूची बदली गयी"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/dbui.po b/source/hi/sw/source/ui/dbui.po
index 49c3fe20721..273c4c8dea6 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-31 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414740837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572050.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/index.po b/source/hi/sw/source/ui/index.po
index 85d3e0266fa..480b2b3fa2b 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/index.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:25+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358940324.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572114.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -57,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/misc.po b/source/hi/sw/source/ui/misc.po
index 09c2ccc87d9..88e4c2d0a9b 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-31 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414740837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572128.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -41,12 +41,13 @@ msgid "Delete the category "
msgstr "श्रेणी को मिटाना है "
#: glossary.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glossary.src\n"
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index daa7a88c523..e4ac4699bb3 100644
--- a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434134428.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572781.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2309,13 +2309,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "सारणी को पाठ में बदलें"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2490,13 +2491,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2508,13 +2510,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4393,13 +4396,14 @@ msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
#, fuzzy
@@ -5347,22 +5351,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8626,13 +8632,14 @@ msgid "First"
msgstr "प्रथम"
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8644,13 +8651,14 @@ msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -15417,40 +15425,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[कोई नहीं]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/hi/vcl/source/src.po b/source/hi/vcl/source/src.po
index b98eb4dad1c..3f792cba20b 100644
--- a/source/hi/vcl/source/src.po
+++ b/source/hi/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-31 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414740837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572891.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1136,12 +1136,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1300,13 +1301,14 @@ msgid "pc"
msgstr "पीसी"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1327,13 +1329,14 @@ msgid "inch"
msgstr "इंच"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1417,13 +1420,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/wizards/source/formwizard.po b/source/hi/wizards/source/formwizard.po
index 75d39711123..6a6c89b07eb 100644
--- a/source/hi/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/hi/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-31 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414740837.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573188.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2552,12 +2552,13 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f6debcc8e14..a941e1f16cc 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369926.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439475919.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6165,196 +6165,220 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6854457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3372295\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5684377\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3886532\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id614947\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3953062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2579729\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1346781\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id8951384\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1074251\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id372325\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id224005\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5375835\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1208838\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7679982\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id9172643\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2354503\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7765434\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7050,12 +7074,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 mean
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_idN10B13\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -11732,12 +11757,13 @@ msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if t
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_idN107FA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -19078,12 +19104,13 @@ msgid "You now see a unit array with a range of A1:E5."
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN10FA7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19516,12 +19543,13 @@ msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11269\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19585,12 +19613,13 @@ msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of th
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11333\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19646,12 +19675,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN113EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19734,12 +19764,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN114C3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19813,12 +19844,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN115A5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19935,20 +19967,22 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11416\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN116C6\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20668,12 +20702,13 @@ msgid "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the gi
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B04\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20756,20 +20791,22 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN118F7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11BC3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21043,12 +21080,13 @@ msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the func
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11C91\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21113,12 +21151,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D6B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21183,12 +21222,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11E45\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21253,12 +21293,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11F1F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21341,20 +21382,22 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D2F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12019\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21455,20 +21498,22 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11DFD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12113\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -23326,12 +23371,13 @@ msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zer
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN1104B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23561,12 +23607,13 @@ msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN111CA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -34483,12 +34530,13 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10A0D\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35097,12 +35145,13 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10E2A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36041,12 +36090,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN114D8\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36254,12 +36304,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN1166C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36440,12 +36491,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at t
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38678,12 +38730,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. T
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN11645\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -40169,12 +40222,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40285,12 +40339,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DFms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40408,12 +40463,13 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40532,12 +40588,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3ms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -54689,12 +54746,13 @@ msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Open
msgstr ""
#: 05080300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
@@ -55807,12 +55865,13 @@ msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_idN107E1\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56527,12 +56586,13 @@ msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Defines
msgstr ""
#: 06050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_idN10637\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -56727,12 +56787,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr ""
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -58340,12 +58401,13 @@ msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\
msgstr ""
#: 12040300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"par_idN105EB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
@@ -60443,13 +60505,14 @@ msgid "equal"
msgstr "jednako"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60461,13 +60524,14 @@ msgid "less than"
msgstr "manje od"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -61659,12 +61723,13 @@ msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by.
msgstr ""
#: 12090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090400.xhp\n"
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -67699,3 +67764,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f36363358e6..13ab4583d34 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 23:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476230.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1926,12 +1927,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e139d95d3e4..fea6732a82a 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-21 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405964765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439476906.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3a9417b3ccf..e265d1608a1 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 14:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431369949.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439477913.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7474,13 +7474,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7492,13 +7493,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7510,13 +7512,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7536,13 +7539,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7581,13 +7585,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7599,13 +7604,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15818,13 +15824,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15889,13 +15896,14 @@ msgid "3456.78 as 3456.8"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150355\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr ""
+msgstr "####.#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16015,13 +16023,14 @@ msgid "15000 as 15,000"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151223\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "#,###"
-msgstr ""
+msgstr "#,###"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16033,13 +16042,14 @@ msgid "16000 as 16"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "#,"
-msgstr ""
+msgstr "#,"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19816,13 +19826,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "......."
-msgstr ""
+msgstr "......."
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19834,13 +19845,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills t
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "------"
-msgstr ""
+msgstr "------"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -34622,13 +34634,14 @@ msgid "1.1pt double underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148647\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "***"
-msgstr ""
+msgstr "***"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -37839,12 +37852,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37863,12 +37877,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -41131,13 +41146,14 @@ msgid "File Property"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3151056\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<TITLE>"
-msgstr ""
+msgstr "<TITLE>"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41149,13 +41165,14 @@ msgid "Subject"
msgstr "Subjekt"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3147228\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41167,13 +41184,14 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41185,13 +41203,14 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3125863\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41203,13 +41222,14 @@ msgid "Info fields 1...4"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3157892\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ecac0310475..e78ca842623 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360708441.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478338.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6038,13 +6038,14 @@ msgid "Not possible"
msgstr "Nije moguće"
#: 01170102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170102.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13857,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13876,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14172,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -14439,12 +14443,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">Specifies the logical condit
msgstr ""
#: 12090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_idN105EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15686,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15723,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,40 +15814,44 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150428\n"
"73\n"
"help.text"
msgid ".*"
-msgstr ""
+msgstr ".*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -18756,12 +18767,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork objec
msgstr ""
#: fontwork.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 45defb7e612..c46a63c541f 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:07+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358618829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478653.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -7738,13 +7745,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in w
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154151\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>...</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 68f365377cc..15fc6585e28 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-21 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405964765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439478965.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2792,13 +2794,14 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6229,13 +6232,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6265,13 +6269,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -10808,92 +10813,103 @@ msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>Fi
msgstr ""
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1075F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1076F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1077F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10797\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12513,12 +12529,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14537,12 +14554,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 7af247fb728..9344261321c 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-21 13:15+0100\n"
-"Last-Translator: Krunoslav Šebetić <sebetic.krunoslav@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479404.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3719,20 +3720,22 @@ msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Pa
msgstr ""
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id5871761\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id6531266\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_new.xhp
msgctxt ""
@@ -3791,20 +3794,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table
msgstr ""
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3919,20 +3924,22 @@ msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Que
msgstr ""
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4015,20 +4022,22 @@ msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4899,20 +4908,22 @@ msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link hre
msgstr ""
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4979,20 +4990,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</
msgstr ""
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN10606\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: database_main.xhp
msgctxt ""
@@ -15944,12 +15957,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19642,12 +19656,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2669268737e..bace6243793 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355142657.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439479751.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2670,13 +2670,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMY
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<--"
-msgstr ""
+msgstr "<--"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2688,13 +2689,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</em
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3158409\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "-->"
-msgstr ""
+msgstr "-->"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 6060c80b0dd..62ee12a14b1 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:48+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480029.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2177,20 +2178,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr ""
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -8440,28 +8443,31 @@ msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr ""
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,12 +9134,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr ""
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 0e88b9885ae..d4d380de0b4 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:48+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480475.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6272,22 +6273,24 @@ msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
msgstr ""
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\\(, \\)"
-msgstr ""
+msgstr "\\(, \\)"
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3145207\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "\\[, \\]"
-msgstr ""
+msgstr "\\[, \\]"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0f3599bccd7..2fee28bb238 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-21 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405964765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439481256.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3639,12 +3639,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you c
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -11011,13 +11012,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -14496,13 +14498,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a
msgstr ""
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3152963\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
-msgstr ""
+msgstr "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -14514,13 +14517,14 @@ msgid "/* ignore all text here */"
msgstr ""
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "</SCRIPT>"
-msgstr ""
+msgstr "</SCRIPT>"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -27743,12 +27747,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27759,12 +27764,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27951,12 +27957,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27967,12 +27974,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28407,12 +28415,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28423,12 +28432,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index fc5c578cf2f..1a293056e65 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-21 13:13+0100\n"
-"Last-Translator: Krunoslav Šebetić <sebetic.krunoslav@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439481359.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1668,13 +1669,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Oduzimanje"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 6835aa01bad..56d013f8d6d 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-21 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405964765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439481775.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11489,20 +11489,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12395,12 +12397,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 5ab8d3056b1..37b0ec1313f 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-17 22:02+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426629766.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439480074.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,13 +9128,12 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Másik szövegsor\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open Statement [Runtime]"
-msgstr "Open utasítás [Futásidő]"
+msgstr "Open utasítás [Futásidejű]"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9145,7 +9144,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open utasítás</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5080bdbaf19..2612895e945 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:50+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431370202.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482199.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,10 +22,9 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtatási kép"
#: 01120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id1918698\n"
@@ -47,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145847\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>Nyomtatási kép eszköztár</emph> ikonjainak használatával végiggörgetheti a dokumentum oldalait, vagy kinyomtathatja a dokumentumot."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -58,7 +57,6 @@ msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\
msgstr "Az oldalak átgörgetéséhez használhatja a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up és a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down billentyűket is."
#: 01120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id7211828\n"
@@ -72,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A nyomtatási képből való kilépéshez kattintson a <emph>Bezárás</emph> gombra.</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -8583,7 +8581,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"informationtext\">This category contains the <emph>Information</emph> functions.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"informationtext\">A kategória az <emph>információs</emph> függvényeket tartalmazza.</variable>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9459,17 +9457,16 @@ msgctxt ""
"bm_id31470811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IFERROR function</bookmark_value><bookmark_value>testing;general errors</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>HAHIBA függvény</bookmark_value><bookmark_value>tesztelés;általános hibák</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31470811\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "IFERROR"
-msgstr "HIBÁS"
+msgstr "HAHIBA"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9478,7 +9475,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contains an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Visszaadja az értéket, ha a cella nem tartalmaz hibaértéket, vagy az alternatív értéket.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9619,7 +9616,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156048\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISEVEN function</bookmark_value><bookmark_value>even integers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ISEVEN függvény</bookmark_value><bookmark_value>páros egészek</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9632,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Returns TRUE if the value is an even integer, or FALSE if the value is odd.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">IGAZ értéket ad vissza, ha a szám páros egész, HAMIS értéket, ha páratlan.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9667,7 +9664,7 @@ msgctxt ""
"par_id3445844\n"
"help.text"
msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Ha az érték nem egész, a tizedesvessző után álló számjegyek nem lesznek figyelembe véve. Az érték előjele szintén nem számít."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10127,17 +10124,16 @@ msgctxt ""
"bm_id31536851\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IFNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;testing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>HAHIÁNYZIK függvény</bookmark_value><bookmark_value>IFNA függvény, lásd: HAHIÁNYZIK függvény</bookmark_value><bookmark_value>#HIÁNYZIK hiba;tesztelés</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31536851\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "IFNA"
-msgstr "NINCS"
+msgstr "HAHIÁNYZIK"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10146,7 +10142,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contains the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Visszaadja az értéket, ha a cella nem tartalmazza a #HIÁNYZIK (érték nem érhető el) értéket, vagy az alternatív értéket.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10296,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156034\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISODD function</bookmark_value><bookmark_value>odd integers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ISODD függvény</bookmark_value><bookmark_value>páratlan egészek</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10312,7 +10308,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155920\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Returns TRUE if the value is odd, or FALSE if the number is even.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">IGAZ értéket ad vissza, ha a szám páratlan, HAMIS értéket, ha a szám páros.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10344,7 +10340,7 @@ msgctxt ""
"par_id9027680\n"
"help.text"
msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Ha az érték nem egész, a tizedesvessző után álló számjegyek nem lesznek figyelembe véve. Az érték előjele szintén nem számít."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -30997,14 +30993,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Szintaxis"
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2963824\n"
"138\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)"
-msgstr "ERF(alsó_korlát; felső_korlát)"
+msgstr "HIBAF.PONTOS(alsó_korlát; felső_korlát)"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -39698,7 +39693,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNTBLANK function</bookmark_value><bookmark_value>counting;empty cells</bookmark_value><bookmark_value>empty cells;counting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>DARABÜRES függvény</bookmark_value><bookmark_value>COUNTBLANK függvény, lásd: DARABÜRES függvény</bookmark_value><bookmark_value>megszámolás;üres cellák</bookmark_value><bookmark_value>üres cellák;megszámolás</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39714,7 +39709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155260\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Returns the number of empty cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Az üres cellák számát adja vissza.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39738,7 +39733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149512\n"
"help.text"
msgid "Returns the number of empty cells in the cell range <emph>Range</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Az üres cellák számát adja vissza a <emph>tartományban</emph>."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39754,7 +39749,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148586\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty."
-msgstr ""
+msgstr "A <item type=\"input\">=DARABÜRES(A1:B2)</item> 4-et ad eredményül, ha az A1, A2, B1 és B2 cellák mind üresek."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39762,7 +39757,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164897\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value><bookmark_value>counting;specified cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>DARABTELI függvény</bookmark_value><bookmark_value>megszámolás;meghatározott cellák</bookmark_value><bookmark_value>COUNTIF függvény, lásd: DARABTELI függvény</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39779,7 +39774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164926\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Azoknak a celláknak a számát adja eredményül, amelyek megfelelnek egy cellatartományban leírt feltételeknek.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39803,7 +39798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164980\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>tartomány</emph> a tartomány, amelyre a feltételek vonatkoznak."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39811,7 +39806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165000\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. You may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all words that begin with b. You may also indicate a cell range that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>feltétel</emph> szám, kifejezés vagy karakterlánc formájában megadott feltételek. Ezen feltételek határozzák meg, hogy mely cellák kerülnek megszámlálásra. Ezen kívül reguláris kifejezés formájában keresési szöveget is megadhat, például: „b.*” az összes b-vel kezdődő szó megkereséséhez. Ezen kívül kijelölheti a keresési feltételt tartalmazó cellatartományt. Ha szöveget betű szerint keres, akkor zárja azt idézőjelek közé."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39827,7 +39822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166505\n"
"help.text"
msgid "A1:A10 is a cell range containing the numbers <item type=\"input\">2000</item> to <item type=\"input\">2009</item>. Cell B1 contains the number <item type=\"input\">2006</item>. In cell B2, you enter a formula:"
-msgstr ""
+msgstr "Az A1:A10 cellatartomány <item type=\"input\">2000</item>-től és <item type=\"input\">2009</item>-ig tartalmazza a számokat. A B1 cella a <item type=\"input\">2006</item> számot tartalmazza. A B2 cellában a következő képlet szerepel:"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39859,7 +39854,7 @@ msgctxt ""
"par_id2118594\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - when B1 contains <item type=\"input\">2006</item>, this returns 6"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DARABTELI(A1:A10;\"<\"&B1)</item> – ha a B1 cella a <item type=\"input\">2006</item> értéket tartalmazza, akkor ennek eredménye 6 lesz."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39867,7 +39862,7 @@ msgctxt ""
"par_id166020\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> where cell C2 contains the text <item type=\"input\">>2006</item> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006"
-msgstr ""
+msgstr "A <item type=\"input\">=DARABTELI(A1:A10;C2)</item>, ahol a C2 cella a <item type=\"input\">>2006</item> szöveget tartalmazza, megszámolja az A1:A10 tartományban azokat a cellákat, amelyek 2006-nál nagyobbak."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39875,7 +39870,7 @@ msgctxt ""
"par_id6386913\n"
"help.text"
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Csak a negatív számok összeszámolása: <item type=\"input\">=DARABTELI(A1:A10;\"<0\")</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40494,7 +40489,7 @@ msgctxt ""
"par_id062920141254453\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True to calculate the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>kumulatív</emph> (kötelező) 0 vagy HAMIS értéke esetén a valószínűség-sűrűségi függvényt számítja ki. Bármilyen más érték vagy IGAZ esetén, illetve a paraméter elhagyásakor a kumulatív eloszlásfüggvényt számítja ki."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41518,7 +41513,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST_MS\">Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence.</ahelp> CHISQ.TEST returns the chi-squared distribution of the data."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST_MS\">Két tesztsorozat véletlenszerű eloszlástól való eltérésének valószínűségét a függetlenségi χ²-próbával számítja ki</ahelp> A KHINÉGYZET.PRÓBA az adat χ²-es valószínűségi eloszlását adja meg."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41527,7 +41522,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "The probability determined by CHISQ.TEST can also be determined with CHISQ.DIST, in which case the Chi square of the random sample must then be passed as a parameter instead of the data row."
-msgstr ""
+msgstr "A KHINÉGYZET.PRÓBA által meghatározott valószínűséget a KHINÉGYZET.ELOSZLÁS függvénnyel is meg tudja határozni, ez esetben a véletlen minta χ²-ét adattömb helyett paraméterként kell átadni (megadni)."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41929,7 +41924,7 @@ msgctxt ""
"par_id282020091254453\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True to calculate the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>kumulatív</emph> 0 vagy HAMIS értéke esetén a valószínűség-sűrűségi függvényt számítja ki. Bármilyen más érték vagy IGAZ esetén a kumulatív eloszlásfüggvényt számítja ki."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -48503,7 +48498,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, the average rank is returned."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Egy adattömben levő adott érték statisztika rangját határozza meg.</ahelp> Ha a listában vannak duplikált elemek, akkor az eredmény az átlagos rang lesz."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Egy adattömbben levő adott érték statisztika rangját határozza meg.</ahelp> Ha a listában vannak duplikált elemek, akkor az eredmény az átlagos rang lesz."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48607,7 +48602,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ"
-msgstr ""
+msgstr "RANG.EGY"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48616,7 +48611,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_EQ\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, these are given the same rank."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_EQ\">Egy adattömben levő adott érték statisztika rangját határozza meg.</ahelp> Ha a listában vannak duplikált elemek, akkor ezek rangja azonos lesz."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_EQ\">Egy adattömbben levő adott érték statisztika rangját határozza meg.</ahelp> Ha a listában vannak duplikált elemek, akkor ezek rangja azonos lesz."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50007,7 +50002,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2949579\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>one tailed inverse of t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>T.INVERZ függvény</bookmark_value><bookmark_value>T.INV függvény, lásd: T.INVERZ függvény</bookmark_value><bookmark_value>t-eloszlás egyoldalas inverze</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50025,7 +50020,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Returns the one tailed inverse of the t-distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Kiszámítja a t-eloszlás egyoldalas inverzét.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50052,7 +50047,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the one-tailed t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>szám</emph> az egyoldalas t-eloszláshoz tartozó valószínűség."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -52454,7 +52449,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Megnyit egy párbeszédablakot, amelyen a kijelölt területet vagy képletkifejezést lehet elnevezni.</ahelp></variable>"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52472,7 +52467,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Sheet Area</emph> box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
-msgstr ""
+msgstr "A tartományokra vagy képletkifejezésekre és zárójelben a hatókörükre megadott nevek listáját a Képlet eszköztárban található <emph>Munkalapterület</emph> lista tartalmazza. Ha a vonatkozó hivatkozást ki kívánja jelölni a táblázatban, kattintson a listában található nevek egyikére. A képleteknek, illetve a képletrészleteknek adott nevek nem kerülnek felsorolásra."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52490,7 +52485,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below.</ahelp> If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Adja meg a hivatkozásként definiálni kívánt terület nevét, vagy képletkifejezést. A munkafüzetben már definiált területek listája az alábbi szövegmezőben látható.</ahelp> Ha rákattint egy listában levő névre, a dokumentum megfelelő hivatkozását kék keretbe foglalva láthatja. Ha többszörös cellatartományok tartoznak ugyanahhoz a területnévhez, akkor különböző színű keretekbe foglalva láthatja őket."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52499,7 +52494,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Range or formula expression"
-msgstr ""
+msgstr "Tartomány- vagy képletkifejezés"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52517,7 +52512,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document. To insert a new named formula, type the formula expression."
-msgstr ""
+msgstr "Egy új terület hivatkozásának beszúrásához helyezze a kurzort erre a területre, és használja az egeret a dokumentum bármely kívánt területének kijelöléséhez. Új nevesített képlet beszúrásához írja be a képletkifejezést."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52526,7 +52521,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Hatáskör"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52544,7 +52539,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Range options"
-msgstr ""
+msgstr "Tartomány beállításai"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52553,7 +52548,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Allows you to specify the <emph>Area type</emph> (optional) for the reference.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Megadható a hivatkozás <emph>Terület típusa</emph> jellemzője (nem kötelező).</ahelp>"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -65574,7 +65569,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input Range</emph>: The reference of the range of the data to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Beviteli tartomány</emph>: hivatkozás az elemzendő adattartományra."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65582,7 +65577,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000020\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the results will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eredmények</emph>: Hivatkozás az eredmények megjelenítésére használni kívánt tartomány bal felső cellájára."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65598,7 +65593,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Select whether the input data has <emph>columns</emph> or <emph>rows</emph> layout."
-msgstr ""
+msgstr "Válassza ki, hogy a bemenő adatok <emph>oszlopok</emph> vagy <emph>sorok</emph> szerint vannak-e rendezve."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65654,7 +65649,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000550\n"
"help.text"
msgid "The following table has two time series, one representing an impulse function at time t=0 and the other an impulse function at time t=2."
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban két idősor található. Az egyik egy impulzusfüggvényt reprezentál t=0 időben, a másik egy impulzusfüggvényt reprezentál t=2 időben."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65702,7 +65697,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000020\n"
"help.text"
msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table."
-msgstr ""
+msgstr "Ha összetett statisztikai vagy mérnöki elemzési feladata van, időt és energiát takaríthat meg, ha a Calc adatelemzési funkcióit használja. Minden elemzéshez megadhatja a kiindulási adatokat és paramétereket, és az eszközkészlet a megfelelő statisztikai vagy mérnöki függvények használatával kiszámítja és megjeleníti az eredményt egy kimeneti táblázatban."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65710,7 +65705,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value><bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;mintavétel</bookmark_value> <bookmark_value>mintavétel;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>adatelemzés;mintavétel</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65726,7 +65721,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000030\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Create a table with data sampled from another table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Létrehoz egy táblázatot egy másik táblázatban levő adatokból vett mintákból.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65734,7 +65729,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Sampling...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\"><emph>Adatok - Statisztika - Mintavétel...</emph></variable> menü"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65742,7 +65737,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis."
-msgstr ""
+msgstr "A mintavétel a <emph>forrástáblázatból</emph> vett adatokból építi fel a <emph>céltáblázatot</emph>. A mintavétel lehet véletlenszerű vagy periodikus."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65750,7 +65745,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000060\n"
"help.text"
msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table."
-msgstr ""
+msgstr "A mintavétel soronként történik. Ez azt jelenti, hogy a forrástáblázatból egy egész sor lesz átmásolva a céltáblázatba."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65766,7 +65761,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000070\n"
"help.text"
msgid "<emph>Random</emph>: Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Véletlen</emph>: Pontosan <emph>Mintaméret</emph> számú sort választ ki véletlenszerűen a forrástáblázatból."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65774,7 +65769,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000080\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sample size</emph>: Number of lines sampled from the source table."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Mintaméret</emph>: A forrástáblázatból kiválasztott sorok száma."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65782,7 +65777,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000090\n"
"help.text"
msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Periodikus</emph>: A <emph>Periódus</emph> által meghatározott ütemben veszi mintát a sorokból."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65790,7 +65785,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph>: the number of lines to skip periodically when sampling."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Periódus</emph>: a mintavétel periódusa."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65806,7 +65801,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000110\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:"
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázat adatai lesznek a mintavétel forrása:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65822,7 +65817,7 @@ msgctxt ""
"bm_id01001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value><bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;leíró statisztika</bookmark_value> <bookmark_value>leíró statisztika;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>adatelemzés;leíró statisztika</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65838,7 +65833,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000640\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">A munkafüzetben létrehoz egy táblázatot az adathalmaz fő statisztikai jellemzőivel.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65846,7 +65841,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000650\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Descriptive Statistics...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\"><emph>Adatok - Statisztika - Leíró statisztika</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65854,7 +65849,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000660\n"
"help.text"
msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data."
-msgstr ""
+msgstr "A Leíró statisztika elemzőeszköz a beviteli tartományban levő adatok univariáns statisztikáit jeleníti meg, információt adva az adatok centrális tendenciájáról és variábilitásáról."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65862,7 +65857,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000670\n"
"help.text"
msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "További információért olvassa el a Wikipédia szócikkét: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics</link>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65870,7 +65865,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000680\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban a fenti példaadatok leíró statisztikái jelennek meg."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66022,7 +66017,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Az adott adathalmaz varianciaanalízisét végzi el.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66030,7 +66025,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001250\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\"><emph>Adatok - Statisztika - Varianciaanalízis (ANOVA)</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66046,7 +66041,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001270\n"
"help.text"
msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\">http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA</link>"
-msgstr ""
+msgstr "További információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://hu.wikipedia.org/wiki/Varianciaanal%C3%ADzis\">http://hu.wikipedia.org/wiki/Varianciaanalízis</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66054,7 +66049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000070\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr "Típus"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66062,7 +66057,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001280\n"
"help.text"
msgid "Select if the analysis is for a <emph>single factor</emph> or for <emph>two factor</emph> ANOVA."
-msgstr ""
+msgstr "Választhat, hogy az analízis <emph>egytényezős</emph> vagy <emph>kéttényezős</emph> ANOVA legyen-e."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66094,7 +66089,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001310\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the <emph>analysis of variance (ANOVA)</emph> of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban látható a fenti mintaadatok <emph>varianciaanalízisének</emph> eredménye."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66214,7 +66209,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001590\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66254,7 +66249,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1464278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value><bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;korreláció</bookmark_value> <bookmark_value>korreláció;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>adatelemzés;korreláció</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66270,7 +66265,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001740\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Kiszámítja két numerikus adathalmaz korrelációját.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66278,7 +66273,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001750\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"corr01\">Menu <emph>Data - Statistics - Correlation...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"corr01\"><emph>Adatok - Statisztika - Korreláció</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66286,7 +66281,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001760\n"
"help.text"
msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables."
-msgstr ""
+msgstr "A korrelációs együttható (-1 és 1 között érték) azt jelzi, hogy két változó hogyan viszonyul egymáshoz. Két változó közötti korrelációs együttható kiszámításához használhatja a KORREL munkalapfüggvényt, vagy az Adatok - Statisztika - Korreláció eszközt."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66294,7 +66289,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001770\n"
"help.text"
msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation."
-msgstr ""
+msgstr "A +1-es korrelációs együttható teljes pozitív korrelációt jelez."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66302,7 +66297,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001780\n"
"help.text"
msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation"
-msgstr ""
+msgstr "A -1-es korrelációs együttható teljes negatív korrelációt jelez."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66310,7 +66305,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001790\n"
"help.text"
msgid "For more information on statistical correlation, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "További információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://hu.wikipedia.org/wiki/Korrel%C3%A1ci%C3%B3\">http://hu.wikipedia.org/wiki/Korreláció</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66318,7 +66313,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001800\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban látható a fenti mintaadatok korrelációszámításának eredménye."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66382,7 +66377,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2964278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value><bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;kovariancia</bookmark_value> <bookmark_value>kovariancia;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>adatelemzés;kovariancia</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66398,7 +66393,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001940\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Kiszámítja két numerikus adathalmaz között a kovarianciát.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66406,7 +66401,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001950\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Data - Statistics - Covariance...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cov01\"><emph>Adatok - Statisztika - Kovariancia</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66422,7 +66417,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001970\n"
"help.text"
msgid "For more information on statistical covariance, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>"
-msgstr ""
+msgstr "A statisztikai kovarianciával kapcsolatos további információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66430,7 +66425,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001980\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban látható a fenti mintaadatok kovarianciaszámításának eredménye. "
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66494,7 +66489,7 @@ msgctxt ""
"bm_id03001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value><bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponenciális simítás</bookmark_value><bookmark_value>exponenciális simítás;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>adatelemzés;exponenciális simítás</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66510,7 +66505,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Kisimított adatsort eredményez.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66518,7 +66513,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothing...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\"><emph>Adatok - Statisztika - Exponenciális simítás</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66534,7 +66529,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002150\n"
"help.text"
msgid "For more information on <emph>exponential smoothing</emph>, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Az <emph>exponenciális simítással</emph> kapcsolatos további információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66550,7 +66545,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002160\n"
"help.text"
msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Simítási tényező</emph>: Egy 0 és 1 közötti paraméter, amely a simítási egyenlet Alfa csillapítási tényezőjét adja meg."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66590,7 +66585,7 @@ msgctxt ""
"bm_id04001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value><bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;mozgóátlag</bookmark_value> <bookmark_value>mozgóátlag;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>adatelemzés;mozgóátlag</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66606,7 +66601,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Calculates the moving average of a time series</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Kiszámítja az idősor mozgóátlagát.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66614,7 +66609,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002510\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Moving Average...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\"><emph>Adatok - Statisztika - Mozgóátlag</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66622,7 +66617,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002520\n"
"help.text"
msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>"
-msgstr ""
+msgstr "A mozgóátlaggal kapcsolatos további információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66638,7 +66633,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002530\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Intervallum</emph>: A mozgóátlag számításánál figyelembe vett minták száma."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66718,7 +66713,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002820\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the t-Test of two data samples.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Kiszámítja két adatmintára a t-próbát.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66726,7 +66721,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002830\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - t-test...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\"><emph>Adatok - Statisztika - t-próba</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66742,7 +66737,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002850\n"
"help.text"
msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>"
-msgstr ""
+msgstr "A t-próbával kapcsolatos további információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66758,7 +66753,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002860\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>1. változó tartománya</emph>: hivatkozás az elemzendő első adatsorra."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66766,7 +66761,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>2. változó tartománya</emph>: hivatkozás az elemzendő második adatsorra."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66774,7 +66769,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002880\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eredmények</emph>: Hivatkozás az eredmények megjelenítésére használni kívánt tartomány bal felső cellájára."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66790,7 +66785,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002890\n"
"help.text"
msgid "The following table shows the <emph>t-Test</emph> for the data series above:"
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban a fenti adatsorokra vonatkozó <emph>t-próba</emph> eredménye látható:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66950,7 +66945,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the F-Test of two data samples.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Kiszámítja két adatmintára az F-próbát.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66958,7 +66953,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003250\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - F-test...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam02\"><emph>Adatok - Statisztika - F-próba</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66974,7 +66969,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003270\n"
"help.text"
msgid "For more information on F-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/F-test</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Az F-próbával kapcsolatos további információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/F-test</link>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66990,7 +66985,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003280\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>1. változó tartománya</emph>: hivatkozás az elemzendő első adatsorra."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66998,7 +66993,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003290\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>2. változó tartománya</emph>: hivatkozás az elemzendő második adatsorra."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67006,7 +67001,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003300\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eredmények</emph>: Hivatkozás az eredmények megjelenítésére használni kívánt tartomány bal felső cellájára."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67022,16 +67017,15 @@ msgctxt ""
"par_id1003310\n"
"help.text"
msgid "The following table shows the <emph>F-Test</emph> for the data series above:"
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban a fenti adatsorokra vonatkozó <emph>F-próba</emph> eredménye látható:"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1003320\n"
"help.text"
msgid "Ftest"
-msgstr "F-próba"
+msgstr "F.PRÓBA"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67095,7 +67089,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003490\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67154,13 +67148,12 @@ msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>
msgstr ""
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"hd_id1000210\n"
"help.text"
msgid "Z-test"
-msgstr "t-próba"
+msgstr "Z.PRÓB"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67168,7 +67161,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003640\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the z-Test of two data samples.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Kiszámítja két adatmintára a z-próbát.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67176,7 +67169,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003650\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - Z-test...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam02\"><emph>Adatok - Statisztika - z-próba</emph> menü</variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67184,7 +67177,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003660\n"
"help.text"
msgid "For more information on Z-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test</link>"
-msgstr ""
+msgstr "A z-próbával kapcsolatos további információért olvassa el a Wikipédia cikkét: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test</link>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67200,7 +67193,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003670\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>1. változó tartománya</emph>: hivatkozás az elemzendő első adatsorra."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67208,7 +67201,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003680\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>2. változó tartománya</emph>: hivatkozás az elemzendő második adatsorra."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67216,7 +67209,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003690\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eredmények</emph>: Hivatkozás az eredmények megjelenítésére használni kívánt tartomány bal felső cellájára."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67232,16 +67225,15 @@ msgctxt ""
"par_id1003700\n"
"help.text"
msgid "The following table shows the <emph>z-Test</emph> for the data series above:"
-msgstr ""
+msgstr "A következő táblázatban a fenti adatsorokra vonatkozó <emph>z-próba</emph> eredménye látható:"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1003710\n"
"help.text"
msgid "z-test"
-msgstr "t-próba"
+msgstr "Z.PRÓB"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67313,7 +67305,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003890\n"
"help.text"
msgid "z"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67321,16 +67313,15 @@ msgctxt ""
"par_id1003900\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ZÉRÓOSZTÓ!"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1003910\n"
"help.text"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
-msgstr "P (T<=t) egyoldalas"
+msgstr "P (Z<=z) egyoldalas"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67338,25 +67329,23 @@ msgctxt ""
"par_id1003920\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ZÉRÓOSZTÓ!"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1003930\n"
"help.text"
msgid "z Critical one-tail"
-msgstr "t kritikus egyoldalas"
+msgstr "z kritikus egyoldalas"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1003950\n"
"help.text"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
-msgstr "P (T<=t) kétoldalas"
+msgstr "P (Z<=z) kétoldalas"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67364,16 +67353,15 @@ msgctxt ""
"par_id1003960\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ZÉRÓOSZTÓ!"
#: statistics.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1003970\n"
"help.text"
msgid "z Critical two-tail"
-msgstr "t kritikus kétoldalas"
+msgstr "z kritikus kétoldalas"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67389,7 +67377,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000240\n"
"help.text"
msgid "Chi-square test"
-msgstr ""
+msgstr "Khi-négyzet próba"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67429,7 +67417,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input range</emph>: The reference of the range of the data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Beviteli tartomány</emph>: hivatkozás az elemzendő adatsorra."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67437,7 +67425,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004020\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eredmények</emph>: Hivatkozás az eredmények megjelenítésére használni kívánt tartomány bal felső cellájára."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67606,3 +67594,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "A példában a vesszőt választja határoló karakterként. Az A1 és az A2 cella négy oszlopra lesz kiterjesztve. Az A1 az 1 értéket, a B1 a 2 értéket stb. tartalmazza."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index cd83d4e515f..a121b29e3d9 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429803429.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482373.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OpenCL Options"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL beállítások"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146799\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OpenCl;options</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OpenCL;beállítások</bookmark_value>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1502121\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/OpenCL_options.xhp\">OpenCL Options</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/OpenCL_options.xhp\">OpenCL beállítások</link></variable>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"par_id5293740\n"
"help.text"
msgid "This page is under construction"
-msgstr ""
+msgstr "Az oldal fejlesztés alatt áll"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"par_id2733542\n"
"help.text"
msgid "OpenCL: the open standard for parallel programming of heterogeneous systems."
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL: a nyílt szabvány heterogén rendszerek párhuzamos programozásához."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Tools - Options - LibreOffice Calc - Formula</emph>, and in section <emph>Detailed Calculation Settings</emph> press <emph>Details...</emph> button</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\"><emph>Eszközök - Beállítások - LibreOffice Calc - Képlet</emph> menü, és a <emph>Részletes számítási beállítások</emph> alatt nyomja meg a <emph>Részletek</emph> gombot.</variable>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"par_id8266853\n"
"help.text"
msgid "OpenCL™ is the first open, royalty-free standard for cross-platform, parallel programming of modern processors found in personal computers, servers and handheld/embedded devices. OpenCL (Open Computing Language) greatly improves speed and responsiveness for a wide spectrum of applications in numerous market categories from gaming and entertainment to scientific and medical software"
-msgstr ""
+msgstr "Az OpenCL™ az első nyílt, jogdíjmentes szabvány a személyi számítógépekben, kiszolgálókban és kézi/beágyazott eszközökben található modern processzorok keresztplatformos, párhuzamos programozásához. Az OpenCL (nyílt számítási nyelv) jelentősen javítja alkalmazások széles körének sebességét és válaszkészségét rengeteg piaci szegmensben a játékoktól és szórakoztatástól kezdve a tudományos és orvosi szoftverekig."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"par_id5293741\n"
"help.text"
msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>"
-msgstr ""
+msgstr "az OpenCL-lel kapcsolatos további információkért keresse fel az <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">OpenCL honlapját</link>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"par_id4238715\n"
"help.text"
msgid "Contents to Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Tartalom számmá"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"par_id8277230\n"
"help.text"
msgid "Conversion from text to number"
-msgstr ""
+msgstr "Átalakítás szöveget számmá"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"par_id396740\n"
"help.text"
msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!"
-msgstr ""
+msgstr "Hogyan kezelje a számot váró aritmetikai művelet operandusaként vagy függvény argumentumaként kapott szöveget. Az egyértelmű átalakítás lehetséges az egész számokra (beleértve a kitevőket is) és az ISO 8601 formátumú dátumokra és időkre kiterjesztett, elválasztókkal tagolt formátumban. A tört értékek decimális elválasztókkal vagy az ISO 8601-től eltérő formátumú dátumok a területi beállításoktól függenek. Ne feledje, hogy a területi beállítástól függő átalakításkor a kapott számérték eltérhet a különböző területi beállítások esetén!"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"par_id4086428\n"
"help.text"
msgid "<emph>Generate #VALUE! error:</emph> Text found where numeric data is expected will generate #VALUE! error. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will generate a #VALUE! error, while <item type=\"input\">123.45</item> not."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>#ÉRTÉK! hiba adása:</emph> A számadatok helyén talált szöveg #ÉRTÉK hibát generál. Például: az <item type=\"input\">\"123.45\"</item> #ÉRTÉK hibát generál, míg az <item type=\"input\">123.45</item> nem."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -875,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"par_id9024628\n"
"help.text"
msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected will be considered as a number of value zero. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will map to zero, while <item type=\"input\">123.45</item> not."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Nullának tekintés:</emph> A számadatok helyén talált szöveget nulla értékű számnak tekinti. Például: az <item type=\"input\">\"123.45\"</item> nullára lesz leképezve, míg az <item type=\"input\">123.45</item> nem."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"par_id3067110\n"
"help.text"
msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"+55.21.9.8822.8813\"</item> will map to zero, because the numbers don't represent a numeric value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Csak egyértelmű átalakítása:</emph> Ha a szöveg érvényes és egyértelmű számértéket képvisel, akkor átalakítja. Például: a <item type=\"input\">\"+55.21.9.8822.8813\"</item> nullára lesz leképezve, mert a számok nem képviselnek számértéket."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"par_id8841822\n"
"help.text"
msgid "<emph>Convert also locale dependent:</emph> convert values valid in the locale representation. Example: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> is a valid number in some locales because the comma is the decimal separator there."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Területi beállítástól függő átalakítás is:</emph> a területi beállítások szerint érvényes értékek átalakítása. Például: az <item type=\"input\">\"123,45\"</item> érvényes szám bizonyos területi beállítások – mint a magyar – szerint, mert a vesszőt tizedeselválasztóként használják."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"par_id4077578\n"
"help.text"
msgid "Treat empty string as zero"
-msgstr ""
+msgstr "Üres karakterlánc nullának tekintése"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"par_id9094515\n"
"help.text"
msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a beállítás meghatározza az üres karakterlánc kezelését aritmetikai műveletekben. Ha az „Átalakítás szöveget számmá” alatt az „#ÉRTÉK! hiba adása:” vagy a „Nullának tekintés” lehetőségeket választotta, akkor (itt) nem választhatja ki, hogy egy üres karakterlánc számmá alakítása hibát generál, vagy nullának tekinti az üres karakterláncokat. Egyébként ez a beállítás határozza meg, hogyan kezeli az üres karakterláncokat."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"par_id3859675\n"
"help.text"
msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referenciaszintaxis a karakterlánc-hivatkozáshoz"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id402233\n"
"help.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Karakterlánc-paraméterekben átadott hivatkozások feldolgozásakor használandó képletszintaxis. Ez az olyan beépített függvényeket befolyásolja, mint az INDIREKT, amely egy hivatkozást vár karakterlánc-értékként."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt ""
"par_id1623889\n"
"help.text"
msgid "<emph>Use formula syntax:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Képletszintaxis használata</emph>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"par_id7781914\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calc A1:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1:</emph>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt ""
"par_id300912\n"
"help.text"
msgid "<emph>Excel A1:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel A1:</emph>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"par_id9534592\n"
"help.text"
msgid "<emph>Excel R1C1:</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel R1C1:</emph>"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -963,7 +963,7 @@ msgctxt ""
"par_id4969328\n"
"help.text"
msgid "OpenCL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL beállítások"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"par_id9635914\n"
"help.text"
msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL használata a műveletek egy részhalmazához"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"par_id2476577\n"
"help.text"
msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to."
-msgstr ""
+msgstr "Az OpenCL használata csak néhány művelethez, amelyekre a táblázatképletek le vannak fordítva."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"par_id4217047\n"
"help.text"
msgid "Minimum data size for OpenCL use:"
-msgstr ""
+msgstr "Az OpenCL használatát kiváltó minimális adatmennyiség:"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id2629474\n"
"help.text"
msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered."
-msgstr ""
+msgstr "Egy táblázatképlet által használt adatcellák számának becsült alsó korlátja ahhoz, hogy OpenCL-lel kerülhessen kiszámításra."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"par_id8069704\n"
"help.text"
msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used"
-msgstr ""
+msgstr "Az OpenCL-t használó opkódok részhalmaza:"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"par_id4524674\n"
"help.text"
msgid "The list of operators and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL."
-msgstr ""
+msgstr "Azon műveletek és függvények listája, amelyekhez OpenCL használandó. Ha egy képlet csak ezeket a függvényeket és műveleteket tartalmazza, akkor az OpenCL segítségével kerülhet kiszámításra."
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 2f7bea9f294..7abd021d9c3 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431370327.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485574.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3751,14 +3751,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bizonyos statisztikai értékek <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"képletek változóiként\">képletek változóiként</link> is felhasználhatók. </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Pages:"
-msgstr "Oldalak"
+msgstr "Oldalak:"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3770,14 +3769,13 @@ msgid "Number of pages in the file."
msgstr "A fájlban lévő oldalak száma."
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Szín</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Szín</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Táblázatok: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Munkalapok száma: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3807,14 +3805,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">A fájlban lévő, tartalommal rendelkező cellák száma. </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3147210\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fix szélességű </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Képek: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3826,14 +3823,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of ima
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">A fájl képeinek száma. Ez a statisztika nem tartalmazza azokat a képeket, amelyek <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link>-objektumként lettek beszúrva. </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minden szint </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE-objektumok: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3845,14 +3841,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <li
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">A fájlban található <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link>-objektumok száma beleértve az OLE-objektumokként beszúrt táblázatokat és képeket. </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Frissítés </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bekezdések: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3864,14 +3859,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of par
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">A fájlban lévő bekezdések száma (beleértve az üres bekezdéseket is). </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3155261\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ehhez </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Szavak: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3883,14 +3877,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of wor
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">A fájlban lévő szavak száma (az egykarakteres szavak is). </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3150466\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Karakterstílusok </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Karakterek: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3902,14 +3895,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of cha
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">A fájlban lévő karakterek száma (a szóközöket is beleértve). A nem nyomtatható karakterek nincsenek beleszámolva. </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fix szélességű </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sorok: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -7113,7 +7105,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Következő találat"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -15466,14 +15458,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the langua
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Megadja a kijelölt <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cellák</caseinline><defaultinline>mezők</defaultinline></switchinline> nyelvi beállításait. <emph>Automatikus</emph> értékre állított nyelvvel a $[officename] automatikusan a rendszer alapértelmezett nyelvéhez rendelt számformátumokat alkalmazza. Válassza ki bármelyik nyelvet a kijelölt <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cellák</caseinline><defaultinline>mezők</defaultinline></switchinline> beállításainak kijavításához.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
"par_id3157320\n"
"102\n"
"help.text"
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
-msgstr "A nyelvi beállítás biztosítja, hogy a dátum és pénznemformátumok akkor is megőrződnek, ha a dokumentum eltérő alapértelmezett nyelvi beállításokkal rendelkező operációs rendszerben kerül megnyitásra."
+msgstr "A nyelvi beállítás biztosítja, hogy a dátum és pénznemformátumok, valamint a tizedesjegyek és az ezreselválasztók akkor is megőrződnek, ha a dokumentum eltérő alapértelmezett nyelvi beállításokkal rendelkező operációs rendszerben kerül megnyitásra."
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15590,7 +15581,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Mérnöki jelölés"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15599,7 +15590,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">A tudományos formátummal használt mérnöki jelölés biztosítja, hogy a kitevő mindig 3 többszöröse legyen.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15984,14 +15975,13 @@ msgid "Thousands Separator"
msgstr "Ezreselválasztó"
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154380\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
-msgstr "Az ezreselválasztó a nyelvi beállításoktól függ. Lehet pont, vessző, illetve magyar nyelvi beállítás esetén egy szóköz, amelyet a láthatóság kedvéért az alábbi táblázatban a □ jel helyettesít. Az ezreselválasztót a számok méretének csökkentésére is felhasználhatja, hogy azok az 1000 többszöröseként kerülnek megjelenítésre."
+msgstr "Az ezreselválasztó a nyelvi beállításoktól függ. Lehet pont, vessző, illetve szóköz, magyar nyelvi beállítás esetén ez egy szóköz, amelyet a láthatóság kedvéért az alábbi táblázatban a □ jel helyettesít. Az ezreselválasztót a számok méretének csökkentésére is felhasználhatja, hogy azok az 1000 többszöröseként kerülnek megjelenítésre."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16333,7 +16323,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
-msgstr ""
+msgstr "A tudományos jelölés lehetővé "
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16919,7 +16909,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19750,14 +19740,13 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Decimális"
#: 05030300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3144422\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">A számok tizedesvesszőit a tabulátorpozíció közepéhez, a szöveget a bal oldalához igazítja.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">A számok tizedeselválasztóit a tabulátorpozíció közepéhez, a szöveget a bal oldalához igazítja.</ahelp>"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -28713,7 +28702,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Removes baseline formatting.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Eltávolítja az alapvonal formázásait.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28739,7 +28728,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/rotate\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/rotate\">A kijelölt objektum felső vagy alsó élét használja a szöveg alapvonalaként.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28765,7 +28754,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/upright\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/upright\">A kijelölt objektum felső vagy alsó élét használja a szöveg alapvonalaként, és megőrzi az egyes karakterek eredeti, függőleges igazítását.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28791,7 +28780,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slantx\">Horizontally slants the characters in the text object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slantx\">A szövegobjektum karaktereit vízszintesen dönti.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28817,7 +28806,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slanty\">Vertically slants the characters in the text object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slanty\">A szövegobjektum karaktereit függőlegesen dönti.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28843,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/orientation\">Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/orientation\">Megfordítja a szöveg irányát, és vízszintesen vagy függőlegesen tükrözi a szöveget. E parancs használata előtt egy eltérő alapvonalat kell a szövegre alkalmazni.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28869,7 +28858,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/left\">Aligns the text to the left end of the text baseline.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/left\">A szöveget a szöveg alapvonalának bal végéhez igazítja.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28895,7 +28884,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/center\">Centers the text on the text baseline.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/center\">A szöveg alapvonalához képest középre rendezi a szöveget.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28921,7 +28910,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/right\">Aligns the text to the right end of the text baseline.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/right\">A szöveget a szöveg alapvonalának jobb végéhez igazítja.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28947,7 +28936,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/autosize\">Resizes the text to fit the length of the text baseline.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/autosize\">Átméretezi a szöveget, hogy a hossza illeszkedjen a szöveg alapvonalához.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28973,7 +28962,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distance\">Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distance\">Adja meg a térköz mértékét, amelyet a szöveg és az egyedi karakterek alapvonala között akar kihagyni.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28999,7 +28988,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/indent\">Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/indent\">Adja meg a térköz mértékét, amelyet a szöveg alapvonala és a szöveg kezdete között akar kihagyni.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29025,7 +29014,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/contour\">Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/contour\">Megjeleníti, illetve elrejti a szöveg alapvonalát vagy a kijelölt objektum éleit.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29051,7 +29040,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/textcontour\">Shows or hides the borders of the individual characters in the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/textcontour\">Megjeleníti, illetve elrejti az egyes karakterek szegélyét a szövegben.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29077,7 +29066,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/noshadow\">Removes the shadow effects that you applied to the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/noshadow\">Eltávolítja a szövegre alkalmazott árnyékhatást.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29103,7 +29092,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/vertical\">Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/vertical\">Hozzáad egy árnyékot a kijelölt objektumban található szöveghez. Kattintson erre a gombra, és adja meg az árnyék méreteit az <emph>X távolság</emph> és az <emph>Y távolság</emph> mezőkben.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29129,7 +29118,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slant\">Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slant\">Hozzáad egy dőlt árnyékot a kijelölt objektumban található szöveghez. Kattintson erre a gombra, és adja meg az árnyék méreteit az <emph>X távolság</emph> és az <emph>Y távolság</emph> mezőkben.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29164,7 +29153,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancex\">Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancex\">Írja be a szöveg karakterei és az árnyék széle közötti vízszintes távolságot.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29199,7 +29188,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancey\">Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancey\">Adja meg a karakterek és az árnyék széle közötti függőleges távolságot.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29234,7 +29223,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/color\">Select a color for the text shadow.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/color\">Válassza ki a szöveg árnyékának színét.</ahelp>"
#: 05290000.xhp
msgctxt ""
@@ -31276,7 +31265,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/geometry\">Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose <emph>Convert - To 3D</emph>, or <emph>Convert - To 3D Rotation Object</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/geometry\">A kijelölt háromdimenziós objektum alakját igazítja. Csak olyan háromdimenziós objektum alakja módosítható, amely egy kétdimenziós objektum átalakításával készült. Egy kétdimenziós objektum háromdimenzióssá alakításához válassza ki az objektumot, kattintson a jobb egérgombbal, majd válassza az <emph>Átalakítás - Térbelivé</emph> vagy az <emph>Átalakítás - Térbeli forgástestté</emph> lehetőséget.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31312,7 +31301,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/diagonal\">Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/diagonal\">Adja meg a kijelölt térbeli objektum széleinek lekerekítési mértékét.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31330,7 +31319,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/scaleddepth\">Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/scaleddepth\">Írja be a kiválasztott térbeli objektum elülső oldalának területét növelő vagy csökkentő mennyiséget.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31348,7 +31337,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/angle\">Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/angle\">A kijelölt térbeli forgástest elforgatásához fokokban adja meg a szöget.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31366,7 +31355,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/depth\">Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/depth\">Adja meg a kijelölt térbeli objektum kihúzási mélységét. Ez a lehetőség térbeli forgástestekre nem alkalmazható.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31402,7 +31391,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/hori\">Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/hori\">Írja be a térbeli forgástestnél használt vízszintes szakaszok számát.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31420,7 +31409,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/veri\">Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/veri\">Adja meg a használandó függőleges szakaszok számát a kijelölt térbeli forgástesthez.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31456,7 +31445,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objspecific\">Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objspecific\">Az objektum alakja alapján egy térbeli felületet jelenít meg. Egy körszimmetrikus forma például gömbszerű felületet eredményez.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31491,7 +31480,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/flat\">Renders the 3D surface as polygons.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/flat\">A térbeli felületeket sokszögek segítségével jeleníti meg.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31526,7 +31515,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/spherical\">Renders a smooth 3D surface.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/spherical\">Megjelenít egy sima, térbeli felszínt.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31561,7 +31550,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/inverthormals\">Inverts the light source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/inverthormals\">Invertálja a fényforrást.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31596,7 +31585,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesidedillum\">Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the <emph>Invert Normals</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesidedillum\">Kintről és bentről is megvilágítja az objektumot. Szórt fény használatához kattintson erre a gombra, majd kattintson a <emph>Normálisok invertálása</emph> gombra.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31631,7 +31620,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesided\">Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (<emph>Convert - To 3D</emph>).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesided\">Egy szabadkézi vonal térbeli kihúzásával (<emph>Átalakítás - Térbelivé</emph>) készült térbeli objektum alakját zárja be.</ahelp>"
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31674,7 +31663,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/representation\">Sets the shading and shadow options for the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/representation\">A kiválasztott térbeli objektum árnyalását és kontúrozását állítja be.</ahelp>"
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31710,7 +31699,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/mode\">Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/mode\">Válassza ki a használni kívánt árnyalási módot. A lapos árnyalás egyetlen színt rendel egy sokszögű objektum felületéhez. A Gouraud-árnyalás összemossa a színeket a sokszög felületén. A Phong-árnyalás átlagolja minden pixel színét a környező pixelek alapján, ezért ez igényli a legtöbb számítási teljesítményt.</ahelp>"
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31728,7 +31717,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/shadow\">Adds or removes a shadow from the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/shadow\">Hozzáadja vagy eltávolítja az árnyékot a kiválasztott térbeli objektumról.</ahelp>"
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31763,7 +31752,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/slant\">Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/slant\">Adjon meg egy szöget 0 és 90 fok között az árnyék helyzetének kiszámolásához.</ahelp>"
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31799,7 +31788,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/distance\">Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/distance\">Adja meg a távolságot, amelyet a kamera és a kijelölt objektum közepe között akar kihagyni.</ahelp>"
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31817,7 +31806,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/focal\">Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/focal\">Adja meg a kamera fókusztávolságát. Az alacsony értékek halszemoptikának felelnek meg, a magas értékek pedig teleobjektívnek.</ahelp>"
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31843,7 +31832,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light\">Define the light source for the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light\">Megadja a térbeli objektumhoz kiválasztott fényforrást.</ahelp>"
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31879,7 +31868,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light8\">Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the <emph>Ambient light</emph> box.</ahelp> You can also press the Spacebar to turn the light source on or off."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light8\">Kattintson kétszer a fényforrás bekapcsolásához, majd válassza ki a fény színét a listából. Ha kívánja, egy szín <emph>Szórt fény</emph> mezőből való kiválasztásával megadhatja a környező fény színét is.</ahelp> A fényforrás be- és kikapcsolására a Szóköz billentyűt is használhatja."
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31931,7 +31920,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Select a color for the current light source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Válassza ki az aktuális fényforrás színét.</ahelp>"
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31967,7 +31956,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/ambientcolor\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/ambientcolor\">Válassza ki a háttérfény színét.</ahelp>"
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -32020,7 +32009,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Beállítja a kijelölt térbeli objektum felületi mintázatának tulajdonságait. Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a kijelölt objektumon már alkalmazott egy felületi mintázatot. Egy felületi mintázat gyors alkalmazásához nyissa meg a <emph>Képtárat</emph>, tartsa lenyomva a Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command) billentyűket, és húzzon egy képet a kijelölt háromdimenziós objektumra.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32074,7 +32063,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/textype\">Converts the texture to black and white.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/textype\">A mintázatot fekete-fehérré alakítja.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32109,7 +32098,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcolor\">Converts the texture to color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcolor\">A mintázatot színessé alakítja.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32162,7 +32151,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texreplace\">Applies the texture without shading.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texreplace\">A mintázatot árnyalás nélkül alkalmazza.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32197,7 +32186,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texmodulate\">Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the <emph>Shading</emph> button in this dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texmodulate\">Árnyalással alkalmazza a mintázatot. A mintázat árnyalási beállításainak megadásához kattintson jelen párbeszédablak <emph>Árnyalás</emph> gombjára.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32250,7 +32239,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texobjx\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texobjx\">Automatikusan beállítja az objektum alakján és méretén alapuló mintázatot.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32285,7 +32274,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texparallelx\">Applies the texture parallel to the horizontal axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texparallelx\">A mintázatot a vízszintes tengellyel párhuzamosan alkalmazza.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32320,7 +32309,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcirclex\">Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcirclex\">Körbefuttatja a mintázat vízszintes tengelyét egy gömb körül.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32373,7 +32362,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texobjy\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texobjy\">Automatikusan beállítja az objektum alakján és méretén alapuló mintázatot.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32408,7 +32397,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texparallely\">Applies the texture parallel to the vertical axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texparallely\">A mintázatot a függőleges tengellyel párhuzamosan alkalmazza.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32443,7 +32432,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcircley\">Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcircley\">Körbefuttatja a mintázat függőleges tengelyét egy gömb körül.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32496,7 +32485,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texfilter\">Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texfilter\">Elhomályosítja a mintázatot, a nem kívánt foltok eltüntetése érdekében.</ahelp>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32539,7 +32528,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">Changes the coloring of the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">A kiválasztott 3D-objektumot átszínezi.</ahelp>"
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32575,7 +32564,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/favorites\">Select a predefined color scheme, or select <emph>User-defined</emph> to define a custom color scheme.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/favorites\">Válasszon ki egy előre megadott színsémát, vagy az <emph>Egyéni</emph> lehetőség választása után készítsen egy saját színsémát.</ahelp>"
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32593,7 +32582,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Select the color that you want to apply to the object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Válassza ki az objektumra alkalmazni kívánt színt.</ahelp>"
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32620,7 +32609,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/illumcolor\">Select the color to illuminate the object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/illumcolor\">Válassza ki az objektumot megvilágító színt.</ahelp>"
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32665,7 +32654,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Select the color that you want the object to reflect.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Válassza ki az objektumról visszatükröződő színt.</ahelp>"
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32692,7 +32681,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/intensity\">Enter the intensity of the specular effect.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/intensity\">Írja be a csúcsfény hatás intenzitását.</ahelp>"
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -33961,7 +33950,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/replace\">Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the <emph>Replace with </emph>boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/replace\">Az aktuális kép kiválasztott forrásszíneit lecseréli a <emph>Csere erre</emph> mezőkben megjelölt színekre.</ahelp>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -33997,7 +33986,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx4\">Select this checkbox to replace the current <emph>Source color</emph> with the color that you specify in the <emph>Replace with </emph>box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx4\">E jelölőnégyzet bejelölésével lecseréli a jelenlegi <emph>Forrásszínt</emph> a <emph>Csere erre</emph> mezőben megadottra.</ahelp>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34033,7 +34022,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/tol4\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/tol4\">Adja meg a forrásképen egy szín lecseréléséhez használt tolerancia értékét. Ha a választott színhez hasonló színeket is cserélni szeretné, kis értéket adjon meg. Ha még több színt akar lecserélni, nagy értéket adjon meg.</ahelp>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34051,7 +34040,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color4\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color4\">Felsorolja a rendelkezésre álló helyettesítő színeket. Az aktuális színlista módosításához szüntesse meg a kép kiválasztását, válassza az <emph>Formátum - Terület</emph> lehetőséget, és kattintson a <emph>Színek</emph> fülre.</ahelp>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34069,7 +34058,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx5\">Replaces transparent areas in the current image with the color that you select.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx5\">A kijelölt színnel helyettesíti az aktuális kép átlátszó területeit.</ahelp>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34087,7 +34076,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color5\">Select the color to replace the transparent areas in the current image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color5\">Válassza ki azt a színt, amelyre az aktuális képen kicseréli az átlátszó területeket.</ahelp>"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -35211,7 +35200,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Note that this only applies to languages that have the convention of formatting ordinal numbers as superscript."
-msgstr ""
+msgstr "Ne feledje, hogy ez csak azokra a nyelvekre érvényes, amelyek a sorszámokat a konvenciójuk szerint felső indexbe írják."
#: 06040400.xhp
msgctxt ""
@@ -40338,7 +40327,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Word"
-msgstr ""
+msgstr "Szó"
#: 06200000.xhp
msgctxt ""
@@ -41397,7 +41386,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Select Certificate</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Megnyitja a <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Tanúsítvány kiválasztása</link> párbeszédablakot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Megnyitja a <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Válassza ki a tanúsítványt</link> párbeszédablakot.</ahelp>"
#: digitalsignatures.xhp
msgctxt ""
@@ -41645,7 +41634,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3306680\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Lágy kötőjel"
#: formatting_mark.xhp
msgctxt ""
@@ -43503,7 +43492,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">A mezőbe beírt oldalakat exportálja.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43650,7 +43639,7 @@ msgctxt ""
"hd_id080420080355360\n"
"help.text"
msgid "Hybrid PDF (embed ODF file)"
-msgstr ""
+msgstr "Hibrid PDF (beágyazott ODF-fájl)"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43666,7 +43655,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2796411\n"
"help.text"
msgid "Archive PDF/A-1a (ISO 19005-1)"
-msgstr ""
+msgstr "Archív PDF/A-1a (ISO 19005-1)"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43682,7 +43671,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A0\n"
"help.text"
msgid "Tagged PDF (add document structure)"
-msgstr ""
+msgstr "Tagged PDF (dokumentumstruktúrával)"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43813,13 +43802,12 @@ msgid "Export automatically inserted blank pages"
msgstr "Automatikusan beszúrt üres oldalak exportálása"
#: ref_pdf_export.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id8551896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ha be van kapcsolva, az automatikusan beszúrt üres oldalak ki lesznek nyomtatva. Ez a legjobb, ha kétoldalas anyagot nyomtat. Például: Egy könyvben a „fejezet” bekezdésstílus arra van beállítva, hogy mindig páratlan számú oldalon kezdődjön. Az előző fejezet páratlan oldalon ért véget. A %PRODUCTNAME beszúr egy üres, páros oldalt. Ez a beállítás szabályozza, hogy a nyomtatásba bekerüljön-e ez a páros oldal.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ha be van kapcsolva, az automatikusan beszúrt üres oldalak bekerülnek az exportált PDF-be. Ez a legjobb, ha kétoldalas PDF-et nyomtat. Például: Egy könyvben a fejezet bekezdésstílusa arra van beállítva, hogy mindig páratlan számú oldalon kezdődjön. Az előző fejezet páratlan oldalon ért véget. A %PRODUCTNAME beszúr egy üres, páros oldalt. Ez a beállítás szabályozza, hogy az exportálásba bekerüljön-e ez a páros oldal.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44614,13 +44602,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
msgstr "<ahelp hid=\".\">Jelölje be, ha lehetővé szeretné tenni a szöveghez való hozzáférést a kisegítő eszközök számára.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "Digital Signatures tab"
-msgstr "Digitális aláírások"
+msgstr "Digitális aláírások lap"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44628,7 +44615,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107303\n"
"help.text"
msgid "This tab contains the options related to exporting to a digitally signed PDF."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a lap a digitálisan aláírt PDF exportálásához kapcsolódó beállításokat tartalmazza."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44636,7 +44623,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107304\n"
"help.text"
msgid "Digital signatures are used to ensure that the PDF was really created by the original author (i.e. you), and that the document has not been modified since it was signed."
-msgstr ""
+msgstr "A digitális aláírásokat arra használják, hogy bizonyítsák, a PDF-et tényleg az eredeti szerző (azaz Ön) készítette, és hogy a dokumentumot nem módosították az aláírása óta."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44644,7 +44631,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107305\n"
"help.text"
msgid "The signed PDF export uses the keys and X.509 certificates already stored in your default key store location or on a smartcard."
-msgstr ""
+msgstr "Az aláírt PDF exportálása az alapértelmezett kulcstárolóhelyen vagy intelligens kártyán már tárolt kulcsokat és X.509 tanúsítványokat használja."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44652,7 +44639,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107306\n"
"help.text"
msgid "The key store to be used can be selected under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "A használandó kulcstároló a <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Biztonság - Tanúsítvány útvonala</emph>."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44660,7 +44647,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107307\n"
"help.text"
msgid "When using a smartcard, it must already be configured for use by your key store. This is usually done during installation of the smartcard software."
-msgstr ""
+msgstr "Intelligens kártya használatakor annak már be kell lennie állítva a kulcstároló általi használatra. Ez általában az intelligens kártya szoftverének telepítésekor történik."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44668,7 +44655,7 @@ msgctxt ""
"hd_id12927335\n"
"help.text"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents"
-msgstr ""
+msgstr "Ezen tanúsítvány használata PDF dokumentumok digitális aláírására"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44676,7 +44663,7 @@ msgctxt ""
"par_id12107303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Lehetővé teszi az exportált PDF aláírására használandó tanúsítvány kiválasztását.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44684,7 +44671,7 @@ msgctxt ""
"hd_id17985168\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Kiválasztás"
+msgstr "Válasszon"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44692,7 +44679,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Select Certificate</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Megnyitja a <emph>Válassza ki a tanúsítványt</emph> ablakot.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44700,7 +44687,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507403\n"
"help.text"
msgid "All certificates found in your selected key store are displayed. If the key store is protected by a password, you are prompted for it. When using a smartcard that is protected by a PIN, you are also prompted for that."
-msgstr ""
+msgstr "A kiválasztott kulcstárolóban található összes tanúsítvány megjelenik. Ha a kulcstárolót jelszó védi, azt bekéri a program. PIN-nel védett intelligens kártya használata esetén azt is bekéri a program."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44708,7 +44695,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507503\n"
"help.text"
msgid "Select the certificate to use for digitally signing the exported PDF by clicking on the corresponding line, then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Válassza ki az exportálni kívánt PDF aláírására használandó tanúsítványt a megfelelő sorra kattintással, majd kattintson az <emph>OK</emph> gombra."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44716,7 +44703,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507603\n"
"help.text"
msgid "All other fields on the <emph>Digital Signatures</emph> tab will be accessible only after a certificate has been selected."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>Digitális aláírások</emph> lap minden más mezője csak a tanúsítvány kiválasztása után lesz elérhető."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44724,7 +44711,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1876186\n"
"help.text"
msgid "Certificate password"
-msgstr ""
+msgstr "Tanúsítvány jelszava"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44732,7 +44719,7 @@ msgctxt ""
"par_id13939634\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate.</ahelp> Usually this is the key store password."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Írja be a kijelölt tanúsítvány titkos kulcsát védő jelszót.</ahelp> Általában ez a kulcstároló jelszava."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44740,7 +44727,7 @@ msgctxt ""
"par_id13932634\n"
"help.text"
msgid "If the key store password has already been entered in the <emph>Select Certificate</emph> dialog, the key store may already be unlocked and not require the password again. But to be on the safe side, enter it nevertheless."
-msgstr ""
+msgstr "Ha a kulcstároló jelszavát már megadta a <emph>Válasszon tanúsítványt</emph> ablakban, akkor a kulcstároló már lehet, hogy fel van oldva, és nem kéri újra a jelszót. A biztonság kedvéért azonban adja meg."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44748,7 +44735,7 @@ msgctxt ""
"par_id13933634\n"
"help.text"
msgid "When using a smartcard, enter the PIN here. Some smartcard software will prompt you for the PIN again before signing. This is cumbersome, but that's how smartcards work."
-msgstr ""
+msgstr "Intelligens kártya használata esetén itt írja be a PIN-t. Néhány intelligenskártya-szoftver esetleg újra bekéri a PIN-t az aláírás előtt. Ez kényelmetlen, de néhány intelligens kártya egyszerűen így működik."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44756,7 +44743,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1599688\n"
"help.text"
msgid "Location, Contact information, Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Hely, Kapcsolatinformációk, Ok"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44764,7 +44751,7 @@ msgctxt ""
"par_id11371501\n"
"help.text"
msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a három mező lehetővé teszi további elhagyható információk megadását a digitális aláírásról, amely a PDF-fájlra elhelyezésre kerül (hol, ki és miért írta alá). Ezek a megfelelő PDF-mezőkbe lesznek beágyazva, és mindenki számára látható lesz, aki megnézi a PDF-et. Mindhárom mező üresen hagyató."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44772,7 +44759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id14661702\n"
"help.text"
msgid "Time Stamp Authority"
-msgstr ""
+msgstr "Időbélyegzés-szolgáltató"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44780,7 +44767,7 @@ msgctxt ""
"par_id17868892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Lehetővé teszi egy időbélyegzés-szolgáltató (TSA) URL-címének megadását.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44788,7 +44775,7 @@ msgctxt ""
"par_id29089022\n"
"help.text"
msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed."
-msgstr ""
+msgstr "A PDF aláírás folyamata során a TSA segítségével egy digitálisan aláírt időbélyeg kerül beszerzésre, ami be lesz ágyazva az aláírásba. Ez az időbélyeg (RFC 3161) a PDF-et megjelenítők számára lehetővé teszi, hogy ellenőrizzék a dokumentum aláírásának idejét."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44796,7 +44783,7 @@ msgctxt ""
"par_id39089022\n"
"help.text"
msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "A kiválasztható TSA URL-ek listája a <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Biztonság - TSA-k</emph> alatt található."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44804,7 +44791,7 @@ msgctxt ""
"par_id49089022\n"
"help.text"
msgid "If no TSA URL is selected (the default), the signature will not be timestamped, but will use the current time from your local computer."
-msgstr ""
+msgstr "Ha nincs kiválasztva TSA URL (ez az alapértelmezett), akkor az aláírás nem lesz időbélyeggel ellátva, hanem a helyi számítógép aktuális idejét fogja használni."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44960,7 +44947,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select Certificate"
-msgstr "Tanúsítvány kiválasztása"
+msgstr "Válassza ki a tanúsítványt"
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
@@ -44968,7 +44955,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "Select Certificate"
-msgstr "Tanúsítvány kiválasztása"
+msgstr "Válassza ki a tanúsítványt"
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
@@ -46273,3 +46260,50 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Megadja egy karakterláncban karaktereinek maximális számát.</ahelp>"
+
+msgctxt ""
+"01070001.xhp\n"
+"hd_id3155535\n"
+"6\n"
+"help.text"
+msgid "Default Directory"
+msgstr "Alapértelmezett könyvtár"
+
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3146923\n"
+"85\n"
+"help.text"
+msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+."
+msgstr "A tudományos jelölés lehetővé teszi a nagyon nagy számok vagy nagyon kis törtek tömör formátumú leírását. Például tudományos jelöléssel a 650000 például 6,5 x 10^5, a 0,000065 pedig 6,5 x 10^-5 formában írható le. A <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programban ezek rendre 6.5E+5 és 6.5E-5 formátumban jelennek meg. A számokat tudományos jelöléssel megjelenítő számformátum létrehozásához írjon be egy # vagy 0 karaktert, majd a következő kódok valamelyikét: E-, E+, e- vagy e+."
+
+msgctxt ""
+"05020300.xhp\n"
+"par_id3157320\n"
+"102\n"
+"help.text"
+msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
+msgstr "A nyelvi beállítás biztosítja, hogy a dátum és pénznemformátumok akkor is megőrződnek, ha a dokumentum eltérő alapértelmezett nyelvi beállításokkal rendelkező operációs rendszerben kerül megnyitásra."
+
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3154380\n"
+"21\n"
+"help.text"
+msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
+msgstr "Az ezreselválasztó a nyelvi beállításoktól függ. Lehet pont, vessző, illetve magyar nyelvi beállítás esetén egy szóköz, amelyet a láthatóság kedvéért az alábbi táblázatban a □ jel helyettesít. Az ezreselválasztót a számok méretének csökkentésére is felhasználhatja, hogy azok az 1000 többszöröseként kerülnek megjelenítésre."
+
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id1002200811563430\n"
+"help.text"
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+msgctxt ""
+"05030300.xhp\n"
+"par_id3144422\n"
+"18\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">A számok tizedesvesszőit a tabulátorpozíció közepéhez, a szöveget a bal oldalához igazítja.</ahelp>"
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 1f0ecb12cf2..b6c13d10d1b 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 19:26+0000\n"
-"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438716415.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491075.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"par_1100\n"
"help.text"
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "TÖLT ; az aktuális vonal- vagy pontalakzat bezárása és kitöltése<br/>ZÁR ; az aktuális vonalalakzat bezárása vagy az aktuális pontok összekötése<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"par_1102\n"
"help.text"
msgid "Example: filling a regular triangle:"
-msgstr ""
+msgstr "Példa: szabályos háromszög kitöltése:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"par_1104\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "ELŐRE 50 BALRA 120 ELŐRE 50 TÖLT<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"par_1106\n"
"help.text"
msgid "Example: drawing a regular triangle:"
-msgstr ""
+msgstr "Példa: szabályos háromszög rajzolása:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"par_1108\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "ELŐRE 50 BALRA 120 ELŐRE 50 ZÁR<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -913,7 +913,6 @@ msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
msgstr "TÖLTŐSZÍN (TLSZ)"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1220\n"
@@ -1018,7 +1017,6 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "TÉGLALAP"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
@@ -1048,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"par_1354\n"
"help.text"
msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
-msgstr ""
+msgstr "A ZÁR össze tudja kötni az utolsó pontokat, a TÖLT kitölti a pontok által meghatározott alakzatot. Például egyszerűen lehet sima csillagot rajzolni a középpontjától indulva:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"par_1357\n"
"help.text"
msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "TOLLATFEL<br/> ISMÉTLÉS 5 [<br/> ELŐRE 80<br/> PONT<br/> VISSZA 80<br/> JOBBRA 36<br/> ELŐRE 50<br/> PONT<br/> VISSZA 50<br/> JOBBRA 120<br/> ] TÖLT<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 688ccb5ceae..b114dc8b91d 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431448634.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569112.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "TÖRÖLKÉPERNYŐ"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Logo parancssor (nyomja meg az Enter billentyűt a végrehajtáshoz vagy az F1 billentyűt a súgóhoz)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/hu/sc/source/ui/src.po b/source/hu/sc/source/ui/src.po
index 6f8bd48a1c2..58c32cb5cf0 100644
--- a/source/hu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/hu/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 16:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431448924.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570916.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25964,3 +25964,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Képlet eszköztár összecsukása"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 mosoly"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 színes mosoly"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "A hét napjának megfelelő egész számot (1-7) adja eredményül."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Ha a szám és a növekmény is negatív, a mód pedig nullától eltér, akkor a lefelé kerekítés ezen az értéken alapul."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "A számot a növekmény legközelebbi többszöröséhez, annak előjelétől függetlenül lefelé kerekíti."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr "Az URL-kódolásúvá alakítandó karakterlánc"
diff --git a/source/hu/sd/source/ui/app.po b/source/hu/sd/source/ui/app.po
index 53a56676cd8..d02b0aedbf8 100644
--- a/source/hu/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/hu/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 16:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431449064.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571997.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4046,3 +4046,20 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "A keresési kulcs nem található."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Kép levágása"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<cím>"
diff --git a/source/hu/svx/uiconfig/ui.po b/source/hu/svx/uiconfig/ui.po
index 91588113cdf..8b0d8381be4 100644
--- a/source/hu/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hu/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 16:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431449564.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573431.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5842,3 +5842,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Váltás függő behúzásra"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr "Gourand"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
diff --git a/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d4978d59f6e..61a38a24849 100644
--- a/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431449790.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574184.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Oszlo_p:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/id/cui/source/dialogs.po b/source/id/cui/source/dialogs.po
index 9822e95c820..3988f6b2b21 100644
--- a/source/id/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/id/cui/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:26+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438432237.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439958409.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
-msgstr ""
+msgstr "Di sini tempat Anda membuat taut ke sebuah alamat surel."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah Citra"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/cui/uiconfig/ui.po b/source/id/cui/uiconfig/ui.po
index ca54a631ed9..904c57583ee 100644
--- a/source/id/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/id/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 13:03+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438434191.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567608.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10225,7 +10225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Bayang"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -12025,7 +12025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
-msgstr ""
+msgstr "Memelihara daftar URL Otoritas Stempel Waktu (TSA, Time Stamping Authority) yang akan dipakai bagi tanda tangan dijital dalam ekspor PDF."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12823,7 +12823,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr ""
+msgstr "Angin Sepoi"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/id/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/id/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 036f9c82197..a6f1389b390 100644
--- a/source/id/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/id/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 14:38+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438439932.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567907.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1116,14 +1116,13 @@ msgid "Re_trieve generated values"
msgstr "Ambil nilai-nilai yang dibua_t"
#: generatedvaluespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generatedvaluespage.ui\n"
"statementft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Auto-increment statement:"
-msgstr "Pernyataan bertambah otom_atis"
+msgstr "Pernyataan bertambah otom_atis:"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1288,14 +1287,13 @@ msgid "JDBC d_river class:"
msgstr "Kelas pengge_rak JDBC:"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"jdbcButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "Kelas Uji"
+msgstr "Kelas _Uji"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2131,14 +2129,13 @@ msgid "No"
msgstr "Tidak"
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct values:"
-msgstr "Nilai-nilai Distinct"
+msgstr "Nilai-nilai unik:"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2591,14 +2588,13 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "Kelas pengge_rak JDBC MySQL:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"testDriverButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "Kelas Uji"
+msgstr "Kelas _Uji"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -3096,44 +3092,40 @@ msgid "Row Format"
msgstr "Format Baris"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Set _karakter"
+msgstr "Set _karakter:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data Conversion"
-msgstr "Konversi data"
+msgstr "Konversi Data"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column Information"
-msgstr "Informasi kolom"
+msgstr "Informasi Kolom"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"autolabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines (ma_x.):"
-msgstr "Baris (ma_ks)"
+msgstr "Baris (ma_ks):"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3145,24 +3137,22 @@ msgid "_Auto"
msgstr "Otom_atis"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"autotype\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic Type Recognition"
-msgstr "Pengenalan tipe otomatis"
+msgstr "Pengenalan Tipe Otomatis"
#: useradmindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradmindialog.ui\n"
"UserAdminDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "User Administration"
-msgstr "Administrasi pengguna"
+msgstr "Administrasi Pengguna"
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3210,44 +3200,40 @@ msgid "_Delete User..."
msgstr "_Hapus Pengguna..."
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Selection"
-msgstr "Seleksi pengguna"
+msgstr "Seleksi Pengguna"
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Access Rights for Selected User"
-msgstr "Hak akses untuk pengguna yang dipilih"
+msgstr "Hak Akses untuk Pengguna yang Dipilih"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"hostnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "Nama _host"
+msgstr "Nama _host:"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"portnumberft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Nomor _porta"
+msgstr "Nomor _porta:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3259,14 +3245,13 @@ msgid "_Use catalog"
msgstr "G_unakan katalog"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Driver settings:"
-msgstr "Pengaturan kan_dar"
+msgstr "Pengaturan kan_dar:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3278,14 +3263,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Pengaturan sambungan"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Set _karakter"
+msgstr "Set _karakter:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 04eebf44aab..549f419d0b8 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: ID <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431370836.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439483416.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -68212,3 +68212,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 603e81aa772..f1629927608 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-26 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427377406.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439484888.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3971,12 +3971,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 45b722ee3ea..0d5a3b7596d 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libo 4.3 help shared/01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431370889.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485962.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -41191,13 +41191,14 @@ msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3147228\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41209,13 +41210,14 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Kata Kunci"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41227,13 +41229,14 @@ msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3125863\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41245,13 +41248,14 @@ msgid "Info fields 1...4"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3157892\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 25e1adbf0d7..9e29283bfb9 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-26 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427377406.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486326.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6045,13 +6045,14 @@ msgid "Not possible"
msgstr ""
#: 01170102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170102.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13873,13 +13874,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13891,13 +13893,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14186,13 +14189,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15699,13 +15703,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Contoh:"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15735,13 +15740,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15825,40 +15831,44 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150428\n"
"73\n"
"help.text"
msgid ".*"
-msgstr ""
+msgstr ".*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 158792f57c8..39b74f6f557 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-26 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427377406.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486654.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index b33197967d5..5680a53ffd7 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-26 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427377406.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486968.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2792,13 +2794,14 @@ msgid "No"
msgstr "Tidak"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12518,12 +12523,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14542,12 +14548,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index d5a42da4155..c680ac39a65 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: swriter 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-26 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427377406.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489592.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11005,13 +11005,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27738,12 +27739,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27754,12 +27756,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 8543f1954a8..7f893b23f48 100644
--- a/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages lo-4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:20+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431947657.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439958027.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_70\n"
"LngText.text"
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "Berkas [2][3] sedang digunakan { oleh proses berikut: Nama: [4], ID: [5], Judul Jendela: [6]}. Tutup aplikasi tersebut dan coba lagi."
+msgstr "Berkas [2][3] sedang digunakan {oleh proses berikut: Nama: [4], ID: [5], Judul Jendela: [6]}. Tutup aplikasi tersebut dan coba lagi."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sc/source/ui/src.po b/source/id/sc/source/ui/src.po
index d6f6f938e5a..30bd7100030 100644
--- a/source/id/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/id/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sc-source-ui-src master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431451010.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571069.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25983,3 +25983,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Lipat Bilah Rumus"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 Smiley"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 Smiley Berwarna"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Mengembalikan nilai hari dalam seminggu berdasarkan nilai tanggal (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Jika diberikan dan tidak sama dengan nol, maka dibulatkan kebawah sesuai jumlah ketika angka negatif dan signifikan."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "Membulatkan bilangan ke bawah ke kelipatan terdekat dari signifikansi, tak peduli tanda signifikansi."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/id/sd/source/ui/app.po b/source/id/sd/source/ui/app.po
index 45fe3c36a69..d34f8681d60 100644
--- a/source/id/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/id/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438431671.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571986.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4048,20 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Kunci pencarian tidak ketemu."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Pangkas Citra"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<judul>"
diff --git a/source/id/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/id/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 959be2585a4..8e679abcc5c 100644
--- a/source/id/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/id/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438432169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572142.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyper_link"
-msgstr ""
+msgstr "Taut-_Luar"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3059,14 +3059,13 @@ msgid "<< Back"
msgstr "<< Kembali"
#: publishingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"publishingdialog.ui\n"
"nextPageButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt >>"
-msgstr "Maju >>"
+msgstr "_Maju >>"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/id/svx/uiconfig/ui.po b/source/id/svx/uiconfig/ui.po
index 77e2b81aa64..23630a48379 100644
--- a/source/id/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/id/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libio_ui svx uiconfig master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431451676.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573632.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5859,3 +5859,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Bertukar ke Indentasi Menggantung"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
diff --git a/source/id/sw/source/ui/app.po b/source/id/sw/source/ui/app.po
index 74060b70d05..f859b22eff1 100644
--- a/source/id/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/id/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:28+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:21+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431451710.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439958086.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1416,14 +1416,13 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Catatan Kaki/Catatan Akhir~..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Inde~x Entry..."
-msgstr "Entri Inde~ks..."
+msgstr "Sunting Entri Inde~ks..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1450,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Hyper~link"
-msgstr ""
+msgstr "Salin Taut-~Luar"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1534,34 +1533,31 @@ msgid "Paste ~Special"
msgstr "Tempel Khu~sus"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index or Table"
-msgstr "~Mutakhirkan Indeks/Tabel"
+msgstr "M~utakhirkan Indeks atau Tabel"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index or Table"
-msgstr "~Sunting Indeks/Tabel"
+msgstr "Sunting Ind~eks atau Tabel"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Index or Table"
-msgstr "Hapus Indeks/Tabel"
+msgstr "Hapus Indeks atau Tabel"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_CAPTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Sisip ~Kapsi..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Baris Di Atas"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Baris Di Bawah"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr ""
+msgstr "Ba~ris..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kolom Kiri"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Columns Right"
-msgstr ""
+msgstr "Kolom Kanan"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kolom..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1633,37 +1629,34 @@ msgctxt ""
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "S~isip"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Baris"
+msgstr "Ba~ris"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Kolom"
+msgstr "~Kolom"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "~Tabel"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1675,34 +1668,31 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Hapus"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Baris"
+msgstr "Ba~ris"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Kolom"
+msgstr "~Kolom"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "~Tabel"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "C~ell"
-msgstr ""
+msgstr "S~el"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "Lebar ~Kolom..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Lebar Kolom ~Optimal"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1792,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Distribute Columns Equally"
-msgstr ""
+msgstr "~Samaratakan Kolom"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1801,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Tinggi Ba~ris..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal Row ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "~Tinggi Baris Optimal"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Distribute Rows ~Equally"
-msgstr ""
+msgstr "S~amaratakan Baris"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+4\n"
"menuitem.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "~Ukuran"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Properti ~Tabel..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1957,14 +1947,13 @@ msgid "~Delete All Comments"
msgstr "Hapus Semua Komen~tar"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n"
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr "~Format Semua Komentar"
+msgstr "~Format Semua Komentar..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1978,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "Enable ~Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsikan ~Kontur"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2034,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Lipat Se~belum"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2043,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Lipat Setel~ah"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Puta~r"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Format ~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Format C~itra..."
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sw/source/ui/misc.po b/source/id/sw/source/ui/misc.po
index 981380762d4..80f9896cec9 100644
--- a/source/id/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/id/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422296226.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573848.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Grafik"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sw/source/uibase/utlui.po b/source/id/sw/source/uibase/utlui.po
index 427d9f0c4b9..f8e80aa76d8 100644
--- a/source/id/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/id/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:30+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431451804.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574037.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_PAGEDESC\n"
"string.text"
msgid "No page break"
-msgstr ""
+msgstr "Tanpa putus halaman"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERT_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Flip vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Jentik menegak"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_HORI_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Jentik mendatar"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOTH_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Jentik Mendatar dan Tegak"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_LAYOUT_SPLIT\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Belah"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"ST_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip sebagai Taut-luar"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
"string.text"
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilan Global"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Multiple-page view"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilan multi halaman"
#: statusbar.src
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
-msgstr ""
+msgstr "Nomor halaman dalam dokumen. Klik untuk membuka jendela Navigator atau klik kanan untuk daftar penanda buku."
#: statusbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 8d7c1ce2d8c..4aae59cbfae 100644
--- a/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 13:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:22+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438435325.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439958132.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Penyorotan"
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1691,14 +1691,13 @@ msgid "Width:"
msgstr "Lebar:"
#: columnpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr "Jarak"
+msgstr "Jarak Antara:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Sandi..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5464,10 +5463,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Kanan ke kiri (vertikal)"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -7027,14 +7025,13 @@ msgid "Position:"
msgstr "Posisi:"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"spacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr "Jarak"
+msgstr "Jarak Antara:"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7538,7 +7535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Terim_a"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7547,7 +7544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reject"
-msgstr ""
+msgstr "_Tolak"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7556,7 +7553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr ""
+msgstr "_Terima Semua"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7565,7 +7562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eject All"
-msgstr ""
+msgstr "Tolak S_emua"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9173,7 +9170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting Gaya"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9546,7 +9543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Take it into account when comparing"
-msgstr ""
+msgstr "Ikut diperhitungkan ketika membandingkan"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9555,7 +9552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Store it when changing the document"
-msgstr ""
+msgstr "Simpanlah ketika mengubah dokumen"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9564,7 +9561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Bilangan acak untuk meningkatkan ketelitian perbandingan dokumen"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9960,7 +9957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsikan kursor"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9969,7 +9966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore protection"
-msgstr ""
+msgstr "Abaikan perlindungan"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9978,7 +9975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protected Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Terlindungi"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10455,7 +10452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Table Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Baku Tabel Baru"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10602,7 +10599,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Kolo_m:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
@@ -10940,14 +10936,13 @@ msgid "Numbering followed by:"
msgstr "Penomoran diikuti oleh:"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Spacing"
-msgstr "Posisi dan spasi"
+msgstr "Posisi dan Jarak Antara"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12306,7 +12301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Sandi..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12651,7 +12646,6 @@ msgid "Margin"
msgstr "Marjin"
#: sidebartheme.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label1\n"
@@ -12661,7 +12655,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Fonta"
#: sidebartheme.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label2\n"
@@ -12956,7 +12949,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih..."
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13568,7 +13561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Penyorotan"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13757,7 +13750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Penyorotan"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -15083,14 +15076,13 @@ msgid "Styl_es"
msgstr "Ga_ya"
#: tocindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"styles\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign styles..."
-msgstr "Tugaskan Gaya"
+msgstr "Tugaskan gaya..."
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/id/swext/mediawiki/help.po b/source/id/swext/mediawiki/help.po
index 90bc0b2810f..df9fa33a4d2 100644
--- a/source/id/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/id/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-02 14:38+0700\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:23+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380435130.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439958192.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "Catatan: Transformasi menggunakan gaya baru dari catatan kaki dengan tag <ref> dan <references> yang memerlukan ekstensi Cite.php yang harus dipasang pada MediaWiki. Jika tag tersebut muncul sebagai teks biasa dalam hasil transformasi, tanyakan administrator Wiki untuk memasang ekstensi tersebut."
+msgstr "Catatan: Transformasi menggunakan gaya baru dari catatan kaki dengan tag <ref> dan <references> yang memerlukan ekstensi Cite.php yang harus dipasang pada MediaWiki. Jika tag tersebut muncul sebagai teks biasa dalam hasil transformasi, mintalah ke administrator Wiki untuk memasang ekstensi tersebut."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/is/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index c9141b1243e..949a45ed9be 100644
--- a/source/is/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/is/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567403.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -125,24 +125,22 @@ msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Breyta sjálfgefnu viðmótstungumáli"
#: defaultlanguage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"defaultlanguage.ui\n"
"defaultlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default language:"
-msgstr "Sjálfgefið tungumál"
+msgstr "Sjálfgefið tungumál:"
#: defaultlanguage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"defaultlanguage.ui\n"
"checkedlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Available languages:"
-msgstr "Tiltæk tungumál"
+msgstr "Tiltæk tungumál:"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -199,14 +197,13 @@ msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All u
msgstr "Þú ert að fara að eyða gögnum fyrir valin tungumál. Öllum notandastrengjum fyrir þessi tungumál mun verða eytt."
#: dialogpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dialogpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialog:"
-msgstr "Samskiptagluggi"
+msgstr "Samskiptagluggi:"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,7 +278,6 @@ msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Flytja út sem BASIC aðgerðasafn"
#: gotolinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gotolinedialog.ui\n"
"GotoLineDialog\n"
@@ -291,7 +287,6 @@ msgid "Go to Line"
msgstr "Fara á línu"
#: gotolinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gotolinedialog.ui\n"
"area\n"
@@ -337,7 +332,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: libpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"libpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -347,14 +341,13 @@ msgid "L_ocation:"
msgstr "St_aðsetning"
#: libpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"libpage.ui\n"
"lingudictsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Library:"
-msgstr "Að_gerðasafn"
+msgstr "Að_gerðasafn:"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +404,6 @@ msgid "Active"
msgstr "Virkt"
#: managebreakpoints.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managebreakpoints.ui\n"
"label2\n"
@@ -439,14 +431,13 @@ msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "Sýsla með tungumál viðmóts [$1]"
#: managelanguages.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managelanguages.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Present languages:"
-msgstr "Núverandi tungumál"
+msgstr "Núverandi tungumál:"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -476,14 +467,13 @@ msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: modulepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"modulepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "M_odule:"
-msgstr "_Eining"
+msgstr "_Eining:"
#: modulepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/connectivity/source/resource.po b/source/is/connectivity/source/resource.po
index 8e90086e2f9..10b6930cc71 100644
--- a/source/is/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/is/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416495252.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567648.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1120,4 +1120,4 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_NEW_VERSION\n"
"string.text"
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að koma á tengingu. Gagnagrunnurinn var búinn til með nýrri útgáfu %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/is/cui/source/dialogs.po b/source/is/cui/source/dialogs.po
index aa3e5c72bfe..d5e0c028705 100644
--- a/source/is/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/is/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431452075.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567709.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_THOUSAND_SEP\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Þúsundatákn"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Verkfræðilegur ritháttur (staðalform)"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n"
"string.text"
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr "Markstaðurinn er ekki til í skjalinu."
+msgstr "Markstaðir eru ekki til í skjalinu."
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -383,16 +383,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Póstur"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
-msgstr "Hérna býrðu til tengil á tölvupóstfang eða fréttahóp."
+msgstr "Hérna býrðu til tengil á tölvupóstfang."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við mynd"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2\n"
"string.text"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn aðgangsorð með því að slá inn sama aðgangsorðið aftur inn í bæði svæðin."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/cui/source/tabpages.po b/source/is/cui/source/tabpages.po
index 9ad5296e3dd..fd70cd3202d 100644
--- a/source/is/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/is/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-09 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418165304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439567791.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Highlighting Color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur áherslulitunar"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/cui/uiconfig/ui.po b/source/is/cui/uiconfig/ui.po
index c49c666f491..b8f0d5687ab 100644
--- a/source/is/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 16:58+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431452319.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439830709.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -179,14 +179,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME er hópur nútímalegra, auðveldra, frjálsra framleiðniaukandi forrita fyrir ritvinnslu, töflureikninga, kynningar og fleira."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors."
-msgstr "Höfundarréttur © 2000 - 2014 þáttakendur í LibreOffice."
+msgstr "Höfundarréttur © 2000 - 2015 þáttakendur í LibreOffice."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -216,14 +215,13 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Þessi hugbúnaður er gefinn út af %OOOVENDOR"
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"link\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -1225,7 +1223,6 @@ msgid "_Transparency:"
msgstr "_Gegnsæi:"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"background_label\n"
@@ -1619,17 +1616,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operating system:"
-msgstr ""
+msgstr "Stýrikerfi:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version:"
-msgstr "Útgáfa"
+msgstr "Útgáfa:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "Framleiðandi OpenCL kerfis:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1665,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta færslu á OpenCL svartlista"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Búa til færslu á OpenCL svartlista"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta færslu á OpenCL hvítlista"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1692,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Búa til færslu á OpenCL hvítlista"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Information"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL upplýsingar"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Hvað sem er"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3357,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pick…"
-msgstr ""
+msgstr "_Veldu…"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -5229,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Líkist..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5247,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Líkist..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6606,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Póstur"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10166,7 +10162,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Suppress hidden elements of documents"
-msgstr ""
+msgstr "Henda út földum atriðum í skjölum"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10211,7 +10207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as:"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja út sem:"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10220,7 +10216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10229,7 +10225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Skygging"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10238,7 +10234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun stafa"
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -10580,7 +10576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Safna gögnum um notkun og senda þau til The Document Foundation"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10589,7 +10585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Hjálpa til við að bæta %PRODUCTNAME"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -11219,7 +11215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use for %PRODUCTNAME:"
-msgstr "_Nota fyrir PRODUCTNAME:"
+msgstr "_Nota fyrir %PRODUCTNAME:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11507,7 +11503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "Stýrikerfi"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11519,14 +11515,13 @@ msgid "OS Version"
msgstr "Útgáfa stýrkierfis"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"vendor\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Platform Vendor"
-msgstr "Framleiðandi"
+msgstr "Framleiðandi kerfis"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11547,14 +11542,13 @@ msgid "Driver version"
msgstr "Útgáfa rekils"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL blacklist"
-msgstr "OpenCL svart-listi:"
+msgstr "OpenCL svartlisti"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11584,14 +11578,13 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Eyða"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL whitelist"
-msgstr "OpenCL hvít-listi:"
+msgstr "OpenCL hvítlisti:"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -12032,7 +12025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
-msgstr ""
+msgstr "Halda utan um lista með slóðum á útgefendur TSA tímastimpils (Time Stamping Authority) sem notað er við stafræna undirritun við útflutning á PDF-skjölum."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12041,7 +12034,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_TSAs..."
-msgstr ""
+msgstr "_TSA-tímastimpilsútgefendur..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12050,7 +12043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSAs"
-msgstr ""
+msgstr "TSA-tímastimpilsútgefendur"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12578,7 +12571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
-msgstr ""
+msgstr "Þvinga OpenGL þrátt fyrir að vera á svörtum lista"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12587,7 +12580,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Virkjun á þessu gæti leitt í ljós galla í rekli"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12830,7 +12823,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr ""
+msgstr "Breeze"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -14195,7 +14188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add and Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við og breyta stærð"
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -15194,7 +15187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16976,7 +16969,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Time Stamping Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Slóðir á TSA-tímastimpilsútgefendur"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17003,7 +16996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við eða eyða slóðum á TSA-tímastimpilsútgefendur"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17012,7 +17005,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn slóð á TSA-tímastimpilsútgefanda"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17021,7 +17014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSA URL"
-msgstr ""
+msgstr "TSA-slóð"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/is/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 7b25dd58708..67431f095d7 100644
--- a/source/is/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/is/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 11:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356280716.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439830925.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
"string.text"
msgid "{None}"
-msgstr "{Ekkert}"
+msgstr "{None}"
#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: dbadmin.src
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Bil}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 92e67d2c4ec..79e84d2cd06 100644
--- a/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 11:55+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,10 +14,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435924518.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439830877.000000\n"
#: admindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"admindialog.ui\n"
"AdminDialog\n"
@@ -117,17 +116,15 @@ msgid "_Test Connection"
msgstr "Prófa _tengingu"
#: autocharsetpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autocharsetpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Sta_fatafla"
+msgstr "_Stafatafla:"
#: autocharsetpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autocharsetpage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -137,7 +134,6 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
#: backuppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backuppage.ui\n"
"label1\n"
@@ -165,7 +161,6 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration.
msgstr "Ýttu á 'Áfram' til að vista afrit af skjalinu, og byrja flutninginn."
#: backuppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backuppage.ui\n"
"label3\n"
@@ -202,7 +197,6 @@ msgid "Or_ganize..."
msgstr "Ski_puleggja..."
#: choosedatasourcedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"choosedatasourcedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -266,14 +260,13 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Dálkabreidd"
#: colwidthdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colwidthdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Breidd"
+msgstr "_Breidd:"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -285,14 +278,13 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "Sjálfvir_kt"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "Slóð á dBASE skrárnar"
+msgstr "Slóð á dBASE skrárnar:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -304,14 +296,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Búa til nýtt"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Flakka"
+msgstr "_Flakka…"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -323,14 +314,13 @@ msgid "General"
msgstr "Almennt"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"userNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "_Notandanafn"
+msgstr "_Notandanafn:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -342,7 +332,6 @@ msgid "Password required"
msgstr "Lykilorð nauðsynlegt"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"userlabel\n"
@@ -352,14 +341,13 @@ msgid "User Authentication"
msgstr "Sannvottun notanda"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"javaDriverLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_JDBC driver class:"
-msgstr "_JDBC reklaklassi"
+msgstr "_JDBC reklaklassi:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -371,7 +359,6 @@ msgid "Test Class"
msgstr "Prufuklassi"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"JDBCLabel\n"
@@ -444,14 +431,13 @@ msgid "Crea_te primary key"
msgstr "Búa til _aðallykil"
#: copytablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"copytablepage.ui\n"
"keynamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Heiti"
+msgstr "Nafn:"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -463,14 +449,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: copytablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"copytablepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_ble name:"
-msgstr "_Heiti töflu"
+msgstr "_Heiti töflu:"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,14 +467,13 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Atriðaskrár"
#: dbaseindexdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbaseindexdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Table:"
-msgstr "_Tafla"
+msgstr "_Tafla:"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -519,17 +503,15 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Úthlutun"
#: dbasepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbasepage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Sta_fatafla"
+msgstr "_Stafatafla:"
#: dbasepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbasepage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -584,14 +566,13 @@ msgid "label"
msgstr "skýring"
#: dbwizconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizconnectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "Slóð á dBASE skrárnar"
+msgstr "Slóð á dBASE skrárnar:"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -603,14 +584,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Búa til nýtt"
#: dbwizconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Flakka"
+msgstr "_Flakka..."
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +642,6 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "Hvernig viltu tengjast við MySQL gagnagrunninn?"
#: dbwizmysqlintropage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizmysqlintropage.ui\n"
"header\n"
@@ -681,7 +660,6 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "Settu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast MySQL gagnagrunni."
#: dbwizmysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizmysqlnativepage.ui\n"
"header\n"
@@ -772,14 +750,13 @@ msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "Keyra SQL skipun"
#: directsqldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sql_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Command to execute:"
-msgstr "Skipun sem á að keyra"
+msgstr "S_kipun sem á að keyra:"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -800,14 +777,13 @@ msgid "_Execute"
msgstr "_Keyra"
#: directsqldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sqlhistory_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous commands:"
-msgstr "_Fyrri skipanir"
+msgstr "_Fyrri skipanir:"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +990,6 @@ msgid "Create a n_ew database"
msgstr "_Búa til nýjan gagnagrunn"
#: generalpagewizard.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"embeddeddbLabel\n"
@@ -1060,34 +1035,31 @@ msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr "_Tengjast við tilbúinn gagnagrunn"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "Vélar_heiti"
+msgstr "Vélar_heiti:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Númer _gáttar"
+msgstr "Númer _gáttar:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"socketLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Socket:"
-msgstr "Sökkull"
+msgstr "Sökkull:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1117,17 +1089,15 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Tengistillingar"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Sta_fatafla"
+msgstr "_Stafatafla:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -1146,24 +1116,22 @@ msgid "Re_trieve generated values"
msgstr "En_durheimta útreiknuð gögn"
#: generatedvaluespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generatedvaluespage.ui\n"
"statementft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Auto-increment statement:"
-msgstr "_Sjálfvirk hækkandi skipun"
+msgstr "_Sjálfvirk hækkandi skipun:"
#: generatedvaluespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generatedvaluespage.ui\n"
"queryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Query of generated values:"
-msgstr "_Fyrirspurn með útreiknuðum gögnum"
+msgstr "_Fyrirspurn með útreiknuðum gögnum:"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1247,17 +1215,15 @@ msgid "_Unique"
msgstr "_Einkvæmur"
#: indexdesigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"FIELDS_LABEL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields:"
-msgstr "Reitir"
+msgstr "Gagnasvið:"
#: indexdesigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"INDEX_DETAILS\n"
@@ -1267,7 +1233,6 @@ msgid "Index Details"
msgstr "Upplýsingar vísis"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"header\n"
@@ -1286,14 +1251,13 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Plea
msgstr "Sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast við JDBC gagnagrunn. Hafðu samband við kerfisstjóra ef þú ert ekki viss um eftirfarandi stillingar."
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "Slóð á dBASE skrárnar"
+msgstr "Slóð á dBASE skrárnar:"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1305,34 +1269,31 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Búa til nýtt"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Flakka"
+msgstr "_Velja…"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"jdbcLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC d_river class:"
-msgstr "JDBC _reklaklassi"
+msgstr "JDBC _reklaklassi:"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"jdbcButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "Prufuklassi"
+msgstr "_Prufuklassi"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1362,14 +1323,13 @@ msgid "Fields Involved"
msgstr "Svið sem koma við sögu"
#: joindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"joindialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "_Tegund"
+msgstr "_Tegund:"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1395,6 @@ msgid "Cross join"
msgstr "Krossfeldi töflutenging"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"header\n"
@@ -1454,24 +1413,22 @@ msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Pl
msgstr "Vinsamlega sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast við LDAP nafnaskrá. Hafðu samband við kerfisstjóra ef þú ert ekki viss um eftirfarandi stillingar."
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Þjónn"
+msgstr "_Þjónn:"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Númer _gáttar"
+msgstr "Númer _gáttar:"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1483,14 +1440,13 @@ msgid "Default: 389"
msgstr "Sjálfgefið: 389"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"baseDNLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _DN:"
-msgstr "Grunn _DN"
+msgstr "Grunn _DN:"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1502,14 +1458,13 @@ msgid "Use _secure connection (SSL)"
msgstr "_Nota örugga tengingu (SSL)"
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base DN:"
-msgstr "_Grunn DN"
+msgstr "_Grunn DN:"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1521,24 +1476,22 @@ msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Nota örugga tengingu (SSL)"
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Númer _gáttar"
+msgstr "Númer _gáttar:"
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum number of _records:"
-msgstr "Háma_rksfjöldi færslna"
+msgstr "Háma_rksfjöldi færslna:"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1622,14 +1575,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Tengistillingar"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"usernamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "_Notandanafn"
+msgstr "_Notandanafn:"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1593,6 @@ msgid "Password required"
msgstr "Lykilorð nauðsynlegt"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"userheader\n"
@@ -1651,17 +1602,15 @@ msgid "User Authentication"
msgstr "Sannvottun notanda"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Sta_fatafla"
+msgstr "_Stafatafla:"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -1671,17 +1620,15 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"dbnamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name:"
-msgstr "_Gagnagrunnsheiti"
+msgstr "Heiti _gagnagrunns:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"hostport\n"
@@ -1691,24 +1638,22 @@ msgid "Se_rver/port"
msgstr "Þ_jónn / Gátt"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"serverlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Þjónn"
+msgstr "_Þjónn:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"portlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr "_Gátt"
+msgstr "_Gátt:"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1720,24 +1665,22 @@ msgid "Default: 3306"
msgstr "Sjálfgefið: 3306"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"socketlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "So_cket:"
-msgstr "Sö_kkull"
+msgstr "Sö_kkull:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"namedpipelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named p_ipe:"
-msgstr "Nefnd _pípa"
+msgstr "Nefnd _pípa:"
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1776,17 +1719,15 @@ msgid "Destination table: "
msgstr "Úttakstafla: "
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Sta_fatafla"
+msgstr "_Stafatafla:"
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -1796,14 +1737,13 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "ODBC _options:"
-msgstr "ODBC _stillingar"
+msgstr "ODBC _stillingar:"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1833,14 +1773,13 @@ msgid "Parameter Input"
msgstr "Innsláttarbreyta"
#: parametersdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"parametersdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr "Gil_di"
+msgstr "_Gildi:"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1870,37 +1809,33 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Breyta lykilorði"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Old p_assword:"
-msgstr "Gamalt _aðgangsorð"
+msgstr "Eldra _lykilorð:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr "_Lykilorð"
+msgstr "_Lykilorð:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm password:"
-msgstr "Stað_festa aðgangsorð"
+msgstr "Stað_festa lykilorð:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -2167,14 +2102,13 @@ msgid "Query Properties"
msgstr "Eiginleikar fyrirspurnar"
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit:"
-msgstr "Mörk"
+msgstr "Takmörk:"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2195,14 +2129,13 @@ msgid "No"
msgstr "Nei"
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct values:"
-msgstr "Aðgreind gildi"
+msgstr "Aðgreind gildi:"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2376,14 +2309,13 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Hæð raðar"
#: rowheightdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"rowheightdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_Hæð"
+msgstr "_Hæð:"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2422,24 +2354,22 @@ msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "Sláðu inn nafn fyrir hlutinn sem á að búa til:"
#: savedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savedialog.ui\n"
"catalogft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Catalog:"
-msgstr "_Efnisskrá"
+msgstr "_Efnisskrá:"
#: savedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savedialog.ui\n"
"schemaft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Schema:"
-msgstr "_Skema"
+msgstr "_Skema:"
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2613,34 +2543,31 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database usin
msgstr "Sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast við MySQL gagnagrunn með JDBC. Athugaðu að JDBC rekill þarf að vera uppsettur í kerfinu og skráður í %PRODUCTNAME. Hafðu samband við kerfisstjóra ef þú ert ekki viss um eftirfarandi stillingar. "
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"dbNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name:"
-msgstr "_Gagnagrunnsheiti"
+msgstr "Heiti _gagnagrunns:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Þjónn"
+msgstr "_Þjónn:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Númer _gáttar"
+msgstr "Númer _gáttar:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2661,14 +2588,13 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "MySQL JDBC reklaklassi:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"testDriverButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "Prufuklassi"
+msgstr "_Prufuklassi"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2704,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr "Nota ytri töflutengingu '{OJ }'"
+msgstr "Nota ytri töflutengingu '{oj }'"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -3022,14 +2948,13 @@ msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "Venjulegar textaskrár (*.txt)"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"csvfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
-msgstr "'kommu-aðskildar' skrár (*.csv)"
+msgstr "Kommu-aðgreindar textaskrár (*csv)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3050,14 +2975,13 @@ msgid "Custom: *.abc"
msgstr "Sérsnið: *.abc"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"extensionheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
-msgstr "Skilgreindu hvaða skráartegundir þú vilt hafa aðgang í"
+msgstr "Skilgreindu hvaða skráategundir þú vilt hafa aðgang í"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3069,44 +2993,40 @@ msgid "_Text contains headers"
msgstr "_Texti inniheldur fyrirsagnir"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"fieldlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Field separator:"
-msgstr "Aðgreinir gagnasviða"
+msgstr "Aðgreinir gagnasviða:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"textlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text separator:"
-msgstr "Textaaðgreinir"
+msgstr "Textaaðgreinir:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Tugabrotstákn"
+msgstr "Tugabrotstákn:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator:"
-msgstr "Þúsundatákn"
+msgstr "Þúsundatákn:"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3172,17 +3092,15 @@ msgid "Row Format"
msgstr "Snið raðar"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Sta_fatafla"
+msgstr "_Stafatafla:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -3192,7 +3110,6 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"columns\n"
@@ -3202,14 +3119,13 @@ msgid "Column Information"
msgstr "Upplýsingar um dálk"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"autolabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines (ma_x.):"
-msgstr "Línur (_hám.)"
+msgstr "Línur (_hám.):"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3221,7 +3137,6 @@ msgid "_Auto"
msgstr "S_jálfvirkt"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"autotype\n"
@@ -3231,7 +3146,6 @@ msgid "Automatic Type Recognition"
msgstr "Bera sjálfvirkt kennsl á tegund"
#: useradmindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradmindialog.ui\n"
"UserAdminDialog\n"
@@ -3286,7 +3200,6 @@ msgid "_Delete User..."
msgstr "_Eyða notanda..."
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -3296,7 +3209,6 @@ msgid "User Selection"
msgstr "Val notanda"
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3306,24 +3218,22 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr "Aðgangsheimildir fyrir valinn notanda"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"hostnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "Vélar_heiti"
+msgstr "Vélar_heiti:"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"portnumberft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "Númer _gáttar"
+msgstr "Númer _gáttar:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3335,14 +3245,13 @@ msgid "_Use catalog"
msgstr "N_ota yfirlitsskrá"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Driver settings:"
-msgstr "Stillingar _rekils"
+msgstr "Stillingar _rekils:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3354,14 +3263,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Tengistillingar"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "Sta_fatafla"
+msgstr "_Stafatafla:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/extensions/source/scanner.po b/source/is/extensions/source/scanner.po
index 5eb5df31582..bc5e6a408b3 100644
--- a/source/is/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/is/extensions/source/scanner.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435280354.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569039.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_BE_INIT\n"
"string.text"
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Ekki var hægt að ræsa SANE viðmótið. Skönnun er ekki möguleg."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
-msgstr ""
+msgstr "Tækið býður ekki upp á forskoðun. Þar af leiðandi verður venjuleg fullnaðarskönnun notuð við forsýningu. Það gæti tekið drjúgan tíma."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SCAN\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while scanning."
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við skönnun."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -51,3 +51,7 @@ msgid ""
"Model: %s\n"
"Type: %s"
msgstr ""
+"Tæki: %s\n"
+"Framleiðandi: %s\n"
+"Gerð: %s\n"
+"Tegund: %s"
diff --git a/source/is/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/is/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index ff47d939dbf..ccb82bd2309 100644
--- a/source/is/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/is/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 09:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416994453.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569111.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -118,10 +118,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Embed this address book definition into the current document."
-msgstr ""
+msgstr "Ígræða þessa nafnaskrárskilgreiningu í núverandi skjal."
#: datasourcepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datasourcepage.ui\n"
"locationft\n"
diff --git a/source/is/extensions/uiconfig/scanner/ui.po b/source/is/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
index 5d2e95c9ba8..3871f1d3fe5 100644
--- a/source/is/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
+++ b/source/is/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 09:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416992775.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439831084.000000\n"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution [_DPI]"
-msgstr "Upplausn [_PÁT]"
+msgstr "Upplausn [_DPI]"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
index 6cb8aabc872..28d4d71cde6 100644
--- a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435280543.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439832044.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -45,12 +45,13 @@ msgstr ""
#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SECTION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "Hluti"
#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -63,12 +64,13 @@ msgstr ""
#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "ekki"
#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -81,12 +83,13 @@ msgstr ""
#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DEGREE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "degree"
-msgstr ""
+msgstr "Gráður"
#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -108,453 +111,503 @@ msgstr ""
#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MULTIPLICATION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Litróf (gamma)"
#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "DELTA"
#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n"
"LngText.text"
msgid "Epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "epsilon"
#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n"
"LngText.text"
msgid "Zeta"
-msgstr ""
+msgstr "zeta"
#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n"
"LngText.text"
msgid "Eta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "Theta"
-msgstr ""
+msgstr "þeta"
#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "Iota"
-msgstr ""
+msgstr "jóta"
#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n"
"LngText.text"
msgid "Kappa"
-msgstr ""
+msgstr "kappa"
#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n"
"LngText.text"
msgid "Lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n"
"LngText.text"
msgid "Mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n"
"LngText.text"
msgid "Nu"
-msgstr ""
+msgstr "nu"
#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n"
"LngText.text"
msgid "Xi"
-msgstr ""
+msgstr "xi"
#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n"
"LngText.text"
msgid "Omicron"
-msgstr ""
+msgstr "omicron"
#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n"
"LngText.text"
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "PI"
#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "Rho"
-msgstr ""
+msgstr "rho"
#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n"
"LngText.text"
msgid "Sigma"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma"
#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n"
"LngText.text"
msgid "Tau"
-msgstr ""
+msgstr "tau"
#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n"
"LngText.text"
msgid "Upsilon"
-msgstr ""
+msgstr "upsilon"
#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "Phi"
-msgstr ""
+msgstr "PHI"
#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "Chi"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n"
"LngText.text"
msgid "Psi"
-msgstr ""
+msgstr "psi"
#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n"
"LngText.text"
msgid "Omega"
-msgstr ""
+msgstr "omega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "gamma"
-msgstr ""
+msgstr "gamma"
#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "delta"
-msgstr ""
+msgstr "delta"
#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n"
"LngText.text"
msgid "epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "epsilon"
#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n"
"LngText.text"
msgid "zeta"
-msgstr ""
+msgstr "zeta"
#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n"
"LngText.text"
msgid "eta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "theta"
-msgstr ""
+msgstr "þeta"
#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "iota"
-msgstr ""
+msgstr "jóta"
#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n"
"LngText.text"
msgid "kappa"
-msgstr ""
+msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
"LngText.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
"LngText.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n"
"LngText.text"
msgid "nu"
-msgstr ""
+msgstr "nu"
#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n"
"LngText.text"
msgid "xi"
-msgstr ""
+msgstr "xi"
#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n"
"LngText.text"
msgid "omicron"
-msgstr ""
+msgstr "omicron"
#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n"
"LngText.text"
msgid "pi"
-msgstr ""
+msgstr "pi"
#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "rho"
-msgstr ""
+msgstr "rho"
#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n"
"LngText.text"
msgid "sigma2"
-msgstr ""
+msgstr "sigma"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
"LngText.text"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "sigma"
#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n"
"LngText.text"
msgid "tau"
-msgstr ""
+msgstr "tau"
#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n"
"LngText.text"
msgid "upsilon"
-msgstr ""
+msgstr "upsilon"
#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "phi"
-msgstr ""
+msgstr "phi"
#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "chi"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n"
"LngText.text"
msgid "psi"
-msgstr ""
+msgstr "psi"
#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n"
"LngText.text"
msgid "omega"
-msgstr ""
+msgstr "omega"
#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -615,21 +668,23 @@ msgstr ""
#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslumerki"
#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TRIANGULAR_BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet2"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslumerki"
#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -670,12 +725,13 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
"LngText.text"
msgid "inch"
-msgstr ""
+msgstr "tomma"
#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -780,48 +836,53 @@ msgstr ""
#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INFORMATION_SOURCE\n"
"LngText.text"
msgid "information"
-msgstr ""
+msgstr "Upplýsingar"
#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LEFTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UPWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIGHTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOWNWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -879,39 +940,43 @@ msgstr ""
#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "W2"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "N2"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E2"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "S2"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -969,21 +1034,23 @@ msgstr ""
#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FOR_ALL\n"
"LngText.text"
msgid "for all"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrir allt"
#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n"
"LngText.text"
msgid "partial"
-msgstr ""
+msgstr "Hluti"
#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1005,21 +1072,23 @@ msgstr ""
#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EMPTY_SET\n"
"LngText.text"
msgid "empty set"
-msgstr ""
+msgstr "tómt mengi"
#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "in"
-msgstr ""
+msgstr "in"
#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1077,21 +1146,23 @@ msgstr ""
#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"N-ARY_PRODUCT\n"
"LngText.text"
msgid "product"
-msgstr ""
+msgstr "PRODUCT"
#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"N-ARY_SUMMATION\n"
"LngText.text"
msgid "sum"
-msgstr ""
+msgstr "Summa"
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1134,12 +1205,13 @@ msgstr "\\"
#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SQUARE_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "kvaðratr"
#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1161,39 +1233,43 @@ msgstr ""
#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INFINITY\n"
"LngText.text"
msgid "infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Óendan~leg"
#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "angle"
-msgstr ""
+msgstr "horn"
#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MEASURED_ANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "angle2"
-msgstr ""
+msgstr "Horn"
#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DIVIDES\n"
"LngText.text"
msgid "divides"
-msgstr ""
+msgstr "deilar"
#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1206,12 +1282,13 @@ msgstr ""
#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PARALLEL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Samsíða"
#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1224,84 +1301,93 @@ msgstr ""
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_AND\n"
"LngText.text"
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "og"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_OR\n"
"LngText.text"
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "eða"
#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INTERSECTION\n"
"LngText.text"
msgid "intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Skurðflötur"
#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UNION\n"
"LngText.text"
msgid "union"
-msgstr ""
+msgstr "Sameina"
#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral"
-msgstr ""
+msgstr "Heildi"
#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral2"
-msgstr ""
+msgstr "Heildi"
#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TRIPLE_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral3"
-msgstr ""
+msgstr "Heildi"
#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CONTOUR_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral4"
-msgstr ""
+msgstr "Heildi"
#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"VOLUME_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral5"
-msgstr ""
+msgstr "Heildi"
#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1314,12 +1400,13 @@ msgstr ""
#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_EQUAL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "not equal"
-msgstr ""
+msgstr "ekki jafnt"
#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1361,57 +1448,63 @@ msgstr ">>"
#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "subset"
-msgstr ""
+msgstr "Undirnet"
#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "superset"
-msgstr ""
+msgstr "Yfirmengi"
#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_A_SUBSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not subset"
-msgstr ""
+msgstr "ekki hlutmengi"
#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_A_SUPERSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not superset"
-msgstr ""
+msgstr "ekki yfirmengi"
#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIGHT_TRIANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "right triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Réttur þríhyrningur"
#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WATCH\n"
"LngText.text"
msgid "watch"
-msgstr ""
+msgstr "Fylgjast með"
#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1424,12 +1517,13 @@ msgstr ""
#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"KEYBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Lyklaborð"
#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1478,21 +1572,23 @@ msgstr ""
#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "square2"
-msgstr ""
+msgstr "Ferningur"
#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "ferningur"
#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1514,39 +1610,43 @@ msgstr ""
#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_RECTANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "rectangle2"
-msgstr ""
+msgstr "Rétthyrningur"
#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_RECTANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "rétthyrningur"
#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_PARALLELOGRAM\n"
"LngText.text"
msgid "parallelogram2"
-msgstr ""
+msgstr "Samsíðungur"
#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_PARALLELOGRAM\n"
"LngText.text"
msgid "parallelogram"
-msgstr ""
+msgstr "Samsíðungur"
#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1577,30 +1677,33 @@ msgstr ""
#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle"
-msgstr ""
+msgstr "hringur"
#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle2"
-msgstr ""
+msgstr "Hringur"
#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet3"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslumerki"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1658,12 +1761,13 @@ msgstr ""
#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Ský"
#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1712,12 +1816,13 @@ msgstr ""
#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Lýsing"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1730,30 +1835,33 @@ msgstr ""
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUN\n"
"LngText.text"
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Sól"
#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone"
-msgstr ""
+msgstr "Sími"
#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone2"
-msgstr ""
+msgstr "Sími"
#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1811,57 +1919,63 @@ msgstr ""
#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left3"
-msgstr ""
+msgstr "Vinstri"
#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right3"
-msgstr ""
+msgstr "Hægri"
#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "vinstri"
#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "upp"
#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "hægri"
#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down"
-msgstr ""
+msgstr "niður"
#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1964,12 +2078,13 @@ msgstr ""
#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FARSI_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Farsi"
#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2036,48 +2151,53 @@ msgstr ""
#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n"
"LngText.text"
msgid "Sun2"
-msgstr ""
+msgstr "Sól"
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FIRST_QUARTER_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "Moon"
-msgstr ""
+msgstr "Tungl"
#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LAST_QUARTER_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "Moon2"
-msgstr ""
+msgstr "Tungl"
#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MERCURY\n"
"LngText.text"
msgid "Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Kvikasilfur"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FEMALE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "female"
-msgstr ""
+msgstr "K_venkyns"
#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2090,12 +2210,13 @@ msgstr ""
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MALE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "male"
-msgstr ""
+msgstr "_Karlkyns"
#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2441,57 +2562,63 @@ msgstr ""
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "Athugasemd"
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note2"
-msgstr ""
+msgstr "Athugasemd"
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes"
-msgstr ""
+msgstr "Athugasemdir"
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes2"
-msgstr ""
+msgstr "Athugasemdir"
#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUSIC_FLAT_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "flat"
-msgstr ""
+msgstr "Flatt"
#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUSIC_NATURAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "natural"
-msgstr ""
+msgstr "Náttúruleg"
#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2630,12 +2757,13 @@ msgstr ""
#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ANCHOR\n"
"LngText.text"
msgid "anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Festipunktur"
#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2675,12 +2803,13 @@ msgstr ""
#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "flower"
-msgstr ""
+msgstr "Blóm"
#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2720,12 +2849,13 @@ msgstr ""
#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WARNING_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "warning"
-msgstr ""
+msgstr "Aðvörun"
#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2819,12 +2949,13 @@ msgstr ""
#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUN_BEHIND_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloud2"
-msgstr ""
+msgstr "Ský"
#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2837,12 +2968,13 @@ msgstr ""
#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "cloud3"
-msgstr ""
+msgstr "Ský"
#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2855,12 +2987,13 @@ msgstr ""
#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PICK\n"
"LngText.text"
msgid "pick"
-msgstr ""
+msgstr "_Veldu…"
#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2891,12 +3024,13 @@ msgstr ""
#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NO_ENTRY\n"
"LngText.text"
msgid "no entry"
-msgstr ""
+msgstr "Engin færsla"
#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3098,12 +3232,13 @@ msgstr ""
#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Umslag"
#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3134,12 +3269,13 @@ msgstr ""
#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WRITING_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "writing"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifa texta"
#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3287,21 +3423,23 @@ msgstr ""
#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CROSS_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "x2"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "x3"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3343,30 +3481,33 @@ msgstr ""
#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HEAVY_BLACK_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "heart"
-msgstr ""
+msgstr "Hjarta"
#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CURLY_LOOP\n"
"LngText.text"
msgid "loop"
-msgstr ""
+msgstr "Loop"
#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_CURLY_LOOP\n"
"LngText.text"
msgid "loop2"
-msgstr ""
+msgstr "Loop"
#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3388,39 +3529,43 @@ msgstr ""
#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_PENTAGON\n"
"LngText.text"
msgid "pentagon2"
-msgstr ""
+msgstr "Fimmhyrningur"
#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_PENTAGON\n"
"LngText.text"
msgid "pentagon"
-msgstr ""
+msgstr "Fimmhyrningur"
#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_HEXAGON\n"
"LngText.text"
msgid "hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "Sexhyrningur"
#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_HEXAGON\n"
"LngText.text"
msgid "hexagon2"
-msgstr ""
+msgstr "Sexhyrningur"
#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3433,12 +3578,13 @@ msgstr ""
#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n"
"LngText.text"
msgid "ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Sporbaugur"
#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3712,12 +3858,13 @@ msgstr ""
#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NIGHT_WITH_STARS\n"
"LngText.text"
msgid "night"
-msgstr ""
+msgstr "Nótt"
#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3739,12 +3886,13 @@ msgstr ""
#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CITYSCAPE_AT_DUSK\n"
"LngText.text"
msgid "sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Sólsetur"
#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3910,12 +4058,13 @@ msgstr ""
#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CRESCENT_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "Vaxandi tungl"
#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3928,21 +4077,23 @@ msgstr ""
#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "moon"
-msgstr ""
+msgstr "Tungl"
#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "moon2"
-msgstr ""
+msgstr "Tungl"
#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3955,12 +4106,13 @@ msgstr ""
#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUN_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sun"
-msgstr ""
+msgstr "Sól"
#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4117,12 +4269,13 @@ msgstr ""
#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FOUR_LEAF_CLOVER\n"
"LngText.text"
msgid "clover"
-msgstr ""
+msgstr "Smári"
#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4162,12 +4315,13 @@ msgstr ""
#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TOMATO\n"
"LngText.text"
msgid "tomato"
-msgstr ""
+msgstr "tómatur"
#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4504,12 +4658,13 @@ msgstr ""
#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHOCOLATE_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "súkkulaði"
#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4774,12 +4929,13 @@ msgstr ""
#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CROSSED_FLAGS\n"
"LngText.text"
msgid "flags"
-msgstr ""
+msgstr "Flögg"
#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4801,12 +4957,13 @@ msgstr ""
#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CARP_STREAMER\n"
"LngText.text"
msgid "flags2"
-msgstr ""
+msgstr "Flögg"
#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4900,12 +5057,13 @@ msgstr ""
#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CINEMA\n"
"LngText.text"
msgid "cinema"
-msgstr ""
+msgstr "Kvikmynd"
#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5035,21 +5193,23 @@ msgstr ""
#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUSICAL_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "music2"
-msgstr ""
+msgstr "Tónlist"
#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "music"
-msgstr ""
+msgstr "Tónlist"
#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5242,12 +5402,13 @@ msgstr ""
#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OFFICE_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "office"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifstofa"
#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5386,12 +5547,13 @@ msgstr ""
#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Mús"
#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5611,12 +5773,13 @@ msgstr ""
#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPIRAL_SHELL\n"
"LngText.text"
msgid "shell"
-msgstr ""
+msgstr "Skel"
#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5782,12 +5945,13 @@ msgstr ""
#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MOUSE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse2"
-msgstr ""
+msgstr "Mús"
#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5935,12 +6099,13 @@ msgstr ""
#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PAW_PRINTS\n"
"LngText.text"
msgid "feet"
-msgstr ""
+msgstr "fet"
#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5989,39 +6154,43 @@ msgstr ""
#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up2"
-msgstr ""
+msgstr "Upp"
#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down2"
-msgstr ""
+msgstr "Niður"
#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left2"
-msgstr ""
+msgstr "Vinstri"
#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right2"
-msgstr ""
+msgstr "Hægri"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6034,39 +6203,43 @@ msgstr ""
#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WAVING_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "wave"
-msgstr ""
+msgstr "Bylgja"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OK_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "ok"
-msgstr ""
+msgstr "Í lagi"
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUMBS_UP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "já"
#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUMBS_DOWN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nei"
#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6313,12 +6486,13 @@ msgstr ""
#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FAMILY\n"
"LngText.text"
msgid "family"
-msgstr ""
+msgstr "Leturgerð:"
#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6520,12 +6694,13 @@ msgstr ""
#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INFORMATION_DESK_PERSON\n"
"LngText.text"
msgid "information2"
-msgstr ""
+msgstr "Upplýsingar"
#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6628,12 +6803,13 @@ msgstr ""
#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RING\n"
"LngText.text"
msgid "ring"
-msgstr ""
+msgstr "Hringur"
#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6682,12 +6858,13 @@ msgstr ""
#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEATING_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "heartbeat"
-msgstr ""
+msgstr "Hjartsláttarriti"
#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6727,12 +6904,13 @@ msgstr ""
#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HEART_WITH_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "love"
-msgstr ""
+msgstr "Ástarkveðjur"
#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6835,12 +7013,13 @@ msgstr ""
#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DASH_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dash"
-msgstr ""
+msgstr "Strik"
#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6952,12 +7131,13 @@ msgstr ""
#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "dollar2"
-msgstr ""
+msgstr "DOLLAR"
#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6988,12 +7168,13 @@ msgstr ""
#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "línurit"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7060,21 +7241,23 @@ msgstr ""
#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FILE_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa"
#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OPEN_FILE_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder2"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa"
#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7096,21 +7279,23 @@ msgstr ""
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CALENDAR\n"
"LngText.text"
msgid "calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Dagatal"
#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TEAR-OFF_CALENDAR\n"
"LngText.text"
msgid "calendar2"
-msgstr ""
+msgstr "Dagatal"
#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7123,39 +7308,43 @@ msgstr ""
#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "char"
-msgstr ""
+msgstr "Staf"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "chart2"
-msgstr ""
+msgstr "Línurit"
#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BAR_CHART\n"
"LngText.text"
msgid "chart3"
-msgstr ""
+msgstr "Línurit"
#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLIPBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "klemmuspjald"
#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7186,30 +7375,33 @@ msgstr ""
#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"STRAIGHT_RULER\n"
"LngText.text"
msgid "ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Reglustika"
#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TRIANGULAR_RULER\n"
"LngText.text"
msgid "ruler2"
-msgstr ""
+msgstr "~Reglustika"
#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BOOKMARK_TABS\n"
"LngText.text"
msgid "bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Bókamerki"
#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7240,21 +7432,23 @@ msgstr ""
#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOSED_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "Bók"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OPEN_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book2"
-msgstr ""
+msgstr "Bók"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7267,12 +7461,13 @@ msgstr ""
#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NAME_BADGE\n"
"LngText.text"
msgid "name"
-msgstr ""
+msgstr "Nafn"
#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7303,21 +7498,23 @@ msgstr ""
#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PAGER\n"
"LngText.text"
msgid "pager"
-msgstr ""
+msgstr "Símboði"
#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FAX_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "fax"
-msgstr ""
+msgstr "FAX"
#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7375,30 +7572,33 @@ msgstr ""
#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"E-MAIL_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "tölvupóstfang"
#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INCOMING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope2"
-msgstr ""
+msgstr "Umslag"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope3"
-msgstr ""
+msgstr "Umslag"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7465,12 +7665,13 @@ msgstr ""
#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MOBILE_PHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Farsími"
#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7519,12 +7720,13 @@ msgstr ""
#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "camera"
-msgstr ""
+msgstr "Myndavél"
#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7564,30 +7766,33 @@ msgstr ""
#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Birtustig"
#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "brightness2"
-msgstr ""
+msgstr "Birtustig"
#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
"LngText.text"
msgid "mute"
-msgstr ""
+msgstr "Hljóðdeyfa"
#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7600,12 +7805,13 @@ msgstr ""
#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "sound"
-msgstr ""
+msgstr "_Hljóð:"
#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7672,12 +7878,13 @@ msgstr ""
#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"KEY\n"
"LngText.text"
msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "Svertulykill (_K):"
#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7717,30 +7924,33 @@ msgstr ""
#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BOOKMARK\n"
"LngText.text"
msgid "bookmark2"
-msgstr ""
+msgstr "Bókamerki"
#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LINK_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "Tengill"
#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RADIO_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "radio button"
-msgstr ""
+msgstr "Einvals~reitur"
#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7758,7 +7968,7 @@ msgctxt ""
"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n"
"LngText.text"
msgid "abc"
-msgstr ""
+msgstr "abc"
#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7870,21 +8080,23 @@ msgstr ""
#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_SQUARE_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "button2"
-msgstr ""
+msgstr "Hnappur"
#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SQUARE_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "hnappur"
#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8743,12 +8955,13 @@ msgstr ""
#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "ok2"
-msgstr ""
+msgstr "Í lagi"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9820,12 +10033,13 @@ msgstr "_)"
#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^a"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9834,61 +10048,67 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^b"
-msgstr ""
+msgstr "^b"
#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n"
"LngText.text"
msgid "^c"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^d"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^e"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n"
"LngText.text"
msgid "^f"
-msgstr ""
+msgstr "F5"
#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^g"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^h"
-msgstr ""
+msgstr "klst"
#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9910,12 +10130,13 @@ msgstr ""
#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^k"
-msgstr ""
+msgstr "_K"
#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9924,7 +10145,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^l"
-msgstr ""
+msgstr "^l"
#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9933,16 +10154,17 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^m"
-msgstr ""
+msgstr "^m"
#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "^n"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9955,30 +10177,33 @@ msgstr ""
#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^p"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^r"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n"
"LngText.text"
msgid "^s"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9987,7 +10212,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^t"
-msgstr ""
+msgstr "^t"
#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10009,48 +10234,53 @@ msgstr ""
#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^w"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n"
"LngText.text"
msgid "^x"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n"
"LngText.text"
msgid "^y"
-msgstr ""
+msgstr "_Y"
#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n"
"LngText.text"
msgid "^z"
-msgstr ""
+msgstr "z"
#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^A"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10059,43 +10289,47 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^B"
-msgstr ""
+msgstr "^B"
#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^G"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^H"
-msgstr ""
+msgstr "klst"
#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10117,12 +10351,13 @@ msgstr ""
#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^K"
-msgstr ""
+msgstr "_K"
#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10131,7 +10366,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^L"
-msgstr ""
+msgstr "^L"
#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10140,16 +10375,17 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^M"
-msgstr ""
+msgstr "^M"
#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n"
"LngText.text"
msgid "^N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10162,21 +10398,23 @@ msgstr ""
#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^P"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10185,7 +10423,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^T"
-msgstr ""
+msgstr "^T"
#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10207,39 +10445,43 @@ msgstr ""
#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^W"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n"
"LngText.text"
msgid "_a"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n"
"LngText.text"
msgid "_e"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n"
"LngText.text"
msgid "_h"
-msgstr ""
+msgstr "klst"
#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10261,12 +10503,13 @@ msgstr ""
#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n"
"LngText.text"
msgid "_k"
-msgstr ""
+msgstr "_K"
#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10275,7 +10518,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n"
"LngText.text"
msgid "_l"
-msgstr ""
+msgstr "_l"
#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10284,16 +10527,17 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n"
"LngText.text"
msgid "_m"
-msgstr ""
+msgstr "_m"
#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "_n"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10306,30 +10550,33 @@ msgstr ""
#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n"
"LngText.text"
msgid "_p"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n"
"LngText.text"
msgid "_r"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n"
"LngText.text"
msgid "_s"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10338,7 +10585,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n"
"LngText.text"
msgid "_t"
-msgstr ""
+msgstr "_t"
#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10360,144 +10607,160 @@ msgstr ""
#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n"
"LngText.text"
msgid "_x"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "^alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMA"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
-msgstr ""
+msgstr "DELTA"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "epsilon"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "^theta"
-msgstr ""
+msgstr "þeta"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "^iota"
-msgstr ""
+msgstr "jóta"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
-msgstr ""
+msgstr "PHI"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
-msgstr ""
+msgstr "PHI"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMA"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr ""
+msgstr "rho"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
-msgstr ""
+msgstr "PHI"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
-msgstr ""
+msgstr "chi"
diff --git a/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po
index 78556b367c7..e68620b01f4 100644
--- a/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431452594.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569310.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apple Numbers 2"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Numbers 2"
#: ApplePages.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apple Pages 4"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Pages 4"
#: BMP___MS_Windows.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ClarisDraw"
-msgstr ""
+msgstr "ClarisDraw"
#: ClarisWorks.xcu
msgctxt ""
@@ -455,47 +455,43 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 95 sniðmát"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 sniðmát"
#: MS_PowerPoint_97.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
"MS PowerPoint 97\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 sjálfspilandi"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 sjálfspilandi"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 sniðmát"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 sniðmát"
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
@@ -525,24 +521,22 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML sniðmát"
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML sniðmát"
#: MS_Word_95.xcu
msgctxt ""
@@ -569,17 +563,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97-2003"
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft Word 95 sniðmát"
+msgstr "Microsoft Word 97-2003 sniðmát"
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
@@ -615,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacDraft"
-msgstr ""
+msgstr "MacDraft"
#: MacDrawPro_Draw.xcu
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lotus Document"
-msgstr ""
+msgstr "Lotus skjal"
#: WPS_QPro_Calc.xcu
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "QuattroPro Document"
-msgstr ""
+msgstr "QuattroPro skjal"
#: WordPerfect.xcu
msgctxt ""
@@ -1338,24 +1331,22 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 tvíundakerfisskrá"
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML sniðmát"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML sniðmát"
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
@@ -1691,34 +1682,31 @@ msgid "ODF Presentation Template"
msgstr "ODF kynningarsniðmát"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML sjálfspilandi"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML sjálfspilandi"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML sniðmát"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML sniðmát"
#: impress_OOXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/filter/source/config/fragments/types.po b/source/is/filter/source/config/fragments/types.po
index 21a5185b8dd..1a189442851 100644
--- a/source/is/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/is/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: types\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569322.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -26,54 +26,49 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 tvíundarkerfisskrá"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML sniðmát"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML sniðmát"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML sniðmát"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML sniðmát"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -265,24 +260,22 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML sniðmát"
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML sniðmát"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/filter/uiconfig/ui.po b/source/is/filter/uiconfig/ui.po
index d4aa0d3d912..20a737602a8 100644
--- a/source/is/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-11 10:59+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418295576.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569399.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkert"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Time Stamp Authority:"
-msgstr ""
+msgstr "TSA-tímastimpilsútgefandi:"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 9cd425fe8b8..08e1f4de41b 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439483224.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -54731,12 +54731,13 @@ msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Open
msgstr ""
#: 05080300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
@@ -55849,12 +55850,13 @@ msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_idN107E1\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56770,12 +56772,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Skjöl\">Skjöl</link>"
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -60486,13 +60489,14 @@ msgid "equal"
msgstr "jafngilda"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60504,13 +60508,14 @@ msgid "less than"
msgstr "minni en"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -61702,12 +61707,13 @@ msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by.
msgstr ""
#: 12090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090400.xhp\n"
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -67745,3 +67751,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index ddb54caddff..fcffc890e41 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439483579.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1928,12 +1928,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Smelltu á <emph>Í lagi</emph>."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3ad8b9b0401..b10985c41a0 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439484515.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index e4a6c1c9ce8..6a1c4e2f4ee 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431371249.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485624.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7484,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,13 +7503,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,13 +7522,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,13 +7549,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7595,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,13 +7614,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15834,13 +15840,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Útskýring"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -37860,12 +37867,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37884,12 +37892,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 29daebab2bd..a6b1ef385d9 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486105.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Dæmi"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 1ba7a6a6459..91016070573 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486443.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -7738,13 +7745,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in w
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154151\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>...</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 7fef0b10f4a..98ddc550bbc 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486770.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "Nei"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index fcc278cd58f..9a76bf30ad6 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439487157.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -15949,12 +15949,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19647,12 +19648,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 35057ef7948..811bafcabb9 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 16:32+0200\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439487809.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2177,20 +2178,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr ""
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,12 +9131,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr ""
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 36f0d252528..7e82a7c091d 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489162.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3633,12 +3633,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you c
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,13 +11004,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27733,12 +27735,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27749,12 +27752,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27941,12 +27945,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27957,12 +27962,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28397,12 +28403,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28413,12 +28420,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 848eabfe02c..34066da5c90 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 16:32+0200\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489225.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Frádráttur"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index ba90444a349..607a9c5c3c9 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361347493.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489635.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11471,20 +11471,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12374,12 +12376,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/is/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 32ca4cc7749..c60f89cfba5 100644
--- a/source/is/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/is/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-09 09:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439833651.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CUSTOMACTION_5\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
-msgstr ""
+msgstr "Ekki er hægt að setja [ProductName] upp á þessari útgáfu Windows. Krafist er [WindowsMinVersionText] eða nýrri."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_15\n"
"LngText.text"
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
-msgstr "Tími eftir: {[1] mínútur }{[2] sekúndur}"
+msgstr "Tími eftir: {[1] minutes }{[2] seconds}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f46914a13fb..05be149848b 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431452660.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570063.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "FORWARD 10"
-msgstr ""
+msgstr "ÁFRAM 10"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "BACK 10"
-msgstr ""
+msgstr "BAKKA 10"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "LEFT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "VINSTRI 15°"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "RIGHT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "HÆGRI 15°"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "STOP"
-msgstr ""
+msgstr "STOPP"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "HOME"
-msgstr ""
+msgstr "HEIM"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -86,10 +86,9 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "CLEARSCREEN"
-msgstr ""
+msgstr "HREINSASKJÁ"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Logo skipanalína (ýttu á Enter til að keyra skipun eða F1 til að skoða hjálp)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
@@ -1918,14 +1916,13 @@ msgid "Shows the Slides Overview"
msgstr "Birtir yfirlit um skyggnur"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'4'"
-msgstr "Ctrl-'1'"
+msgstr "Ctrl-'4'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Switches monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Skiptir um skjái"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f66fa682977..1f7066db91d 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431452724.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570769.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Fara á línu..."
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Panes"
-msgstr ""
+msgstr "~Frysta spjöld"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Setja ~raðir inn fyrir ofan"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2024,14 +2024,13 @@ msgid "~Rows"
msgstr "~Röðum"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Left"
-msgstr "~Setja inn dálka"
+msgstr "Setja inn dá~lka til vinstri"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3444,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~bject"
-msgstr ""
+msgstr "~Hlutur"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3588,17 +3587,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Þja~ppa mynd..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr "Vista myndir..."
+msgstr "Vista mynd..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Skipta út ~mynd"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4006,14 +4004,13 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "Sníða val..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
-msgstr "Sníða skýringu..."
+msgstr "Sníða fyrirsögn"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4070,14 +4067,13 @@ msgid "~Data Ranges..."
msgstr "~Gagnasvið..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Table..."
-msgstr "~Gagnamerkingar..."
+msgstr "~Gagnatafla..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4746,14 +4742,13 @@ msgid "Select Chart Element"
msgstr "Velja atriði í grafi"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr "Lárétt inn"
+msgstr "Lárétt hnitanet"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4816,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Lóðrétt hnitanet"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5977,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to last edited Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Fara á síðast breyttu skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6733,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Sníða síðu/skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7696,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "4 bita gráskala"
+msgstr "4 bita grátóna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7714,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "8 bita gráskala"
+msgstr "8 bita grátóna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7744,14 +7739,13 @@ msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Tvísmelltu til að breyta texta"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save Images..."
-msgstr "Vista myndir..."
+msgstr "Vi~sta myndir..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7760,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "~Upprunaleg stærð"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7769,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Skipta út mynd..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7778,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Þja~ppa mynd..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7787,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~Breyta stíl..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8399,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Auka leturstærð"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8408,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Size"
-msgstr ""
+msgstr "Auka stærð"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8417,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Minnka leturstærð"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8426,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
-msgstr ""
+msgstr "Minnka stærð"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8717,14 +8711,13 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Eyðublaðahönnun"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Points"
-msgstr "~Festipunktar"
+msgstr "Festipunktar"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12360,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Auka línubil milli málsgreina"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12369,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Minnka línubil milli málsgreina"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14007,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr ""
+msgstr "[kemur í stað skilaboða]"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14502,7 +14495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Sýsla með sniðmát"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14651,14 +14644,13 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Færa punkta"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Re~load"
-msgstr "Endurnýja"
+msgstr "Endur~lesa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15552,14 +15544,13 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrunnslitur"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Background Color"
-msgstr "Bakgrunnslitur"
+msgstr "Bakgrunnslitur texta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15604,7 +15595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
-msgstr ""
+msgstr "Jaðrar (Shift til að yfirskrifa)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15793,7 +15784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Útlit jaðars"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15802,7 +15793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur jaðars"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15967,14 +15958,13 @@ msgid "~Image"
msgstr "~Mynd"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Texti"
+msgstr "Te~xti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15983,7 +15973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~Millibil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19334,14 +19324,13 @@ msgid "A~nchor"
msgstr "Festipu~nktur"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Me~dia Player"
-msgstr "~Margmiðlunarspilari"
+msgstr "Mar~gmiðlunarspilari"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20235,7 +20224,6 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr "~Sýna allt"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
@@ -20875,14 +20863,13 @@ msgid "Functions"
msgstr "Bæta við"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "Sýsla ~með breytingar..."
+msgstr "Sýsla með breytingar"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20894,14 +20881,13 @@ msgid "Design"
msgstr "Hanna"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr "~Stílar"
+msgstr "Stílar"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21111,14 +21097,13 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Uppbygging"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "Sýsla ~með breytingar..."
+msgstr "Sýsla með breytingar"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21145,7 +21130,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Forstillingar stíla:"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21154,7 +21139,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Þemu"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21922,14 +21907,13 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Athugase~md"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr "~Setja inn töflu..."
+msgstr "Setja inn ~töflu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22235,7 +22219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Auka leturstærð"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22244,7 +22228,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Size"
-msgstr ""
+msgstr "Auka stærð"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22253,7 +22237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Minnka leturstærð"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22262,7 +22246,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
-msgstr ""
+msgstr "Minnka stærð"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22496,7 +22480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Skipta út ~mynd..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22505,7 +22489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Þja~ppa mynd..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23018,7 +23002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Setja raðir inn fyrir ofan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23027,7 +23011,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "R~aðir fyrir ofan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23036,7 +23020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn röð fyrir neðan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23045,7 +23029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn raðir fyrir neðan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23054,7 +23038,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "Raðir ~fyrir neðan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23066,14 +23050,13 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "~Dálka..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Left"
-msgstr "~Setja inn dálka"
+msgstr "Setja inn dálka til vinstri"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23082,27 +23065,25 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Dá~lka til vinstri"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Setja inn reiti til hægri"
+msgstr "Setja inn dálk til hægri"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Right"
-msgstr "Setja inn reiti til hægri"
+msgstr "Setja inn dálka til hægri"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23111,7 +23092,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns R~ight"
-msgstr ""
+msgstr "Dálka til ~hægri"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23969,7 +23950,6 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Að næsta bókamerki"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -24339,7 +24319,6 @@ msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Fyrsta málsgrein"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
@@ -24625,7 +24604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide ~Images"
-msgstr ""
+msgstr "Fela ~myndir"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24997,14 +24976,13 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Valhamur"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr "Vista myndir..."
+msgstr "Vista mynd..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/is/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 21445871be8..97c11445746 100644
--- a/source/is/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/is/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 16:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416847270.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439833808.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sc/source/ui/cctrl.po b/source/is/sc/source/ui/cctrl.po
index fd3ba253392..ad5141245a2 100644
--- a/source/is/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/is/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:01+0200\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570863.000000\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -76,4 +77,4 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
"string.text"
msgid "Search items..."
-msgstr ""
+msgstr "Leita að atriðum..."
diff --git a/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po
index d2be2c03336..453b0a80f9c 100644
--- a/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 15:54+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356281410.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570882.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Mynd"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sc/source/ui/sidebar.po b/source/is/sc/source/ui/sidebar.po
index 5a4bc50ad03..a221dfc9529 100644
--- a/source/is/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/is/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374860959.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570930.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Þúsundatákn"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Verkfræðilegur ritháttur (staðalform)"
diff --git a/source/is/sc/source/ui/src.po b/source/is/sc/source/ui/src.po
index a7f340ef938..3ab1dd12b82 100644
--- a/source/is/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/is/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431452964.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571570.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -536,17 +536,16 @@ msgctxt ""
"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Enter a value!"
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn gildi!"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "More Options..."
-msgstr "Fleiri möguleikar ..."
+msgstr "Fleiri möguleikar..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -738,7 +737,6 @@ msgid "3 Symbols 2"
msgstr "3 tákn 2"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -754,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"3 Stars\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 stjörnur"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -763,10 +761,9 @@ msgctxt ""
"3 Triangles\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 þríhyrningar"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -863,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"5 Boxes\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 kassar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n"
"string.text"
msgid "$1 rows, $2 columns selected"
-msgstr ""
+msgstr "$1 raðir, $2 dálkar valdir"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4345,14 +4342,13 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 sett inn"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CHANGED_DELETE\n"
"string.text"
msgid "#1 deleted"
-msgstr "#1eytt"
+msgstr "#1 eytt"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4930,7 +4926,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Range or formula expression"
-msgstr ""
+msgstr "Gagnasvið eða segð formúlu"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5578,7 +5574,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "%s-Click to follow link:"
-msgstr ""
+msgstr "%s-smella til að fylgja tengli:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5985,14 +5981,13 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Setja inn ath~ugasemd"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_EDIT_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Co~mment"
-msgstr "Breyta athugasemd"
+msgstr "~Breyta athugasemd"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -8224,14 +8219,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "Skilar gildandi dagsetningu tölvunnar."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
-msgstr "Skilar dag vikunnar fyrir dagsetningarbreytuna sem tölu (1-7)."
+msgstr "Skilar degi vikunnar fyrir dagsetningargildið sem heiltölu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9293,7 +9287,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11309,7 +11303,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The criteria to be applied to the range."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrði sem beita skal á gagnasviðið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11372,7 +11366,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The criteria to be applied to the range."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrði sem beita skal á gagnasviðið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11381,7 +11375,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "average_range"
-msgstr ""
+msgstr "meðal_svið"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11435,7 +11429,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Gagnasvið 1, gagnasvið 2,... eru reitirnir sem á að reikna út miðað við uppgefið skilyrði."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11453,7 +11447,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrði 1, skilyrði 2,... eru þau skilyrði sem beita skal á uppgefin gagnasvið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11471,7 +11465,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "average_range"
-msgstr ""
+msgstr "meðal_svið"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11498,7 +11492,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Gagnasvið 1, gagnasvið 2,... eru reitirnir sem á að reikna út miðað við uppgefið skilyrði."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11516,7 +11510,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrði 1, skilyrði 2,... eru þau skilyrði sem beita skal á uppgefin gagnasvið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11537,13 +11531,14 @@ msgid "range "
msgstr "svið "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Gagnasvið 1, gagnasvið 2,... eru reitirnir sem á að reikna út miðað við uppgefið skilyrði."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11555,13 +11550,14 @@ msgid "criteria "
msgstr "forsenda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrði 1, skilyrði 2,... eru þau skilyrði sem beita skal á uppgefin gagnasvið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11600,13 +11596,14 @@ msgid "criteria"
msgstr "forsenda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The criteria to be applied to the range."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrði sem beita skal á gagnasviðið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13995,13 +13992,14 @@ msgid "Linear_type"
msgstr "Línuleg_tegund"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr ""
+msgstr "Ef tegund = 0 er línulega leitnin reiknuð í gegnum núllpunktinn, annars ekki."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14076,13 +14074,14 @@ msgid "Function_type"
msgstr "Fall_tegund"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr ""
+msgstr "Ef tegund = 0 eru föllin reiknuð á forminu y=m^x, eða einnig föll y=b*m^x."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15772,13 +15771,14 @@ msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr ""
+msgstr "Vægisröðun: 0 eða tómt þýðir lækkandi röð, önnur gildi en 0 þýða hækkandi röð."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15835,13 +15835,14 @@ msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr ""
+msgstr "Vægisröðun: 0 eða tómt þýðir lækkandi röð, önnur gildi en 0 þýða hækkandi röð."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16960,13 +16961,14 @@ msgid "number"
msgstr "tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar andhverfu normaldreifingar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17058,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "Gildið sem reikna á lognormaldreifinguna fyrir."
+msgstr "Gildið sem reikna á normaluppsöfnunardreifinguna fyrir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17070,13 +17072,14 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "Uppsöfnun"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 eða ÓSATT reiknar út líkindadreifingarfallið. Önnur gildi eða SATT reiknar út uppsöfnunardreifingu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17124,13 +17127,14 @@ msgid "number"
msgstr "tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindin sem reikna á gildi andhverfu staðlaðrar normaldreifingar fyrir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17378,13 +17382,14 @@ msgid "number"
msgstr "tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindin sem reikna á gildi andhverfu lognormaldreifingar fyrir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17421,7 +17426,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr "Staðalfrávik. Er staðalfrávík normaldreifingarinnar."
+msgstr "Staðalfrávik. Staðalfrávik lognormaldreifingar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17632,13 +17637,14 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o
msgstr "0 eða ÓSATT reiknar út dreifinguna. Önnur gildi eða SATT eða sleppt reiknar út uppsöfnunardreifingu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar gammadreifingunni eða uppsafnaðri gammadreifingu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17704,13 +17710,14 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "Uppsöfnun"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 eða ÓSATT reiknar út líkindadreifingarfallið. Önnur gildi eða SATT reiknar út uppsöfnunardreifingu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17794,13 +17801,14 @@ msgid "Number"
msgstr "Tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindagildið sem reikna á andhverfan náttúrulegan lógaritma gammadreifingarinnar fyrir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17884,13 +17892,14 @@ msgid "Number"
msgstr "Tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á náttúrulegan lógaritma gammafallsins fyrir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18977,13 +18986,14 @@ msgid "number"
msgstr "tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindi sem reikna á tvíhliða t-dreifingu fyrir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19023,13 +19033,14 @@ msgid "number"
msgstr "tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindi sem reikna á tvíhliða t-dreifingu fyrir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20281,13 +20292,14 @@ msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard
msgstr "Þekkt staðalfrávik þýðis. Ef þessu er sleppt er staðalfrávik úrtaks notað."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar einhliða P-gildi z-prófunar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20665,7 +20677,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgreinir fjölda drefingarhliða sem á að skila. 1= einhliða dreifing, 2 = tvíhliða dreifing"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22044,7 +22056,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "expression"
-msgstr ""
+msgstr "segð"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25928,7 +25940,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Page Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Festipunktur síðu"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25936,7 +25948,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Cell Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Festipunktur reits"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
@@ -26027,3 +26039,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Fella saman formúluslá"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 broskallar"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 litaðir broskallar"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Skilar dag vikunnar fyrir dagsetningarbreytuna sem tölu (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Ef skilgreint og er ekki jafnt og núll þá er talan sléttuð í samræmi við töluna ef neikvæð tala og margfeldi."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index e4c1a5cbf64..6dae7dac02c 100644
--- a/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453038.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571879.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "Fylling:"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Litstigull"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum bar length (%):"
-msgstr ""
+msgstr "Lágmarkslengd stöpuls (%):"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum bar length (%):"
-msgstr ""
+msgstr "Hámarkslengd stöpuls (%):"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bar Lengths"
-msgstr ""
+msgstr "Lengdir stöpla"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display bar only"
-msgstr ""
+msgstr "Birta einungis stöpul"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
-msgstr ""
+msgstr "Lágmarksgildi verður að vera lægra en hámarksgildi."
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Repeat item labels"
-msgstr ""
+msgstr "Endu_rtaka merkingar atriða"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contains _totals row"
-msgstr ""
+msgstr "Inniheldur samlagningu _raða"
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range or formula expression:"
-msgstr ""
+msgstr "Gagnasvið eða segð formúlu:"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -3092,34 +3092,31 @@ msgid "Detailed Calculation Settings"
msgstr "Nánari stillingar útreikninga"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"labelConvT2N\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion from text to number:"
-msgstr "Umbreyta úr texta í tölur"
+msgstr "Umbreyting úr texta í tölur:"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"checkEmptyAsZero\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Treat _empty string as zero"
-msgstr "Meðhöndla auðan textastreng sem núll"
+msgstr "M_eðhöndla auðan textastreng sem núll"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"labelSyntaxRef\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference:"
-msgstr "Málskipunartilvísun vegna strengs"
+msgstr "Málskipunartilvísun vegna strengs:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3152,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Convert only if unambiguous"
-msgstr ""
+msgstr "Umbreyta eingöngu ef óumdeilt"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents to Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Innihald í tölur"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3245,37 +3242,34 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test OpenCL"
-msgstr ""
+msgstr "_Prófa OpenCL"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"CBUseOpenCL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
-msgstr "Nota OpenCL aðeins með takmörkuðu úrvali aðgerða"
+msgstr "Nota Open_CL aðeins með takmörkuðu úrvali aðgerða"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum data size for OpenCL use:"
-msgstr "Lágmarksstærð gagna til notkunar í OpenCL"
+msgstr "Lágmarksstærð gagna til notkunar í OpenCL:"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used:"
-msgstr "Úrval reikniaðgerða (opcodes) sem OpenCL myndi vera notað með"
+msgstr "Úrval reikniaðgerða (opcodes) sem OpenCL myndi vera notað með:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3284,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Stillingar OpenCL"
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -4229,7 +4223,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range or formula expression:"
-msgstr ""
+msgstr "Gagnasvið eða segð formúlu:"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4277,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "column"
-msgstr ""
+msgstr "dálkur"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -7127,7 +7121,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tafla"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7712,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "_Inndráttur:"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7814,14 +7808,13 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Veldu snúningshornið."
#: sidebarcellappearance.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarcellappearance.ui\n"
"cellbackgroundlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background:"
-msgstr "Bakgrunnur"
+msgstr "_Bakgrunnur:"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8076,7 +8069,6 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Settu inn hámarksfjölda núlla sem birta má á á undan tugabrotskommu."
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"negativenumbersred\n"
diff --git a/source/is/scp2/source/accessories.po b/source/is/scp2/source/accessories.po
index cd9c85de9da..8f5269a437e 100644
--- a/source/is/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/is/scp2/source/accessories.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572212.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -233,13 +233,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portúgalska (Brasilía)"
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Setur upp stuðning við portúgölsku í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Setur upp stuðning við brasilíska portúgölsku í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2010,13 +2009,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portúgalska (Brasilía)"
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Setur upp stuðning við portúgölsku í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Setur upp stuðning við brasilíska portúgölsku í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/is/scp2/source/ooo.po b/source/is/scp2/source/ooo.po
index 96821b20b8d..a697350a1c0 100644
--- a/source/is/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/is/scp2/source/ooo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ooo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572407.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -177,13 +177,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portúgalska (Brasilía)"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Setur upp hjálparstuðning við portúgölsku í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Setur upp hjálparstuðning við brasilíska portúgölsku í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1386,22 +1385,20 @@ msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Setur upp hjálparstuðning við gujaratí í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr "Gujaratíska"
+msgstr "Guaraní"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Setur upp hjálparstuðning við gujaratí í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Setur upp hjálparstuðning við guaraní í %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -3180,22 +3177,20 @@ msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "Setur upp notendaviðmót á gujaratí"
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr "Gujaratíska"
+msgstr "Guaraní"
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Guarani user interface"
-msgstr "Setur upp notendaviðmót á gujaratí"
+msgstr "Setur upp notendaviðmót á guaraní"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sd/source/ui/app.po b/source/is/sd/source/ui/app.po
index 55270ded629..3e2204ff99c 100644
--- a/source/is/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/is/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453077.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572634.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -107,24 +107,22 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "~Þrívíddar brellur"
#: menuids3_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design..."
-msgstr "~Skyggnuhönnun"
+msgstr "Hönnun ~skyggnu..."
#: menuids3_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_PAGE_DESIGN\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Design..."
-msgstr "~Skyggnuhönnun"
+msgstr "~Hönnun síðu..."
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -163,14 +161,13 @@ msgid "~Distribution..."
msgstr "~Dreifing..."
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert I~mage..."
-msgstr "Bæta inn mynd"
+msgstr "Setja inn ~mynd..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Page ~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "~Uppsetning á síðu"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -233,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"SID_PAGESETUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Format ~Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sníða skyggnu..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Background Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Velja bakgrunnsmynd..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -353,14 +350,13 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "~Eyða síðu"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_SLIDE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide..."
-msgstr "Endu~rnefna skyggnu"
+msgstr "Endu~rnefna skyggnu..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -369,17 +365,16 @@ msgctxt ""
"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Master"
-msgstr "~Endurnefna aðalsíðu"
+msgstr "Endu~rnefna yfirsíðu"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_PAGE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page..."
-msgstr "Endu~rnefna lag..."
+msgstr "Endu~rnefna síðu..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ign"
-msgstr ""
+msgstr "~Jafna"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Sjálfgefið snið"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -856,17 +851,16 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore ~Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Endur~heimta upprunalega stærð"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop I~mage"
-msgstr "Utanskera mynd"
+msgstr "Sníða utan af ~mynd"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -983,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"SID_RULER\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Sjá ~reglustiku"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
"#define.text"
msgid "Graphic Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Myndstílar"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
"STR_SD_PAGE_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Slide %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "Skyggna %1 af %2"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "Skyggna %1 af %2 (%3)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3574,7 +3568,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_MASTERPAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Heiti yfirskyggnu. Hægrismelltu til að sjá lista og tvísmelltu til að opna glugga."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
msgid "<slide-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<skyggnuheiti>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3696,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
"string.text"
msgid "<page-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<síðuheiti>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3824,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Graphic Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Myndstílar"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 683cc42af3f..95a71d4360d 100644
--- a/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453168.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572747.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Valk_ostir..."
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Hreyfingar"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Loop Count"
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi endurtekninga"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "Max."
-msgstr ""
+msgstr "Hám."
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1103,17 +1103,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Tímalengd"
#: dockinganimation.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"numbitmap\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Image Number"
-msgstr "_Blaðsíðunúmer"
+msgstr "Númer myndar"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "First Image"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrsta mynd"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Afturábak"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stöðva"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Last Image"
-msgstr ""
+msgstr "Síðasta mynd"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Group object"
-msgstr ""
+msgstr "Hópa hlut"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmap object"
-msgstr ""
+msgstr "Bitamyndahlutur"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Efst til vinstri"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Vinstri"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Neðst til vinstri"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Efst"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Miðjað"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Neðst"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Efst til hægri"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Hægri"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Neðst til hægri"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Animation group"
-msgstr ""
+msgstr "Hreyfingarhópur"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Apply Object"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta hlut"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Apply Objects Individually"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta hverjum hlut fyrir sig"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Tala"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Delete Current Image"
-msgstr ""
+msgstr "Eyða núverandi mynd"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Delete All Images"
-msgstr ""
+msgstr "Eyða öllum myndum"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1329,17 +1328,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Mynd"
#: dockinganimation.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"create\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create"
-msgstr "_Búa til"
+msgstr "Búa til"
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add caption to each slide"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta skýringatexta við hverja skyggnu"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -3310,17 +3308,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply Transition to All Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Nota millifærslu á allar skyggnur"
#: slidetransitionspanel.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
"auto_preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic Preview"
-msgstr "Sjálfvirk forsýning"
+msgstr "Sjálfvirk forskoðun"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -3392,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Graphic Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Myndstílar"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po
index 0f106e9d389..d632627bb71 100644
--- a/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453216.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572900.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
-msgstr ""
+msgstr "Nota %DEFAULTEXTENSION s_nið"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -62,14 +62,13 @@ msgid "_Use %FORMATNAME Format"
msgstr "_Nota %FORMATNAME snið"
#: alienwarndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"alienwarndialog.ui\n"
"ask\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Spyrj~a þegar ekki á að vista á ODF sniði"
+msgstr "Spyrj~a þegar ekki á að vista sem ODF eða á sjálfgefnu sniði"
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Frumstilla eiginleika"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -754,6 +753,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME er í boði undir skilmálum Mozilla Public License, v. 2.0. notkunarleyfisins. Hægt er að skoða afrit af MPL leyfinu á síðunni http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
+"\n"
+"Ýmis aukaleg ákvæði vegna höfundarréttar og notkunarskilmála á kóða af hálfu annarra aðila, sem átt geta við hluta af þessum hugbúnaði, má lesa um í skjalinu LICENSE.html, veldu 'Birta notkunarskilmála' til að sjá nánari útlistun á ensku.\n"
+"\n"
+"Öll vörumerki og skrásett vörumerki eru eign eigenda hvers þeirra um sig.\n"
+"\n"
+"Höfundarréttur © 2000, 2015 þáttakendur í LibreOffice og tengdir aðilar. Öll réttindi áskilin.\n"
+"\n"
+"Þessi hugbúnaður var gerður af %OOOVENDOR, byggður á OpenOffice.org, sem aftur er undir klausunni 'Höfundarréttur 2000, 2011 Oracle og/eða tengdir aðilar'. %OOOVENDOR þakkar öllum þátttakendum í verkefninu, endilega skoðaðu http://www.libreoffice.org/ til að fá nánari upplýsingar."
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -933,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta stíl"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -942,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta stíl"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/is/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 149b52cf224..0e988e6593b 100644
--- a/source/is/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/is/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 14:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429887577.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573174.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
#: dockingelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingelements.ui\n"
"DockingElements\n"
diff --git a/source/is/svtools/source/contnr.po b/source/is/svtools/source/contnr.po
index 81c3034551d..0e5b8d1963f 100644
--- a/source/is/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/is/svtools/source/contnr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: contnr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 06:36+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573230.000000\n"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Heiti"
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svtools/source/control.po b/source/is/svtools/source/control.po
index c3dd0f6c758..2c2c7a733a6 100644
--- a/source/is/svtools/source/control.po
+++ b/source/is/svtools/source/control.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416482386.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573242.000000\n"
#: calendar.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við"
#: ruler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svtools/source/java.po b/source/is/svtools/source/java.po
index b54a29fc71c..3574d849303 100644
--- a/source/is/svtools/source/java.po
+++ b/source/is/svtools/source/java.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: java\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416482386.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440078155.000000\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"string.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "Uppsetningu %PRODUCTNAME hefur verið breytt. Farðu í %PRODUCTNAME - Valkostir - %PRODUCTNAME - Nánar, veldu þar Java keyrsluumhverfið sem % PRODUCTNAME á að nota."
+msgstr "Uppsetningu %PRODUCTNAME hefur verið breytt. Farðu í %PRODUCTNAME - Valkostir - %PRODUCTNAME - Nánar, veldu þar Java keyrsluumhverfið sem %PRODUCTNAME á að nota."
#: javaerror.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svtools/source/misc.po b/source/is/svtools/source/misc.po
index 8f4280a91ae..3ec60685997 100644
--- a/source/is/svtools/source/misc.po
+++ b/source/is/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453356.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573378.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_CHURCH_SLAVIC\n"
"pairedlist.text"
msgid "Church Slavic"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkju-slavneska"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_VENETIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "Feneyska (Veneto)"
#: svtools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svtools/uiconfig/ui.po b/source/is/svtools/uiconfig/ui.po
index 7e8e3b8e39a..e9615fe4603 100644
--- a/source/is/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453371.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573410.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -89,24 +89,22 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "Sniðmát: úthlutun nafnaskrár"
#: addresstemplatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source:"
-msgstr "Gagnagjafi"
+msgstr "Gagnagjafi:"
#: addresstemplatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label43\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr "Tafla"
+msgstr "Tafla:"
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -208,7 +206,6 @@ msgid "Compression"
msgstr "Þjöppun"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
@@ -290,7 +287,6 @@ msgid "Encoding"
msgstr "Stafatafla"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"tiffpreviewcb\n"
@@ -507,24 +503,22 @@ msgid "File Services"
msgstr "Skráaþjónustur"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "Heiti:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Tegund"
+msgstr "Tegund:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -536,34 +530,31 @@ msgid "File Service"
msgstr "Skráaþjónusta"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr "Vél"
+msgstr "Vél:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr "Slóð"
+msgstr "Slóð:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Port:"
-msgstr "Gátt"
+msgstr "Gátt:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -584,44 +575,40 @@ msgid "Server Details"
msgstr "Nánar um þjón "
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"bindingLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding URL:"
-msgstr "Bundin slóð (URL)"
+msgstr "Bundin slóð (URL):"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"repositoryLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository:"
-msgstr "Hugbúnaðarsafn"
+msgstr "Hugbúnaðarsafn:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Server type:"
-msgstr "Tegund þjóns"
+msgstr "Tegund þjóns:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr "Slóð"
+msgstr "Slóð:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -633,34 +620,31 @@ msgid "Server Details"
msgstr "Nánar um þjón "
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr "Vél"
+msgstr "Vél:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share:"
-msgstr "Sameign"
+msgstr "Sameign:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr "Slóð"
+msgstr "Slóð:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -672,14 +656,13 @@ msgid "Server Details"
msgstr "Nánar um þjón "
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Login:"
-msgstr "Innskráning"
+msgstr "Innskráning:"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -754,54 +737,49 @@ msgid "Options..."
msgstr "Valkostir..."
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "Nafn:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr "Staða"
+msgstr "Staða:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Tegund"
+msgstr "Tegund:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "Staðsetning"
+msgstr "Staðsetning:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "Athugasemd"
+msgstr "Athugasemd:"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -885,7 +863,6 @@ msgid "Restart %PRODUCTNAME"
msgstr "Endurræsa %PRODUCTNAME"
#: restartdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"yes\n"
@@ -895,7 +872,6 @@ msgid "Restart Now"
msgstr "Endurræsa núna"
#: restartdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"no\n"
@@ -932,14 +908,13 @@ msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Til að heimildagagnagrunnur virki rétt, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
#: restartdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"reason_mailmerge_install\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "Til að heimildagagnagrunnur virki rétt, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
+msgstr "Til að póstsameining virki rétt, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svx/inc.po b/source/is/svx/inc.po
index 266ee5e0526..ea50e5b3858 100644
--- a/source/is/svx/inc.po
+++ b/source/is/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453373.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573432.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_OBJECT_CROP\n"
"#define.text"
msgid "Crop I~mage"
-msgstr ""
+msgstr "Sníða utan af ~mynd"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Replace Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Skipta út mynd..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svx/source/dialog.po b/source/is/svx/source/dialog.po
index 440bf78453f..7c19e8eae19 100644
--- a/source/is/svx/source/dialog.po
+++ b/source/is/svx/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573668.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -2879,13 +2879,12 @@ msgid "Search key not found"
msgstr "Leitarlykill fannst ekki"
#: srchdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_SEARCH_START\n"
"string.text"
msgid "Reached the beginning of the document"
-msgstr "Náði enda skjalsins"
+msgstr "Náði á upphaf skjalsins"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -6155,7 +6154,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASSA_VAH\n"
"string.text"
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa Vah"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6164,7 +6163,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CAUCASIAN_ALBANIAN\n"
"string.text"
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Kákasísk albanska"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6173,17 +6172,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COPTIC_EPACT_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Koptískir páskaútreikningstölustafir (epact)"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Viðbótar samsett broddstafamerki"
+msgstr "Viðaukin samsett broddstafamerki"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6192,7 +6190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n"
"string.text"
msgid "Duployan"
-msgstr ""
+msgstr "Duployan"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6201,7 +6199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n"
"string.text"
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6210,7 +6208,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Rúmfræðiform, viðbætt"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6219,7 +6217,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GRANTHA\n"
"string.text"
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "Grantha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6228,7 +6226,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHOJKI\n"
"string.text"
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "Khojki"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6237,17 +6235,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHUDAWADI\n"
"string.text"
msgid "Khudawadi"
-msgstr ""
+msgstr "Khudawadi"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latína viðauki-A"
+msgstr "Latínuviðauki-E"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6256,7 +6253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_A\n"
"string.text"
msgid "Linear A"
-msgstr ""
+msgstr "Línulegt-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6265,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHAJANI\n"
"string.text"
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajani"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6274,7 +6271,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANICHAEAN\n"
"string.text"
msgid "Manichaean"
-msgstr ""
+msgstr "Manichaean"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6283,7 +6280,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MENDE_KIKAKUI\n"
"string.text"
msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "Mende Kikakui"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6292,7 +6289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODI\n"
"string.text"
msgid "Modi"
-msgstr ""
+msgstr "Modi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6301,17 +6298,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MRO\n"
"string.text"
msgid "Mro"
-msgstr ""
+msgstr "Mro"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Myanmar viðauki-A"
+msgstr "Myanmar viðauki-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6320,17 +6316,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n"
"string.text"
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "Nabataean"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Forn suður-arabíska"
+msgstr "Forn norður-arabíska"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6339,7 +6334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n"
"string.text"
msgid "Old Permic"
-msgstr ""
+msgstr "Forn-permíska"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6348,7 +6343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Dingbats skreytitákn"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6357,7 +6352,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n"
"string.text"
msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "Pahawh Hmong"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6366,7 +6361,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n"
"string.text"
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "Palmýrska"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6375,7 +6370,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n"
"string.text"
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "Pau Cin Hau"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6384,7 +6379,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Psalter Pahlavi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6393,7 +6388,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHORTHAND_FORMAT_CONTROLS\n"
"string.text"
msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Hraðritunar-sniðstýringar (shorthand format controls)"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6402,7 +6397,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n"
"string.text"
msgid "Siddham"
-msgstr ""
+msgstr "Siddham"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6411,17 +6406,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Fornir Sinhala tölustafir"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Örvar-A viðbót"
+msgstr "Örvar-C viðbót"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6430,7 +6424,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n"
"string.text"
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6439,4 +6433,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n"
"string.text"
msgid "Warang Citi"
-msgstr ""
+msgstr "Warang Citi"
diff --git a/source/is/svx/source/items.po b/source/is/svx/source/items.po
index 2335f874307..601b715b4ab 100644
--- a/source/is/svx/source/items.po
+++ b/source/is/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416482414.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573822.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"Character blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Character blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Blikk stafa"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"Orphans\n"
"itemlist.text"
msgid "Orphans"
-msgstr "Einstæðingar"
+msgstr "Munaðarleysingjar"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"Widows\n"
"itemlist.text"
msgid "Widows"
-msgstr "Munaðarleysingjar"
+msgstr "Einstæðingar"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"Paragraph spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Paragraph spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Línubil málsgreina"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"Paragraph indent\n"
"itemlist.text"
msgid "Paragraph indent"
-msgstr ""
+msgstr "Inndráttur málsgreinar"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"Character scaling\n"
"itemlist.text"
msgid "Character scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Kvörðun stafa"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svx/source/stbctrls.po b/source/is/svx/source/stbctrls.po
index 04bdcd6924b..3c664f6e786 100644
--- a/source/is/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/is/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: stbctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573867.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_25\n"
"string.text"
msgid "25%"
-msgstr ""
+msgstr "25%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_50\n"
"string.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_75\n"
"string.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_100\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_150\n"
"string.text"
msgid "150%"
-msgstr ""
+msgstr "150%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_200\n"
"string.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_50\n"
"menuitem.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_75\n"
"menuitem.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_100\n"
"menuitem.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_150\n"
"menuitem.text"
msgid "150%"
-msgstr ""
+msgstr "150%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_200\n"
"menuitem.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svx/source/tbxctrls.po b/source/is/svx/source/tbxctrls.po
index c4a9080ccec..410a1e21885 100644
--- a/source/is/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/is/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tbxctrls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429887720.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574016.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Text Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnslitur texta"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/svx/uiconfig/ui.po b/source/is/svx/uiconfig/ui.po
index 099b4119fed..470385b34d8 100644
--- a/source/is/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453561.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574107.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "_Velja..."
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Þrívíddarbrellur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ounded edges"
-msgstr ""
+msgstr "_Rúnnuð horn"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaled depth"
-msgstr ""
+msgstr "_Kvörðuð dýpt"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1283,17 +1283,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rotation angle"
-msgstr ""
+msgstr "Snúnings_horn"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"depthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Depth"
-msgstr "Dýpt"
+msgstr "_Dýpt"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1302,27 +1301,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Lögun"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Horizontal"
-msgstr "_Lárétt:"
+msgstr "_Lárétt"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "Lóð_rétt:"
+msgstr "Lóð_rétt"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Segments"
-msgstr ""
+msgstr "Hlutar"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Sértækt hlutnum"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Spherical"
-msgstr ""
+msgstr "Kúlulaga"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Invert Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Snúa við þverlínum"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Tvíhliða lýsing"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Báðum megin"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Þverlínur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Convert to 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta í þrívídd"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Convert to Lathe Object"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta í renndan hlut"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Perspective On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Fjarvíddarsýn af/á"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "3D Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Þrívíddarforskoðun"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Forskoðun litar"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ha_mur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Phong"
-msgstr ""
+msgstr "Phong-skygging"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gouraud"
-msgstr ""
+msgstr "Gouraud-skygging"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Skygging"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_urface angle"
-msgstr ""
+msgstr "Horn _yfirborðs"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Þrívíddarskygging af/á"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Skuggi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1520,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Focal length"
-msgstr ""
+msgstr "_Brennivídd"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Distance"
-msgstr ""
+msgstr "_Fjarlægð"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Myndavél"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "_Ljósgjafi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Litavalgluggi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Litavalgluggi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ambient light"
-msgstr ""
+msgstr "_Umhverfislýsing"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 1"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 1"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 2"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 2"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 3"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 3"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 4"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 4"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 5"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 5"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 6"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 6"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 7"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 7"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 8"
-msgstr ""
+msgstr "Ljósgjafi 8"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Lýsing"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tegund"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ha_mur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Projection X"
-msgstr ""
+msgstr "Vör_pun X"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_rojection Y"
-msgstr ""
+msgstr "Vö_rpun Y"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Sí_un"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "Svarthvítt"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Only Texture"
-msgstr ""
+msgstr "Aðeins áferð"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture and Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Áferð og skygging"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Sértækt hlutnum"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Samhliða"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Hringlaga"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Sértækt hlutnum"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Samhliða"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Hringlaga"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Filtering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Síun af/á"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr ""
+msgstr "Áferð, skuggar og litir"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Áferðir"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "E_ftirlæti"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Object color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur _hlutar"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Illumination color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur _lýsingar"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Skilgreint af notanda"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Málmur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Gull"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Chrome"
-msgstr ""
+msgstr "Króm"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "Plast"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Wood"
-msgstr ""
+msgstr "Viður"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Litavalgluggi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Litavalgluggi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1925,17 +1922,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Efni"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Litur:"
+msgstr "_Litur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_ntensity"
-msgstr ""
+msgstr "Styr_kur"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1953,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Litavalgluggi"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Specular"
-msgstr ""
+msgstr "Speglun"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Úthluta"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfæra"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Efni"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Áferðir"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2007,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Lýsing"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2016,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Skygging"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Lögun"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2034,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Litaskipti"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2043,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source color"
-msgstr ""
+msgstr "Upprunalitur"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2052,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Þolmörk"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2061,17 +2057,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with..."
-msgstr ""
+msgstr "Skipta út með..."
#: dockingcolorreplace.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"cbx5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tr_ansparency"
-msgstr "Gegnsæi"
+msgstr "_Gegnsæi"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2080,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Litir"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2107,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Letursmiðja"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2116,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Af"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2125,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Snúa"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "Upprétt"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2143,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Halla lárétt"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Halla lóðrétt"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2161,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Stefna"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2170,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Jafna til vinstri"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2188,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jafna til hægri"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2197,17 +2192,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfvirk stærð texta"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distance\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "Tilvik"
+msgstr "Vegalengd"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2225,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Útjaðar"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Útlína texta"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2243,17 +2237,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Engin skuggi"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"vertical\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Lóð_rétt:"
+msgstr "Lóðrétt"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "Hallandi"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance X"
-msgstr ""
+msgstr "Vegalengd X"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance Y"
-msgstr ""
+msgstr "Vegalengd Y"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shadow Color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur skugga"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -2674,7 +2667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Líkist..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2710,7 +2703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds..."
-msgstr ""
+msgstr "Hljóð..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5468,14 +5461,13 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Settu inn gildi fyrir lárétta stöðu."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"horizontalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "_Lárétt:"
+msgstr "Lárétt"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5505,14 +5497,13 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Settu inn gildi fyrir lóðrétta stöðu."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"verticalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Lóð_rétt:"
+msgstr "Lóðrétt"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5542,14 +5533,13 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Settu inn breidd fyrir valinn hlut."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectwidth\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr "Breidd:"
+msgstr "Breidd"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5579,14 +5569,13 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Settu inn hæð fyrir valinn hlut."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectheight\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Hæð:"
+msgstr "Hæð"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5625,14 +5614,13 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "S_núningur"
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"orientationcontrol-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr "S_núningur"
+msgstr "Snúningur"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5854,3 +5842,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Skipta í hangandi inndrátt"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr "Gourand"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
diff --git a/source/is/sw/source/ui/app.po b/source/is/sw/source/ui/app.po
index 10f02d03736..1cb43b5b8a0 100644
--- a/source/is/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/is/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453593.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574197.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1416,14 +1416,13 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Neðanmálsgrein/eftirmáli~..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Inde~x Entry..."
-msgstr "Færsla í ~atriðisorðaskrá..."
+msgstr "Breyta efnis~yfirlitsfærslu..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1450,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Hyper~link"
-msgstr ""
+msgstr "~Afrita tengil"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1533,6 @@ msgid "Paste ~Special"
msgstr "~Sérstök líming"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
@@ -1544,7 +1542,6 @@ msgid "~Update Index or Table"
msgstr "~Uppfæra yfirlit/töflu"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
@@ -1554,7 +1551,6 @@ msgid "~Edit Index or Table"
msgstr "Br~eyta yfirliti/töflu"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
@@ -1570,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_CAPTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn skýrin~gatexta..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Raðir fyrir ofan"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Raðir fyrir neðan"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr ""
+msgstr "~Raðir..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Dálka til vinstri"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Columns Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dálka til hægri"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "~Dálka..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1633,10 +1629,9 @@ msgctxt ""
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Setja ~inn"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
@@ -1646,24 +1641,22 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Raðir"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Dálkur"
+msgstr "~Dálka"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Tafla"
+msgstr "~Töflu"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1675,34 +1668,31 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Eyða"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Raðir"
+msgstr "~Röðum"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Dálkur"
+msgstr "~Dálkum"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Tafla"
+msgstr "~Töflu"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "C~ell"
-msgstr ""
+msgstr "Re~it"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "~Dálkbreidd..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Besta breidd dálka"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1792,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Distribute Columns Equally"
-msgstr ""
+msgstr "~Dreifa dálkum jafnt"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1801,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hæð raðar..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal Row ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "~Besta hæð raða"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Distribute Rows ~Equally"
-msgstr ""
+msgstr "Dreifa röðum ~jafnt"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+4\n"
"menuitem.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "~Stærð"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Eiginlei~kar töflu..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1945,7 +1935,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "~Eyða öllum athugasemdum frá $1"
+msgstr "Eyða öllum athugasemdum ~frá $1"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1954,17 +1944,16 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
-msgstr "~Eyða öllum athugasemdum"
+msgstr "E~yða öllum athugasemdum"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n"
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr "Sníða ~allar athugasemdir"
+msgstr "~Sníða allar athugasemdir..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1978,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "Enable ~Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja út~jaðar"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2034,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Línuskipta á ~undan"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2043,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Línuskipta á ~eftir"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "~Snúa"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Format ~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Sníða m~ynd..."
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sw/source/ui/misc.po b/source/is/sw/source/ui/misc.po
index d4ae66580d7..e04d3f52bbc 100644
--- a/source/is/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/is/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574385.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Myndefni"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sw/source/uibase/utlui.po b/source/is/sw/source/uibase/utlui.po
index f1cbb0f02dc..4aa7f86c0fe 100644
--- a/source/is/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/is/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574656.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1154,13 +1154,12 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Óbirt"
#: initui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-mail"
-msgstr "tölvupóstfang"
+msgstr "Tölvupóstfang"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1983,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Multiple-page view"
-msgstr ""
+msgstr "Margra-síðna sýn"
#: statusbar.src
msgctxt ""
@@ -1999,7 +1998,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
-msgstr ""
+msgstr "Blaðsíðunúmer í skjali. Smelltu til að opna uppbyggingarglugga eða hægrismelltu til að fá lista yfir bókamerki."
#: statusbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index a37cc54a571..f42a7cbdbd1 100644
--- a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453789.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575048.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorð..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5463,10 +5463,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Hægri-til-vinstri (lóðrétt)"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -5989,7 +5988,6 @@ msgid "Read-Only Content"
msgstr "Skrifvarið efni"
#: inforeadonlydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inforeadonlydialog.ui\n"
"InfoReadonlyDialog\n"
@@ -7535,7 +7533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "_Samþykkja"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7544,7 +7542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reject"
-msgstr ""
+msgstr "_Hafna"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7553,7 +7551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr ""
+msgstr "_Samþykkja allt"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7562,7 +7560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eject All"
-msgstr ""
+msgstr "_Hafna öllu"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9170,7 +9168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta stíl"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9543,7 +9541,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Take it into account when comparing"
-msgstr ""
+msgstr "Taka það til greina við samanburð"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9552,7 +9550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Store it when changing the document"
-msgstr ""
+msgstr "Geyma það við breytingu á skjalinu"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9561,7 +9559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Slembitala til að auka nákvæmni við samanburð skjala"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9957,7 +9955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja bendil"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9966,7 +9964,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore protection"
-msgstr ""
+msgstr "Hunsa ritvörn"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9975,7 +9973,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protected Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Vernduð svæði"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10452,7 +10450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Table Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfgefin gildi nýrrar töflu"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10599,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Dál_kur:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
@@ -12302,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorð..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12647,24 +12644,22 @@ msgid "Margin"
msgstr "Spássía"
#: sidebartheme.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Leturgerð"
+msgstr "Letur"
#: sidebartheme.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Litur"
+msgstr "Litir"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12952,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Velja..."
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13564,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13753,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -15079,14 +15074,13 @@ msgid "Styl_es"
msgstr "Stíl_ar"
#: tocindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"styles\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign styles..."
-msgstr "Úthluta stílum"
+msgstr "Úthluta stílum..."
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/uui/source.po b/source/is/uui/source.po
index 70934f218e8..c2d15b3f241 100644
--- a/source/is/uui/source.po
+++ b/source/is/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,10 +14,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416397099.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575195.000000\n"
#: alreadyopen.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
"STR_ALREADYOPEN_TITLE\n"
@@ -885,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOCKFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Document Could Not Be Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki var hægt að læsa skjalinu"
#: lockfailed.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOCKFAILED_DONTSHOWAGAIN\n"
"string.text"
msgid "~Do not show this message again"
-msgstr ""
+msgstr "~Ekki sýna þessi skilaboð aftur"
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
@@ -912,6 +911,8 @@ msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name."
msgstr ""
+"Skrá með sama heiti \"%NAME\" er þegar til í möppunni \"%FOLDER\".\n"
+"Veldu \"Skipta út\" til að skrifa yfir skrána eða gefðu upp nýtt heiti."
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
@@ -922,6 +923,8 @@ msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
+"Skrá með sama heiti \"%NAME\" er þegar til í möppunni \"%FOLDER\".\n"
+"Gefðu upp nýtt heiti."
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
@@ -929,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAME_NAME_USED\n"
"string.text"
msgid "Please provide a different file name!"
-msgstr ""
+msgstr "Notaðu eitthvað annað skráarheiti!"
#: openlocked.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/uui/uiconfig/ui.po b/source/is/uui/uiconfig/ui.po
index 5a6854a21ec..c6f75ce745e 100644
--- a/source/is/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/uui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,10 +14,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431453802.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575209.000000\n"
#: authfallback.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"authfallback.ui\n"
"AuthFallbackDlg\n"
@@ -63,44 +62,40 @@ msgid "_Remember password"
msgstr "_Muna lykilorð"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"accountft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccount:"
-msgstr "Að_gangur"
+msgstr "Að_gangur:"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"passwordft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass_word:"
-msgstr "Lykil_orð"
+msgstr "Lykil_orð:"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "_Notandanafn"
+msgstr "_Notandanafn:"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"pathft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path:"
-msgstr "_Slóð"
+msgstr "_Slóð:"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -109,10 +104,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "_Velja…"
#: logindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"loginrealm\n"
@@ -122,7 +116,7 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"“%2” on %1"
msgstr ""
-"Sláðu inn notandanafn og lykilorð fyrir:\n"
+"Settu inn notandanafn og lykilorð fyrir:\n"
"\"%2\" á %1"
#: logindialog.ui
@@ -184,17 +178,15 @@ msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "Skjalið inniheldur fjölva sem undirritaðir eru af:"
#: macrowarnmedium.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macrowarnmedium.ui\n"
"descr1aLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "The document contains document macros."
-msgstr "Skjalið inniheldur fjölva sem undirritaðir eru af:"
+msgstr "Skjalið inniheldur fjölva."
#: macrowarnmedium.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macrowarnmedium.ui\n"
"viewSignsButton\n"
@@ -384,7 +376,6 @@ msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
msgstr "Ekki samþykkja þetta skilríki og ekki tengjast þessu vefsvæði"
#: unknownauthdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"unknownauthdialog.ui\n"
"examine\n"
diff --git a/source/is/wizards/source/formwizard.po b/source/is/wizards/source/formwizard.po
index dc763bc975b..e9dfffa75cf 100644
--- a/source/is/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/is/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: formwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426520551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439833786.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3852,13 +3852,12 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "Nútímalegt fax frá einstaklingi"
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
"string.text"
msgid "Fax"
-msgstr "Fax:"
+msgstr "Fax"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/is/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index b62734501b7..e05fdd4d8e4 100644
--- a/source/is/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435924463.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439833838.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -444,14 +444,13 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "Gildir til dags"
#: selectcertificatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectcertificatedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
-msgstr "Veldu skilríkið sem þú vilt nota við undirritun "
+msgstr "Veldu skilríkið sem þú vilt nota við undirritun:"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index fc51f5f36b8..39620f72e9b 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:05+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438725908.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482239.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Altra riga di testo\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,7 +9144,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open;istruzione</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index a45d64d4981..0f88745e631 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434922559.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482267.000000\n"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>libraries; adding</bookmark_value><bookmark_value>inserting;Basic libraries</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Libreria;aggiungere</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta;librerie Basic</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Libreria; aggiungere</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere; librerie Basic</bookmark_value>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index fed30c926e0..8265b8ef47a 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 18:34+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438886080.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439484781.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -18042,7 +18042,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147273\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>matrices; functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; arrays</bookmark_value><bookmark_value>array formulas</bookmark_value><bookmark_value>inline array constants</bookmark_value><bookmark_value>formulas;arrays</bookmark_value><bookmark_value>functions;array functions</bookmark_value><bookmark_value>editing; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>copying; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>adjusting array ranges</bookmark_value><bookmark_value>calculating;conditional calculations</bookmark_value><bookmark_value>matrices; calculations</bookmark_value><bookmark_value>conditional calculations with arrays</bookmark_value><bookmark_value>implicit array handling</bookmark_value><bookmark_value>forced array handling</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Matrice; funzioni</bookmark_value><bookmark_value>Creazione guidata funzione; vettori</bookmark_value><bookmark_value>Vettore,formule</bookmark_value><bookmark_value>Inline;vettori di costanti</bookmark_value><bookmark_value>Formula;vettori</bookmark_value><bookmark_value>Funzione;funzioni vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Modificare; formule vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Copiare; formule vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Adattare aree dati vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Calcolo;condizionale</bookmark_value><bookmark_value>Matrice; calcolo</bookmark_value><bookmark_value>Calcolo;condizionale con vettori</bookmark_value><bookmark_value>Implicita;manipolazione di un vettore</bookmark_value><bookmark_value>Forzata;manipolazione di un vettore</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Matrice; funzioni</bookmark_value><bookmark_value>Creazione guidata funzione; vettori</bookmark_value><bookmark_value>Vettore,formule</bookmark_value><bookmark_value>Inline;vettori di costanti</bookmark_value><bookmark_value>Formula;vettori</bookmark_value><bookmark_value>Funzione;funzioni vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Modificare; formule vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Copiare; formule vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Adattare aree dati vettoriali</bookmark_value><bookmark_value>Calcolare;condizionale</bookmark_value><bookmark_value>Matrice; calcolo</bookmark_value><bookmark_value>Calcolare;condizionale con vettori</bookmark_value><bookmark_value>Implicita;manipolazione di un vettore</bookmark_value><bookmark_value>Forzata;manipolazione di un vettore</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -33744,7 +33744,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Returns <emph>Number</emph> <emph>!!</emph>, the double factorial of <emph>Number</emph>, where <emph>Number</emph> is an integer greater than or equal to zero."
-msgstr "Restituisce il <emph>Numero</emph><emph>!!</emph>, il fattoriale doppio di un <emph>Numero</emph>, dove il <emph>Numero</emph> è un intero maggiore o uguale a zero."
+msgstr "Restituisce il <emph>Numero</emph> <emph>!!</emph>, il fattoriale doppio di <emph>Numero</emph>, dove <emph>Numero</emph> è un intero maggiore o uguale a zero."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -34361,7 +34361,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;variable declining depreciations</bookmark_value><bookmark_value>depreciations;variable declining</bookmark_value><bookmark_value>VDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo;ammortamento decrescente variabile</bookmark_value><bookmark_value>Ammortamento;decrescente variabile</bookmark_value><bookmark_value>AMMORT.VAR, funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare;ammortamento decrescente variabile</bookmark_value><bookmark_value>Ammortamento;decrescente variabile</bookmark_value><bookmark_value>AMMORT.VAR, funzione</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -37764,7 +37764,7 @@ msgctxt ""
"308\n"
"help.text"
msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were payed as -40 currency units."
-msgstr "A quanto ammonta il valore netto in contanti di pagamenti periodici pari a 10, 20 e 30 unità monetarie con un tasso di sconto pari a 8,75%? All'inizio è stato pagato un costo di -40 unità monetarie."
+msgstr "A quanto ammonta il valore netto in contanti di pagamenti periodici pari a 10, 20 e 30 unità monetarie con un tasso di sconto pari a 8,75%? All'inizio è stato pagato un costo di -40 unità monetarie."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38137,7 +38137,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148974\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;modified internal rates of return</bookmark_value><bookmark_value>modified internal rates of return</bookmark_value><bookmark_value>MIRR function</bookmark_value><bookmark_value>internal rates of return;modified</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo;tasso di rendimento interno variato</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;tasso di rendimento interno</bookmark_value><bookmark_value>TIR.VAR, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Tasso di rendimento interno;modificato</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare;tasso di rendimento interno variato</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;tasso di rendimento interno</bookmark_value><bookmark_value>TIR.VAR, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Tasso di rendimento interno;modificato</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38226,7 +38226,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149323\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YIELD function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;securities</bookmark_value><bookmark_value>yields, see also rates of return</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>REND, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Tasso di rendimento;titoli</bookmark_value><bookmark_value>Rendimento, vedi anche Tasso di rendimento</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>REND, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Tasso di rendimento;titoli</bookmark_value><bookmark_value>Rendimento, vedere anche Tasso di rendimento</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -39551,7 +39551,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">Counts how many numbers are in the list of arguments.</ahelp> Text entries are ignored."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">I singoli valori presenti nell'elenco degli argomenti vengono addizionati.</ahelp> Gli argomenti di testo non vengono considerati."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">I singoli valori presenti nell'elenco degli argomenti vengono addizionati.</ahelp> Gli argomenti di testo non sono considerati."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39693,7 +39693,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNTBLANK function</bookmark_value><bookmark_value>counting;empty cells</bookmark_value><bookmark_value>empty cells;counting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CONTA.VUOTE, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Conteggio;celle vuote</bookmark_value><bookmark_value>Cella vuota;conteggio</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CONTA.VUOTE, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Conteggiare;celle vuote</bookmark_value><bookmark_value>Cella vuota;conteggiare</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39757,7 +39757,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164897\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value><bookmark_value>counting;specified cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CONTA.SE, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Conteggio;celle specificate</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CONTA.SE, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Conteggiare;celle specificate</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39878,7 +39878,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>B function</bookmark_value> <bookmark_value>probabilities of samples with binomial distribution</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>B, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità; di un campione con distribuzione binomiale</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>B, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità di campioni con distribuzione binomiale</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39985,7 +39985,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3158416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>determination coefficients</bookmark_value> <bookmark_value>regression analysis</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RQ, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Determinazione;coefficiente</bookmark_value><bookmark_value>Regressione;analisi</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RQ, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Determinazione, coefficienti di</bookmark_value><bookmark_value>Regressione;analisi</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40065,7 +40065,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BETAINV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;inverse of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>INV.BETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità cumulativa, funzione di densità di; inversa</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INVBETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità cumulativa, funzione di densità di; inversa</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40180,7 +40180,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2945620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;inverse of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>INV.BETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Funzione di densità di probabilità cumulativa;inversa</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INV.BETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità cumulativa, funzione di densità di; inversa</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40295,7 +40295,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156096\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BETADIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;calculating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DISTRIB.BETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità cumulativa, funzione di densità di;calcolare</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DISTRIBBETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità cumulativa, funzione di densità di;calcolare</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40418,7 +40418,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2956096\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;calculating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DISTRIB.BETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Funzione di densità di probabilità cumulativa;calcolare</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DISTRIB.BETA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Probabilità cumulativa, funzione di densità di;calcolare</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42121,7 +42121,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150603\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EXPONDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exponential distributions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DISTRIB.EXP, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Distribuzione;esponenziale</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DISTRIBEXP, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Esponenziale, distribuzione</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42210,7 +42210,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2950603\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exponential distributions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DISTRIB.EXP, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Distribuzione;esponenziale</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DISTRIB.EXP, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Esponenziale, distribuzione</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42316,7 +42316,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145388\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse F probability distribution</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>INV.F, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Inversa della distribuzione F</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INVF, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Inversa della distribuzione F</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43467,7 +43467,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2914806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMALN.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LN.GAMMA.PRECISA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Logaritmo naturale;funzione Gamma</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LN.GAMMA.PRECISA, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Naturale, logaritmo; della funzione Gamma</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43748,7 +43748,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150272\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAUSS function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution; standard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GAUSS, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Distribuzione normale;standard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GAUSS, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Normale, distribuzione;standard</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index fb0830cfb76..f23a3abc47a 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 19:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437421434.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439484809.000000\n"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo;percentuale</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Percentuale; calcoli</bookmark_value>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; objects, toolbar icon</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Inserimento;oggetti, icona della barra degli strumenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Inserimento; oggetti, icona della barra degli strumenti</bookmark_value>"
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f2d222b3d6b..0a9416e63e1 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438726930.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485329.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>deactivating; automatic changes</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deactivating automatic changes in</bookmark_value> <bookmark_value>AutoInput function on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>cells; AutoInput function of text</bookmark_value> <bookmark_value>input support in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>changing; input in cells</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function;cell contents</bookmark_value> <bookmark_value>cell input;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;avoiding conversion to</bookmark_value> <bookmark_value>number completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>word completion on/off</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Disattivazione;modifiche automatiche</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;disattivare le modifiche automatiche</bookmark_value><bookmark_value>Digitazione automatica sì/no</bookmark_value><bookmark_value>Testo;funzione di digitazione automatica nelle celle</bookmark_value><bookmark_value>Cella;funzione di digitazione automatica del testo</bookmark_value><bookmark_value>Digitazione;supporto nei fogli elettronici</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;modo di digitazione nelle celle</bookmark_value><bookmark_value>Correzione automatica;contenuto delle celle</bookmark_value><bookmark_value>Cella;funzione di digitazione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Minuscolo;funzione di digitazione automatica (nelle celle)</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscolo;funzione di digitazione automatica (nelle celle)</bookmark_value><bookmark_value>Formato data;evitare la conversione</bookmark_value><bookmark_value>Completamento automatico numeri sì/no</bookmark_value><bookmark_value>Completamento automatico testo sì/no</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Disattivare;modifiche automatiche</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;disattivare le modifiche automatiche</bookmark_value><bookmark_value>Digitazione automatica sì/no</bookmark_value><bookmark_value>Testo;funzione di digitazione automatica nelle celle</bookmark_value><bookmark_value>Cella;funzione di digitazione automatica del testo</bookmark_value><bookmark_value>Digitazione;supporto nei fogli elettronici</bookmark_value><bookmark_value>Modificare;modo di digitazione nelle celle</bookmark_value><bookmark_value>Correzione automatica;contenuto delle celle</bookmark_value><bookmark_value>Cella;funzione di digitazione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Minuscolo;funzione di digitazione automatica (nelle celle)</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscolo;funzione di digitazione automatica (nelle celle)</bookmark_value><bookmark_value>Formato data;evitare la conversione</bookmark_value><bookmark_value>Completamento automatico numeri sì/no</bookmark_value><bookmark_value>Completamento automatico testo sì/no</bookmark_value>"
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>rows, see also cells</bookmark_value> <bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fogli elettronici; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>sfondi;intervalli di celle</bookmark_value><bookmark_value>tabelle; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>celle; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>righe, vedere anche celle</bookmark_value><bookmark_value>colonne, vedere anche celle</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Foglio elettronico; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Sfondo;intervalli di celle</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Cella; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Riga, vedere anche celle</bookmark_value><bookmark_value>Colonna, vedere anche celle</bookmark_value>"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>series; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; series</bookmark_value> <bookmark_value>linear series</bookmark_value> <bookmark_value>growth series</bookmark_value> <bookmark_value>date series</bookmark_value> <bookmark_value>powers of 2 calculations</bookmark_value> <bookmark_value>cells; filling automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic cell filling</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFill function</bookmark_value> <bookmark_value>filling;cells, automatically</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Serie;calcolare</bookmark_value><bookmark_value>Calcolo;serie</bookmark_value><bookmark_value>Serie;lineare</bookmark_value><bookmark_value>Serie;esponenziale</bookmark_value><bookmark_value>Serie di date</bookmark_value><bookmark_value>Potenza di 2;calcolare</bookmark_value><bookmark_value>Cella;compilare automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>Compilazione;automatica di celle</bookmark_value><bookmark_value>Compilazione automatica;celle</bookmark_value><bookmark_value>Compilazione;automatica di celle</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Serie;calcolare</bookmark_value><bookmark_value>Calcolare;serie</bookmark_value><bookmark_value>Serie;lineare</bookmark_value><bookmark_value>Serie;esponenziale</bookmark_value><bookmark_value>Serie di date</bookmark_value><bookmark_value>Potenza di 2;calcolare</bookmark_value><bookmark_value>Cella;compilare automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>Compilazione;automatica di celle</bookmark_value><bookmark_value>Compilazione automatica;celle</bookmark_value><bookmark_value>Compilazione;automatica di celle</bookmark_value>"
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;time differences</bookmark_value><bookmark_value>time differences</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo;differenze di orario</bookmark_value><bookmark_value>Orario, differenze di</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare;differenze di orario</bookmark_value><bookmark_value>Orario, differenze di</bookmark_value>"
#: calc_timevalues.xhp
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>values; inserting in multiple cells</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;values</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges;selecting for data entries</bookmark_value> <bookmark_value>areas, see also cell ranges</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Valore; inserimento in celle multiple</bookmark_value><bookmark_value>Inserire;valori</bookmark_value><bookmark_value>Area di celle;selezione per inserimento dati</bookmark_value><bookmark_value>Area, vedi anche Area di celle</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Valore; inserimento in celle multiple</bookmark_value><bookmark_value>Inserire;valori</bookmark_value><bookmark_value>Area di celle;selezione per inserimento dati</bookmark_value><bookmark_value>Area, vedere anche Area di celle</bookmark_value>"
#: cell_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"par_id633869\n"
"help.text"
msgid "See <link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\">Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells</link>."
-msgstr "Vedi <link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\">Inserimento automatico di dati sulla base di celle adiacenti</link>."
+msgstr "Vedere <link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\">Inserimento automatico di dati sulla base di celle adiacenti</link>."
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150440\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; copying/deleting/formatting/moving</bookmark_value> <bookmark_value>rows;visible and invisible</bookmark_value> <bookmark_value>copying; visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>moving;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>invisible cells</bookmark_value> <bookmark_value>filters;copying visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>hidden cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Cella; copia/cancellazione/formattazione/spostamento</bookmark_value><bookmark_value>Riga;visibile e invisibile</bookmark_value><bookmark_value>Copiare; solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Spostamento;solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Eliminazione;solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Cella invisibile</bookmark_value><bookmark_value>Filtro;copiare solo le celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Celle nascosta</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Cella; copia/cancellazione/formattazione/spostamento</bookmark_value><bookmark_value>Riga;visibile e invisibile</bookmark_value><bookmark_value>Copiare; solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Formattare;solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Spostare;solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Eliminare;solo celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Cella invisibile</bookmark_value><bookmark_value>Filtro;copiare solo le celle visibili</bookmark_value><bookmark_value>Cella nascosta</bookmark_value>"
#: cellcopy.xhp
msgctxt ""
@@ -6241,7 +6241,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas;calculating with</bookmark_value><bookmark_value>calculating; with formulas</bookmark_value><bookmark_value>examples;formula calculation</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formula;calcolare</bookmark_value><bookmark_value>Calcolo;con formule</bookmark_value><bookmark_value>Esempio;calcolo di formule</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formula;calcolare</bookmark_value><bookmark_value>Calcolare;con formule</bookmark_value><bookmark_value>Esempio;calcolo di formule</bookmark_value>"
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -6516,7 +6516,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>goal seeking;example</bookmark_value><bookmark_value>equations in goal seek</bookmark_value><bookmark_value>calculating;variables in equations</bookmark_value><bookmark_value>variables;calculating equations</bookmark_value><bookmark_value>examples;goal seek</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Valore destinazione;esempio</bookmark_value><bookmark_value>Equazione;valore destinazione</bookmark_value><bookmark_value>Calcolo;variabili nelle equazioni</bookmark_value><bookmark_value>Variabile;calcolare equazioni</bookmark_value><bookmark_value>Esempio;valore destinazione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Valore destinazione;esempio</bookmark_value><bookmark_value>Equazione;valore destinazione</bookmark_value><bookmark_value>Calcolare;variabili nelle equazioni</bookmark_value><bookmark_value>Variabile;calcolare equazioni</bookmark_value><bookmark_value>Esempio;valore destinazione</bookmark_value>"
#: goalseek.xhp
msgctxt ""
@@ -6649,7 +6649,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150542\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HTML; sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; HTML</bookmark_value><bookmark_value>saving; sheets in HTML</bookmark_value><bookmark_value>opening; sheets in HTML</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HTML;tabella</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;HTML</bookmark_value><bookmark_value>Salvataggio;tabella come HTML</bookmark_value><bookmark_value>Apertura;tabella come HTML</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HTML; tabella</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; HTML</bookmark_value><bookmark_value>Salvare; tabella come HTML</bookmark_value><bookmark_value>Aprire; tabella come HTML</bookmark_value>"
#: html_doc.xhp
msgctxt ""
@@ -6906,7 +6906,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145120\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Calc shortcuts</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;%PRODUCTNAME Calc accessibility</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato;tasti di scelta rapida di %PRODUCTNAME Calc</bookmark_value><bookmark_value>Tasto di scelta rapida;accesso facilitato a %PRODUCTNAME Calc</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato; tasti di scelta rapida di %PRODUCTNAME Calc</bookmark_value><bookmark_value>Tasto di scelta rapida; accesso facilitato a %PRODUCTNAME Calc</bookmark_value>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -8502,7 +8502,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formats; text as numbers</bookmark_value> <bookmark_value>time format conversion</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;conversion</bookmark_value> <bookmark_value>converting;text, into numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formato; testo come numeri</bookmark_value> <bookmark_value>Conversione formato orario</bookmark_value> <bookmark_value>Formato data;conversione</bookmark_value> <bookmark_value>Conversione;testo in numeri</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formato; testo come numeri</bookmark_value><bookmark_value>Orario, formato; conversione</bookmark_value><bookmark_value>Data, formato; conversione</bookmark_value><bookmark_value>Convertire;testo in numeri</bookmark_value>"
#: numbers_text.xhp
msgctxt ""
@@ -9276,7 +9276,7 @@ msgctxt ""
"bm_id14648\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>exporting;cells</bookmark_value><bookmark_value>printing; cells</bookmark_value><bookmark_value>ranges;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>PDF export of print ranges</bookmark_value><bookmark_value>cell ranges; printing</bookmark_value><bookmark_value>cells; print ranges</bookmark_value><bookmark_value>print ranges</bookmark_value><bookmark_value>clearing, see also deleting/removing</bookmark_value><bookmark_value>defining;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>extending print ranges</bookmark_value><bookmark_value>deleting;print ranges</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Esportazione;celle</bookmark_value><bookmark_value>Stampa;celle</bookmark_value><bookmark_value>Area;di stampa</bookmark_value><bookmark_value>PDF;esportazione di aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Cella;stampare aree</bookmark_value><bookmark_value>Cella;aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Stampa;aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Cancellazione, vedi eliminare</bookmark_value><bookmark_value>Definizione;aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Estensione;aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Rimozione;aree di stampa</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Esportare;celle</bookmark_value><bookmark_value>Stampare;celle</bookmark_value><bookmark_value>Area;di stampa</bookmark_value><bookmark_value>PDF;esportazione di aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Cella;stampare aree</bookmark_value><bookmark_value>Cella; aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Stampa, aree di</bookmark_value><bookmark_value>Cancellare, vedere anche Eliminare/rimuovere</bookmark_value><bookmark_value>Definire;aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Estendere aree di stampa</bookmark_value><bookmark_value>Rimuovere;aree di stampa</bookmark_value>"
#: printranges.xhp
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"par_id090920081050283\n"
"help.text"
msgid "When saving to Microsoft Excel format, the following characters are not allowed in sheet names:"
-msgstr "Salvando nel formato Microsoft Excel format, non saranno ammessi i seguenti caratteri nei nomi dei fogli elettronici:"
+msgstr "Salvando nel formato Microsoft Excel, non saranno ammessi i seguenti caratteri nei nomi dei fogli elettronici:"
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
@@ -9801,7 +9801,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbers; rounded off</bookmark_value><bookmark_value>rounded off numbers</bookmark_value><bookmark_value>exact numbers in $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>decimal places; showing</bookmark_value><bookmark_value>changing;number of decimal places</bookmark_value><bookmark_value>values;rounded in calculations</bookmark_value><bookmark_value>calculating;rounded off values</bookmark_value><bookmark_value>numbers; decimal places</bookmark_value><bookmark_value>precision as shown</bookmark_value><bookmark_value>rounding precision</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; values as shown</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Numero;arrotondato</bookmark_value><bookmark_value>Numero;arrotondato</bookmark_value><bookmark_value>Precisione;in $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>Decimale;visualizzate</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;numero di cifre decimali</bookmark_value><bookmark_value>Valore;arrotondare nei calcoli</bookmark_value><bookmark_value>Calcolo;arrotondare i valori</bookmark_value><bookmark_value>Numero;posizioni decimali</bookmark_value><bookmark_value>Precisione;come mostrato</bookmark_value><bookmark_value>Arrotondamento;precisione</bookmark_value><bookmark_value>Foglio elettronico;valori come mostrato</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Numero;arrotondato</bookmark_value><bookmark_value>Numero;arrotondato</bookmark_value><bookmark_value>Precisione;in $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>Decimale;visualizzate</bookmark_value><bookmark_value>Modificare;numero di cifre decimali</bookmark_value><bookmark_value>Valore;arrotondare nei calcoli</bookmark_value><bookmark_value>Calcolare;arrotondare i valori</bookmark_value><bookmark_value>Numero;posizioni decimali</bookmark_value><bookmark_value>Precisione;come mostrato</bookmark_value><bookmark_value>Arrotondamento;precisione</bookmark_value><bookmark_value>Foglio elettronico;valori come mostrato</bookmark_value>"
#: rounding_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>scenarios; creating/editing/deleting</bookmark_value><bookmark_value>opening;scenarios</bookmark_value><bookmark_value>selecting;scenarios in Navigator</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Scenari; creare/modificare/eliminare</bookmark_value><bookmark_value>Apertura;scenari</bookmark_value><bookmark_value>Selezione;scenari nel Navigatore</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Scenario; creare/modificare/eliminare</bookmark_value><bookmark_value>Aprire;scenari</bookmark_value><bookmark_value>Selezionare;scenari nel Navigatore</bookmark_value>"
#: scenario.xhp
msgctxt ""
@@ -11790,7 +11790,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>names; defining for cells</bookmark_value> <bookmark_value>values; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>constants definition</bookmark_value> <bookmark_value>variables; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>defining;names for cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>cell names; defining/addressing</bookmark_value> <bookmark_value>references; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>allowed cell names</bookmark_value> <bookmark_value>renaming;cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Cella; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Nome; definire per le celle</bookmark_value><bookmark_value>Valore; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Costante (definizione)</bookmark_value><bookmark_value>Variabile; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Celle (aree di); definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Definire; nomi per le aree di celle</bookmark_value><bookmark_value>Formula; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Indirizzare; da nomi definiti</bookmark_value><bookmark_value>Celle (nomi di); definire/indirizzare</bookmark_value><bookmark_value>Riferimento; da nomi definiti</bookmark_value><bookmark_value>Nomi di celle consentiti</bookmark_value><bookmark_value>Rinominare;celle</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Cella; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Nome; definire per le celle</bookmark_value><bookmark_value>Valore; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Costante (definizione)</bookmark_value><bookmark_value>Variabile; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Celle (aree di); definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Definire; nomi per le aree di celle</bookmark_value><bookmark_value>Formula; definire nomi</bookmark_value><bookmark_value>Indirizzare; da nomi definiti</bookmark_value><bookmark_value>Celle (nomi di); definire/indirizzare</bookmark_value><bookmark_value>Riferimento; da nomi definiti</bookmark_value><bookmark_value>Consentiti, nomi di celle</bookmark_value><bookmark_value>Rinominare;celle</bookmark_value>"
#: value_with_name.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 2a5e22c6cbf..0c3fac02cdf 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 20:56+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437944217.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485623.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1744743\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo;Curve di regressione</bookmark_value><bookmark_value>Curva di regressione; nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Tendenza, linea di;nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Valore medio, linea del; nei grafici</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare;curve di regressione</bookmark_value><bookmark_value>Curva di regressione; nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Tendenza, linea di;nei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Valore medio, linea del; nei grafici</bookmark_value>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento; grafici bidimensionali (2D) </bookmark_value><bookmark_value>Grafico; allineamento</bookmark_value><bookmark_value>Grafico a torta;opzioni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare; grafici bidimensionali (2D) </bookmark_value><bookmark_value>Grafico; allineare</bookmark_value><bookmark_value>Torta, grafico a;opzioni</bookmark_value>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -7650,7 +7650,7 @@ msgctxt ""
"par_id6326487\n"
"help.text"
msgid "If there seem to be too many options on this page, just define the data range on the Chart Wizard - Data Range page and skip this page."
-msgstr "Se sembra che ci siano troppe opzioni in questa pagina, definite l'intervallo dei dati nella pagina Creazione guidata grafico - Area dati e saltate questa pagina."
+msgstr "Se sembra che ci siano troppe opzioni in questa pagina, definite l'intervallo dei dati nella pagina Creazione guidata grafico - Area dati e saltate questa pagina."
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po
index bb32f1652c7..7b5e15fd4ca 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438727060.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485822.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Navigation Bar"
-msgstr "barra degli strumenti per formulari"
+msgstr "Barra di navigazione dei formulari"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>toolbars; Form Navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;forms</bookmark_value><bookmark_value>sorting; data in forms</bookmark_value><bookmark_value>data; sorting in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;sorting data</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>barra degli strumenti;barra di navigazione</bookmark_value><bookmark_value>Barra di navigazione;formulari</bookmark_value><bookmark_value>Ordinamento;dati in formulari</bookmark_value><bookmark_value>Dati;ordinamento nei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Formulario;ordinamento dei dati</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Barra degli strumenti; barra di navigazione dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Navigazione, barra;formulari</bookmark_value><bookmark_value>Ordinare;dati nei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Dati; ordinare nei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Formulario;ordinare dati</bookmark_value>"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index e7a62acb14f..8c13dbd67fd 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:44+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438728255.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439487568.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145211\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Cartella; creare</bookmark_value> <bookmark_value>Creazione di cartelle</bookmark_value> <bookmark_value>Documenti (cartella); aprire</bookmark_value> <bookmark_value>Multipli (documenti); aprire</bookmark_value> <bookmark_value>Apertura; di più file</bookmark_value> <bookmark_value>Selezione; di più file</bookmark_value> <bookmark_value>Apertura; file con segnaposto</bookmark_value> <bookmark_value>Segnaposto; all'apertura dei file</bookmark_value> <bookmark_value>Documento; apertura con modelli</bookmark_value> <bookmark_value>Modello; apertura di documenti con</bookmark_value> <bookmark_value>Documento; stili modificati</bookmark_value> <bookmark_value>Stile; messaggio 'modificato'</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Cartella; creare nuova</bookmark_value><bookmark_value>Creazione di cartelle</bookmark_value><bookmark_value>Documenti (cartella); aprire</bookmark_value><bookmark_value>Multipli (documenti); aprire</bookmark_value><bookmark_value>Aprire; più file</bookmark_value><bookmark_value>Selezionare; più file</bookmark_value><bookmark_value>Aprire; file con segnaposto</bookmark_value><bookmark_value>Segnaposto; all'apertura dei file</bookmark_value><bookmark_value>Documento; apertura con modelli</bookmark_value><bookmark_value>Modello; apertura di documenti con</bookmark_value><bookmark_value>Documento; stili modificati</bookmark_value><bookmark_value>Stile; messaggio 'modificato'</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "When you open a document that was created from a \"sticky template\" (as defined above), <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document."
-msgstr "Quando aprite un documento creato a partire da un \"modello permanente\" (vedi definizione più in alto), <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> verifica che il modello non sia stato modificato dall'ultima volta che il documento è stato aperto. Se il modello è stato modificato, viene mostrata una finestra di dialogo dove potete scegliere quali stili applicare al documento."
+msgstr "Quando aprite un documento creato a partire da un \"modello permanente\" (vedere definizione più in alto), <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> verifica che il modello non sia stato modificato dall'ultima volta che il documento è stato aperto. Se il modello è stato modificato, viene mostrata una finestra di dialogo dove potete scegliere quali stili applicare al documento."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154545\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>documents; closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;documents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Documenti;chiusura</bookmark_value><bookmark_value>Chiusura;documenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Documento;chiudere</bookmark_value><bookmark_value>Chiudere;documenti</bookmark_value>"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -9592,7 +9592,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156156\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Apertura;documenti con collegamento</bookmark_value> <bookmark_value>Collegamento;aggiornare collegamenti specifici</bookmark_value> <bookmark_value>Aggiornamento;all'apertura dei collegamenti</bookmark_value> <bookmark_value>Collegamento;apertura di file</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Aprire;documenti con collegamento</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;aggiornare collegamenti specifici</bookmark_value><bookmark_value>Aggiornare;all'apertura dei collegamenti</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;apertura di file</bookmark_value>"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -10047,7 +10047,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3085157\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects; opening</bookmark_value><bookmark_value>opening; objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Oggetto;aprire</bookmark_value><bookmark_value>Apertura;oggetti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Oggetto; aprire</bookmark_value><bookmark_value>Aprire; oggetti</bookmark_value>"
#: 02200200.xhp
msgctxt ""
@@ -13415,7 +13415,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Commenti; inserire/modificare/eliminare/stampare</bookmark_value><bookmark_value>Inserimento; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Modifica; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Cancellazione; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Navigatore; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Stampa; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Record; inserimento commenti </bookmark_value><bookmark_value>Annotazioni, vedi commenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Commento; inserire/modificare/eliminare/stampare</bookmark_value><bookmark_value>Inserire; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Modificare; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Cancellare; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Navigatore; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Stampare; commenti</bookmark_value><bookmark_value>Record; inserimento commenti </bookmark_value><bookmark_value>Annotazione, vedere commenti</bookmark_value>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -14576,7 +14576,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157959\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formato;annullare durante la digitazione</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;eliminare</bookmark_value><bookmark_value>Eliminazione;collegamenti</bookmark_value><bookmark_value>Celle;ripristinare i formati</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formattazione;annullare durante la digitazione</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento ipertestuale;eliminare</bookmark_value><bookmark_value>Eliminare;collegamenti ipertestuali</bookmark_value><bookmark_value>Cella;ripristinare i formati</bookmark_value>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -14886,7 +14886,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153514\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts;effects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>characters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>text; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; text</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>titles; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>small capitals</bookmark_value> <bookmark_value>strikethrough; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; strikethrough</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; outlines</bookmark_value> <bookmark_value>shadows; characters</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; shadows</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;color ignored</bookmark_value> <bookmark_value>ignored font colors</bookmark_value> <bookmark_value>colors;ignored text color</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Tipo di carattere;effetti</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione; effetti caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Carattere; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Testo; effetti carattere</bookmark_value><bookmark_value>effetti; font</bookmark_value><bookmark_value>Sottolineatura; testo</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscola,lettera; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Minuscola,lettera; effetti del tipo di carattere</bookmark_value> <bookmark_value>Titolo; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscoletto</bookmark_value><bookmark_value>Barrato; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; barrato</bookmark_value><bookmark_value>Contorno; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; contorni</bookmark_value><bookmark_value>Ombra; caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; ombre</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; colore ignorato</bookmark_value><bookmark_value>Ignorato,colore del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Colore; colore del testo ignorato</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tipo di carattere;effetti</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione; effetti caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Carattere; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Testo; effetti carattere</bookmark_value><bookmark_value>Effetto; tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Sottolineare; testo</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscola, lettera; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Minuscola, lettera; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Titolo; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscoletto</bookmark_value><bookmark_value>Barrato; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; barrato</bookmark_value><bookmark_value>Contorno; effetti del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; contorni</bookmark_value><bookmark_value>Ombra; caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; ombre</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; colore ignorato</bookmark_value><bookmark_value>Ignorato, colore del tipo di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Colore; colore del testo ignorato</bookmark_value>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -18168,7 +18168,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152895\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>characters; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; character formats</bookmark_value><bookmark_value>text;hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>links; character formats</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formattare;collegamenti</bookmark_value><bookmark_value>Carattere;collegamenti</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento ipertestuale;formato caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Testo;collegamenti</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;formato caratteri</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formattare;collegamenti ipertestuali</bookmark_value><bookmark_value>Carattere;collegamenti ipertestuali</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento ipertestuale;formato caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Testo;collegamenti ipertestuali</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;formati carattere</bookmark_value>"
#: 05020400.xhp
msgctxt ""
@@ -18524,7 +18524,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154841\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>positioning; fonts</bookmark_value><bookmark_value>formats; positions</bookmark_value><bookmark_value>effects;font positions</bookmark_value><bookmark_value>fonts; positions in text</bookmark_value><bookmark_value>spacing; font effects</bookmark_value><bookmark_value>characters; spacing</bookmark_value><bookmark_value>pair kerning</bookmark_value><bookmark_value>kerning; in characters</bookmark_value><bookmark_value>text; kerning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Posizionamento;tipi di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Formato;posizioni</bookmark_value><bookmark_value>Effetto;posizioni dei caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere;posizioni nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Spaziatura;effetto caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Carattere;spaziatura</bookmark_value><bookmark_value>Coppia di caratteri;crenatura</bookmark_value><bookmark_value>Carattere: crenatura</bookmark_value><bookmark_value>Testo;crenatura</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Posizionamento;tipi di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Formato;posizioni</bookmark_value><bookmark_value>Effetto;posizioni dei caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere;posizioni nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Spaziatura;effetto caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Carattere;spaziatura</bookmark_value><bookmark_value>Coppia di caratteri;crenatura</bookmark_value><bookmark_value>Crenatura;nei caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Testo;crenatura</bookmark_value>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18900,7 +18900,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156053\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>double-line writing in Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>formats; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>characters; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>text; Asian layout</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Scrittura a due righe nel layout asiatico</bookmark_value><bookmark_value>Formati; layout asiatico</bookmark_value><bookmark_value>Caratteri; layout asiatico</bookmark_value><bookmark_value>Testo; layout asiatico</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Scrittura a due righe nel layout asiatico</bookmark_value><bookmark_value>Formato; layout asiatico</bookmark_value><bookmark_value>Carattere; layout asiatico</bookmark_value><bookmark_value>Testo; layout asiatico</bookmark_value>"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -18990,7 +18990,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/twolinespage/startbracket\">Select the character to define the start of the double-lined area. If you want to choose a custom character, select <emph>Other Characters</emph>.</ahelp>"
-msgstr " <ahelp hid=\"cui/ui/twolinespage/startbracket\">Selezionate il carattere per definire l'inizio dell'area a due righe. Per scegliere un carattere personalizzato, selezionate <emph>Altri caratteri</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/twolinespage/startbracket\">Selezionate il carattere per definire l'inizio dell'area a due righe. Per scegliere un carattere personalizzato, selezionate <emph>Altri caratteri</emph>.</ahelp>"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -19593,7 +19593,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formats; tabulators</bookmark_value><bookmark_value>fill characters with tabulators</bookmark_value><bookmark_value>tab stops;settings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formato;tabulazioni</bookmark_value><bookmark_value>Caratteri riempitivi;tabulazioni</bookmark_value><bookmark_value>Tabulazioni;impostazioni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formato;tabulazioni</bookmark_value><bookmark_value>Riempitivo, carattere;con tabulazioni</bookmark_value><bookmark_value>Tabulazione;impostazioni</bookmark_value>"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -20645,7 +20645,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150008\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; alignment</bookmark_value><bookmark_value>lines of text; alignment</bookmark_value><bookmark_value>left alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>right alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>centered text</bookmark_value><bookmark_value>justifying text</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento; paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Paragrafo; allineare</bookmark_value><bookmark_value>Riga di testo; allineare</bookmark_value><bookmark_value>Sinistra; allineare i paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Destra; allineare i paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Centrato; testo</bookmark_value><bookmark_value>Giustificato; testo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare; paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Paragrafo; allineare</bookmark_value><bookmark_value>Riga di testo; allineare</bookmark_value><bookmark_value>Sinistra; allineare i paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Destra; allineare i paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Centrato; testo</bookmark_value><bookmark_value>Giustificare; testo</bookmark_value>"
#: 05030700.xhp
msgctxt ""
@@ -21337,7 +21337,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pages;formatting and numbering</bookmark_value><bookmark_value>formatting;pages</bookmark_value><bookmark_value>paper formats</bookmark_value><bookmark_value>paper trays</bookmark_value><bookmark_value>printers;paper trays</bookmark_value><bookmark_value>layout;pages</bookmark_value><bookmark_value>binding space</bookmark_value><bookmark_value>margins;pages</bookmark_value><bookmark_value>gutter</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Pagina;formattazione e numerazione</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;pagine</bookmark_value><bookmark_value>Carta, formati</bookmark_value><bookmark_value>Carta, vassoi</bookmark_value><bookmark_value>Stampante;vassoi carta</bookmark_value><bookmark_value>Layout;pagine</bookmark_value><bookmark_value>Rilegatura, spazio</bookmark_value><bookmark_value>Margine;pagine</bookmark_value><bookmark_value>Margine interno (pagina)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Pagina;formattazione e numerazione</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;pagine</bookmark_value><bookmark_value>Carta;formati</bookmark_value><bookmark_value>Carta;vassoi</bookmark_value><bookmark_value>Stampante;vassoi carta</bookmark_value><bookmark_value>Layout;pagine</bookmark_value><bookmark_value>Rilegatura, spazio</bookmark_value><bookmark_value>Margine;pagine</bookmark_value><bookmark_value>Margine interno (pagina)</bookmark_value>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -22906,7 +22906,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149987\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; objects</bookmark_value><bookmark_value>positioning; objects</bookmark_value><bookmark_value>ordering; objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento;oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Posizionamento;oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Ordinamento;oggetti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare; oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Posizionare; oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Ordinare; oggetti</bookmark_value>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -23167,7 +23167,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152942\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento;oggetti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto;allineare oggetti di testo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare; oggetti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Testo, oggetti di; allineare</bookmark_value>"
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
@@ -23314,7 +23314,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Caratteri\">Caratteri</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Tipo di carattere\">Tipo di carattere</link>"
#: 05090000.xhp
msgctxt ""
@@ -28079,7 +28079,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>arranging; objects</bookmark_value><bookmark_value>borders; arranging</bookmark_value><bookmark_value>pictures; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>controls; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>charts; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>layer arrangement</bookmark_value><bookmark_value>levels; depth stagger</bookmark_value><bookmark_value>depth stagger</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Oggetto;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Disposizione;oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Bordo;disporre</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Controllo;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto OLE;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Disposizione dei livelli</bookmark_value><bookmark_value>Livello;profondità</bookmark_value><bookmark_value>Profondità;disporre i livelli</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Oggetto;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Disporre;oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Bordo;disporre</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Controllo;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto OLE;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;disporre in sovrapposizione</bookmark_value><bookmark_value>Disposizione dei livelli</bookmark_value><bookmark_value>Livello;profondità</bookmark_value><bookmark_value>Profondità;disporre i livelli</bookmark_value>"
#: 05250000.xhp
msgctxt ""
@@ -30060,7 +30060,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154545\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; aligning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento;cella</bookmark_value><bookmark_value>Cella;allineare</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare; celle</bookmark_value><bookmark_value>Cella; allineare</bookmark_value>"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -35689,7 +35689,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9057588\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>smart tag configuration</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>configurazione smart tag</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Smart tag; configurazione</bookmark_value>"
#: 06040700.xhp
msgctxt ""
@@ -38173,7 +38173,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E8\n"
"help.text"
msgid "Add a tilde (~) in front of the letter that you want to use as an accelerator."
-msgstr "Aggiungete una tilde (~) davanti alla lettera da utilizzare come carattere mnemonico."
+msgstr "Aggiungete una tilde (~) davanti alla lettera da utilizzare come tasto di scelta."
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -42548,7 +42548,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7647328\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>updates;checking manually</bookmark_value> <bookmark_value>online updates;checking manually</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>aggiornamenti;controllo manuale</bookmark_value><bookmark_value>aggiornamenti online;controllo manuale</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Aggiornamento; controllo manuale</bookmark_value><bookmark_value>In linea, aggiornamento; controllo manuale</bookmark_value>"
#: online_update.xhp
msgctxt ""
@@ -42580,7 +42580,7 @@ msgctxt ""
"par_id6797082\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can check for updates manually or automatically.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Potete controllare la presenza di aggiornamenti sia manualmente che in automatico.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Potete controllare la presenza di aggiornamenti sia manualmente, sia in automatico.</ahelp>"
#: online_update.xhp
msgctxt ""
@@ -42692,7 +42692,7 @@ msgctxt ""
"par_id927152\n"
"help.text"
msgid "If automatic downloads are disabled, start the download manually."
-msgstr "Se gli aggiornamenti automatici sono disabilitati, avviate manualmente il download."
+msgstr "Se gli aggiornamenti automatici sono disabilitati, avviate manualmente lo scaricamento."
#: online_update.xhp
msgctxt ""
@@ -42820,7 +42820,7 @@ msgctxt ""
"par_id8841822\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Starting online updates</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Avviare gli aggiornamenti online</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Avviare gli aggiornamenti in linea</link>"
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
@@ -43148,7 +43148,7 @@ msgctxt ""
"par_id4129459\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately.</ahelp> You will see the <link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\">Extension Update</link> dialog."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Verifica la disponibilità di aggiornamenti per le estensioni installate. Per verificare la presenza di aggiornamenti per le sole estensioni selezionate, scegliete il comando Aggiorna dal menu contestuale. Il controllo degli aggiornamenti si avvierà immediatamente.</ahelp> Comparirà la finestra di dialogo di<link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\">Aggiornamento estensioni</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Verifica la disponibilità di aggiornamenti per le estensioni installate. Per verificare la presenza di aggiornamenti per le sole estensioni selezionate, scegliete il comando Aggiorna dal menu contestuale. Il controllo degli aggiornamenti si avvierà immediatamente.</ahelp> Comparirà la finestra di dialogo di <link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\">Aggiornamento estensioni</link>."
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
@@ -44327,7 +44327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144016\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"relative hyperlinks\"</link> in the Help.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate questa casella per esportare gli URL ad altri documenti come URL relativi al file system. Vedi <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"collegamenti relativi\"</link> nella Guida.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate questa casella per esportare gli URL ad altri documenti come URL relativi al file system. Vedere <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"collegamenti relativi\"</link> nella Guida.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -45627,7 +45627,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8615680\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>conditions;items in Data Navigator</bookmark_value><bookmark_value>XForms;conditions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Condizioni;voci nel Navigatore dati</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta;condizioni per elementi XForm</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Condizione; voci nel Navigatore dati</bookmark_value><bookmark_value>XForm; condizioni</bookmark_value>"
#: xformsdataaddcon.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 20a11ad2e15..51cc807deeb 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438728566.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488207.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>form controls;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>inserting; form fields</bookmark_value><bookmark_value>form fields</bookmark_value><bookmark_value>command button creation</bookmark_value><bookmark_value>buttons; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; inserting</bookmark_value><bookmark_value>push buttons;creating</bookmark_value><bookmark_value>radio button creation</bookmark_value><bookmark_value>check box creation</bookmark_value><bookmark_value>labels; form functions</bookmark_value><bookmark_value>fixed text; form functions</bookmark_value><bookmark_value>text boxes;form functions</bookmark_value><bookmark_value>list box creation</bookmark_value><bookmark_value>picklist creation</bookmark_value><bookmark_value>drop-down lists in form functions</bookmark_value><bookmark_value>combo box creation</bookmark_value><bookmark_value>selecting;controls</bookmark_value><bookmark_value>controls; select mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Campi di controllo del formulario;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Inserimento; campi dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Campi dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Creazione pulsante di comando</bookmark_value><bookmark_value>Pulsanti; funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Campi di controllo; inserimento</bookmark_value><bookmark_value>Creazione pulsante di opzione</bookmark_value><bookmark_value>Creazione pulsante di scelta</bookmark_value><bookmark_value>Creazione campo di opzione</bookmark_value><bookmark_value>Creazione casella di controllo</bookmark_value><bookmark_value>Etichette; funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Testo fisso; funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Caselle di testo;funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Creazione casella di riepilogo</bookmark_value><bookmark_value>Creazione elenco</bookmark_value><bookmark_value>Caselle di riepilogo nelle funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Creazione casella combinata</bookmark_value><bookmark_value>Selezioni; funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Campi di controllo; modo di selezione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formulario, campi di controllo del;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Inserire; campi dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Formulario, campi del</bookmark_value><bookmark_value>Creazione pulsante di comando</bookmark_value><bookmark_value>Pulsante; funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Campo di controllo; inserire</bookmark_value><bookmark_value>Pulsante di opzione;creare</bookmark_value><bookmark_value>Pulsante di scelta;creare</bookmark_value><bookmark_value>Campo di opzione;creare</bookmark_value><bookmark_value>Casella di controllo;creare</bookmark_value><bookmark_value>Etichetta; funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Testo fisso; funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Casella di testo;funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Casella di riepilogo;creare</bookmark_value><bookmark_value>Creazione elenco</bookmark_value><bookmark_value>Casella di riepilogo nelle funzioni dei formulari</bookmark_value><bookmark_value>Combinata, creazione casella</bookmark_value><bookmark_value>Selezionare;campi di controllo</bookmark_value><bookmark_value>Campo di controllo; modo selezione</bookmark_value>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -9532,7 +9532,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159233\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>forms; Combo Box/List Box Wizard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formulario;Creazione guidata casella combinata/casella di riepilogo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formulario; creazione guidata casella combinata/casella di riepilogo</bookmark_value>"
#: 01170900.xhp
msgctxt ""
@@ -11917,7 +11917,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153089\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>reloading; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; reloading</bookmark_value><bookmark_value>loading; reloading</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Documento; ricaricare</bookmark_value><bookmark_value>Ricaricare; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Caricamento; ricaricare</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Documento; ricaricare</bookmark_value><bookmark_value>Ricaricare; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Caricare; ricaricare</bookmark_value>"
#: 07060000.xhp
msgctxt ""
@@ -12412,7 +12412,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The fields for the login name, password and anonymous user are only available for FTP addresses."
-msgstr "Le caselle Login, Password e Utente anonimo sono disponibili solo per indirizzi FTP."
+msgstr "Le caselle Nome utente, Password e Utente anonimo sono disponibili solo per indirizzi FTP."
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -17248,7 +17248,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148668\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Selezione, modalità di; nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Testo; modalità di selezione</bookmark_value><bookmark_value> Estensione, modalità di selezione con</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta, modalità di selezione con</bookmark_value><bookmark_value>Blocco, modalità di selezione a</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Selezione, modalità di; nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Testo; modalità di selezione</bookmark_value><bookmark_value>Estensione, modalità di selezione con</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta, modalità di selezione con</bookmark_value><bookmark_value>Blocco, modalità di selezione a</bookmark_value>"
#: 20050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 4d5276e44cf..f5ea7a3500f 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438728773.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488317.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143272\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>support on the Web</bookmark_value> <bookmark_value>getting support</bookmark_value> <bookmark_value>forums and support</bookmark_value> <bookmark_value>Web support</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>assistenza sul Web</bookmark_value><bookmark_value>ottenere assistenza</bookmark_value><bookmark_value>forum e assistenza</bookmark_value><bookmark_value>Web;assistenza</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Assistenza sul Web</bookmark_value><bookmark_value>Ottenere assistenza</bookmark_value><bookmark_value>Forum e assistenza</bookmark_value><bookmark_value>Web;assistenza</bookmark_value>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 94e195c76f6..01ab73d3fae 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:54+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438728853.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488535.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -5808,7 +5808,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "You have saved the files that have been created during the Export process in the c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\ directory. In this directory, the Export creates an HTML file that can be named, for example, as \"secret.htm\". You entered this name in the Save dialog (see above). The presenter can now browse to the HTML Export files by entering the http://myserver.com/presentation/secret.htm URL in any HTTP Browser having JavaScript support. The presenter is now able to modify the page using some form controls."
-msgstr "I file creati dall'esportazione sono stati salvati nella cartella c:\\Inet\\wwwroot\\presentazione\\. In questa cartella, l'esportazione crea un file HTML che può ricevere, ad esempio, il nome segreto.htm. Avete immesso questo nome nella finestra di salvataggio (vedi sopra). Chi effettua la presentazione può ora caricare l'esportazione HTML, immettendo l'URL http://ilmioserver.com/presentazione/segreto.htm in un browser HTTP qualsiasi che supporti JavaScript. Chi effettua la presentazione ora è in grado di modificare la pagina usando alcuni campi formulario."
+msgstr "I file creati dall'esportazione sono stati salvati nella cartella c:\\Inet\\wwwroot\\presentazione\\. In questa cartella, l'esportazione crea un file HTML che può ricevere, ad esempio, il nome segreto.htm. Avete immesso questo nome nella finestra di salvataggio (vedere sopra). Chi effettua la presentazione può ora caricare l'esportazione HTML, immettendo l'URL http://ilmioserver.com/presentazione/segreto.htm in un browser HTTP qualsiasi che supporti JavaScript. Chi effettua la presentazione ora è in grado di modificare la pagina usando alcuni campi formulario."
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index afeda8084f3..3c9291f5181 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:55+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438728926.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488941.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -4383,7 +4383,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148922\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>primary keys;inserting (Base)</bookmark_value><bookmark_value>keys;primary keys (Base)</bookmark_value><bookmark_value>external keys (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Chiave primaria;inserire (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Primaria;chiave (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Chiavi esterne (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Chiave primaria;inserire (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Primaria;chiave (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Esterna, chiave (Base)</bookmark_value>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2026429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Procedura guidata;database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Creazione guidata database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database; formati (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; database(Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; impostazioni database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Foglio di calcolo;come database (base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Procedura guidata;database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Creazione guidata database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database; formati (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; database(Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; impostazioni database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Foglio di calcolo;come database (base)</bookmark_value>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 3e163297015..b939f0b7ba2 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 23:02+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438729359.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489549.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME features</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato;funzioni in %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato; caratteristiche di %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Screen readers allow visually impaired users to access $[officename] with text-to-speech and Braille displays."
-msgstr "I lettori di schermo permettono ad utenti non vedenti di accedere a $[officename] con sistemi di conversione testo in voce (text-to-speech) e Braille."
+msgstr "I lettori di schermo permettono agli utenti non vedenti di accedere a $[officename] con sistemi di conversione testo in voce (text-to-speech) e Braille."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>backgrounds; defining colors/pictures</bookmark_value><bookmark_value>colors; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pictures; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages; backgrounds in all applications</bookmark_value><bookmark_value>watermarks</bookmark_value><bookmark_value>text, see also text documents, paragraphs and characters</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Sfondo; definizione di colori/immagini</bookmark_value><bookmark_value>Colore; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Immagine; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Pagina; sfondi in tutte le applicazioni</bookmark_value><bookmark_value>Filigrana</bookmark_value><bookmark_value>Testo, vedi anche documenti di testo, paragrafi e caratteri</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sfondo; definizione di colori/immagini</bookmark_value><bookmark_value>Colore; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Immagine; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Pagina; sfondi in tutte le applicazioni</bookmark_value><bookmark_value>Filigrana</bookmark_value><bookmark_value>Testo, vedere anche documenti di testo, paragrafi e caratteri</bookmark_value>"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147571\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>borders, see also frames</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; defining borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; for paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>frames; around paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>inserting;paragraph borders</bookmark_value><bookmark_value>defining;paragraph borders</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Bordo, vedere anche cornice</bookmark_value><bookmark_value>Paragrafo; definire bordi</bookmark_value><bookmark_value>Bordo; per paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Cornice; intorno ai paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere;bordi nei paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Definire;bordi nei paragrafi</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Bordo, vedere anche Cornice</bookmark_value><bookmark_value>Paragrafo; definire bordi</bookmark_value><bookmark_value>Bordo; per paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Cornice; intorno ai paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere;bordi nei paragrafi</bookmark_value><bookmark_value>Definire;bordi nei paragrafi</bookmark_value>"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables in text; defining borders</bookmark_value><bookmark_value>tables in spreadsheets;defining borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; for tables</bookmark_value><bookmark_value>frames; around tables</bookmark_value><bookmark_value>defining;table borders</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Tabelle in documenti di testo; definire i bordi</bookmark_value><bookmark_value>Tabelle in fogli elettronici; definire i bordi</bookmark_value><bookmark_value>Bordi; per le tabelle</bookmark_value><bookmark_value>Cornici; intorno alle tabelle</bookmark_value><bookmark_value>Definizione; bordi delle tabelle</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tabella in documenti di testo; definire i bordi</bookmark_value><bookmark_value>Tabella in fogli elettronici; definire i bordi</bookmark_value><bookmark_value>Bordo; per le tabelle</bookmark_value><bookmark_value>Cornice; intorno alle tabelle</bookmark_value><bookmark_value>Definire; bordi delle tabelle</bookmark_value>"
#: border_table.xhp
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; bars with textures</bookmark_value><bookmark_value>textures;on chart bars</bookmark_value><bookmark_value>inserting;textures on chart bars</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Grafico; barre con motivi</bookmark_value><bookmark_value>Motivo;nelle barre dei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta;motivi alle barre dei grafici</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Grafico; barre con motivi</bookmark_value><bookmark_value>Motivo; nelle barre dei grafici</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere; motivi alle barre dei grafici</bookmark_value>"
#: chart_barformat.xhp
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "To select the legend, first double-click on the chart (see step 1), then click on the legend. You can now move the legend within the chart using the mouse."
-msgstr "Per selezionare la legenda, fate doppio clic su Grafico (vedi passaggio 1) e di seguito sulla legenda. La legenda può essere spostata solamente con il mouse."
+msgstr "Per selezionare la legenda, fate doppio clic su Grafico (vedere passaggio 1) e di seguito sulla legenda. La legenda può essere spostata solamente con il mouse."
#: chart_legend.xhp
msgctxt ""
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>context menus</bookmark_value><bookmark_value>menus;activating context menus</bookmark_value><bookmark_value>opening; context menus</bookmark_value><bookmark_value>activating;context menus</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Menu di contesto</bookmark_value><bookmark_value>Menu;attivare i menu di contesto</bookmark_value><bookmark_value>Apertura;menu di contesto</bookmark_value><bookmark_value>Attivazione;menu di contesto</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Contesto, menu di</bookmark_value><bookmark_value>Menu;attivare i menu di contesto</bookmark_value><bookmark_value>Aprire;menu di contesto</bookmark_value><bookmark_value>Attivare;menu di contesto</bookmark_value>"
#: contextmenu.xhp
msgctxt ""
@@ -3284,7 +3284,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SQL; executing SQL commands</bookmark_value> <bookmark_value>queries;creating in SQL view</bookmark_value> <bookmark_value>commands;SQL</bookmark_value> <bookmark_value>executing SQL commands</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>SQL; eseguire comandi SQL</bookmark_value><bookmark_value>Ricerche;creare nella vista SQL</bookmark_value><bookmark_value>Comandi;SQL</bookmark_value><bookmark_value>Esecuzione;comandi SQL</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQL; eseguire comandi SQL</bookmark_value><bookmark_value>Ricerca;creare nella vista SQL</bookmark_value><bookmark_value>Comando;SQL</bookmark_value><bookmark_value>Esecuzione;comandi SQL</bookmark_value>"
#: data_enter_sql.xhp
msgctxt ""
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"bm_id840784\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>databases;creating queries</bookmark_value><bookmark_value>filtering;data in databases</bookmark_value><bookmark_value>queries;defining (Base)</bookmark_value><bookmark_value>defining;queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>wizards;database queries</bookmark_value><bookmark_value>Query Wizard (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Database; creare ricerche</bookmark_value><bookmark_value>Filtro; dati nei database</bookmark_value><bookmark_value>Ricerca; definire (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Definizione; ricerche (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Procedura guidata; ricerche nel database</bookmark_value><bookmark_value>Creazione guidata ricerca (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Database;creare ricerche</bookmark_value><bookmark_value>Filtro;dati nei database</bookmark_value><bookmark_value>Ricerca;definire (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Definire;ricerche (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Procedura guidata;ricerche nel database</bookmark_value><bookmark_value>Creazione guidata ricerca (Base)</bookmark_value>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147834\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>database reports</bookmark_value><bookmark_value>data sources;reports</bookmark_value><bookmark_value>reports;opening and editing</bookmark_value><bookmark_value>editing;reports</bookmark_value><bookmark_value>opening;reports</bookmark_value><bookmark_value>templates;database reports</bookmark_value><bookmark_value>reports;templates</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Database;rapporti</bookmark_value><bookmark_value>Sorgente dati;rapporto</bookmark_value><bookmark_value>Rapporto;aprire e modificare</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;rapporti</bookmark_value><bookmark_value>Apertura;rapporti</bookmark_value><bookmark_value>Modello;rapporti di database</bookmark_value><bookmark_value>Rapporto;modelli</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Database;rapporti</bookmark_value><bookmark_value>Sorgente dati;rapporti</bookmark_value><bookmark_value>Rapporto;aprire e modificare</bookmark_value><bookmark_value>Modificare;rapporti</bookmark_value><bookmark_value>Aprire;rapporti</bookmark_value><bookmark_value>Modello;rapporti di database</bookmark_value><bookmark_value>Rapporto;modelli</bookmark_value>"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077D\n"
"help.text"
msgid "These links are added automatically when you create a new report by the Report Wizard or in the Report Builder window."
-msgstr "Questi collegamenti sono aggiunti automaticamente quando create un nuovo rapporto tramite la procedura guidata o nella finestra della Creazione struttura rapporto."
+msgstr "Questi collegamenti sono aggiunti automaticamente quando create un nuovo rapporto tramite la procedura guidata o nella finestra del Report Builder."
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1695608\n"
"help.text"
msgid "Editing a Report Created in the Report Builder Window"
-msgstr "Modificare un rapporto creato nella finestra Creazione struttura rapporto"
+msgstr "Modifica di un rapporto creato nella finestra Report Builder"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4131,7 +4131,7 @@ msgctxt ""
"par_id8138065\n"
"help.text"
msgid "The Report Builder window opens with the report's information loaded."
-msgstr "La finestra di Creazione struttura rapporto si aprirà con le informazioni del rapporto."
+msgstr "La finestra del Report Builder si aprirà con le informazioni del rapporto."
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt ""
"par_id8514358\n"
"help.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr "Creazione struttura rapporto"
+msgstr "Report Builder (Creazione struttura rapporto)"
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2339854\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>opening;database files</bookmark_value><bookmark_value>viewing; databases</bookmark_value><bookmark_value>data sources;viewing</bookmark_value><bookmark_value>databases;viewing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Apertura;file database</bookmark_value><bookmark_value>Visualizzazione; database</bookmark_value><bookmark_value>Sorgente dati;visualizzazione</bookmark_value><bookmark_value>Database;visualizzazione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Aprire;file di database</bookmark_value><bookmark_value>Visualizzare; database</bookmark_value><bookmark_value>Sorgente dati;visualizzare</bookmark_value><bookmark_value>Database;visualizzare</bookmark_value>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -6079,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147834\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>FTP; opening documents</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Apertura; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Documento;aprire</bookmark_value><bookmark_value>File; aprire</bookmark_value><bookmark_value>Caricamento; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Foglio elettronico; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>Presentazione; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>FTP; aprire documenti</bookmark_value><bookmark_value>Documento; nuovo</bookmark_value><bookmark_value>Documento; vuoto</bookmark_value><bookmark_value>Documento di testo; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>Disegno; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>HTML, documento;nuovo</bookmark_value><bookmark_value>Formula;nuova</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Aprire; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Documento;aprire</bookmark_value><bookmark_value>File; aprire</bookmark_value><bookmark_value>Caricare; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Foglio elettronico; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>Presentazione; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>FTP; aprire documenti</bookmark_value><bookmark_value>Documento; nuovo</bookmark_value><bookmark_value>Documento; vuoto</bookmark_value><bookmark_value>Documento di testo; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>Disegno; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>HTML, documento; nuovo</bookmark_value><bookmark_value>Formula;nuova</bookmark_value>"
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
@@ -6922,7 +6922,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>drag and drop;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>Gallery; adding pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures;adding to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures in Gallery</bookmark_value><bookmark_value>pasting;to Gallery</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Drag&Drop;nella Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Copia;nella Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Galleria; aggiungere immagini</bookmark_value><bookmark_value>Immagini;aggiungere alla Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta;immagini nella Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Incollare;nella Galleria</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Drag&Drop; nella Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Copia; nella Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Galleria; aggiungere immagini</bookmark_value><bookmark_value>Immagini; aggiungere alla Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta; immagini nella Galleria</bookmark_value><bookmark_value>Incollare; nella Galleria</bookmark_value>"
#: dragdrop_gallery.xhp
msgctxt ""
@@ -7213,7 +7213,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>customizing; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>buttons;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>toolbars;adding buttons</bookmark_value><bookmark_value>configuring; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>editing; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>inserting;buttons in toolbars</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Personalizzazione;barra degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Pulsanti;barra degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>barra degli strumenti;aggiungere pulsanti</bookmark_value><bookmark_value>Configurazione;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Inserimento; pulsanti in barre degli strumenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Personalizzare; barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Pulsante;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Barra degli strumenti;aggiungere pulsanti</bookmark_value><bookmark_value>Configurare; barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Modificare; barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Inserire; pulsanti in barre degli strumenti</bookmark_value>"
#: edit_symbolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -7293,7 +7293,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can rearrange the <emph>Commands </emph>list by selecting a command name and clicking <emph>Move Up</emph> and <emph>Move Down</emph>."
-msgstr "Volendo, potete modificare la disposizione dell'elenco <emph>Comandi</emph> selezionando il nome di un comando e facendo clic su <emph>Verso l'alto</emph> e <emph>Verso il basso</emph>."
+msgstr "Volendo, potete modificare la disposizione dell'elenco <emph>Comandi</emph> selezionando il nome di un comando e facendo clic su <emph>Sposta in alto</emph> e <emph>Sposta in basso</emph>."
#: edit_symbolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -7599,7 +7599,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156426\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>faxes; sending</bookmark_value><bookmark_value>faxes;configuring $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as faxes </bookmark_value><bookmark_value>configuring;fax icon</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Fax;inviare</bookmark_value><bookmark_value>Fax;configurazione in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Invio;documenti come fax</bookmark_value><bookmark_value>configurazione; icona fax</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Fax;inviare</bookmark_value><bookmark_value>Fax;configurazione in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Inviare;documenti come fax</bookmark_value><bookmark_value>Configurare;icona fax</bookmark_value>"
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150322\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>filters; Navigator</bookmark_value><bookmark_value>filter conditions;connecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Filtro;Navigatore</bookmark_value><bookmark_value>Condizione di filtro;connettere</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Filtro; Navigatore</bookmark_value><bookmark_value>Condizione filtro;connettere</bookmark_value>"
#: filternavigator.xhp
msgctxt ""
@@ -8041,7 +8041,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>toolbars;docking/undocking</bookmark_value><bookmark_value>toolbars;viewing/closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>docking;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>fixing toolbars</bookmark_value><bookmark_value>detaching toolbars</bookmark_value><bookmark_value>placing toolbars</bookmark_value><bookmark_value>positioning;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>moving;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>attaching toolbars</bookmark_value><bookmark_value>floating toolbars</bookmark_value><bookmark_value>windows;docking</bookmark_value><bookmark_value>viewing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>showing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>icon bars, see toolbars</bookmark_value><bookmark_value>button bars, see toolbars</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Barra degli strumenti;ancorare/sganciare</bookmark_value><bookmark_value>Barra degli strumenti;visualizzare</bookmark_value><bookmark_value>Ancoraggio;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Correzione;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Sganciare;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Disposizione;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Posizione;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Spostamento;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Barra mobile</bookmark_value><bookmark_value>Finestra;ancoraggio</bookmark_value><bookmark_value>Visualizzazione;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Visualizzazione;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Barra dei pulsanti, vedere barra degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Barra dei pulsanti, vedere barra degli strumenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Barra degli strumenti;ancorare/sganciare</bookmark_value><bookmark_value>Barra degli strumenti;visualizzare</bookmark_value><bookmark_value>Chiudere;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Ancorare;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Correggere;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Sganciare;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Disporre;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Posizione;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Spostare;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Collegare;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Mobile, barra</bookmark_value><bookmark_value>Finestra;ancoraggio</bookmark_value><bookmark_value>Visualizzare;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Mostrare;barre degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Icone, barra delle; vedere barra degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Pulsanti, barra dei; vedere barra degli strumenti</bookmark_value>"
#: floating_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -9018,7 +9018,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153910\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>hyperlinks; editing</bookmark_value><bookmark_value>links; editing hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>editing; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>text attributes; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>buttons;editing hyperlink buttons</bookmark_value><bookmark_value>URL;changing hyperlink URLs</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Collegamenti; modificare</bookmark_value><bookmark_value>Collegamenti; modificare un collegamento</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;collegamenti</bookmark_value><bookmark_value>Attributi di testo, collegamenti</bookmark_value><bookmark_value>Pulsanti;modificare i pulsanti di collegamento</bookmark_value><bookmark_value>URL;modificare gli URL dei collegamenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Collegamento ipertestuale; modificare</bookmark_value><bookmark_value>Collegamento; modificare un collegamento ipertestuale</bookmark_value><bookmark_value>Modificare; collegamenti ipertestuali</bookmark_value><bookmark_value>Testo, attributi di; collegamenti ipertestuali</bookmark_value><bookmark_value>Pulsante; modificare i pulsanti di collegamento ipertestuale</bookmark_value><bookmark_value>URL;modificare gli URL dei collegamenti ipertestuali</bookmark_value>"
#: hyperlink_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -9942,7 +9942,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>resizing, see also scaling/zooming</bookmark_value> <bookmark_value>scaling, see also zooming</bookmark_value> <bookmark_value>drawings, see also draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>graphic objects, see draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>text; drawing pictures</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; drawings</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; drawing</bookmark_value> <bookmark_value>objects; copying when moving in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; adding/editing/copying</bookmark_value> <bookmark_value>circle drawings</bookmark_value> <bookmark_value>square drawings</bookmark_value> <bookmark_value>handles; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; objects</bookmark_value> <bookmark_value>objects;moving and resizing with mouse</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;objects, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>copying; draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>editing;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;scaling/resizing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Ridimensiona, vedi anche scala/zoom</bookmark_value><bookmark_value>Scala, vedi anche zoom</bookmark_value><bookmark_value>Disegni, vedi anche oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Oggetti grafici, vedi anche oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Testo; Disegno nelle fotografie</bookmark_value><bookmark_value>Inserisci; Disegni</bookmark_value><bookmark_value>Fotografie; Disegna</bookmark_value><bookmark_value>Oggetti; Copiare mentre ci si muove in una presentazione</bookmark_value><bookmark_value>Disegna oggetti; Aggiungi/Modifica/Copia</bookmark_value><bookmark_value>Disegnare un cerchio</bookmark_value><bookmark_value>Disegnare un quadrato</bookmark_value><bookmark_value>Punti di ridimensionamento; Scala</bookmark_value><bookmark_value>Scala; Oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Oggetti;Sposta e ridimensiona con il mouse</bookmark_value><bookmark_value>Ridimensiona;Oggetti con il mouse</bookmark_value><bookmark_value>Copiare; oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Incolla;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Immagini;Scala/Ridimensiona</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Ridimensionare, vedere anche scala/zoom</bookmark_value><bookmark_value>Scala, vedere anche zoom</bookmark_value><bookmark_value>Disegni, vedere anche oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Oggetti grafici, vedere anche oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Testo; disegno nelle fotografie</bookmark_value><bookmark_value>Inserire; disegni</bookmark_value><bookmark_value>Fotografia; disegnare</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto; copiare mentre ci si muove in una presentazione</bookmark_value><bookmark_value>Disegnare oggetti; aggiungere/modificare/copiare</bookmark_value><bookmark_value>Disegnare un cerchio</bookmark_value><bookmark_value>Disegnare un quadrato</bookmark_value><bookmark_value>Punti di ridimensionamento; scala</bookmark_value><bookmark_value>Scala; oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto;spostare e ridimensionare con il mouse</bookmark_value><bookmark_value>Ridimensionare;oggetti con il mouse</bookmark_value><bookmark_value>Copiare; oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Incollare;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Modificare;oggetti di disegno</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;ridurre in proporzione/ridimensionare</bookmark_value>"
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -10080,7 +10080,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>characters; special</bookmark_value><bookmark_value>inserting; special characters</bookmark_value><bookmark_value>special characters</bookmark_value><bookmark_value>text; inserting special characters</bookmark_value><bookmark_value>accents</bookmark_value><bookmark_value>compose key to insert special characters</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Carattere;speciale</bookmark_value><bookmark_value>Inserimento;carattere speciale</bookmark_value><bookmark_value>Speciale, carattere</bookmark_value><bookmark_value>Testo;inserire carattere speciale</bookmark_value><bookmark_value>Accento</bookmark_value><bookmark_value>Tasto Composizione;inserire caratteri speciali</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Carattere;speciale</bookmark_value><bookmark_value>Inserire;carattere speciale</bookmark_value><bookmark_value>Speciale, carattere</bookmark_value><bookmark_value>Testo;inserire carattere speciale</bookmark_value><bookmark_value>Accento</bookmark_value><bookmark_value>Composizione, tasto di;inserire caratteri speciali</bookmark_value>"
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
@@ -11872,7 +11872,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3083278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>languages; selecting for text</bookmark_value> <bookmark_value>documents; languages</bookmark_value> <bookmark_value>characters; language selection</bookmark_value> <bookmark_value>character styles;language selection</bookmark_value> <bookmark_value>text; language selection</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph styles; languages</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; languages</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;languages</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; default languages</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries, see also languages</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Lingue; selezionare per il testo</bookmark_value><bookmark_value>Documenti; lingue</bookmark_value><bookmark_value>Caratteri; selezionare lingue</bookmark_value><bookmark_value>Stili di carattere; selezionare lingue</bookmark_value><bookmark_value>Testo; selezionare lingue</bookmark_value><bookmark_value>Stili di paragrafo; lingue</bookmark_value><bookmark_value>Disegno; lingue</bookmark_value><bookmark_value>Predefinite; lingue</bookmark_value><bookmark_value>Controllo ortografico; lingue predefinite</bookmark_value><bookmark_value>Dizionari, vedere anche lingue</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Lingua; selezionare per il testo</bookmark_value><bookmark_value>Documento; lingue</bookmark_value><bookmark_value>Carattere; selezionare lingue</bookmark_value><bookmark_value>Stile di carattere; selezionare lingue</bookmark_value><bookmark_value>Testo; selezionare lingue</bookmark_value><bookmark_value>Stile di paragrafo; lingue</bookmark_value><bookmark_value>Disegno; lingue</bookmark_value><bookmark_value>Predefinita; lingua</bookmark_value><bookmark_value>Controllo ortografico; lingue predefinite</bookmark_value><bookmark_value>Dizionario, vedere anche Lingua</bookmark_value>"
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -13234,7 +13234,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>documents;measurement units in</bookmark_value><bookmark_value>measurement units;selecting</bookmark_value><bookmark_value>units;measurement units</bookmark_value><bookmark_value>centimeters</bookmark_value><bookmark_value>inches</bookmark_value><bookmark_value>distances</bookmark_value><bookmark_value>selecting;measurement units</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Documento;unità di misura</bookmark_value><bookmark_value>Unità di misura;documento</bookmark_value><bookmark_value>Misura;unità di misura</bookmark_value><bookmark_value>Centimetri</bookmark_value><bookmark_value>Pollici</bookmark_value><bookmark_value>Distanza</bookmark_value><bookmark_value>Selezione;unità di misura</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Documento;unità di misura</bookmark_value><bookmark_value>Unità di misura;documento</bookmark_value><bookmark_value>Misura;unità di misura</bookmark_value><bookmark_value>Centimetri</bookmark_value><bookmark_value>Pollici</bookmark_value><bookmark_value>Distanza</bookmark_value><bookmark_value>Selezionare;unità di misura</bookmark_value>"
#: measurement_units.xhp
msgctxt ""
@@ -14244,7 +14244,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150789\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Office;Microsoft Office and $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;new users information</bookmark_value><bookmark_value>opening;Microsoft Office files</bookmark_value><bookmark_value>saving;in Microsoft Office file format</bookmark_value><bookmark_value>macros; in MS Office documents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Office;Microsoft Office e $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;informazioni per nuovi utenti</bookmark_value><bookmark_value>Apertura;file di Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>Salvataggio;in formato Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>Macro;nei documenti MS Office</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Office;Microsoft Office e $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;informazioni per nuovi utenti</bookmark_value><bookmark_value>Aprire;file di Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>Salvare;in formato Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>Macro;nei documenti MS Office</bookmark_value>"
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -15699,7 +15699,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protecting; contents</bookmark_value> <bookmark_value>protected contents</bookmark_value> <bookmark_value>contents protection</bookmark_value> <bookmark_value>encryption of contents</bookmark_value> <bookmark_value>passwords for protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>security;protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>form controls; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>graphics;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>frames;protecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Protezione; Contenuti</bookmark_value><bookmark_value>Contenuti protetti</bookmark_value><bookmark_value>Protezione dei contenuti</bookmark_value><bookmark_value>Crittografia dei contenuti</bookmark_value><bookmark_value>Password per la protezione dei contenuti</bookmark_value><bookmark_value>Protezione;Contenuti protetti</bookmark_value><bookmark_value>Controlli di forma; Protezione</bookmark_value><bookmark_value>Disegna oggetti;Protezione</bookmark_value><bookmark_value>Oggetti OLE ;Protezione</bookmark_value><bookmark_value>Grafici;Protezione</bookmark_value><bookmark_value>Frame;Protezione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Proteggere; contenuto</bookmark_value><bookmark_value>Contenuto protetto</bookmark_value><bookmark_value>Protezione del contenuto</bookmark_value><bookmark_value>Crittografia dei contenuti</bookmark_value><bookmark_value>Password per la protezione dei contenuti</bookmark_value><bookmark_value>Sicurezza;contenuto protetto</bookmark_value><bookmark_value>Controllo per formulario; proteggere</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno;proteggere</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto OLE;proteggere</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;proteggere</bookmark_value><bookmark_value>Cornice;proteggere</bookmark_value>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15966,7 +15966,7 @@ msgctxt ""
"par_id9014252\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protecting Cells in %PRODUCTNAME Calc</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protezione delle Celle in %PRODUCTNAME Calc</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protezione delle celle in %PRODUCTNAME Calc</link>"
#: redlining.xhp
msgctxt ""
@@ -16721,7 +16721,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5277565\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>assigning scripts</bookmark_value> <bookmark_value>programming;scripting</bookmark_value> <bookmark_value>form controls;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>controls;assigning macros (Basic)</bookmark_value> <bookmark_value>menus;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>events;assigning scripts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Assegnare gli script</bookmark_value> <bookmark_value>Programmare; scripting</bookmark_value> <bookmark_value>Controlli formulario; assegnare le macro</bookmark_value> <bookmark_value>Fotografia; assegnare le macro</bookmark_value> <bookmark_value>Collegamento ipertestuale; assegnare le macro</bookmark_value> <bookmark_value>Tasti di scelta rapida; assegnare le macro</bookmark_value> <bookmark_value>Controllo; assegnare le macro (Basic)</bookmark_value> <bookmark_value>Menu; assegnare le macro</bookmark_value> <bookmark_value>Evento; assegnare gli script</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Assegnare gli script</bookmark_value><bookmark_value>Programmare; con script</bookmark_value><bookmark_value>Controllo per formulario; assegnare le macro</bookmark_value><bookmark_value>Fotografia; assegnare le macro</bookmark_value> <bookmark_value>Collegamento ipertestuale; assegnare le macro</bookmark_value><bookmark_value>Tasto di scelta rapida; assegnare le macro</bookmark_value><bookmark_value>Controllo; assegnare le macro (Basic)</bookmark_value><bookmark_value>Menu; assegnare le macro</bookmark_value><bookmark_value>Evento; assegnare gli script</bookmark_value>"
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -19045,7 +19045,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6606036\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>undoing;direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>direct formatting;undoing all</bookmark_value><bookmark_value>deleting;all direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>text attributes;undoing</bookmark_value><bookmark_value>formatting;undoing</bookmark_value><bookmark_value>restoring;default formatting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Annullamento; formattazione diretta</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione diretta; annullare tutta</bookmark_value><bookmark_value>Eliminazione; tutta la formattazione diretta</bookmark_value><bookmark_value>Attributo di testo; annullare</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione; annullare</bookmark_value><bookmark_value>Ripristino; formattazione predefinita</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Annullare; formattazione diretta</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione diretta; annullare tutta</bookmark_value><bookmark_value>Eliminare; tutta la formattazione diretta</bookmark_value><bookmark_value>Testo, attributo di; annullare</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione; annullare</bookmark_value><bookmark_value>Ripristinare; formattazione predefinita</bookmark_value>"
#: undo_formatting.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f310980f655..765af83c0c0 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438729429.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490046.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spellcheck; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>thesaurus; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>languages; activating modules</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries;creating</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries;creating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Controllo ortografico;attivare per una lingua</bookmark_value><bookmark_value>Sillabazione;attivare per una lingua</bookmark_value><bookmark_value>Sinonimi;attivare per una lingua</bookmark_value><bookmark_value>Lingua;attivare i moduli</bookmark_value><bookmark_value>Dizionario;creare</bookmark_value><bookmark_value>Creazione;dizionario personalizzato</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Controllo ortografico;attivare per una lingua</bookmark_value><bookmark_value>Sillabazione;attivare per una lingua</bookmark_value><bookmark_value>Sinonimi;attivare per una lingua</bookmark_value><bookmark_value>Lingua;attivare i moduli</bookmark_value><bookmark_value>Dizionario;creare</bookmark_value><bookmark_value>Personalizzato, dizionario;creare</bookmark_value>"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155450\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Apertura; impostazioni della finestra di dialogo</bookmark_value> <bookmark_value>Salvataggio; impostazioni della finestra di dialogo</bookmark_value> <bookmark_value>Anno; opzioni a due cifre</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Aprire; impostazioni della finestra di dialogo</bookmark_value> <bookmark_value>Salvare; impostazioni della finestra di dialogo</bookmark_value> <bookmark_value>Anno; opzioni a due cifre</bookmark_value>"
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
@@ -3492,7 +3492,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; font sizes in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes; scaling on screen</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>viste; predefinite</bookmark_value> <bookmark_value>predefinite; viste</bookmark_value> <bookmark_value>impostazioni; viste</bookmark_value> <bookmark_value>dimensioni; dimensioni carattere nell'interfaccia utente</bookmark_value> <bookmark_value>dimensioni carattere; modificare le dimensioni sullo schermo</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG nell'elenco dei caratteri</bookmark_value> <bookmark_value>anteprime; elenchi di caratteri</bookmark_value> <bookmark_value>elenchi di caratteri</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; posizionamento</bookmark_value> <bookmark_value>appunti; selezione dagli appunti</bookmark_value> <bookmark_value>selezione dagli appunti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Vista; predefinite</bookmark_value><bookmark_value>Predefinita; vista</bookmark_value><bookmark_value>Impostare; viste</bookmark_value><bookmark_value>Dimensione; del carattere nell'interfaccia utente</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; modificare le dimensioni sullo schermo</bookmark_value><bookmark_value>WYSIWYG nell'elenco dei caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Anteprima; elenchi di caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; elenchi</bookmark_value><bookmark_value>Tipo di carattere; casella del nome</bookmark_value><bookmark_value>Mouse; posizionamento</bookmark_value><bookmark_value>Appunti; selezione dagli appunti</bookmark_value><bookmark_value>Selezione; dagli appunti</bookmark_value>"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3939,7 +3939,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147323\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printing; colors in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>grayscale printing</bookmark_value><bookmark_value>colors; printing in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>printing; warnings</bookmark_value><bookmark_value>paper size warning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Stampa;in toni di grigio</bookmark_value><bookmark_value>Grigio;stampare</bookmark_value><bookmark_value>Colore;stampare in toni di grigio</bookmark_value><bookmark_value>Stampa;avvertenze</bookmark_value><bookmark_value>Carta;avvertenza per dimensione sbagliata</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Stampare; in toni di grigio</bookmark_value><bookmark_value>Grigio;stampare</bookmark_value><bookmark_value>Colore; stampare in toni di grigio</bookmark_value><bookmark_value>Stampa; avvertenze</bookmark_value><bookmark_value>Carta;avvertenza per dimensione sbagliata</bookmark_value>"
#: 01010900.xhp
msgctxt ""
@@ -6470,7 +6470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151299\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts;default settings</bookmark_value><bookmark_value>defaults;fonts</bookmark_value><bookmark_value>basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>predefining fonts</bookmark_value><bookmark_value>fonts;changing in templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;changing basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;modifying basic fonts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Carattere;impostazioni predefinite</bookmark_value><bookmark_value>Predefinito;tipi di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Carattere;predefinito</bookmark_value><bookmark_value>Predefinito;carattere</bookmark_value><bookmark_value>Carattere: cambiare nel modello di documento</bookmark_value><bookmark_value>Modello di documento;cambiare i caratteri base</bookmark_value><bookmark_value>Stile di paragrafo;modificare i caratteri base</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Carattere;impostazioni predefinite</bookmark_value><bookmark_value>Predefinito;tipi di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Carattere;predefinito</bookmark_value><bookmark_value>Predefinito;carattere</bookmark_value><bookmark_value>Carattere;cambiare nei modelli</bookmark_value><bookmark_value>Modello;cambiare i caratteri base</bookmark_value><bookmark_value>Stile di paragrafo;modificare i caratteri base</bookmark_value>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -6479,7 +6479,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Basic Fonts</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Caratteri standard\">Caratteri standard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipi di carattere standard\">Tipi di carattere standard</link>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -6515,7 +6515,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Basic fonts"
-msgstr "Caratteri standard"
+msgstr "Tipi di carattere standard"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149656\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; new text tables defaults</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; default settings</bookmark_value><bookmark_value>aligning;tables in text</bookmark_value><bookmark_value>number formats; recognition in text tables</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Inserimento;impostazioni predefinite per le nuove tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;impostazioni predefinite nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento;tabelle in testo</bookmark_value><bookmark_value>Numero;riconoscere i formati nelle tabelle di testo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Inserire; impostazioni predefinite per le nuove tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; impostazioni predefinite nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Allineare; tabelle in testo</bookmark_value><bookmark_value>Numero; riconoscere i formati nelle tabelle di testo</bookmark_value>"
#: 01040500.xhp
msgctxt ""
@@ -7461,7 +7461,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Defines which non-printing characters are visible on screen. Activate the <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\"><emph>Non-printing Characters</emph></link> icon on the <emph>Standard</emph> bar. All characters that you have selected on the <emph>Formatting Aids</emph> tab page will be displayed."
-msgstr "Potete definire quali caratteri non stampabili debbano essere visibili sullo schermo. Attivate il simbolo <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Caratteri non stampabili sì/no\"><emph>Caratteri non stampabili</emph></link> nella barra <emph>Standard</emph>. Tutti i caratteri selezionati nella scheda <emph>Formattazione</emph> verranno visualizzati."
+msgstr "Potete definire quali caratteri non stampabili debbano essere visibili sullo schermo. Attivate l'icona <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Caratteri non stampabili sì/no\"><emph>Caratteri non stampabili</emph></link> nella barra <emph>Standard</emph>. Tutti i caratteri selezionati nella scheda <emph>Formattazione</emph> verranno visualizzati."
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7969,7 +7969,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145119\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value><bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value><bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value><bookmark_value>word counts; separators</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Collegamento;opzioni di aggiornamento (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Aggiornamento;collegamenti nei documento di testo</bookmark_value><bookmark_value>Aggiornamento;automatico di comandi di campo e grafici (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Comando di campo;aggiornare automaticamente (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;aggiornare automaticamente (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Didascalia;tabelle/immagini/cornici/oggetti OLE (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;didascalia</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;didascalie (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Cornice;didascalie (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto OLE;didascalia (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Tabulazione;posizione nei documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Distanza;tabulazioni nei documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Conteggio parole; separatore</bookmark_value><bookmark_value>Parola, conteggio; separatori</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Collegamento;opzioni di aggiornamento (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Aggiornare;collegamenti nei documento di testo</bookmark_value><bookmark_value>Aggiornamento;automatico di comandi di campo e grafici (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Comando di campo;aggiornare automaticamente (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Grafico;aggiornare automaticamente (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Didascalia;tabelle/immagini/cornici/oggetti OLE (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;didascalia</bookmark_value><bookmark_value>Immagine;didascalie (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Cornice;didascalie (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto OLE;didascalia (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Tabulazione;posizione nei documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Distanza;tabulazioni nei documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Conteggio parole; separatore</bookmark_value><bookmark_value>Parola, conteggio; separatori</bookmark_value>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8358,7 +8358,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3577990\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Word documents;compatibility</bookmark_value> <bookmark_value>importing;compatibility settings for text import</bookmark_value> <bookmark_value>options;compatibility (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>compatibility settings for MS Word import</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>layout;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;printer metrics (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>metrics;document formatting (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>printer metrics for document formatting (Writer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Documento Word;compatibilità</bookmark_value><bookmark_value>Importazione;impostazioni di compatibilità</bookmark_value><bookmark_value>Opzione;compatibilità (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Compatibilità;impostazioni per l'importazione in MS Word</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;importare documenti Word</bookmark_value><bookmark_value>Layout;importare documenti Word</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;parametri della stampante (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Parametro;formattazione documento (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Stampante;parametri per la formattazione dei documenti (Writer)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Documento Word;compatibilità</bookmark_value><bookmark_value>Importare;impostazioni di compatibilità</bookmark_value><bookmark_value>Opzione;compatibilità (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Compatibilità;impostazioni per l'importazione in MS Word</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;importare documenti Word</bookmark_value><bookmark_value>Layout;importare documenti Word</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;parametri della stampante (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Parametro;formattazione documento (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Stampante;parametri per la formattazione dei documenti (Writer)</bookmark_value>"
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -11076,7 +11076,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4249399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>compatibility settings;key bindings (Calc)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Compatibilità, impostazioni;associazioni di tasti (Calc)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Compatibilità, impostazioni di;associazioni di tasti (Calc)</bookmark_value>"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -13108,7 +13108,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;importare/esportare codice VBA</bookmark_value> <bookmark_value>Importazione;documenti Microsoft Office con codice VBA</bookmark_value> <bookmark_value>Esportazione;documenti Microsoft Office con codice VBA</bookmark_value> <bookmark_value>Caricamento;documenti Microsoft Office con codice VBA</bookmark_value> <bookmark_value>Salvataggio;codice VBA nei documenti Microsoft Office</bookmark_value> <bookmark_value>VBA;caricare/salvare documenti con codice VBA</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications;caricare/salvare documenti con codice VBA</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; importare/esportare codice VBA</bookmark_value><bookmark_value>Importare; documenti Microsoft Office con codice VBA</bookmark_value><bookmark_value>Esportare; documenti Microsoft Office con codice VBA</bookmark_value><bookmark_value>Caricare; documenti Microsoft Office con codice VBA</bookmark_value><bookmark_value>Salvare; codice VBA nei documenti Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>VBA; caricare/salvare documenti con codice VBA</bookmark_value><bookmark_value>Visual Basic for Applications; caricare/salvare documenti con codice VBA</bookmark_value>"
#: 01130100.xhp
msgctxt ""
@@ -15564,7 +15564,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7657094\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>update options</bookmark_value> <bookmark_value>online update options</bookmark_value> <bookmark_value>options;online update</bookmark_value> <bookmark_value>online updates; checking automatically</bookmark_value> <bookmark_value>updates; checking automatically</bookmark_value> <bookmark_value>Internet; checking for updates</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Aggiornamento;opzioni</bookmark_value><bookmark_value>In linea;opzioni di aggiornamento</bookmark_value><bookmark_value>Opzione;aggiornamento in linea</bookmark_value><bookmark_value>In linea, aggiornamento;controllo automatico</bookmark_value><bookmark_value>Aggiornamento;controllo automatico</bookmark_value><bookmark_value>Internet;controllo aggiornamenti</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Aggiornamento; opzioni</bookmark_value><bookmark_value>In linea; opzioni di aggiornamento</bookmark_value><bookmark_value>Opzione; aggiornamento in linea</bookmark_value><bookmark_value>In linea, aggiornamento; controllo automatico</bookmark_value><bookmark_value>Aggiornamento; controllo automatico</bookmark_value><bookmark_value>Internet; controllo aggiornamenti</bookmark_value>"
#: online_update.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 96cfdeab010..f7ec90826a1 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438729606.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490446.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145800\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>snap lines, see also guides</bookmark_value><bookmark_value>snap points;inserting</bookmark_value><bookmark_value>guides; inserting</bookmark_value><bookmark_value>magnetic lines in presentations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Linea di cattura, vedi anche Linea guida</bookmark_value><bookmark_value>Punto di cattura;inserire</bookmark_value><bookmark_value>Linea guida;inserire</bookmark_value><bookmark_value>Linea magnetica;nelle presentazioni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Linea di cattura, vedere anche Linea guida</bookmark_value><bookmark_value>Punto di cattura;inserire</bookmark_value><bookmark_value>Linea guida;inserire</bookmark_value><bookmark_value>Linea magnetica;nelle presentazioni</bookmark_value>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index b364ae02201..746a7cbf2ae 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-12 20:24+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418764127.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490595.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2592,7 +2592,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149050\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>toolbars;curves</bookmark_value><bookmark_value>curves; toolbar</bookmark_value><bookmark_value>polygons; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; polygons</bookmark_value><bookmark_value>freeform lines; drawing</bookmark_value><bookmark_value>drawing; freeform lines</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>barra degli strumenti;curve</bookmark_value><bookmark_value>barra degli strumenti;curve</bookmark_value><bookmark_value>Poligono;inserire</bookmark_value><bookmark_value>Inserimento;poligoni</bookmark_value><bookmark_value>Linea a mano libera;disegnare</bookmark_value><bookmark_value>Disegno;linee a mano libera</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Barra degli strumenti;curve</bookmark_value><bookmark_value>Curva;barra degli strumenti</bookmark_value><bookmark_value>Poligono; inserire</bookmark_value><bookmark_value>Inserimento; poligoni</bookmark_value><bookmark_value>A mano libera, linea; disegnare</bookmark_value><bookmark_value>Disegnare; linee a mano libera</bookmark_value>"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 0ca5f70e52c..3774c07fa88 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 20:20+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438719642.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490827.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] Impress</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato;$[officename] Impress</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato; $[officename] Impress</bookmark_value>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages, see slide masters</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Diapositiva;struttura</bookmark_value><bookmark_value>Diapositiva,schema; progettazione</bookmark_value><bookmark_value>Sfondo; diapositive</bookmark_value><bookmark_value>Diapositiva; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Schema,diapositiva; vedere Diapositiva,schema</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Diapositiva;struttura</bookmark_value><bookmark_value>Diapositiva,schema; progettazione</bookmark_value><bookmark_value>Sfondo; diapositive</bookmark_value><bookmark_value>Diapositiva; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Schema, diapositiva; vedere Diapositiva, schema</bookmark_value>"
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -4148,7 +4148,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>colors;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>gradients;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>hatching;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>loading;colors/gradients/hatchings</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Colore;caricare un elenco</bookmark_value><bookmark_value>Sfumatura;caricare un elenco</bookmark_value><bookmark_value>Tratteggio;caricare un elenco</bookmark_value><bookmark_value>Caricamento;colori/sfumature/tratteggi</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Colore;caricare elenchi</bookmark_value><bookmark_value>Sfumatura;caricare elenchi</bookmark_value><bookmark_value>Tratteggio;caricare elenchi</bookmark_value><bookmark_value>Caricare;colori/sfumature/tratteggi</bookmark_value>"
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index b220d84e5b9..41079395774 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:57+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438725440.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491250.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Help</link>."
-msgstr "I limiti possono essere centrati, ma potete collocarli anche sopra o sotto l'operatore. A questo scopo vi consigliamo di utilizzare le diverse possibilità che $[officename] Math mette a disposizione per lavorare con gli indici posizionati in alto e in basso. Digitate ad esempio <emph>sum_a^b c</emph> nella finestra Comandi per ordinare i limiti a destra del carattere per la somma. Se le indicazioni dei limiti sono formate da espressioni lunghe, ogni volta dovete inserirle all'interno di parentesi di raggruppamento, ad esempio sum_{i=1}^{2*n} b. Se importate delle formule dalle versioni precedenti, questa procedura viene eseguita automaticamente. Potete modificare le distanze dei caratteri tra di loro nei menu <emph>Formato - Distanze - Categoria - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indici\"><emph>Indici</emph></link> e <emph>Formato - Distanze - Categoria - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Bordi\"><emph>Bordi</emph></link>. Potete trovare le informazioni di base sugli indici in un'altra sezione della <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Guida\">Guida</link>."
+msgstr "I limiti possono essere centrati, ma potete collocarli anche sopra o sotto l'operatore. A questo scopo vi consigliamo di utilizzare le diverse possibilità che $[officename] Math mette a disposizione per lavorare con gli indici posizionati in alto e in basso. Digitate ad esempio <emph>sum_a^b c</emph> nella finestra Comandi per ordinare i limiti a destra del carattere per la somma. Se le indicazioni dei limiti sono formate da espressioni lunghe, ogni volta dovete inserirle all'interno di parentesi di raggruppamento, ad esempio sum_{i=1}^{2*n} b. Se importate delle formule dalle versioni precedenti, questa procedura viene eseguita automaticamente. Potete modificare le distanze dei caratteri tra di loro nei menu <emph>Formato - Distanze - Categoria - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indici\"><emph>Indici</emph></link> e <emph>Formato - Distanze - Categoria - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limiti\"><emph>Limiti</emph></link>. Potete trovare le informazioni di base sugli indici in un'altra sezione della <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Guida\">Guida</link>."
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -4419,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formattazione;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formattazione</bookmark_value><bookmark_value>Apice</bookmark_value><bookmark_value>Binomiale</bookmark_value><bookmark_value>Verticale, elemento</bookmark_value><bookmark_value>Riga; inserire nelle formule</bookmark_value><bookmark_value>Pedice</bookmark_value><bookmark_value>Stack</bookmark_value><bookmark_value>Verticale, ordinamento degli elementi</bookmark_value><bookmark_value>Spazio intermedio piccolo</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento; sinistra (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Sinistra, allineamento giustificato a (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento; centrato orizzontalmente (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Centrato orizzontalmente; allineamento (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento; destra (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Destra, allineamento giustificato a (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Matrice; ordinare</bookmark_value><bookmark_value>Spazio nelle formule</bookmark_value><bookmark_value>Spazio intermedio nelle formule</bookmark_value><bookmark_value>Inserimento; spazi intermedi</bookmark_value><bookmark_value>Ordinamento;matrici</bookmark_value><bookmark_value>Formula;allineamento</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento formule</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formattare;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formattazione</bookmark_value><bookmark_value>Apice</bookmark_value><bookmark_value>Binomiale</bookmark_value><bookmark_value>Verticale, elemento</bookmark_value><bookmark_value>Riga; inserire nelle formule</bookmark_value><bookmark_value>Pedice</bookmark_value><bookmark_value>Stack</bookmark_value><bookmark_value>Verticale, ordinamento degli elementi</bookmark_value><bookmark_value>Spazio intermedio piccolo</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento; sinistra (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Sinistra, allineamento giustificato a (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento; centrato orizzontalmente (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Centrato orizzontalmente; allineamento (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Allineamento; destra (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Destra, allineamento giustificato a (Math)</bookmark_value><bookmark_value>Matrice; ordinare</bookmark_value><bookmark_value>Spazio nelle formule</bookmark_value><bookmark_value>Spazio intermedio nelle formule</bookmark_value><bookmark_value>Inserire; spazi intermedi</bookmark_value><bookmark_value>Ordinare;matrici</bookmark_value><bookmark_value>Formula;allineamento</bookmark_value><bookmark_value>Allineare formule</bookmark_value>"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -11580,7 +11580,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156261\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula fonts; defining</bookmark_value><bookmark_value>defining; formula fonts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Tipo di carattere;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Formula;definire i caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Definizione;caratteri formula</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tipo di carattere; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Formula; definire i tipi di carattere</bookmark_value><bookmark_value>Definire; tipi di carattere nella formula</bookmark_value>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12099,7 +12099,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Limits"
-msgstr "Bordi"
+msgstr "Limiti"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -12430,7 +12430,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Limits"
-msgstr "Bordi"
+msgstr "Limiti"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -12851,7 +12851,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148730\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; multi-line formulas</bookmark_value><bookmark_value>multi-line formulas; aligning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento;formule su più righe</bookmark_value><bookmark_value>Formula;allineare su più righe</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare; formule su più righe</bookmark_value><bookmark_value>Formula; allineare su più righe</bookmark_value>"
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 69a26589699..57e7f4191ac 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:00+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438725615.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491268.000000\n"
#: align.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156384\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; characters in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formula parts; manually aligning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Allineamento;caratteri in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Formula;allineare manualmente</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Allineare; caratteri in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>Formula, parti di; allineare manualmente</bookmark_value>"
#: align.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] Math shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato;scelte rapide di $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Accesso facilitato; scorciatoie di $[officename] Math</bookmark_value>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147341\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;general instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Equation Editor, see $[officename] Math</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;istruzioni generali</bookmark_value><bookmark_value>istruzioni; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Editor di equazioni, vedi $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;istruzioni generali</bookmark_value><bookmark_value>istruzioni; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Editor di equazioni, vedere $[officename] Math</bookmark_value>"
#: main.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index fa6f7d224f5..1ea9acf1a2a 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:36+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438724179.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439492220.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11643,7 +11643,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Key type"
-msgstr "Chiave"
+msgstr "Tipo di chiave"
#: 04120212.xhp
msgctxt ""
@@ -15532,7 +15532,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Colonne"
+msgstr "Impostazioni predefinite"
#: 05040500.xhp
msgctxt ""
@@ -21292,7 +21292,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Stile carattere"
+msgstr "Stili di carattere"
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
@@ -21490,7 +21490,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Stile carattere"
+msgstr "Stili di carattere"
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
@@ -22073,7 +22073,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Stile carattere"
+msgstr "Stili di carattere"
#: 05140000.xhp
msgctxt ""
@@ -24939,7 +24939,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Stile carattere"
+msgstr "Stili di carattere"
#: 06080200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 7c85608b38d..845de9511d3 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438725661.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439492409.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Nonprinting Characters on/off"
-msgstr "Caratteri non stampabili on/off"
+msgstr "Attivare/disattivare i caratteri non stampabili"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index c5298cdb678..3cfe686863f 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438724516.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439493022.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "As character"
-msgstr "Quale carattere"
+msgstr "Come carattere"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154250\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>turning off automatic correction</bookmark_value> <bookmark_value>text;turning off automatic correction</bookmark_value> <bookmark_value>uppercase;changing to lowercase</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;changing to small letters after periods</bookmark_value> <bookmark_value>quotation marks;changing automatically</bookmark_value> <bookmark_value>words;automatic replacement on/off</bookmark_value> <bookmark_value>lines;automatic drawing on/off</bookmark_value> <bookmark_value>underlining;quick</bookmark_value> <bookmark_value>borders; automatic drawing on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic changes on/off</bookmark_value> <bookmark_value>changes;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function;turning off</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Disattivazione;correzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Testo;disattivare la correzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscolo;convertire in minuscolo</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscolo;minuscolo dopo il punto</bookmark_value><bookmark_value>Virgolette;sostituire automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>Parola;sostituzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Riga;disegno automatico</bookmark_value><bookmark_value>Sottolineatura;rapida</bookmark_value><bookmark_value>Bordo;disegno automatico</bookmark_value><bookmark_value>Correzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Cambiamento;automatico</bookmark_value><bookmark_value>Correzione automatica;disattivare la funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Disattivare;correzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Testo;disattivare la correzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscolo;convertire in minuscolo</bookmark_value><bookmark_value>Maiuscolo;minuscolo dopo il punto</bookmark_value><bookmark_value>Virgolette;sostituire automaticamente</bookmark_value><bookmark_value>Parola;sostituzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Riga;disegno automatico</bookmark_value><bookmark_value>Sottolineatura;rapida</bookmark_value><bookmark_value>Bordo;disegno automatico</bookmark_value><bookmark_value>Correzione automatica</bookmark_value><bookmark_value>Cambiamento;automatico</bookmark_value><bookmark_value>Correzione automatica;disattivare la funzione</bookmark_value>"
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>backgrounds;text objects</bookmark_value><bookmark_value>words;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>text;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;selecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sfondi; oggetti di testo</bookmark_value><bookmark_value>parole; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>paragrafi; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>testo; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>tabelle; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>celle; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>sfondi; selezionare</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sfondo; oggetti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Parola; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Paragrafo; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Testo; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Cella; sfondi</bookmark_value><bookmark_value>Sfondo; selezionare</bookmark_value>"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149909\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating in text</bookmark_value> <bookmark_value>references;in Writer tables</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo; nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Formula; calcolo nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Riferimento; nelle tabelle di Writer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare; nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Formula; calcolo nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Riferimento; nelle tabelle di Writer</bookmark_value>"
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;sums in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>totals in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>table cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>sums of table cell series</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo; somme nelle tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Totale nelle tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; calcolo somme</bookmark_value><bookmark_value>Cella; calcolo somme</bookmark_value><bookmark_value>Cella di tabella; calcolo somme</bookmark_value><bookmark_value>Somma di una serie di celle di una tabella</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare; somme nelle tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Totale nelle tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; calcolo somme</bookmark_value><bookmark_value>Cella; calcolo somme</bookmark_value><bookmark_value>Cella di tabella; calcolo somme</bookmark_value><bookmark_value>Somma di una serie di celle di una tabella</bookmark_value>"
#: calculate_intable.xhp
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas; complex formulas in text</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;formulas/mean values</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formule;formule complesse in documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Calcolo;formule/valore medio</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formula;formule complesse in documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Calcolare;formule/valore medio</bookmark_value>"
#: calculate_intext.xhp
msgctxt ""
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153899\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; performing calculations in</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo; nelle tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; eseguire calcoli in</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare;nelle tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; eseguire calcoli in</bookmark_value>"
#: calculate_intext2.xhp
msgctxt ""
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154248\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; across multiple text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating across</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Calcolo; tra più tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; calcolo tra</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Calcolare; tra più tabelle di testo</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; calcolo tra tabelle</bookmark_value>"
#: calculate_multitable.xhp
msgctxt ""
@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147691\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>captions; inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;captions</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning</bookmark_value> <bookmark_value>tables; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>charts; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>text frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; inserting captions</bookmark_value> <bookmark_value>legends, see also captions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Inserimento; didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Didascalia; inserimento e modifica</bookmark_value><bookmark_value>Modifica; didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta;didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Cornice; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Grafico; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Cornice di testo; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Legenda, vedere anche Didascalia</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Inserire; didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Didascalia; inserimento e modifica</bookmark_value><bookmark_value>Modificare; didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere; didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Cornice; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Grafico; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Cornice di testo; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto di disegno; inserimento didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Legenda, vedere anche Didascalia</bookmark_value>"
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147684\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>captions; adding chapter numbers</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning automatically</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; captions</bookmark_value> <bookmark_value>automatic numbering;of objects</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbers in captions</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;chapter numbers in captions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Didascalia; aggiungere numeri di capitolo</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto; inserire didascalie in modo automatico</bookmark_value><bookmark_value>Numerazione; didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Numerazione automatica; di oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Numero di capitolo nelle didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta; numeri di capitolo nelle didascalie</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Didascalia; aggiungere numeri di capitolo</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto; inserire didascalie in modo automatico</bookmark_value><bookmark_value>Numerazione; didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Numerazione automatica; di oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Numero di capitolo nelle didascalie</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere; numeri di capitolo nelle didascalie</bookmark_value>"
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>matching conditional text in fields</bookmark_value> <bookmark_value>if-then queries as fields</bookmark_value> <bookmark_value>conditional text; setting up</bookmark_value> <bookmark_value>text; conditional text</bookmark_value> <bookmark_value>defining;conditions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Condizione;testo condizionale nei comandi di campo</bookmark_value><bookmark_value>Condizione;Se-Allora nei comandi di campo</bookmark_value><bookmark_value>Testo;condizioni nei comandi di campo</bookmark_value><bookmark_value>Testo;testo condizionale</bookmark_value><bookmark_value>Definizione;condizioni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Condizione;testo condizionale nei comandi di campo</bookmark_value><bookmark_value>Condizione;Se-Allora nei comandi di campo</bookmark_value><bookmark_value>Condizionale, testo;impostazione</bookmark_value><bookmark_value>Testo;testo condizionale</bookmark_value><bookmark_value>Definire;condizioni</bookmark_value>"
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155916\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text; input fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; input fields in text</bookmark_value> <bookmark_value>input fields in text</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;input fields</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Testo;campi di digitazione</bookmark_value><bookmark_value>Comando di campo;campi di digitazione nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Digitazione;comando di campo nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta;campi di digitazione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Testo; campi di digitazione</bookmark_value><bookmark_value>Comando di campo;campi di digitazione nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Digitazione; comando di campo nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere; campi di digitazione</bookmark_value>"
#: fields_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> area, select <item type=\"menuitem\">Hide</item>, and then enter an expression in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
-msgstr "Nell'area <item type=\"menuitem\">Nascondi</item>, selezionate <item type=\"menuitem\">Nascondi</item>, digitate un'espressione nella casella <item type=\"menuitem\">Condizione</item>. Ad esempio, usando la variabile definita in precedenza, digitate <item type=\"literal\">Nascondi==1</item>."
+msgstr "Nell'area <item type=\"menuitem\">Nascondi</item>, selezionate <item type=\"menuitem\">Nascondi</item>, digitate un'espressione nella casella <item type=\"menuitem\">Condizione</item>. Ad esempio, usando la variabile definita in precedenza, digitate <item type=\"literal\">Nascondi==1</item>."
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7571,7 +7571,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155186\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>indexes; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;entries of indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>editing;table/index entries</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Indice;cancellare o modificare voci di indice</bookmark_value><bookmark_value>Cancellazione;voci di indice</bookmark_value><bookmark_value>Eliminazione;voci di indice/indice generale</bookmark_value><bookmark_value>Modifica;voci di indice/tabella</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Indice; modificare o cancellare voci</bookmark_value><bookmark_value>Indice generale; modificare o cancellare voci</bookmark_value><bookmark_value>Eliminare;voci di indice/indice generale</bookmark_value><bookmark_value>Modificare;voci di indice/tabella</bookmark_value>"
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
@@ -8022,7 +8022,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155911\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>concordance files;indexes</bookmark_value> <bookmark_value>indexes; alphabetical indexes</bookmark_value> <bookmark_value>alphabetical indexes</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Concordanza;file per gli indici</bookmark_value><bookmark_value>Indice;file di concordanza</bookmark_value><bookmark_value>Indice;creare un indice analitico</bookmark_value><bookmark_value>Creazione;indice analitico</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Concordanza;file per gli indici</bookmark_value><bookmark_value>Indice; indici alfabetici</bookmark_value><bookmark_value>Alfabetico, indice</bookmark_value>"
#: indices_index.xhp
msgctxt ""
@@ -9294,7 +9294,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151169\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>keyboard; accessibility $[officename] Writer</bookmark_value> <bookmark_value>accessibility; $[officename] Writer</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Tastiera;accesso facilitato in $[officename] Writer</bookmark_value><bookmark_value>Accesso facilitato;$[officename] Writer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tastiera; accesso facilitato in $[officename] Writer</bookmark_value><bookmark_value>Accesso facilitato; $[officename] Writer</bookmark_value>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -9452,7 +9452,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145086\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting styles; importing</bookmark_value> <bookmark_value>styles; importing from other files</bookmark_value> <bookmark_value>importing;styles from other files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;styles from other files</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formattazione;importare uno stile di formato</bookmark_value><bookmark_value>Stile di formato;importare da altri file</bookmark_value><bookmark_value>Importazione;stili di formato da altri file</bookmark_value><bookmark_value>Caricamento;stili di formato da altri file</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Formattazione, stili di; importare</bookmark_value><bookmark_value>Stile di formato;importare da altri file</bookmark_value><bookmark_value>Importare;stili di formato da altri file</bookmark_value><bookmark_value>Caricare;stili di formato da altri file</bookmark_value>"
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -11137,7 +11137,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9683828\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page styles;orientation/scope</bookmark_value> <bookmark_value>page formats; changing individual pages</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; changing individual pages</bookmark_value> <bookmark_value>portrait and landscape</bookmark_value> <bookmark_value>landscape and portrait</bookmark_value> <bookmark_value>printing;portrait/landscape format</bookmark_value> <bookmark_value>orientation of pages</bookmark_value> <bookmark_value>paper orientation</bookmark_value> <bookmark_value>pages;orientation</bookmark_value> <bookmark_value>sideways orientation of pages</bookmark_value> <bookmark_value>scope of page styles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Modelli di pagina;orientamento/ambito di applicazione</bookmark_value><bookmark_value>Formati di pagina; cambiare singole pagine</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione; cambiare singole pagine</bookmark_value><bookmark_value>Verticale e orizzontale</bookmark_value><bookmark_value>Orizzontale e verticale</bookmark_value><bookmark_value>Stampa;formato verticale/orizzontale</bookmark_value><bookmark_value>Orientamento delle pagine</bookmark_value><bookmark_value>Orientamento carta</bookmark_value><bookmark_value>Pagine;orientamento</bookmark_value><bookmark_value>Orientamento orizzontale delle pagine</bookmark_value><bookmark_value>Ambito di applicazione dei modelli di pagina</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Modelli di pagina;orientamento/ambito di applicazione</bookmark_value><bookmark_value>Formati di pagina; cambiare singole pagine</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione; cambiare singole pagine</bookmark_value><bookmark_value>Verticale e orizzontale</bookmark_value><bookmark_value>Orizzontale e verticale</bookmark_value><bookmark_value>Stampa;formato verticale/orizzontale</bookmark_value><bookmark_value>Orientamento delle pagine</bookmark_value><bookmark_value>Orientamento carta</bookmark_value><bookmark_value>Pagine;orientamento</bookmark_value><bookmark_value>Orientamento orizzontale delle pagine</bookmark_value><bookmark_value>Ambito di applicazione dei modelli di pagina</bookmark_value>"
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11790,7 +11790,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155179\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value> <bookmark_value>printing;previews</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Stampa; anteprima</bookmark_value> <bookmark_value>Anteprima; layout di stampa</bookmark_value> <bookmark_value>Verifica layout di stampa</bookmark_value> <bookmark_value>Vista libro</bookmark_value> <bookmark_value>Pagina; anteprime</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Stampare; anteprima</bookmark_value> <bookmark_value>Anteprima; layout di stampa</bookmark_value> <bookmark_value>Stampa; verifica del layout</bookmark_value> <bookmark_value>Libro; vista</bookmark_value><bookmark_value>Pagina; anteprime</bookmark_value>"
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150099\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wildcards, see regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>searching; with wildcards</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;searching</bookmark_value> <bookmark_value>examples for regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>characters;finding all</bookmark_value> <bookmark_value>invisible characters;finding</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph marks;searching</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Caratteri speciali, vedi espressioni regolari</bookmark_value> <bookmark_value>Ricerca; con caratteri speciali</bookmark_value> <bookmark_value>Espressioni regolari; ricerca</bookmark_value> <bookmark_value>Esempi per espressioni regolari</bookmark_value> <bookmark_value>Caratteri; ricerca tutti</bookmark_value> <bookmark_value>Caratteri invisibili; ricerca</bookmark_value> <bookmark_value>Marcatore di paragrafo; ricerca</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Carattere jolly, vedere espressioni regolari</bookmark_value><bookmark_value>Ricerca; con caratteri speciali</bookmark_value><bookmark_value>Espressione regolare; ricerca</bookmark_value><bookmark_value>Esempi per espressioni regolari</bookmark_value><bookmark_value>Carattere; ricerca tutti</bookmark_value><bookmark_value>Invisibile, carattere; ricerca</bookmark_value><bookmark_value>Paragrago, marcatore di;ricerca</bookmark_value>"
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -13189,7 +13189,7 @@ msgctxt ""
"par_id0509200916345516\n"
"help.text"
msgid "Wildcards or placeholders can be used to search for some unspecified or even invisible characters."
-msgstr "Caratteri speciali o segnaposto possono essere utilizzati per cercare caratteri non specificati o anche invisibili."
+msgstr "I caratteri jolly o i segnaposto possono essere utilizzati per cercare caratteri non specificati o anche invisibili."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -13630,7 +13630,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149832\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>multi-column text</bookmark_value> <bookmark_value>text; multi-column</bookmark_value> <bookmark_value>columns; on text pages</bookmark_value> <bookmark_value>text columns</bookmark_value> <bookmark_value>sections; columns in/use of</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Testo in sezioni multi-colonna</bookmark_value><bookmark_value>Testo; multi-colonna</bookmark_value><bookmark_value>Colonne; nelle pagine di testo</bookmark_value><bookmark_value>Colonne di testo</bookmark_value><bookmark_value>Sezione; colonne in/uso di</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Multi-colonna, testo in sezioni</bookmark_value><bookmark_value>Testo; multi-colonna</bookmark_value><bookmark_value>Colonna; nelle pagine di testo</bookmark_value><bookmark_value>Testo, colonne di</bookmark_value><bookmark_value>Sezione; colonne in/uso di</bookmark_value>"
#: sections.xhp
msgctxt ""
@@ -13762,7 +13762,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145087\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text documents; publishing in HTML</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; creating from text documents</bookmark_value> <bookmark_value>homepage creation</bookmark_value> <bookmark_value>saving;in HTML format</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Documento di testo;pubblicare in HTML</bookmark_value><bookmark_value>Documento HTML;creazione dai documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Creazione homepage</bookmark_value><bookmark_value>Salvataggio;in formato HTML</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Testo, documento di; pubblicare in HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML, documento; creare dai documenti di testo</bookmark_value><bookmark_value>Pagina iniziale; creazione</bookmark_value><bookmark_value>Home page; creazione</bookmark_value><bookmark_value>Salvare;in formato HTML</bookmark_value>"
#: send2html.xhp
msgctxt ""
@@ -14330,7 +14330,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155911\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>styles; creating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>drag and drop;creating new styles</bookmark_value> <bookmark_value>copying;styles, from selections</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Stile di formato;creare da una selezione</bookmark_value><bookmark_value>Creazione;nuovi stili di formato da una selezione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Stile di formato; creare da una selezione</bookmark_value><bookmark_value>Drag&Drop;creare nuovi stili</bookmark_value><bookmark_value>Copiare;nuovi stili di formato da una selezione</bookmark_value>"
#: stylist_fromselect.xhp
msgctxt ""
@@ -14742,7 +14742,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156377\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rows; inserting/deleting in tables by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>columns; inserting/deleting in tables by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>tables; editing by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard;adding or deleting rows/columns</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells;by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells, by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;rows/columns, by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;rows/columns, by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Riga; inserire/eliminare nelle tabelle con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Colonna; inserire/eliminare nelle tabelle con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; modificare con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Tastiera; aggiungere o eliminare righe/colonne</bookmark_value><bookmark_value>Divisione di celle; con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Unione; celle, con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Eliminazione; righe/colonne, con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta; righe/colonne, con la tastiera</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Riga; inserire/eliminare nelle tabelle con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Colonna; inserire/eliminare nelle tabelle con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Tabella; modificare con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Tastiera; aggiungere o eliminare righe/colonne</bookmark_value><bookmark_value>Divisione di celle; con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Unione; celle, con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Eliminare; righe/colonne, con la tastiera</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere; righe/colonne, con la tastiera</bookmark_value>"
#: table_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -17549,7 +17549,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147418\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbering;paragraphs, on and off</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; numbering on/off</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;numbering</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Numerazione;paragrafi, sì/no</bookmark_value><bookmark_value>Paragrafo;attivare e disattivare la numerazione</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;elenchi numerati</bookmark_value><bookmark_value>Aggiunta;numerazione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Numerazione;paragrafi, sì/no</bookmark_value><bookmark_value>Paragrafo; attivare e disattivare la numerazione</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;elenchi numerati</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere;numerazione</bookmark_value>"
#: using_numbered_lists2.xhp
msgctxt ""
@@ -18028,7 +18028,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148882\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>settings;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>word completion;settings</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;word completion settings</bookmark_value> <bookmark_value>weekdays; automatically completing</bookmark_value> <bookmark_value>months; automatically completing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>impostazioni;completamento di parole</bookmark_value><bookmark_value>completamento di parole;impostazioni</bookmark_value><bookmark_value>documenti di testo;completamento di parole impostazioni</bookmark_value><bookmark_value>giorni della settimana; completamento automatico</bookmark_value><bookmark_value>mesi; completamento automatico</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Impostazioni;completamento di parole</bookmark_value><bookmark_value>Completamento di parole;impostazioni</bookmark_value><bookmark_value>Testo, documenti di;completamento di parole impostazioni</bookmark_value><bookmark_value>Settimana, giorni della; completamento automatico</bookmark_value><bookmark_value>Mese; completamento automatico</bookmark_value>"
#: word_completion_adjust.xhp
msgctxt ""
@@ -18244,7 +18244,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149686\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>words; counting in text</bookmark_value> <bookmark_value>number of words</bookmark_value> <bookmark_value>documents; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>text; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>characters; counting</bookmark_value> <bookmark_value>number of characters</bookmark_value> <bookmark_value>counting words</bookmark_value> <bookmark_value>word counts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Parola; conteggio nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Numero di parole </bookmark_value><bookmark_value>Documento; numero di parole/caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Testo; numero di parole/caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Carattere; conteggio</bookmark_value><bookmark_value>Numero di caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Conteggiare parole</bookmark_value><bookmark_value>Conteggio delle parole</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Parola; conteggio nel testo</bookmark_value><bookmark_value>Numero di parole </bookmark_value><bookmark_value>Documento; numero di parole/caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Testo; numero di parole/caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Carattere; conteggio</bookmark_value><bookmark_value>Numero di caratteri</bookmark_value><bookmark_value>Conteggio delle parole</bookmark_value>"
#: words_count.xhp
msgctxt ""
@@ -18351,7 +18351,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154486\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text wrap around objects</bookmark_value> <bookmark_value>contour editor</bookmark_value> <bookmark_value>contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>text; formatting around objects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>objects; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>wrapping text;editing contours</bookmark_value> <bookmark_value>editors;contour editor</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Testo;intorno agli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Editor contorno</bookmark_value><bookmark_value>Scorrimento;testo intorno agli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Testo;formattare intorno agli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;scorrimento sui contorni</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto;scorrimento sui contorni</bookmark_value><bookmark_value>Scorrimento;modificare il contorno del testo</bookmark_value><bookmark_value>Editor contorno</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Testo;intorno agli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Contorno, editor</bookmark_value><bookmark_value>Scorrimento;testo intorno agli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Testo;formattare intorno agli oggetti</bookmark_value><bookmark_value>Formattazione;scorrimento sui contorni</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto;scorrimento sui contorni</bookmark_value><bookmark_value>Scorrimento;modificare il contorno del testo</bookmark_value><bookmark_value>Editor; editor contorno</bookmark_value>"
#: wrap.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 80d1b163842..bbbf4891e1f 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 20:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438720033.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439493079.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"par_850\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
-msgstr "FORWARD 10 ; sposta avanti di 10pt (1pt = 1/72 di pollice)<br/> FORWARD 10pt ; vedi sopra<br/> FORWARD 0.5poll ; sposta avanti di 0.5 pollici (1 pollice = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; vedi sopra <br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
+msgstr "FORWARD 10 ; sposta avanti di 10pt (1pt = 1/72 di pollice)<br/> FORWARD 10pt ; vedere sopra<br/> FORWARD 0.5poll ; sposta avanti di 0.5 pollici (1 pollice = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; vedere sopra <br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_890\n"
"help.text"
msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>"
-msgstr "LEFT 90 ; ruota la tartaruga di 90 gradi in senso antiorario<br/> LEFT 90° ; vedi sopra<br/> LT 3h ; vedi sopra (posizione orologio)<br/> LT any ; ruota in una posizione casuale<br/>"
+msgstr "LEFT 90 ; ruota la tartaruga di 90 gradi in senso antiorario<br/> LEFT 90° ; vedere sopra<br/> LT 3h ; vedere sopra (posizione orologio)<br/> LT any ; ruota in una posizione casuale<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"par_1220\n"
"help.text"
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
-msgstr "FILLCOLOR “blue” ; riempie col colore blu, vedi anche PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; una circonferenza vuota<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradiente tra il rosso e il blu<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; tra il bianco e l'arancione<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; imposta un gradiente assiale (con la rotazione richiesta e l'impostazione dei bordi), valori possibili: 0-5 = gradienti: lineare, assiale, radiale, ellittico, quadrato e rettangolare<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; lineare con il bordo del 20%, ruotato di 90 gradi dall'attuale direzione della tartaruga<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; intensità dal 200% al 50% di intensità<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; gradiente radiale tra due colori casuali e 50-50% orizzontale e verticale posizione del centro<br/>"
+msgstr "FILLCOLOR “blue” ; riempie col colore blu, vedere anche PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; una circonferenza vuota<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradiente tra il rosso e il blu<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; tra il bianco e l'arancione<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; imposta un gradiente assiale (con la rotazione richiesta e l'impostazione dei bordi), valori possibili: 0-5 = gradienti: lineare, assiale, radiale, ellittico, quadrato e rettangolare<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; lineare con il bordo del 20%, ruotato di 90 gradi dall'attuale direzione della tartaruga<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; intensità dal 200% al 50% di intensità<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; gradiente radiale tra due colori casuali e 50-50% orizzontale e verticale posizione del centro<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,6 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "RECTANGLE"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8bd817a31a3..8f78325c57d 100644
--- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 18:38+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438281532.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571724.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "CLEARSCREEN"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Riga di comando Logo (premi Invio per l'esecuzione del comando o F1 per la guida)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index df4c1d41241..b17f61b9a13 100644
--- a/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/it/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 18:51+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438282287.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575038.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Verso l'alto"
+msgstr "Sposta in alto"
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Verso il basso"
+msgstr "Sposta in basso"
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index ceab4c0f2ef..3caed49f45c 100644
--- a/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438448429.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577260.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,14 +10597,13 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Colo_nna:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert cell"
-msgstr "Inserisci celle"
+msgstr "Inserisci cella"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/cui/source/dialogs.po b/source/ja/cui/source/dialogs.po
index 6535430fca3..d4aa39cb004 100644
--- a/source/ja/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ja/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 08:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437379394.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439569750.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "エンジニアリング表記"
#: cuires.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ja/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 9c005126786..3228996f1c5 100644
--- a/source/ja/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ja/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-06 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1433592224.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570814.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -729,3 +729,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Data"
msgstr "データ"
+
+#: datasourcepage.ui
+msgctxt ""
+"datasourcepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index c2286a981b0..0854f36d5c4 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-29 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438169832.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439482966.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,14 +9144,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open ステートメント</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open ステートメント [実行時]\">Open ステートメント [実行時]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open ステートメント[実行時]\">Open ステートメント[実行時]</link>"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -14316,14 +14314,13 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoTime 関数</bookmark_value>"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate 関数 [ランタイム]\">CDateToUnoDate 関数 [ランタイム]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime 関数[実行時]\">CDateToUnoTime 関数[実行時]</link>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14344,14 +14341,13 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "構文:"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoTime(aDate)"
-msgstr "CDateToUnoDate(aDate)"
+msgstr "CDateToUnoTime(aDate)"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14363,14 +14359,13 @@ msgid "Return value:"
msgstr "戻り値:"
#: 03030113.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3154422\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "com.sun.star.util.Time"
-msgstr "com.sun.star.util.Date"
+msgstr "com.sun.star.util.Time"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14416,14 +14411,13 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoTime 関数</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate 関数 [ランタイム]\">CDateFromUnoDate 関数 [ランタイム]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime 関数[実行時]\">CDateFromUnoTime 関数[実行時]</link>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14514,14 +14508,13 @@ msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime 関数</bookmark_value>"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate 関数 [ランタイム]\">CDateToUnoDate 関数 [ランタイム]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime 関数[実行時]\">CDateToUnoDateTime 関数[実行時]</link>"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14542,14 +14535,13 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "構文:"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)"
-msgstr "CDateToUnoDate(aDate)"
+msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14561,14 +14553,13 @@ msgid "Return value:"
msgstr "戻り値:"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3154422\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "com.sun.star.util.DateTime"
-msgstr "com.sun.star.util.Date"
+msgstr "com.sun.star.util.DateTime"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14614,14 +14605,13 @@ msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime 関数</bookmark_value>"
#: 03030116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"hd_id3150620\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate 関数 [ランタイム]\">CDateFromUnoDate 関数 [ランタイム]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime 関数[実行時]\">CDateFromUnoDateTime 関数[実行時]</link>"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 88329575c64..c14f3356806 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 08:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438762786.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485490.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145847\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>印刷プレビュー バー</emph> にあるアイコンを使用して、ドキュメントのページのスクロールやドキュメントの印刷を行います。"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67694,3 +67694,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "この例では、区切り文字としてコンマを選択しています。 セル A1 と A2 は 4 つの列に拡張されます。 A1 は 1、B1 は 2 という順の内容になります。"
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 5d1b9123582..cca8338706e 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-21 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437473154.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486860.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3971,12 +3971,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr "ODF 1.2 (拡張)"
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c7e9eb25613..94392a3953d 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:42+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438508566.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488192.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7484,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "指定しない場合、所定の文字列を表します。"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,13 +7503,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "行ブレークと段落ブレーク以外のすべての単一文字を表します。たとえば、検索語として「sh.rt」を指定すると、「shirt」と「short」の両方が戻されます。"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,13 +7522,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "検索語句が段落の先頭にある場合にのみ検索されます。段落の先頭にある特殊オブジェクト (空のフィードや文字にアンカーされた枠) は無視されます。たとえば、「^Peter」です。"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,13 +7549,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7595,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "段落内で可能な限り長いテキストが常に検索されます。段落にテキスト「AX 4 AX4」が含まれている場合、先頭の A から末尾の 4 までが検索されます。"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,13 +7614,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "「?」 の直前にある文字が0回または1回出現することを示します。たとえば 「テキ?ト」 と指定すると 「テスト」 と 「テキスト」 が検索されます。「x(ab|c)?y」 と指定すると 「xaby」 や 「xcy」 が検索されます。"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15211,13 +15217,12 @@ msgid "Overline color"
msgstr "上線の色"
#: 05020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020200.xhp\n"
"par_id0123200902243466\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">網線の色を選択します。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">上線の色を選択します。</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15836,13 +15841,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "<emph>意味</emph>"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 60844120cc0..e24253fb72e 100644
--- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-10 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: kan <kansato@ashisuto.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420898307.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488700.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">リストに表示されているデータベースフィールドをすべて <emph>テーブルの列</emph> リストボックスに移動します。</ahelp> <emph>テーブルの列</emph> リストボックスに表示されているフィールドはすべて、ドキュメントに挿入されます。"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">選択したデータベースフィールドを <emph>テーブル列</emph> リストボックスに移動します。</ahelp> また、項目をダブルクリックして、リストボックス <emph>テーブル列</emph> にその項目を移動することもできます。<emph>テーブル列</emph> リストボックスにリストされているフィールドはすべて、ドキュメントに挿入されます。"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "データベーステーブルのすべての列が表示されます。ここに表示されている列は、ドキュメントに挿入するための選択リストボックスに移動できます。<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\">ドキュメントに挿入するデータベース列を選択します。</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "例"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "「M?ller」は、たとえば Muller と Moller を検出"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "正規表現による検索"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4b2a954c18f..9149ff3b5a5 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 11:04+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438340658.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572840.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27084,3 +27084,12 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Change Image..."
msgstr "画像の変更(~C)..."
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "要素"
diff --git a/source/ja/sc/source/ui/sidebar.po b/source/ja/sc/source/ui/sidebar.po
index a60c07af68f..030bc3f7daa 100644
--- a/source/ja/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/ja/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-12 12:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436704145.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573084.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "エンジニアリング表記"
diff --git a/source/ja/sc/source/ui/src.po b/source/ja/sc/source/ui/src.po
index c647784a09d..2fa40473b7b 100644
--- a/source/ja/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ja/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-12 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436700018.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573781.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25980,3 +25980,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "数式バーを折りたたむ"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3つの顔文字"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3つの色付き顔文字"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "日付のシリアル値が何曜日にあたるかを数値(1~7)で返します。"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "対象が負の数の時、ここに0以外の数値を指定すると、数値を挟む基準値の倍数のうち、大きい方の値を返します。"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "指定された基準値の倍数のうち、最も近い値に数値を切り捨てます。"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/ka/cui/uiconfig/ui.po b/source/ka/cui/uiconfig/ui.po
index 0cbdb4f786e..609506bff72 100644
--- a/source/ka/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ka/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431458123.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570709.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14168,31 +14168,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "შენიშვნა"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17383,40 +17386,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(არცერთი)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17437,40 +17444,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(არცერთი)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ka/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 1826728e711..9018ed71431 100644
--- a/source/ka/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ka/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439570887.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1926,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3015,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ka/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index c9f928c3fa2..a969087bb59 100644
--- a/source/ka/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ka/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 02:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 16:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416363476.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571210.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/formula/source/core/resource.po b/source/ka/formula/source/core/resource.po
index 2a4de46476e..741011eb9bb 100644
--- a/source/ka/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ka/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3455,3 +3455,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c8ceef4e747..118fc8431ec 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372862.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439484928.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60493,13 +60493,14 @@ msgid "equal"
msgstr "ტოლია"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60511,13 +60512,14 @@ msgid "less than"
msgstr "ნაკლებია ვიდრე"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67753,3 +67755,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 63e62012061..c4dc76f4409 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-23 16:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429804869.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485112.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,12 +102,13 @@ msgid "Explanation"
msgstr "ახსნა"
#: 02140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id1668467\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index bda9cd46e38..7954419c5ad 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372871.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439485376.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1928,12 +1928,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "დააწკაპუნეთ <emph>დამატებაზე</emph>."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b4dc625c774..5e1467f1659 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:41+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486280.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3969,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 61583944f71..ed0fc129dfe 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372918.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439487368.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7485,13 +7485,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "განსაზღვრის გარეშე ნებისმიერი ერთეული სიმბოლოს ჩვენება"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7503,13 +7504,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "ნებისმიერი ერთეული სიმბოლოს წარმოდგენა გარდა სტრიქონის წყვეტისა და აბზაცის წყვეტისა. მაგალითად, ძიების ტერმინი \"sh.rt\" დააბრუნებს როგორც \"shirt\" ასევე \"short\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7521,13 +7523,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "პოულობს მხოლოდ საძიებო ტერმინს, თუ ეს ტერმინი აბზაცის დასაწყისშია. საგანგებო ობიექტები, როგორიცაა ცარიელი ველები ან წამყვან სიმბოლოიანი ჩარჩოები უგულებელყოფილია აბზაცის დასაწყისში. მაგალითად: \"^Peter\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7547,13 +7550,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7592,13 +7596,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "ყოველთვის პოულობს აბზაცში ძიების შაბლონის შესაფერის ყველაზე გრძელ სტრიქონს. პარაგრაფი შეიცავს \"AX 4 AX4\" სტრიქონს, მთლიანი ნაწყვეტი მოინიშნება."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7610,13 +7615,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7698,13 +7704,14 @@ msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but no
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3149576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "^$"
-msgstr ""
+msgstr "^$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7716,13 +7723,14 @@ msgid "Finds an empty paragraph."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148550\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "^."
-msgstr ""
+msgstr "^."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7965,13 +7973,14 @@ msgid "Defines the minimum number of times that the character in front of the op
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148616\n"
"213\n"
"help.text"
msgid "( )"
-msgstr ""
+msgstr "( )"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15838,13 +15847,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "ახსნა"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15909,13 +15919,14 @@ msgid "3456.78 as 3456.8"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150355\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr ""
+msgstr "####.#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15963,13 +15974,14 @@ msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145315\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "# ???/???"
-msgstr ""
+msgstr "# ???/???"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16035,13 +16047,14 @@ msgid "15000 as 15,000"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151223\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "#,###"
-msgstr ""
+msgstr "#,###"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16053,13 +16066,14 @@ msgid "16000 as 16"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "#,"
-msgstr ""
+msgstr "#,"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19841,13 +19855,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "......."
-msgstr ""
+msgstr "......."
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19859,13 +19874,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills t
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "------"
-msgstr ""
+msgstr "------"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19877,13 +19893,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3157960\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -34629,13 +34646,14 @@ msgid "The following table summarizes the line thickness for the different chara
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "---"
-msgstr ""
+msgstr "---"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34647,13 +34665,14 @@ msgid "0.5pt single underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3154472\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "___"
-msgstr ""
+msgstr "___"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34683,13 +34702,14 @@ msgid "1.1pt double underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148647\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "***"
-msgstr ""
+msgstr "***"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34719,13 +34739,14 @@ msgid "6.0pt double underline"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3145591\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -37905,12 +37926,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37929,12 +37951,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130200.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
@@ -41198,13 +41221,14 @@ msgid "File Property"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3151056\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<TITLE>"
-msgstr ""
+msgstr "<TITLE>"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41216,13 +41240,14 @@ msgid "Subject"
msgstr "თემა"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3147228\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41234,13 +41259,14 @@ msgid "Keywords"
msgstr "საკვანძო სიტყვები"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41252,13 +41278,14 @@ msgid "Description"
msgstr "წარწერა"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3125863\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41270,13 +41297,14 @@ msgid "Info fields 1...4"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3157892\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 9fb47531732..e9ea68b2dd4 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372926.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439487784.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6042,13 +6042,14 @@ msgid "Not possible"
msgstr ""
#: 01170102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170102.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13868,13 +13869,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13886,13 +13888,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14183,13 +14186,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15698,13 +15702,14 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითად"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15734,13 +15739,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15824,40 +15830,44 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150428\n"
"73\n"
"help.text"
msgid ".*"
-msgstr ""
+msgstr ".*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index ebdbbfbf87f..d4b38ac2669 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372932.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488161.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -7738,13 +7745,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in w
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154151\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>...</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index ef5de86b427..6d6e1b5ddd8 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372952.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488532.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... ველის შიგთავსი არ შეესაბამება კონკრეტულ გამოსახულებას."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... ველის შიგთავსი კონკრეტულ გამოსახულებაზე მეტია"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "არა"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6232,13 +6235,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6268,13 +6272,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -10811,92 +10816,103 @@ msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>Fi
msgstr ""
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1075F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1076F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1077F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10797\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12522,12 +12538,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14546,12 +14563,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 1842bfc0fa7..1dab8717440 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372961.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488891.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3720,20 +3720,22 @@ msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Pa
msgstr ""
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id5871761\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id6531266\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_new.xhp
msgctxt ""
@@ -3792,20 +3794,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table
msgstr ""
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3920,20 +3924,22 @@ msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Que
msgstr ""
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4016,20 +4022,22 @@ msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4900,20 +4908,22 @@ msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link hre
msgstr ""
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4980,20 +4990,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</
msgstr ""
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN10606\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: database_main.xhp
msgctxt ""
@@ -15949,12 +15961,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19647,12 +19660,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index defb6b733bc..d9284dcd0ba 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372979.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489514.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2183,20 +2183,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr ""
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -8464,28 +8466,31 @@ msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr ""
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: effectoptionseffect.xhp
#, fuzzy
@@ -9154,12 +9159,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr ""
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 8c0ef05c45c..17487850150 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431372998.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490331.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6275,22 +6275,24 @@ msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
msgstr ""
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\\(, \\)"
-msgstr ""
+msgstr "\\(, \\)"
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3145207\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "\\[, \\]"
-msgstr ""
+msgstr "\\[, \\]"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index a4a77549300..c47ee55c458 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:37+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373048.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491424.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,13 +11003,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">მონიშნეთ პარაგრაფის სტილი, რომლის გამოყენებაც გსურთ მონიშნულ ინდექსის დონეზე და შემდეგ დააჭირეთ გამოყენების<emph><) </emph>ღილაკს.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27736,12 +27737,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">მონიშნეთ ველი და გადაათრიეთ სხვა სიის ველში.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27752,12 +27754,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ამატებს მონიშნულ ველს მისამართტა ელემენტთა სიიდან სხვა სიაზე. შეგიძლიათ იგივე ველის დამატება ერთჯერ მეტად.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27944,12 +27947,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">მონიშნეთ ველი და გადაათრიეთ სხვა სიის ველში.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27960,12 +27964,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">ამატებს მონიშნულ ველებს მისალმების ელემენტების სიიდან სხვა სიას. შეგიძიათ დაამატოთ ველი ერთჯერ მეტად.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28400,12 +28405,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">მონიშნეთ მისამართთა ველი და ჩააგდეთ სხვა სიის ველში.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28416,12 +28422,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ამატებს მონიშნულ ველს მისამართთა ელემენტების სიიდან სხვა სიაზე.</ahelp> შეგიძლიათ იგივე ველის ერთჯერ მეტად დამატება."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 1679adf0735..899e495fcc4 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:41+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491513.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "გამოკლება"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 71cb0916c5c..f5c0af69d7e 100644
--- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:37+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373064.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491931.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11488,20 +11488,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12393,12 +12395,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ka/librelogo/source/pythonpath.po
index dd89eb681fd..2d3ce570b77 100644
--- a/source/ka/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ka/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361134917.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439571724.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -769,20 +769,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bad9eb745b3..f56a0209886 100644
--- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431458325.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572213.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 46771e76936..ea5bf81dec3 100644
--- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431458381.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573209.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27146,3 +27146,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ტექსტური ეფექტების ფორმები"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "ელემენტი"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/ka/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/ka/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 2a2c21a02b3..d511869ea08 100644
--- a/source/ka/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/ka/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 02:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416363545.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573282.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/sc/source/ui/src.po b/source/ka/sc/source/ui/src.po
index c61212b4a2f..e9ca84f07ec 100644
--- a/source/ka/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ka/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431458484.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573906.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -2772,13 +2772,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "ტექსტის ატრიბუტები"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/sd/source/ui/app.po b/source/ka/sd/source/ui/app.po
index 194cee2bba0..dc8bd067912 100644
--- a/source/ka/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ka/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431458530.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575154.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3695,12 +3695,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<რიცხვი>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4077,3 +4078,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "საძიებელი სიტყვა ვერ მოიძებნა."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/ka/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ka/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 209b3379124..115233c7e33 100644
--- a/source/ka/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ka/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431458584.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575291.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -996,22 +996,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/svx/uiconfig/ui.po b/source/ka/svx/uiconfig/ui.po
index c8236f87c67..4b4436fd9ca 100644
--- a/source/ka/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ka/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431458928.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576534.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5820,3 +5820,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/ka/sw/source/core/undo.po b/source/ka/sw/source/core/undo.po
index ed479b02905..be07badde9a 100644
--- a/source/ka/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ka/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361134917.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576598.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -794,20 +794,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "შეცვლილია ცხრილი/ინდექსი"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/sw/source/ui/dbui.po b/source/ka/sw/source/ui/dbui.po
index 528b0e28a6e..12eda521aae 100644
--- a/source/ka/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ka/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361134917.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576843.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/sw/source/ui/index.po b/source/ka/sw/source/ui/index.po
index 624f5c8a9ea..1bd64d12a10 100644
--- a/source/ka/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ka/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576918.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/sw/source/ui/misc.po b/source/ka/sw/source/ui/misc.po
index 1c57f8546f6..d9b822312e2 100644
--- a/source/ka/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/ka/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361134917.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576932.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -41,12 +41,13 @@ msgid "Delete the category "
msgstr "კატეგორიის წაშლა"
#: glossary.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glossary.src\n"
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ka/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 8a0460915c3..eed93d77c3f 100644
--- a/source/ka/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ka/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431459070.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577410.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2294,13 +2294,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "გადააკონვერტე ცხრილი ტექსტად"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2475,13 +2476,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2493,13 +2495,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4401,13 +4404,14 @@ msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5361,22 +5365,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6296,13 +6302,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8625,13 +8632,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8643,13 +8651,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9493,13 +9502,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "მდებარეობა"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15398,40 +15408,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[არცერთი]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/vcl/source/src.po b/source/ka/vcl/source/src.po
index af7d584a00e..d4b026a1eb8 100644
--- a/source/ka/vcl/source/src.po
+++ b/source/ka/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361134917.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577533.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1174,12 +1174,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1338,13 +1339,14 @@ msgid "pc"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1365,13 +1367,14 @@ msgid "inch"
msgstr "დიუმი"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1455,13 +1458,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ka/wizards/source/formwizard.po b/source/ka/wizards/source/formwizard.po
index 645fc188c8a..b351eb5732f 100644
--- a/source/ka/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ka/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361134917.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577818.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2552,12 +2552,13 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a00c79a3880..d360b16eca8 100644
--- a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-23 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432361289.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439784238.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "ЭКРАНДЫТАЗАРТУ"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,14 +98,13 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Logo командалық жолы (Enter команданы орындайды, F1 көмекті шақырады)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr "Жайманы түзету пішімінің бағдарламасын орнату немесе оны құжат тіліне аудару"
+msgstr "Жайманы түзету, бағдарламаны пішімдеу немесе оны құжат тіліне аудару"
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c4ac4dd1649..eb1a370ffab 100644
--- a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 01:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435370325.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439784247.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Б_аған:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/km/cui/uiconfig/ui.po b/source/km/cui/uiconfig/ui.po
index d7eb68c2ff3..6c0893c4c7c 100644
--- a/source/km/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431462834.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572154.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17735,3 +17735,49 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 3aab289c899..f32cf0d1942 100644
--- a/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 09:50+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421142627.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572386.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -3054,58 +3054,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/km/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index f4cb17f4d5e..c4ac80db8a1 100644
--- a/source/km/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/km/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431463055.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439572746.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -290,13 +290,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -308,13 +309,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -389,22 +391,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -695,13 +699,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7f3547b2fab..aa76e0a0f49 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-22 02:09+0000\n"
-"Last-Translator: Sutha <sutha@open.org.kh>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405994990.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486131.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -67799,3 +67799,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "​ឧទាហរណ៍ អ្នក​ជ្រើស​សញ្ញា (,) ជាតួអក្សរ​បំបែក ។ ក្រឡា A1 និង A2 នឹង​ត្រូវបាន​ពង្រីក​ទៅជា​ជួរឈរ​បួន ។ A1 មាន 1, B1 មាន 2 និង​បន្តបន្ទាប់ ។"
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8766914da6a..14fe0104a19 100644
--- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 20:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431463260.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574858.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27096,3 +27096,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "ការ​ចត​ធាតុ"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "ធាតុ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/km/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/km/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 148a6a79bed..a169cebef5c 100644
--- a/source/km/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/km/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416366374.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574961.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sc/source/ui/src.po b/source/km/sc/source/ui/src.po
index 1dc1ee9f377..d6ec38185de 100644
--- a/source/km/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/km/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431463512.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575967.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25992,3 +25992,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "វេញ​របារ​ឧបករណ៍"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "ស្នាម​ញញឹម ៣"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "ស្នាម​ញញឹម​មាន​ពណ៌ ៣"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "ត្រឡប់​ថ្ងៃ​នៃ​សប្តាហ៍​ សម្រាប់​តម្លៃ​កាលបរិច្ឆេទ​ជា​ចំនួន​គត់​មួយ​ (១-៧) ។"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "បើ​បាន​ផ្តល់ និង​មិន​ស្មើ​សូន្យ នោះ​បង្គត់​ចុះ​អាស្រ័យ​លើ​ចំនួន ​ពេល​​​ចំនួន​​​អវិជ្ជមាន​ និង​ផ្នែក​សំខាន់ ។"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/km/sd/source/ui/app.po b/source/km/sd/source/ui/app.po
index ab7e0146777..5dc44171dd6 100644
--- a/source/km/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/km/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431463639.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577166.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4049,3 +4049,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ពាក្យ​ដែល​​ស្វែងរក ។"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/km/svx/uiconfig/ui.po b/source/km/svx/uiconfig/ui.po
index 8985787ebc8..5a89939c12c 100644
--- a/source/km/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/km/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 20:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431464175.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578533.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5902,3 +5902,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ព្យួរ​ការ​ចូល​បន្ទាត់"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
diff --git a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d769c227c30..dbf29351c7c 100644
--- a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431464431.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579227.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2491,13 +2491,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2509,13 +2510,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -8617,13 +8619,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8635,13 +8638,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/kmr-Latn/cui/uiconfig/ui.po b/source/kmr-Latn/cui/uiconfig/ui.po
index 58d09c6c721..a6a9a7895e6 100644
--- a/source/kmr-Latn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431464703.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573582.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14115,31 +14115,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17322,40 +17325,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Tune)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17378,40 +17385,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Tune)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17618,3 +17629,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Niştecih bibîne"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/kmr-Latn/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/kmr-Latn/dbaccess/uiconfig/ui.po
index dbd74ddbc24..79a63d2e89e 100644
--- a/source/kmr-Latn/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kmr-Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135209.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439573782.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/kmr-Latn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 8794e323fed..3126daa4d84 100644
--- a/source/kmr-Latn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 03:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416367273.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574126.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po b/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po
index d2c565c2d0c..5af97a46fb0 100644
--- a/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kmr-Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135209.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439574847.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -793,20 +793,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1b6f6a86c40..548f2cbd0e8 100644
--- a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429898786.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575237.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/kmr-Latn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index fad4887f62f..13a1beb50e0 100644
--- a/source/kmr-Latn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 03:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416367337.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575929.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sc/source/ui/src.po b/source/kmr-Latn/sc/source/ui/src.po
index edd2121d531..80b471bcb6d 100644
--- a/source/kmr-Latn/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/kmr-Latn/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465168.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576591.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26889,3 +26889,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/kmr-Latn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 62a6558e279..04e23af4825 100644
--- a/source/kmr-Latn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465175.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576954.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sd/source/ui/app.po b/source/kmr-Latn/sd/source/ui/app.po
index 8f27d20a598..d846eb5a674 100644
--- a/source/kmr-Latn/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/kmr-Latn/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465206.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577517.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3710,12 +3710,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4093,3 +4094,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Mifteya lêgerîne nehate dîtin."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/kmr-Latn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/kmr-Latn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 0be3378819e..ed142631a43 100644
--- a/source/kmr-Latn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465258.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577600.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/kmr-Latn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 636688c6c66..dd4881b5272 100644
--- a/source/kmr-Latn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465464.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577812.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1157,3 +1157,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po
index d3cc7da1604..02b1e983c75 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465691.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578785.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po
index 6162548b61c..58b685879cf 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:34+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578852.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 0c3215b412d..a2c56d6b40f 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kmr-Latn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465757.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579329.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,13 +2311,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Tabloyê veguherîne nivîsê"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2504,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2521,13 +2523,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4443,13 +4446,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5431,22 +5435,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,13 +6362,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Cih"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6374,13 +6381,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8717,13 +8725,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8735,13 +8744,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9588,13 +9598,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Cih"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15559,40 +15570,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[Ne yek]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kmr-Latn/vcl/source/src.po b/source/kmr-Latn/vcl/source/src.po
index ff1dd55a180..6ce7cb64c35 100644
--- a/source/kmr-Latn/vcl/source/src.po
+++ b/source/kmr-Latn/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431465789.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579501.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1147,12 +1147,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1429,13 +1430,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/app.po b/source/kn/sw/source/ui/app.po
index 1a07d82430e..aa11841aa2c 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-07 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420667197.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580291.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2741,3 +2741,210 @@ msgctxt ""
"menuitem.text"
msgid "~Rotate Image"
msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ತಿರುಗಿಸು (~R)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TXT\n"
+"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Pa~ge..."
+msgstr "ಪುಟ(~g)..."
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
+"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Inde~x Entry..."
+msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದು(~x)..."
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Update Index/Table"
+msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು(~U)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit Index/Table"
+msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete Index/Table"
+msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಳಿಸು"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "N~umber Format..."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ(~u)..."
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge"
+msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು(~M)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ಮೇಲೆ(~T)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "ಮಧ್ಯ(~e)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "ಕೆಳಗೆ(~B)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು(~S)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format All Comments"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "ಎಡ(~L)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Centered"
+msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ(~C)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "ಬಲ(~R)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Base at ~Top"
+msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~T)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Base in ~Middle"
+msgstr "ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~M)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Base at ~Bottom"
+msgstr "ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~B)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME\n"
+"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"menuitem.text"
+msgid "A~lignment"
+msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ(~l)"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_GRF_POPUPMENU\n"
+"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Image..."
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_GRF_POPUPMENU.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
+"SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rotate 90° Left"
+msgstr "90° ಎಡಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸು"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_GRF_POPUPMENU.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
+"SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rotate 90° Right"
+msgstr "90° ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸು"
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/dbui.po b/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
index 83279550598..aef800b9c8e 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522570.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580323.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -485,31 +485,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/index.po b/source/kn/sw/source/ui/index.po
index 41d4bb5f220..f0594036c5f 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/index.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 18:50+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580357.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po b/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po
index d105004cea9..708d0a29dc1 100644
--- a/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po
+++ b/source/kn/sw/source/uibase/dbui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522570.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580496.000000\n"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -609,31 +609,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 2f138840e00..7ca15bb3437 100644
--- a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-30 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419928384.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580972.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4460,13 +4460,14 @@ msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5432,22 +5433,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8718,13 +8721,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8736,13 +8740,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -15616,40 +15621,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
index 25a3017aedd..643efb4d50c 100644
--- a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-02 10:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1433242214.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575832.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17684,3 +17684,31 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "배경"
+
+#: aboutdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "배경색"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr "운영 체제:"
diff --git a/source/ko/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ko/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 5e2c39b8dbe..3eae516aafe 100644
--- a/source/ko/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575974.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1926,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3015,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ko/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 553f84a87a6..8f6a35046e1 100644
--- a/source/ko/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ko/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 03:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416369140.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576233.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 578895f04b4..0b72e7405af 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:49+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373796.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486375.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60546,13 +60546,14 @@ msgid "equal"
msgstr "같음"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60564,13 +60565,14 @@ msgid "less than"
msgstr "미만"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67805,3 +67807,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "예를 들면 구분 문자로서 쉼표를 선택합니다. A1 셀 및 B1 셀은 4열로 확장됩니다. A1 셀은 1을 포함하고 B1 셀은 2를 포함하게 됩니다."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e76d42c4f73..5424f5b1f59 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:50+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373831.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439487750.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr "ODF 1.2 (확장)"
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d2e8ac5b660..65e87c1abac 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373916.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488938.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7484,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "달리 지정하지 않으면 주어진 문자를 나타냅니다."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,13 +7503,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "줄 바꿈 또는 단락 나누기를 제외한 모든 단일 문자를 나타냅니다. 예를 들어, 검색 용어 \"sh.rt\"는 \"shirt\"와 \"short\"를 모두 반환합니다."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,13 +7522,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "단락 시작 부분에 있는 검색 용어만 찾습니다. 단락 시작 부분에 있는 빈 필드나 문자 기준 위치 프레임과 같은 특수 개체는 무시합니다. 예를 들어, \"^Peter\"와 같은 경우가 있습니다."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,13 +7549,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7595,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "항상 단락에서 이 검색 패턴과 일치하는 가장 긴 문자열을 찾습니다. 단락에 \"AX 4 AX4\" 문자열이 있으면 전체 줄이 강조 표시됩니다."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,13 +7614,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "\"?\" 앞의 문자 중 0개나 한 개를 찾습니다. 예를 들어, \"Texts?\"는 \"Text\"와 \"Texts\"를 찾고 \"x(ab|c)?y\"는 \"xy\", \"xaby\" 또는 \"xcy\"를 찾습니다."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15839,13 +15845,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "설명"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 5668556dc91..20206eb8f72 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:52+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373937.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489508.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">나열된 모든 데이터베이스 필드를 <emph>테이블 열</emph> 목록 상자로 이동합니다.</ahelp> <emph>테이블 열</emph> 목록 상자에 나열된 모든 필드가 문서에 삽입됩니다."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">선택한 데이터베이스 필드를 <emph>테이블의 열</emph> 목록 상자로 이동합니다. </ahelp> 항목을 두 번 눌러 <emph>테이블 열</emph> 목록 상자로 이동할 수도 있습니다. <emph>테이블 열</emph> 목록 상자에 나열된 모든 필드가 문서에 삽입됩니다."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "선택 목록 상자에 추가되어 문서에 삽입될 데이터베이스 열을 모두 나열합니다. <ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\">문서에 삽입할 데이터베이스 열을 선택합니다.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "미리 보기"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" 는 예를 들어 M?ler 와 M?ler를 찾아냅니다."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "일반적인 표현 찾기"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 856b57132df..274fbaafd39 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431373985.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489904.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">선택한 테이블이나 쿼리에 있는 데이터 기반 필드의 이름을 나열합니다.</ahelp> 직접 클릭하여 필드를 선택하거나, <Shift> 키 또는 <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><Command></caseinline> <defaultinline><Ctrl></defaultinline> </switchinline> 키를 누른 상태에서 여러 필드를 클릭하여 선택할 수 있습니다."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">모든 필드를 화살표가 가르키는 상자로 옮기려면 클릭합니다.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">모든 필드를 화살표가 가리키는 상자로 옮기려면 클릭합니다.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">새 보고서에 포함되는 필드를 모두 표시합니다.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">모든 필드를 화살표가 가리키는 상자로 옮기려면 클릭합니다.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">보고서의 그룹화 기준으로 사용할 필드를 나열합니다. 그룹화 수준 하나를 제거하려면 해당 필드 이름을 선택한 후 <emph><</emph> 버튼을 클릭합니다. 최대 4개의 그룹화 수준을 선택할 수 있습니다.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">선택한 필드를 화살표가 가리키는 상자로 옮기려면 클릭합니다.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index f80da66f0f4..4203f497f58 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374015.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490334.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... 필드 내용이 지정된 표현과 일치하지 않습니다."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... 필드 내용이 지정된 표현보다 큽니다."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "아니요"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\" visibility=\"visible\">테이블에 할당할 수 있는 사용 가능한 색인을 나열합니다.</ahelp> 색인을 선택한 테이블에 할당하려면 왼쪽 화살표 아이콘을 클릭합니다. 왼쪽 이중 화살표 아이콘은 사용 가능한 색인을 모두 할당합니다."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\" visibility=\"visible\">모든 자유형 색인을 <emph>테이블 색인</emph> 목록으로 이동합니다.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">새로운 콘트롤 행을 추가합니다.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">필드 정보를 편집하려면 필드를 선택합니다.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 969baf792ff..7e959ae94d4 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374173.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439493342.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11004,13 +11004,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\" visibility=\"visible\">선택한 색인 수준에 적용할 단락 스타일을 선택한 다음 지정(<emph><</emph>) 버튼을 클릭합니다.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27737,12 +27738,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">필드를 선택하여 다른 목록으로 끕니다.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27753,12 +27755,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">주소 요소 목록에서 선택한 필드를 다른 목록에 추가합니다. 동일한 필드를 두 번 이상 추가할 수 있습니다.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27945,12 +27948,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">필드를 선택하여 다른 목록으로 끕니다.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27961,12 +27965,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">인사말 요소 목록에서 선택한 필드를 다른 목록에 추가합니다. 한 필드를 두 번 이상 추가할 수 있습니다.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28401,12 +28406,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">주소 필드를 선택하여 다른 목록으로 끕니다.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28417,12 +28423,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">주소 요소 목록에서 선택한 필드를 다른 목록에 추가합니다.</ahelp> 동일한 필드를 두 번 이상 추가할 수 있습니다."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 1723b79a9f0..ecb68aadbf4 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:15+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439493483.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "뺄셈"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index e12a536fa08..22bcff785ed 100644
--- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 08:10+0000\n"
-"Last-Translator: keysuck <keysuck@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438848651.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577404.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1494,13 +1494,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c3c35e408d5..ddbfcbf0285 100644
--- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431466430.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578190.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27100,3 +27100,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "요소 독(dock)"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "요소"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/src.po b/source/ko/sc/source/ui/src.po
index 299824d93f0..c1f783985d7 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431466652.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579012.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -26119,3 +26119,58 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "수식 표시줄 축소"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 스마일"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 컬러 스마일"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "날짜의 요일 값을 정수(1-7)로 구합니다."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "지정한 숫자가 0이 아니면 음수 및 유의값인 경우 양에 따라 반버림합니다."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr "문자열"
diff --git a/source/ko/sd/source/ui/app.po b/source/ko/sd/source/ui/app.po
index 9c54fb3cc01..a08c10ddbad 100644
--- a/source/ko/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ko/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431466715.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580018.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4049,3 +4049,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "검색 키를 찾지 못했습니다."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
index af7f0c4bf32..565416fc115 100644
--- a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431467164.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581232.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5823,3 +5823,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/kok/cui/uiconfig/ui.po b/source/kok/cui/uiconfig/ui.po
index db95b6f24a6..e091e1c86e2 100644
--- a/source/kok/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kok/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431467557.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575786.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14131,31 +14131,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/kok/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/kok/dbaccess/uiconfig/ui.po
index b9e436d2cb9..392b2bcd84f 100644
--- a/source/kok/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kok/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:05+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135113.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576016.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1927,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1954,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/kok/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index d497dfeb58d..75a4f0bb624 100644
--- a/source/kok/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/kok/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 04:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416370868.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576465.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/formula/source/core/resource.po b/source/kok/formula/source/core/resource.po
index 4420524e66d..d6d99996a7b 100644
--- a/source/kok/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/kok/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3516,3 +3516,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/kok/librelogo/source/pythonpath.po b/source/kok/librelogo/source/pythonpath.po
index bea5b9e3ba6..905d060954c 100644
--- a/source/kok/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/kok/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-26 08:49+0000\n"
-"Last-Translator: Ravikumar <ragamrravi@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411721390.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577236.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -807,12 +807,13 @@ msgid "."
msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6c60770f6b7..e44b2e6a8dc 100644
--- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431467808.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577628.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1492,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7512bf74eaa..66da2a89527 100644
--- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431467861.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578756.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27247,3 +27247,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "अक्षरसंच काम आकार"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "निवड"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/kok/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/kok/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index e0afc4201c8..e02eed4208e 100644
--- a/source/kok/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/kok/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416370954.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578865.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sc/source/ui/src.po b/source/kok/sc/source/ui/src.po
index baf8b07dd33..9b99143af68 100644
--- a/source/kok/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/kok/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431468051.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579858.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26145,3 +26145,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "तारीक मोलाखातीर सप्तकांतलो दिस पूर्णांक (1-7)म्हण दिता."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "जर दिल्लो आनिक शून्याच्या समान नासत जाल्यार रकमेप्रमाण जेन्ना नकारात्मक संख्या आनिक म्हत्व पूर्णाक केलो वता."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/kok/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/kok/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index cb5222bcf20..49945d16a8e 100644
--- a/source/kok/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/kok/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431468065.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580067.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6374,22 +6374,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sd/source/ui/app.po b/source/kok/sd/source/ui/app.po
index c68b0f76352..4fbe4a96c5d 100644
--- a/source/kok/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/kok/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431468099.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580946.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4132,3 +4132,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "सोद चावी मेळूंक ना"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 8f2f145fef9..e438b043793 100644
--- a/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/kok/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431468155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581083.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,22 +988,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/kok/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index cee491502b9..bb5145cdcea 100644
--- a/source/kok/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/kok/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431468317.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581384.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/dbui.po b/source/kok/sw/source/ui/dbui.po
index 3baaacc61b8..0d482ca3394 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-26 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ravikumar Ragam <ragamrravi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411731536.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582408.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sw/source/ui/index.po b/source/kok/sw/source/ui/index.po
index b62cc27010a..dc19cb479e6 100644
--- a/source/kok/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/kok/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:31+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582470.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index bb72cf04b04..41b3b7122e4 100644
--- a/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kok/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431468671.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582865.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2312,13 +2312,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "कोष्टक मजकुरांत रुपांतरीत करात"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2504,13 +2505,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2522,13 +2524,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4449,13 +4452,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5443,22 +5447,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6367,13 +6373,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थान"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6385,13 +6392,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8729,13 +8737,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8747,13 +8756,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9601,13 +9611,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थान"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15583,40 +15594,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[कोण ना] "
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kok/vcl/source/src.po b/source/kok/vcl/source/src.po
index 751ac5cfa63..9bcde5b89a5 100644
--- a/source/kok/vcl/source/src.po
+++ b/source/kok/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-26 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ravikumar Ragam <ragamrravi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411731536.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583002.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1153,12 +1153,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1436,13 +1437,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/cui/uiconfig/ui.po b/source/ks/cui/uiconfig/ui.po
index e1f749521fd..a4c43716dc3 100644
--- a/source/ks/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ks/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431468845.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575804.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14103,31 +14103,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17307,40 +17310,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17361,40 +17368,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17598,3 +17609,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/ks/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ks/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 6d8ca3e67aa..1d10e941175 100644
--- a/source/ks/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ks/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:39+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ks\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025982.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439575945.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1927,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1954,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ks/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 7a911f3c360..25c709f48ce 100644
--- a/source/ks/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ks/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 04:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416371947.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576186.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/formula/source/core/resource.po b/source/ks/formula/source/core/resource.po
index 9e4f5d90f17..ee18833a3b7 100644
--- a/source/ks/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ks/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3503,3 +3503,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/ks/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ks/librelogo/source/pythonpath.po
index d3f586f444b..b441a869d7b 100644
--- a/source/ks/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ks/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:39+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ks\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025989.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576983.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -794,20 +794,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c9a1bf9eeff..ecc1ab1aa0d 100644
--- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 19:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429903135.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577313.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1492,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/ks/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 4080df6bc27..f1dc96038ec 100644
--- a/source/ks/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/ks/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 04:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416372033.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578444.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 240c947c275..2f095521422 100644
--- a/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431469287.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579806.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6371,22 +6371,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/sd/source/ui/app.po b/source/ks/sd/source/ui/app.po
index 8e9fa3b83a0..5c810cb414f 100644
--- a/source/ks/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ks/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431469319.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580510.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3790,12 +3790,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<نمبر>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4206,3 +4207,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "سرچ كی آی نئ اَتھ۪ی."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/ks/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ks/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index c95ac7b5743..962233a766f 100644
--- a/source/ks/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ks/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431469376.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580658.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,22 +988,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ks/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 969cfff1024..2fd05fb8952 100644
--- a/source/ks/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/ks/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431469534.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581002.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/ks/sw/source/ui/dbui.po b/source/ks/sw/source/ui/dbui.po
index f96bf3b34ab..94729852efb 100644
--- a/source/ks/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ks/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-13 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: neha <kulkarnineha1208@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ks\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1407925811.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581948.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/sw/source/ui/index.po b/source/ks/sw/source/ui/index.po
index b4d1f38b6f8..cd1a12cdaef 100644
--- a/source/ks/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ks/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:32+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ks\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581992.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ks/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index be563a628f7..7056c3faeda 100644
--- a/source/ks/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ks/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ks\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431469855.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582442.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2310,13 +2310,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "جدول متنمیں تبدیل کرو"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2502,13 +2503,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2520,13 +2522,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4442,13 +4445,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5430,22 +5434,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6354,13 +6360,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "مقام"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6372,13 +6379,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8714,13 +8722,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8732,13 +8741,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9585,13 +9595,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "مقام"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15555,40 +15566,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[کوئی نہیں]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ks/vcl/source/src.po b/source/ks/vcl/source/src.po
index 2127bdaf700..52b4bd19d6e 100644
--- a/source/ks/vcl/source/src.po
+++ b/source/ks/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-13 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: neha <kulkarnineha1208@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ks\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1407925811.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582551.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1243,12 +1243,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1523,13 +1524,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/cui/uiconfig/ui.po b/source/lo/cui/uiconfig/ui.po
index 5543e3bbc09..f7b1b4c001a 100644
--- a/source/lo/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lo/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431470783.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576254.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14100,31 +14100,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17304,40 +17307,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ບໍ່)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17359,40 +17366,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ບໍ່)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17595,3 +17606,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/lo/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/lo/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 500758ba1f0..b2a97feccf9 100644
--- a/source/lo/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lo/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:12+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135566.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576477.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/lo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index bd23da838ba..20c4efadaba 100644
--- a/source/lo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/lo/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 05:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416375041.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439576919.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/formula/source/core/resource.po b/source/lo/formula/source/core/resource.po
index 2aa2065693b..119d33907a9 100644
--- a/source/lo/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/lo/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3503,3 +3503,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/lo/librelogo/source/pythonpath.po b/source/lo/librelogo/source/pythonpath.po
index a149992c89c..140b2010ffc 100644
--- a/source/lo/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/lo/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577458.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -789,20 +791,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d226c6fc368..e2ababa97c8 100644
--- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429905761.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577783.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8336af732e8..174445fb504 100644
--- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431471049.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578633.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27579,3 +27579,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ຮູບຮ່າງ Fontwork"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "ການເລືອກ"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/lo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/lo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 863114af66c..2ce6d85c091 100644
--- a/source/lo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/lo/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 05:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416375129.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578715.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index b71a31540b6..a1efb091c55 100644
--- a/source/lo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/lo/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431471229.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579847.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/sd/source/ui/app.po b/source/lo/sd/source/ui/app.po
index 66f2dccce8d..1ed5e644824 100644
--- a/source/lo/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/lo/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431471255.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580622.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3712,12 +3712,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4100,3 +4101,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "ບໍ່ເຫັນຕົວອັກສອນທີ່ຄົ້ນຫາ"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/lo/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index e637420a6de..15ff9eeda49 100644
--- a/source/lo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/lo/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431471309.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580770.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/sw/source/ui/dbui.po b/source/lo/sw/source/ui/dbui.po
index b147d095aa9..1673860d221 100644
--- a/source/lo/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/lo/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 08:10+0000\n"
-"Last-Translator: anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:50+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376986243.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581849.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/sw/source/ui/index.po b/source/lo/sw/source/ui/index.po
index 0a1aba3d6ea..f18e11314ff 100644
--- a/source/lo/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/lo/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:38+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581898.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 623de19efdd..451f739dc33 100644
--- a/source/lo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/lo/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 23:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431471645.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582364.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,13 +2311,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ປ່ຽນຕາຕະລາງເປັນຂໍ້ຄວາມ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2504,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2521,13 +2523,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4443,13 +4446,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5431,22 +5435,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6357,13 +6363,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6375,13 +6382,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8718,13 +8726,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8736,13 +8745,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9589,13 +9599,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15564,40 +15575,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[ບໍ່]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lo/vcl/source/src.po b/source/lo/vcl/source/src.po
index 840b5e60557..951f2b86d50 100644
--- a/source/lo/vcl/source/src.po
+++ b/source/lo/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 08:10+0000\n"
-"Last-Translator: anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376986243.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582463.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1179,12 +1179,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1460,13 +1461,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 28e8cc90ecb..e4ec5cfe549 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:38+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435603110.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579754.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27085,3 +27085,13 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Change Image..."
msgstr "Keisti paveikslą…"
+
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Ženklai"
diff --git a/source/lt/sc/source/ui/src.po b/source/lt/sc/source/ui/src.po
index 34f362df5ee..607879619c7 100644
--- a/source/lt/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/lt/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:24+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435602271.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580528.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -26000,3 +26000,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Suskleisti formulių juostą"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Rezultatas yra duotos datos savaitės dienos numeris (1-7)"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Jei duotas nelygus nuliui skaičius, tai jis apvalinamas priklausomai nuo savybės iki didesniojo skaičiaus. "
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index bad4d7f934b..5334ad32cdb 100644
--- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 19:11+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435605117.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580871.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10799,3 +10799,48 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Category:"
msgstr "Kategorija:"
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "Neigiami skaičiai – raudoni"
diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index e49b676d2d2..74c2633937e 100644
--- a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 10:58+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435316293.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581651.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -999,13 +999,14 @@ msgid ">>"
msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
index ccaeeeb8e74..f32c57cbd50 100644
--- a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 17:23+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435425804.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582789.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5934,3 +5934,39 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Atvirkštinė įtrauka"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
diff --git a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 637453947d9..3ff52e38211 100644
--- a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435504149.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583824.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2259,13 +2259,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Paversti lentelę į tekstą"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po b/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po
index 662a8f87355..640942f4e18 100644
--- a/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:19+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419189551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583969.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print to file"
-msgstr "Susieti su failu"
+msgstr "Spausdinti į failą"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/basctl/source/basicide.po b/source/lv/basctl/source/basicide.po
index 97765986eae..462b271d3e9 100644
--- a/source/lv/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/lv/basctl/source/basicide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:07+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438952832.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577745.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
-"Avota teksts ir pārāk liels un to nevar nedz kompilēt, nedz saglabāt.\n"
-"Izdzēsiet dažus komentārus vai pārsūtiet dažas metodes uz citu moduli."
+"Avota teksts ir pārāk liels, un to nevar ne kompilēt, ne saglabāt.\n"
+"Izdzēsiet dažus komentārus vai pārceliet dažas metodes uz citu moduli."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Drošības apsvērumu dēļ šo makrokomandu nevarat palaist.\n"
"\n"
-"Lai iegūtu plašāku informāciju, pārbaudiet drošības iestatījumus."
+"Lai iegūtu plašāku informāciju, apskatiet drošības iestatījumus."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTREAD\n"
"string.text"
msgid "The file could not be read"
-msgstr "Nevarēja nolasīt datni"
+msgstr "Neizdevās nolasīt datni"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Nevarēja saglabāt datni"
+msgstr "Neizdevās saglabāt datni"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr "Vai vēlaties dzēst makrokomandu XX ?"
+msgstr "Vai vēlaties dzēst makrokomandu XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "Vai vēlaties dzēst XX dialogu?"
+msgstr "Vai vēlaties dzēst dialogu XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Object or method not found"
-msgstr "Objekts vai metode netika atrasti"
+msgstr "Netika atrasts objekts vai metode"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
"string.text"
msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr "Jūs rediģējat VBA makrokomandu. Izmaiņas tiks saglabātas tikai OpenDocument formātā."
+msgstr "Jūs rediģējat VBA makrokomandu. Izmaiņas varēs saglabāt tikai OpenDocument formātā."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACKNAME\n"
"string.text"
msgid "Call Stack"
-msgstr "Izsaukumu kaudzi"
+msgstr "Izsaukumu steks"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
"Pēc šī labojuma būs jāpārstartē programma.\n"
-"Turpināt?"
+"Vai turpināt?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr "Vai vēlaties pārrakstīt XX makrokomandu?"
+msgstr "Vai vēlaties pārrakstīt makrokomandu XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Dialog Import - Name already used"
-msgstr "Dialoga importēšana - nosaukums jau ir izmantots."
+msgstr "Dialoga importēšana - nosaukums jau izmantots"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -869,8 +869,7 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
-"Pārdēvējiet dialoglodziņu, lai paturētu šo dialoglodziņu\n"
-"vai aizstājiet esošo dialoglodziņu.\n"
+"Pārdēvējiet dialogu, lai paturētu to, vai aizstājiet esošo dialogu.\n"
" "
#: basidesh.src
@@ -910,11 +909,11 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
-"Importējamais dialogs atbalsta citas valodas, nekā mērķa bibliotēka.\n"
+"Importējamais dialogs atbalsta citas valodas nekā mērķa bibliotēka.\n"
"\n"
-"Pievienojiet šīs valodas bibliotēkai, lai paturētu papildus valodas, kuras piedāvā dialogs, vai arī izlaidiet tās, lai atstātu esošās bibliotēkas valodas.\n"
+"Pievienojiet šīs valodas bibliotēkai, lai paturētu šī dialoga valodu resursus, vai arī izlaidiet tās, lai paliktu pie esošajām bibliotēkas valodām.\n"
"\n"
-"Piezīme: valodām, kuras neatbalsta dialogs, tiks izmantoti dialoga noklusējuma valodas resursi.\n"
+"Piezīme: valodām, kuras dialogs neatbalsta, tiks izmantoti dialoga noklusējuma valodas resursi.\n"
" "
#: macrodlg.src
diff --git a/source/lv/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/lv/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 5570b7aca5b..c6abf9a3cbd 100644
--- a/source/lv/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/lv/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:11+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438953076.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577752.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr "Izvēlieties valodu, kuru pievienot. Šīs valodas resursi tiks izveidoti bibliotēkā. Pašreizējās noklusējuma valodas saskarnes virknes tiks kopētas uz šiem jaunajiem resursiem pēc noklusējuma."
+msgstr "Izvēlieties valodas, kuras pievienot. Šo valodu resursi tiks izveidoti bibliotēkā. Pašreizējās noklusējuma valodas saskarnes virknes tiks kopētas uz šiem jaunajiem resursiem pēc noklusējuma."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
-msgstr "Vai vēlaties dzēst izvēlētās valodas(-u) resursus?"
+msgstr "Vai vēlaties dzēst izvēlēto valodu resursus?"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
-msgstr "Tas izdzēsīs izvēlētās(-o) valodas(-u) resursus. Visas lietotāja saskarnes virknes šai valodai(-ām) tiks dzēstas."
+msgstr "Tas izdzēsīs izvēlēto valodu resursus. Visas lietotāja saskarnes virknes šīm valodām tiks dzēstas."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr "Noklusējuma valoda tiek lietota, ja nav pieejama lokalizācija lietotāja saskarnes lokālei. Turklāt, visas virknes no noklusējuma valodas tiek kopētas uz jaunpievienotās valodas resursiem."
+msgstr "Noklusējuma valoda tiek lietota, ja nav pieejama lokalizācija lietotāja saskarnes lokālei. Turklāt visas virknes no noklusējuma valodas tiek kopētas uz jaunpievienotas valodas resursiem."
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/basic/source/classes.po b/source/lv/basic/source/classes.po
index d05ed530059..e58a4bc493d 100644
--- a/source/lv/basic/source/classes.po
+++ b/source/lv/basic/source/classes.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:11+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438953084.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577766.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Return without Gosub."
-msgstr "Atgriezties bez Gosub."
+msgstr "Return bez Gosub."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Resume without error."
-msgstr "Turpināt bez kļūdām."
+msgstr "Resume ārpus kļūdas apstrādes."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not enough stack memory."
-msgstr "Nav pietiekamas vietas atmiņas stekā."
+msgstr "Nepietiek vietas atmiņas stekā."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid string pattern."
-msgstr "Nederīgs virknes veids."
+msgstr "Nederīgs virknes šablons."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Paste link already performed."
-msgstr "Ielīmēšanas saite jau ir iepriekš formatēta."
+msgstr "Saites ielīmēšana jau veikta."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr "Saites veidu nevar iestādīt nederīgas saites sistēmas dēļ."
+msgstr "Saites veidu nevar iestatīt nederīga datu kopas nosaukuma dēļ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object required."
-msgstr "Ir pieprasīts objekts."
+msgstr "Nepieciešams objekts."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
-msgstr "Nosauktie argumenti nav atbalstīti dotajam objektam."
+msgstr "Dotais objekts neatbalsta nosauktos argumentus."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this property."
-msgstr "Objektam nav šāda īpašība."
+msgstr "Objektam nav šādas īpašības."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this method."
-msgstr "Objektam nav šāda metode."
+msgstr "Objektam nav šādas metodes."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr "Trūkst pieprasītā argumenta."
+msgstr "Trūkst obligāta argumenta."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unable to determine property."
-msgstr "Nevar noteikt īpašību."
+msgstr "Neizdevās noteikt īpašību."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Symbol expected."
-msgstr "Gaidītais simbols."
+msgstr "Tika gaidīts simbols."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable expected."
-msgstr "Tiek gaidīts mainīgais."
+msgstr "Tika gaidīts mainīgais."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Label expected."
-msgstr "Jābūt etiķetei."
+msgstr "Tika gaidīta etiķete."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array must be dimensioned."
-msgstr "Masīvam jābūt ierobežotam."
+msgstr "Masīvam dimensijas ir obligātas."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
-msgstr "$(ARG1) nav atļauts šajā procedūrā."
+msgstr "$(ARG1) nav atļauts procedūras ietvaros."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Dimension specifications do not match."
-msgstr "Robežu norādījumi nesakrīt."
+msgstr "Dimensijas nesakrīt."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
-msgstr "BASIC nevarēja inicializēties no datnes '$(ARG1)'."
+msgstr "BASIC kodu no datnes '$(ARG1)' neizdevās inicializēt."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1230,4 +1230,4 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The library could not be removed from memory."
-msgstr "Bibliotēku nevar izņemt no atmiņas."
+msgstr "Bibliotēku neizdevās izņemt no atmiņas."
diff --git a/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po
index 1a5e783642f..6a99ae7c60c 100644
--- a/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438866510.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577812.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
-msgstr "Vidējās vērtības līnija ar vērtību %AVERAGE_VALUE un standart novirze %STD_DEVIATION"
+msgstr "Vidējās vērtības līnija ar vērtību %AVERAGE_VALUE un standartnovirzi %STD_DEVIATION"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_LEGEND\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr "Leģenda"
+msgstr "Apzīmējumi"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n"
"string.text"
msgid "Legend Key"
-msgstr "Leģendas atslēga"
+msgstr "Apzīmējumu atslēga"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DATASERIES\n"
"string.text"
msgid "Data Series"
-msgstr "Datu sērijas"
+msgstr "Datu sērija"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATASERIES\n"
"string.text"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "Datu sērijas '%SERIESNAME'"
+msgstr "Datu sērija '%SERIESNAME'"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n"
"string.text"
msgid "Legend on/off"
-msgstr "Leģenda ieslēgta/izslēgta"
+msgstr "Apzīmējumi ieslēgti/izslēgti"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
-msgstr "Ar izvēlētajiem objektiem šo funkciju nevar pabeigt."
+msgstr "Šo funkciju nevar veikt ar izvēlētajiem objektiem."
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Bubble Sizes"
-msgstr "Burbuļa izmērs"
+msgstr "Burbuļu izmēri"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_FIRST\n"
"string.text"
msgid "Open Values"
-msgstr "Sākuma vērtība"
+msgstr "Sākuma vērtības"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_LAST\n"
"string.text"
msgid "Close Values"
-msgstr "Beigu vērtība"
+msgstr "Beigu vērtības"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_MIN\n"
"string.text"
msgid "Low Values"
-msgstr "Zemākā vērtība"
+msgstr "Zemākās vērtības"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_MAX\n"
"string.text"
msgid "High Values"
-msgstr "Augstākā vērtība"
+msgstr "Augstākās vērtības"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Unnamed Series"
-msgstr "Nenosauktas sērijas"
+msgstr "Nenosaukta sērija"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
-msgstr "Nenosauktas sērijas %NUMBER"
+msgstr "Nenosaukta sērija %NUMBER"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "Izvēlieties vērtību %VALUETYPE diapazonu kategorijai %SERIESNAME"
+msgstr "Izvēlieties diapazonu, kurā ir %VALUETYPE sērijai %SERIESNAME"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Categories"
-msgstr "Izvēlieties kategoriju diapazonus"
+msgstr "Izvēlieties kategoriju diapazonu"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPE_GL3D_BAR\n"
"string.text"
msgid "GL3D Bar"
-msgstr "GL3D josla"
+msgstr "GL3D joslu"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgctxt ""
"STR_STEP_GT_ZERO\n"
"string.text"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "Lielajam intervālam vajag pozitīvu skaitli. Pārbaudiet ievadi."
+msgstr "Lielajam intervālam vajadzīgs pozitīvs skaitlis. Pārbaudiet ievadi."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"STR_BAD_LOGARITHM\n"
"string.text"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
-msgstr "Logaritmiskajai skalai vajag pozitīvus skaitļus. Pārbaudiet ievadi."
+msgstr "Logaritmiskajai skalai vajadzīgi pozitīvi skaitļus. Pārbaudiet ievadi."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIN_GREATER_MAX\n"
"string.text"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr "Minimumam ir jābūt mazākam par maksimumu. Pārbaudiet ievadi."
+msgstr "Minimumam jābūt mazākam par maksimumu. Pārbaudiet ievadi."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INTERVALS\n"
"string.text"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "Lielajam intervālam ir jābūt lielākam par mazo intervālu. Pārbaudiet ievadi."
+msgstr "Lielajam intervālam jābūt lielākam par mazo intervālu. Pārbaudiet ievadi."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Polynomial"
-msgstr "Polinoms"
+msgstr "Polinomiāls"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Moving average"
-msgstr "Slīdošais vidējais"
+msgstr "Slīdošā vidējā"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po
index b38004298d5..89a2c8f6c31 100644
--- a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438866518.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439577999.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Fontu efekti"
+msgstr "Fonta efekti"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Series"
-msgstr "Dzēst sērijas"
+msgstr "Dzēst sēriju"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Series Right"
-msgstr "Pārvietot sērijas pa labi"
+msgstr "Pārvietot sēriju pa labi"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _legend key"
-msgstr "Rādīt _leģendas atslēgu"
+msgstr "Rādīt _apzīmējumu atslēgu"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr "Leģenda"
+msgstr "Apzīmējumi"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same value for both"
-msgstr "Tā pati vērtība abiem"
+msgstr "Viena vērtība abiem"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr "Leģenda"
+msgstr "Apzīmējumi"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display legend"
-msgstr "Rādīt leģen_du"
+msgstr "Rā_dīt apzīmējumus"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _Type:"
-msgstr "Līnijas _tips:"
+msgstr "Līniju _tips:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degree of polynomials:"
-msgstr "_Polinoma pakāpe:"
+msgstr "_Polinomu pakāpe:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step at the _horizontal mean"
-msgstr "Pakāpties pie _horizontālā vidējā"
+msgstr "Pakāpiens no _horizontālā viduspunkta"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step to the _vertical mean"
-msgstr "Pakāpties uz _vertikālā vidējā"
+msgstr "Atkāpe no _vertikālās viduslīnijas"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 1"
-msgstr "Apgaismojuma avots 1"
+msgstr "Gaismas avots 1"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 1"
-msgstr "Apgaismojuma avots 1"
+msgstr "Gaismas avots 1"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 2"
-msgstr "Apgaismojuma avots 2"
+msgstr "Gaismas avots 2"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 2"
-msgstr "Apgaismojuma avots 2"
+msgstr "Gaismas avots 2"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 3"
-msgstr "Apgaismojuma avots 3"
+msgstr "Gaismas avots 3"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 3"
-msgstr "Apgaismojuma avots 3"
+msgstr "Gaismas avots 3"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 4"
-msgstr "Apgaismojuma avots 4"
+msgstr "Gaismas avots 4"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 4"
-msgstr "Apgaismojuma avots 4"
+msgstr "Gaismas avots 4"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 5"
-msgstr "Apgaismojuma avots 5"
+msgstr "Gaismas avots 5"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 5"
-msgstr "Apgaismojuma avots 5"
+msgstr "Gaismas avots 5"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 6"
-msgstr "Apgaismojuma avots 6"
+msgstr "Gaismas avots 6"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 6"
-msgstr "Apgaismojuma avots 6"
+msgstr "Gaismas avots 6"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 7"
-msgstr "Apgaismojuma avots 7"
+msgstr "Gaismas avots 7"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 7"
-msgstr "Apgaismojuma avots 7"
+msgstr "Gaismas avots 7"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 8"
-msgstr "Apgaismojuma avots 8"
+msgstr "Gaismas avots 8"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 8"
-msgstr "Apgaismojuma avots 8"
+msgstr "Gaismas avots 8"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr "_Apgaismojuma avots"
+msgstr "_Gaismas avots"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cross other axis at"
-msgstr "_Kustot citu asi pie"
+msgstr "_Krustot citu asi pie"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Near axis"
-msgstr "Tuvējā ass"
+msgstr "Pie ass"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Near axis (other side)"
-msgstr "Tuvējā ass (otra puse)"
+msgstr "Pie ass (otrā pusē)"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside start"
-msgstr "Ārpuses sākums"
+msgstr "Ārpusē sākumā"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside end"
-msgstr "Ārpuses beigas"
+msgstr "Ārpusē beigās"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line type"
-msgstr "_Līnijas tips"
+msgstr "_Līniju tips"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _percentage"
-msgstr "Rādīt vērtības kā _procentus"
+msgstr "Rādīt vērtības _procentos"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _legend key"
-msgstr "Rādīt _leģendas atslēgu"
+msgstr "Rādīt _apzīmējumu atslēgu"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
-msgstr "%VALUETYPE _diapazons"
+msgstr "_Diapazons, kurā ir %VALUETYPE"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same value for both"
-msgstr "Tā pati vērtība abiem"
+msgstr "Viena vērtība abiem"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Time based charting"
-msgstr "Uz laiku balstīta diagrammu veidošana"
+msgstr "Dinamisko diagrammu veidošana"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor inter_val count"
-msgstr "Mazā inter_vāla skaits"
+msgstr "Mazo inter_vālu skaits"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Y axis"
-msgstr "Primārā Y ass"
+msgstr "Primārās Y ass"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Sekundārā Y ass"
+msgstr "Sekundārās Y ass"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align Data Series to"
-msgstr "Līdzināt datu sērijas pie"
+msgstr "Izvietot datu sēriju pēc"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Overlap"
-msgstr "_Pārklājums"
+msgstr "_Pārklāšanās"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _bars side by side"
-msgstr "_Joslas rādīt vienu pie otras"
+msgstr "Rādīt sekundārās ass _joslas līdzās, nevis turpat"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Polynomial"
-msgstr "_Polinoms"
+msgstr "_Polinomiāls"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Moving Average"
-msgstr "_Slīdošais vidējais"
+msgstr "_Slīdošā vidējā"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Degree"
-msgstr "Grādi"
+msgstr "Pakāpe"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force _Intercept"
-msgstr "Uzsp_iest pārtveršanu"
+msgstr "Uzsp_iest krustpunktu"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
-msgstr "Rādīt noteikšanas _koeficientu (R²)"
+msgstr "Rādīt determinācijas _koeficientu (R²)"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trendline Name"
-msgstr "Tendenču līnijas nosaukums"
+msgstr "Tendences līnijas nosaukums"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sho_w labels"
-msgstr "_Rādīt etiķetes"
+msgstr "Rādīt e_tiķetes"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "St_agger odd"
-msgstr "Nepār_a virspusē"
+msgstr "Iznest _nepāra"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Stagger _even"
-msgstr "Pāra _virspusē"
+msgstr "Iznest _pāra"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_verlap"
-msgstr "_Pārklājas"
+msgstr "Pār_klāšanās"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr "_Pārlūzt"
+msgstr "Pārne_se"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ve_rtically stacked"
-msgstr "Ve_rtikāli grēdoti"
+msgstr "Ve_rtikāli grēdota"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display legend"
-msgstr "Rādīt leģen_du"
+msgstr "Rā_dīt apzīmējumus"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings"
-msgstr "Izvēlieties virsrakstu, leģendas un režģa iestatījumus"
+msgstr "Izvēlieties virsrakstus, kā arī apzīmējumu un režģa iestatījumus"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/cui/uiconfig/ui.po b/source/lv/cui/uiconfig/ui.po
index d32633f28d7..d52702e03bd 100644
--- a/source/lv/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:18+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438953495.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578686.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1644,3 +1644,15767 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Device:"
msgstr "Ierīce:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr "Rediģēt OpenCL melnā saraksta ierakstu"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr "Izveidot OpenCL melnā saraksta ierakstu"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr "Rediģēt OpenCL baltā saraksta ierakstu"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr "Izveidot OpenCL baltā saraksta ierakstu"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Information"
+msgstr "OpenCL informācija"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"os-liststore\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Any"
+msgstr "Jebkurš"
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"BorderAreaTransparencyDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "Malas / fons"
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Malas"
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Laukums"
+
+#: borderareatransparencydialog.ui
+msgctxt ""
+"borderareatransparencydialog.ui\n"
+"transparence\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Caurspīdīgums"
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"BorderBackgroundDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "Malas / fons"
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Malas"
+
+#: borderbackgrounddialog.ui
+msgctxt ""
+"borderbackgrounddialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"userdefft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User-defined:"
+msgstr "Lietotāja _definēts:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default:"
+msgstr "_Noklusējuma:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Arrangement"
+msgstr "Rindu izkārtojums"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "St_ils:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Krāsa:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Līnija"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"leftft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left:"
+msgstr "Kreisais:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"rightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Right:"
+msgstr "Labā:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"topft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top:"
+msgstr "Augšā:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"bottomft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Apakšā:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"sync\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Synchronize"
+msgstr "Sinhronizēt"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to Contents"
+msgstr "Atstatums līdz saturam"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Novietojums:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"distanceft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distan_ce:"
+msgstr "_Attālums:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"shadowcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "Krāsa:"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow Style"
+msgstr "Ēnas stils"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"mergewithnext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Merge with next paragraph"
+msgstr "_Apvienot ar nākamo rindkopu"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"mergeadjacent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Merge adjacent line styles"
+msgstr "_Apvienot blakus esošo līniju stilus"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"BreakNumberOption\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Zilbjdale"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"beforelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters Before Break"
+msgstr "Rakstzīmes pirms dalīšanas"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"afterlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters After Break"
+msgstr "Rakstzīmes pēc dalīšanas"
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"minimallabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal Word Length"
+msgstr "Minimālais vārdu garums"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"CalloutDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Novietojums un izmērs"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Novietojums un izmērs"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Novietojums un izmērs"
+
+#: calloutdialog.ui
+msgctxt ""
+"calloutdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Callout"
+msgstr "Norāde"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Extension:"
+msgstr "Paplašinājums:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"lengthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Length:"
+msgstr "_Garums:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Optimal"
+msgstr "_Optimāli"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"positionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Novietojums:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"byft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_By:"
+msgstr "_par:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Augšā"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Vidū"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Apakšā"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Pa kreisi"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Vidū"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"position\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Pa labi"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "At_starpes:"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Straight Line"
+msgstr "Taisna līnija"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Angled Line"
+msgstr "Lauzta līnija"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"linetypes\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr "Lauzta savienojumu līnija"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimāli"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr "No augšas"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From left"
+msgstr "No kreisās puses"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontāli"
+
+#: calloutpage.ui
+msgctxt ""
+"calloutpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikāli"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelDegrees\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees:"
+msgstr "Grā_di:"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelRefEdge\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Reference edge:"
+msgstr "No_rādes mala:"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkVertStack\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically s_tacked"
+msgstr "Vertikāli grēdo_ts"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkAsianMode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian layout _mode"
+msgstr "Āzijas iz_kārtojuma veids"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelTextOrient\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Teksta orientācija"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkWrapTextAuto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Wrap text automatically"
+msgstr "_Automātiski aplauzt tekstu"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkShrinkFitCellSize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Shrink to fit cell size"
+msgstr "_Samazināt līdz šūnas izmēram"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkHyphActive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation _active"
+msgstr "Zilbjdale _aktīva"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"LabelTxtDir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Te_ksta virziens:"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelPropeties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelHorzAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Hori_zontāli"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelVertAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertikāli"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelIndent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_ndent"
+msgstr "A_tkāpe"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"LabelTextAlig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Alignment"
+msgstr "Teksta līdzinājums"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_BOTTOMLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr "Teksta paplašināšana no šūnas apakšējās malas"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_TOPLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr "Teksta paplašināšana no šūnas augšējās malas"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_CELLLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr "Teksta paplašināšana šūnā"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelABCD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ABCD"
+msgstr "ABCD"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Pa kreisi"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Pa vidu"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Pa labi"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Abpuslīdzināts"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Filled"
+msgstr "Aizpildīts"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Izkārtots"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Augša"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Vidus"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Apakša"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Abpuslīdzināts"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Izkārtots"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"CertDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Sertifikāta ceļš"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Pievienot..."
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr "Izvēlieties vai pievienojiet pareizo tīkla drošības pakalpojumu sertifikātu mapi, lai izmantotu ciparparakstu:"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"manual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "manual"
+msgstr "pašrocīgi"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"profile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profils"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"dir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Directory"
+msgstr "Direktorija"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"certdir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr "Izvēlēties sertifikāta mapi"
+
+#: certdialog.ui
+msgctxt ""
+"certdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Sertifikāta ceļš"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Valoda:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Saime:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stils:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Izmērs:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Saime:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stils:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Izmērs:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Valoda:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western Text Font"
+msgstr "Rietumu teksta fonts"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Saime:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eaststyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stils:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Izmērs:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastlangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Valoda:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Text Font"
+msgstr "Āzijas teksta formāts"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family:"
+msgstr "Saime:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stils:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size:"
+msgstr "Izmērs:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctllangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Valoda:"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CTL Font"
+msgstr "CTL fonts"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"docboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text boundaries"
+msgstr "Teksta robežas"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"doccolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document background"
+msgstr "Dokumenta fons"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"general\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "Vispārēji"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"appback\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Application background"
+msgstr "Lietotnes fons"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"objboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object boundaries"
+msgstr "Objekta robežas"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"tblboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table boundaries"
+msgstr "Tabulas robežas"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Fonta krāsa"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"unvisitedlinks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "Neapmeklētās saites"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"visitedlinks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visited links"
+msgstr "Apmeklētās saites"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"autospellcheck\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoSpellcheck"
+msgstr "Automātiskā pareizrakstības pārbaude"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"smarttags\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "Gudrās iezīmes"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Teksta dokuments"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"writergrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Režģis"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"script\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script Indicator"
+msgstr "Skripta indikators"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"field\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field shadings"
+msgstr "Lauku ēnojums"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"index\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index and table shadings"
+msgstr "Indeksu un tabulu ēnojums"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"section\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Section boundaries"
+msgstr "Sadaļu ēnojums"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"hdft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Headers and Footer delimiter"
+msgstr "Galvenes un kājenes atdalītājs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"pagebreak\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page and column breaks"
+msgstr "Lappušu un kolonnu atdalīšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"direct\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr "Tiešais kursors"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"html\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokuments"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sgml\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SGML syntax highlighting"
+msgstr "SGML sintakses izcelšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"htmlcomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment highlighting"
+msgstr "Komentāru izcelšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"htmlkeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyword highlighting"
+msgstr "Atslēgas vārdu izcelšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"unknown\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksts"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Izklājlapa"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"calcgrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid lines"
+msgstr "Režģa līnijas"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Lappušu atdalīšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brkmanual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Manual page breaks"
+msgstr "Manuālā lappušu atdalīšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brkauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic page breaks"
+msgstr "Automātiskā lappušu atdalīšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"det\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detective"
+msgstr "Detektīvs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"deterror\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detective error"
+msgstr "Detektīva kļūda"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"ref\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "References"
+msgstr "Norādes"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"notes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Notes background"
+msgstr "Piezīmju fons"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing / Presentation"
+msgstr "Zīmēšana / prezentācija"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"drawgrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Režģis"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Syntax Highlighting"
+msgstr "Basic sintakses izcelšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifikators"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basiccomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentārs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicnumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Skaitlis"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicstring\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "String"
+msgstr "Rinda"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Operators"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basickeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reserved expression"
+msgstr "Rezervētā izteiksme"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"error\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Kļūda"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sql\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SQL Syntax Highlighting"
+msgstr "SQL sintakses izcelšana"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifikators"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlnumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Skaitlis"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlstring\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "String"
+msgstr "Rinda"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Operators"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlkeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyword"
+msgstr "Atslēgas vārds"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlparam\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parametrs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlcomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentārs"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"shadows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadows"
+msgstr "Ēnas"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nosaukums:"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "K_rāsa:"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"colortableft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color table:"
+msgstr "Krāsu tabula:"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"oldpreview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Old Color"
+msgstr "Veca krāsa"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"newpreview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "New Color"
+msgstr "Jauna krāsa"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Krāsu režīms"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_B"
+msgstr "_B"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_G"
+msgstr "_G"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_R"
+msgstr "_R"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pick…"
+msgstr "_Izvēlieties..."
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Mainīt"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Ielādēt krāsu sarakstu"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Color List"
+msgstr "Ielādēt krāsu sarakstu"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Saglabāt krāsu sarakstu"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Color List"
+msgstr "Saglabāt krāsu sarakstu"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"embed\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embed"
+msgstr "Iegult"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"ColorPicker\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Pick a Color"
+msgstr "Izvēlieties krāsu"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"redRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Red:"
+msgstr "Sarkans: "
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"greenRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Green:"
+msgstr "Zaļš: "
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"blueRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Blue:"
+msgstr "Zils: "
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hex _#:"
+msgstr "Hex _#:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"hueRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_ue:"
+msgstr "T_onis:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"satRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "Pie_sātinājums:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"brightRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bright_ness:"
+msgstr "_Gaišums:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HSB"
+msgstr "HSB"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cyan:"
+msgstr "_Ciāns:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Magenta:"
+msgstr "Fuksīns:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Yellow:"
+msgstr "Dzeltens:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Key:"
+msgstr "Atslēga:"
+
+#: colorpickerdialog.ui
+msgctxt ""
+"colorpickerdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"CommentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Ievietot komentāru"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autors"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text"
+msgstr "_Teksts"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ievietot"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"author\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autors"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Rediģēt komentāru"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Saturs"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Tips:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _1:"
+msgstr "Līnija _1:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _2:"
+msgstr "Līnija _2:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _3:"
+msgstr "Līnija _3:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Skew"
+msgstr "Līnija šķība"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Begin horizontal:"
+msgstr "_Sākt horizontāli:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End _horizontal:"
+msgstr "Beigt _horizontāli:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Begin _vertical:"
+msgstr "Sākt _vertikāli:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End vertical:"
+msgstr "B_eigt vertikāli:"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Rindstarpa"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"connectionpooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "Ieslēgts savienojumu pūls"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverslabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr "Draiveri zināmi %PRODUCTNAME"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current driver:"
+msgstr "Pašreizējais draiveris"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"enablepooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "Ieslēgt pūlošanu šai ierīcei"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"timeoutlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Timeout (seconds)"
+msgstr "_Noildze (sekundēs)"
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connection Pool"
+msgstr "Savienojuma pūls"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"keepscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keep _scale"
+msgstr "Saglabāt _samēru"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"keepsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keep image si_ze"
+msgstr "Saglabāt attēla i_zmēru"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left:"
+msgstr "Pa _kreisi:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Pa labi:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top:"
+msgstr "Augšā:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Apakšā:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "Kadrēt"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Augstums:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "Mērogs"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Augstums:"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Size"
+msgstr "Attēla izmērs"
+
+#: croppage.ui
+msgctxt ""
+"croppage.ui\n"
+"origsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Original Size"
+msgstr "Sāk_otnējais izmērs"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"IMapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Ietva_rs:"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nosaukums:"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternative _text:"
+msgstr "Alternatīvs _teksts:"
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Apraksts:"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"CustomizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "Pielāgot"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"menus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menus"
+msgstr "Izvēlnes"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"keyboard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatūra"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"toolbars\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Rīkjosla"
+
+#: customizedialog.ui
+msgctxt ""
+"customizedialog.ui\n"
+"events\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Notikumi"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"DatabaseLinkDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Database Link"
+msgstr "Izveidot datubāzes saiti"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pārlūkot..."
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Database file:"
+msgstr "_Datubāzes datne:"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered _name:"
+msgstr "Reģistrēts _nosaukums:"
+
+#: databaselinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"databaselinkdialog.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr "Rediģēt datu bāzes saiti"
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "Jau_ns..."
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Dzēst"
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "R_ediģēt..."
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr "Reģistrētās datubāzes"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_LINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _distance:"
+msgstr "Līnijas _attālums:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Guide _overhang:"
+msgstr "Palīglīnijas _pārkare:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Guide distance:"
+msgstr "Palī_glīnijas attālums:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE1_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left guide:"
+msgstr "Kreisā palīg_līnija:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE2_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right guide:"
+msgstr "La_bā palīglīnija:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_DECIMALPLACES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal _places:"
+msgstr "Zīmes aiz _komata:"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Measure _below object"
+msgstr "Mērīt o_bjektu zemāk"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Līnija"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_POSITION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text position"
+msgstr "_Teksta novietojums"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSV\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_AutoVertical"
+msgstr "_Automātiski vertikāli"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utoHorizontal"
+msgstr "A_utomātiski horizontāli"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_PARALLEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Parallel to line"
+msgstr "_Paralēli līnijai"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_UNIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _measurement units"
+msgstr "Rādīt _mērvienības"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "Leģenda"
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: distributiondialog.ui
+msgctxt ""
+"distributiondialog.ui\n"
+"DistributionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr "Sadalījums"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"hornone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_None"
+msgstr "_Nav"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr "Pa _kreisi"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horcenter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Vidū"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"horright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr "Pa _labi"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"hordistance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing"
+msgstr "At_starpes"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontāli"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vernone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_one"
+msgstr "_Nav"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vertop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr "_Augšā"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"vercenter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_enter"
+msgstr "Vi_dū"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"verdistance\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_pacing"
+msgstr "Atstar_pes"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"verbottom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_Apakšā"
+
+#: distributionpage.ui
+msgctxt ""
+"distributionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikāli"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"EditDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Rediģēt pielāgotu vārdnīcu"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"book_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Book:"
+msgstr "_Grāmata:"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"lang_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Va_loda:"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"word_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word"
+msgstr "_Vārds"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"replace_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace By"
+msgstr "_Aizstāt ar"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"newreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New"
+msgstr "Jau_ns"
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Dzēst"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"EditModulesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Modules"
+msgstr "Rediģēt moduļus"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"moredictslink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr "Iegūt vairāk vārdnīcu tiešsaistē..."
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language:"
+msgstr "Valoda:"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"up\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Pārvietot augšup"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"down\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Pārvietot lejup"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"back\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Back"
+msgstr "_Atpakaļ"
+
+#: editmodulesdialog.ui
+msgctxt ""
+"editmodulesdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"fontcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Fonta krāsa:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"effectsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Effects:"
+msgstr "Efekti:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"reliefft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relief:"
+msgstr "Reljefs:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label46\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overlining:"
+msgstr "Virssvītrojums:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label47\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Pārsvītrojums:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label48\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underlining:"
+msgstr "Pasvītrojums:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"overlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overline color:"
+msgstr "Virssvītras krāsa:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"underlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underline color:"
+msgstr "Pasvītrojuma krāsa:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"outlinecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Kontūra"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"blinkingcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Mirgošana"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"hiddencb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Slēpts"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"individualwordscb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Katram vārdam atsevišķi"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"positionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position:"
+msgstr "Novietojums:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"emphasisft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Uzsvara zīme:"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"shadowcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ēna"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bez)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Capitals"
+msgstr "Visi lielie buti"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Mazie burti"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Virsraksts"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "Samazināti lielie burti"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bez)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Izspiests"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Iegravēts"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bez)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punkts"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Riņķis"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Disc"
+msgstr "Ripa"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Accent"
+msgstr "Akcents"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above text"
+msgstr "Virs teksta"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below text"
+msgstr "Zem teksta"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bez)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Viena"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Dubulta"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Trekna"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With /"
+msgstr "Ar /"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With X"
+msgstr "Ar X"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Bez)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Viena"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Dubulta"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Trekna"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted"
+msgstr "Punktēta"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "Punktēta (trekna)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Domuzīme"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr "Domuzīme (trekna)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "Garā domuzīme"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr "Garā domuzīme (trekna)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "Punkts domuzīme"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Punkts domuzīme (trekna)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "Punkts punkts domuzīme"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Punkts punkts domuzīme (trekna)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Vilnītis"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr "Vilnītis (trekns)"
+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double Wave"
+msgstr "Dubultvilnītis"
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"EmbossDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Emboss"
+msgstr "Gofrēt"
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Light source:"
+msgstr "_Apgaismojuma avots:"
+
+#: embossdialog.ui
+msgctxt ""
+"embossdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
+
+#: eventassigndialog.ui
+msgctxt ""
+"eventassigndialog.ui\n"
+"EventAssignDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "Piesaistīt makro"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"existingmacrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing Macros"
+msgstr "Esošie makro"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"macrotoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro From"
+msgstr "Makro no"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "Notikums"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"assignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Piesaistītā darbība"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assignments"
+msgstr "Piesaistījumi"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign"
+msgstr "Piesaistīt"
+
+#: eventassignpage.ui
+msgctxt ""
+"eventassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Izņemt"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign:"
+msgstr "Piesaistīt:"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"macro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "M_akros..."
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Izņemt"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save in:"
+msgstr "Saglabāt iekš:"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "Notikums"
+
+#: eventsconfigpage.ui
+msgctxt ""
+"eventsconfigpage.ui\n"
+"actionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Piesaistītā darbība"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"RecordSearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Search"
+msgstr "Ieraksta meklēšana"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"pbSearchAgain\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_earch"
+msgstr "M_eklēt"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForText\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Teksts:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForNull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field content is _NULL"
+msgstr "Lauka saturs ir _NULL"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSearchForNotNull\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field content is not NU_LL"
+msgstr "Lauka saturs nav NU_LL"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flSearchFor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search for"
+msgstr "_Meklēt"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbSingleField\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Single field:"
+msgstr "Vien_s lauks:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"rbAllFields\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_All fields"
+msgstr "Visi l_auki"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftForm\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form:"
+msgstr "Forma:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Where to Search"
+msgstr "Kur jāmeklē"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftPosition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Novietojums:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"HalfFullFormsCJK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Match character wi_dth"
+msgstr "Sakrīt rakstzīmju p_latums"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"SoundsLikeCJK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr "Izklausās kā (_Japāņu)"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"SoundsLikeCJKSettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Līdzības..."
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbApprox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr "Meklēt _līdzīgos"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"pbApproxSettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Līdzības..."
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbCase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Match case"
+msgstr "_Reģistrjutīgs"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbStartOver\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fr_om top"
+msgstr "N_o sākuma"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbRegular\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Regular expression"
+msgstr "_Regulārā izteiksme"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbUseFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Appl_y field format"
+msgstr "P_ielietot lauka formātu"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbBackwards\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search _backwards"
+msgstr "Meklēt _pretējā virzienā"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"cbWildCard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Wildcard expression"
+msgstr "_Aizstājējzīmju izteiksme"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flOptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftRecordLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Record:"
+msgstr "Ieraksts:"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"ftRecord\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "record count"
+msgstr "ierakstu skaits"
+
+#: fmsearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"fmsearchdialog.ui\n"
+"flState\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "State"
+msgstr "Stāvoklis"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"FormatCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "Formatēt šūnas"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"name\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Fonts"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"effects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Fontu efekti"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"border\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Malas"
+
+#: formatcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatcellsdialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#: formatnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatnumberdialog.ui\n"
+"FormatNumberDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Number"
+msgstr "Formatēt skaitli"
+
+#: galleryapplyprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryapplyprogress.ui\n"
+"GalleryApplyProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Pielietot"
+
+#: galleryapplyprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryapplyprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Datne"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_File type:"
+msgstr "Datnes tips:"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"files\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Files Found"
+msgstr "Atrastās datnes"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"preview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pr_eview"
+msgstr "Pri_ekšskatījums"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"image\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"findfiles\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find Files..."
+msgstr "_Meklēt datnes..."
+
+#: galleryfilespage.ui
+msgctxt ""
+"galleryfilespage.ui\n"
+"addall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_dd All"
+msgstr "Pie_vienot visu"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modified:"
+msgstr "Modificēts:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type:"
+msgstr "Tips:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location:"
+msgstr "Atrašanās vieta:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Saturs:"
+
+#: gallerygeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"gallerygeneralpage.ui\n"
+"image-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Motīva nosaukums"
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"GallerySearchProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Meklēt"
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Type"
+msgstr "Datnes tips"
+
+#: gallerysearchprogress.ui
+msgctxt ""
+"gallerysearchprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Directory"
+msgstr "Direktorija"
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"GalleryThemeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Properties of "
+msgstr "Īpašības "
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"general\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "Vispārīgi"
+
+#: gallerythemedialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemedialog.ui\n"
+"files\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Files"
+msgstr "Datnes"
+
+#: gallerythemeiddialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemeiddialog.ui\n"
+"GalleryThemeIDDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Theme ID"
+msgstr "Motīva ID"
+
+#: gallerythemeiddialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerythemeiddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID: "
+
+#: gallerytitledialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerytitledialog.ui\n"
+"GalleryTitleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Enter Title"
+msgstr "Ievadiet virsrakstu"
+
+#: gallerytitledialog.ui
+msgctxt ""
+"gallerytitledialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "Virsraksts:"
+
+#: galleryupdateprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryupdateprogress.ui\n"
+"GalleryUpdateProgress\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Update"
+msgstr "Atjaunināt"
+
+#: galleryupdateprogress.ui
+msgctxt ""
+"galleryupdateprogress.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Datne"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"typeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Tips:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "Aksiāls"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radiāls"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Elipsoīds"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Kvadrātisks"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Kvadrāts"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"centerxft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Centrs _X:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"centeryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Centrs _Y:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "Leņķis:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"borderft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border:"
+msgstr "Mala:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"colorfromft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From:"
+msgstr "_No:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"colortoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_To:"
+msgstr "_Līdz:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Mainīt"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Gradient List"
+msgstr "Ielādēt krāsu pāreju sarakstu"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Gradient List"
+msgstr "Ielādēt krāsu pāreju sarakstu"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Gradient List"
+msgstr "Ielādēt krāsu pāreju sarakstu"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Gradient List"
+msgstr "Saglabāt krāsu pāreju sarakstu"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"propfl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"HangulHanjaAddDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Jauna vārdnīca"
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nosaukums:"
+
+#: hangulhanjaadddialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaadddialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Vārdnīca"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"HangulHanjaConversionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Hangul/handža konversija"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original"
+msgstr "Oriģināls"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Word"
+msgstr "Vārds"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"find\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find"
+msgstr "_Meklēt"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Ieteikumi"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Formāts"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"simpleconversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Hangul/Hanja"
+msgstr "_Hangul/handža"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangulbracket\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
+msgstr "Handža (Han_gul)"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanjabracket\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
+msgstr "Hang_ul (Handža)"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanja_above\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja"
+msgstr "Handža"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanja_below\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja"
+msgstr "Handža"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangul_above\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangul"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangul_below\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangul"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Conversion"
+msgstr "Konvertēšana"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hangulonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul _only"
+msgstr "_Tikai hangul"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"hanjaonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja onl_y"
+msgstr "T_ikai handža"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"ignore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ignore"
+msgstr "_Ignorēt"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"ignoreall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always I_gnore"
+msgstr "Vienmēr i_gnorēt"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Aizstāt"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"replaceall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always R_eplace"
+msgstr "Vi_enmēr aizstāt"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"replacebychar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace b_y character"
+msgstr "Aizstāt a_r rakstzīmi"
+
+#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"HangulHanjaEditDictDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Rediģēt pielāgotu vārdnīcu"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book"
+msgstr "Grāmata"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original"
+msgstr "Oriģināls"
+
+#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Ieteikumi"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"HangulHanjaOptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "Hangul/handža opcijas"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Jauns..."
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Rediģēt..."
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined Dictionaries"
+msgstr "Lietotāja definētās vārdnīcas"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"ignorepost\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "Ignorēt pēcpozīcijas vārdus"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"showrecentfirst\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr "Radīt pēdējos lietotos ierakstus pirmos"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"autoreplaceunique\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr "Aizstāt visus unikālos ierakstus automātiski"
+
+#: hangulhanjaoptdialog.ui
+msgctxt ""
+"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"distanceft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "At_starpes:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "Leņķis:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Line type:"
+msgstr "_Līnijas tips:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _color:"
+msgstr "Līnijas krāsa:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Viena"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crossed"
+msgstr "Svītrots"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Triple"
+msgstr "Trīskāršs"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Modificēt"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr "Ielādēt svītrojumu sarakstu"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr "Ielādēt svītrojumu sarakstu"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr "Saglabāt svītrojumu sarakstu"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr "Saglabāt svītrojumu sarakstu"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"propfl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: hyperlinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdialog.ui\n"
+"HyperlinkDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hipersaite"
+
+#: hyperlinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdialog.ui\n"
+"apply\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Pielietot"
+
+#: hyperlinkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Atstatīt"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"path_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Path:"
+msgstr "_Ceļš:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"fileopen\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "Atvērt datni"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"fileopen\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "Atvērt datni"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokuments"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"target_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Targ_et:"
+msgstr "_Mērķis:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"url_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Mērķis dokumentā"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"browse\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Mērķis dokumentā"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Test text"
+msgstr "Testēt tekstu"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Mērķis dokumentā"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Ietva_rs:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Te_ksts:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "Nos_aukums:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_orma:"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Notikumi"
+
+#: hyperlinkdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkdocpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"linktyp_internet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Web"
+msgstr "Tīmeklis"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"linktyp_ftp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_FTP"
+msgstr "_FTP"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"target_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tar_get:"
+msgstr "_Mērķis:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "WWW Browser"
+msgstr "WWW pārlūks"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"browse\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr "Atveriet tīmekļa pārlūku, kopējiet URL un ielīmējiet to mērķa laukā"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"login_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Login name:"
+msgstr "Ierakstīšanās vārds:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"password_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Parole:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"anonymous\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Anonymous _user"
+msgstr "Anonīms lietotājs"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink Type"
+msgstr "Hipersaites tips"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Ietva_rs:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Te_ksts:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "Nos_aukums:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_orma:"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Notikumi"
+
+#: hyperlinkinternetpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkinternetpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"receiver_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_cipient:"
+msgstr "_Saņēmējs:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"adressbook\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data Sources…"
+msgstr "Datu avoti..."
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"adressbook\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "Datu avoti..."
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"subject_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "Temats:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mail"
+msgstr "Pasts"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Ietva_rs:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Te_ksts:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "Nos_aukums:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_orma:"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Notikumi"
+
+#: hyperlinkmailpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmailpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"HyperlinkMark\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Mērķis dokumentā"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"apply\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Pielietot"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"close\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Close"
+msgstr "Aizvērt"
+
+#: hyperlinkmarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinkmarkdialog.ui\n"
+"TreeListBox\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Mark Tree"
+msgstr "Atzīmēt koku"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"editnow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit _now"
+msgstr "Rediģēt tagad"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"editlater\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit _later"
+msgstr "Rediģēt vēlāk"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"file_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_File:"
+msgstr "Datne:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"create\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Izvēlieties ceļu"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"create\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Izvēlieties ceļu"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"types_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File _type:"
+msgstr "Datnes _tips:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Jauns dokuments"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"frame_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "Ietva_rs:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"indication_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Te_ksts:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "Nos_aukums:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"form_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "F_orma:"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"script\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Notikumi"
+
+#: hyperlinknewdocpage.ui
+msgctxt ""
+"hyperlinknewdocpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Further Settings"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"HyphenateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Zilbjdale"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"hyphall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate All"
+msgstr "Dalīt zilbēs visu"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr "Dalīt zilbēs"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"continue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Skip"
+msgstr "Izlaist"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Word:"
+msgstr "Vārds"
+
+#: iconchangedialog.ui
+msgctxt ""
+"iconchangedialog.ui\n"
+"IconChange\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: iconchangedialog.ui
+msgctxt ""
+"iconchangedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The files listed below could not be imported.\n"
+"The file format could not be interpreted."
+msgstr ""
+"Zemāk uzskaitītās datnes nevar importēt.\n"
+"Datnes formātu nevar interpretēt."
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"IconSelector\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Change Icon"
+msgstr "Mainīt ikonu"
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Icons"
+msgstr "_Ikonas"
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"importButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_mport..."
+msgstr "I_mportēt..."
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"deleteButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Dzēst..."
+
+#: iconselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"iconselectordialog.ui\n"
+"noteLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Note:\n"
+"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n"
+"Different sized icons will be scaled automatically."
+msgstr ""
+"Piezīme:\n"
+"Optimālais ikonas izmērs ir 16x16 pikseļi.\n"
+"Cita izmēra ikonām tiks automātiski mainīts izmērs."
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"InsertFloatingFrameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "Peldošā ietvara īpašības"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name:"
+msgstr "Vārds:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Saturs:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"buttonbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pārlūkot..."
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaron\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "Ieslēgts"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaroff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "Izslēgts"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbarauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "Ritjosla"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "Ieslēgts"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderoff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "Izslēgts"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "Mala"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"widthlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "Platums:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"heightlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "Augstums:"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultheight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to Contents"
+msgstr "Atstatums līdz saturam"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"InsertOLEObjectDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "Ievietot OLE objektu"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create new"
+msgstr "Izveidot jaunu"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createfromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create from file"
+msgstr "Izveidot no datnes"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object Type"
+msgstr "Objekta tips"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search…"
+msgstr "Meklēt..."
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"linktofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Link to file"
+msgstr "Saite uz datni"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Datne"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"InsertPluginDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Plug-in"
+msgstr "Ievietot spraudni"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pārlūkot..."
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File/URL"
+msgstr "Datne / URL"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"InsertRowColumnDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Ievietot rindu"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number:"
+msgstr "_Skaits:"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Ievietot"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_before\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before"
+msgstr "~Pirms"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_after\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_fter"
+msgstr "Pē~c"
+
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozīcija"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"JavaClassPath\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr "Klases ceļš"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ssigned folders and archives"
+msgstr "Piešķirtās mape_s un arhīvi"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"archive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add Archive..."
+msgstr "Pievienot _arhīvu..."
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"folder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add _Folder"
+msgstr "Pievienot _mapi"
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"remove\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Izņemt"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"JavaStartParameters\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr "Java starta parametri"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Java start _parameter"
+msgstr "Java starta _parametri"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assig_ned start parameters"
+msgstr "_Piešķirtie starta parametri"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+msgstr "Piemēram: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"assignbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Assign"
+msgstr "_Piešķirt"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"removebtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Izņemt"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"LineDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Līnija"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Līnija"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ēna"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "Līnijas stili"
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Bultas stili"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_TITLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title:"
+msgstr "Virsraks_ts:"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow _style:"
+msgstr "Bultas _stils:"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FI_TIP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr "Pievienot izvēlētos objektus, lai izveidotu jaunus bultu stilus."
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Modificēt"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr "Ielādēt bultu stilus"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr "Ielādēt bultu stilus"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr "Saglabāt bultu stilus"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr "Saglabāt bultu stilus"
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Organize Arrow Styles"
+msgstr "Organizēt bultu stilus"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LINESTYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Līnijas _stils:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Tips:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number:"
+msgstr "_Skaitlis:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LENGTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Length:"
+msgstr "_Garums:"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "At_starpes"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr "_Pielāgot līnijas platumam"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Modificēt"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "Ielādēt līnijas stilus"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "Ielādēt līnijas stilus"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "Saglabāt līnijas stilus"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "Saglabāt līnijas stilus"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dots"
+msgstr "Punkti"
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Svītra"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Style:"
+msgstr "_Stils:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "K_rāsa:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Caurspīdība:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Properties"
+msgstr "Līnijas īpašības"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start st_yle:"
+msgstr "Sākuma st_ils:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End sty_le:"
+msgstr "Beigu sti_ls:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_START_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Pla_tums:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ce_nter"
+msgstr "Ce_ntrs"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "W_idth:"
+msgstr "P_latums:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_END\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_enter"
+msgstr "C_entrs"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Synchroni_ze ends"
+msgstr "Sinhroni_zē uzgaļus"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Bultas stili"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_EDGE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr "_Stūru stili:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_CAP_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr "Uz_gaļa stils:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner and Cap Styles"
+msgstr "Stūru un uzgaļu stili"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "Izvēlēties..."
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Widt_h:"
+msgstr "Platu_ms:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CB_SYMBOL_RATIO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "_Saglabāt samēru"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr "Au_gstums:"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No Symbol"
+msgstr "_Nav simbola"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Automātiski"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From file..."
+msgstr "No _datnes..."
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gallery"
+msgstr "_Galerija"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Symbols"
+msgstr "_Simboli"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Plakans"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Round"
+msgstr "Apaļš"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Kvadrāts"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rounded"
+msgstr "Noapaļots"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- nav -"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Spics"
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Nošķelts"
+
+#: macroassigndialog.ui
+msgctxt ""
+"macroassigndialog.ui\n"
+"MacroAssignDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Assign Action"
+msgstr "Piesaistīt darbību"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"eventft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "Notikums"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"assignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "Piesaistītā darbība"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assignments"
+msgstr "Piesaistījumi"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "M_akros..."
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"component\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Com_ponent..."
+msgstr "Kom_ponente..."
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Izņemt"
+
+#: macroassignpage.ui
+msgctxt ""
+"macroassignpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign"
+msgstr "Piesaistīt"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"MacroSelectorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Selector"
+msgstr "Makro selektors"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Pievienot"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helpmacro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr "Izvēlieties bibliotēku, kas satur vajadzīgo makro. Tad izvēlieties makro zem 'Makro nosaukums'."
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helptoolbar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr "Lai pievienotu komandu rīkjoslai, izvēlieties kategoriju un tad komandu. Tad pārvelciet komandu uz komandu sarakstu no rīkjoslu cilnes lappuses pielāgošanas dialogā."
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"libraryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliotēka"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"macronameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Name"
+msgstr "Makro nosaukums"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"commandsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "Komandas"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Apraksts"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toplevelbutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Jauns..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"menuedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Izvēlne"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toplevelft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Izvēlne"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME izvēlnes"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add..."
+msgstr "Pievienot..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificēt"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save In"
+msgstr "_Saglabāt mapē"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"contentslabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entries"
+msgstr "Ieraksti"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu Content"
+msgstr "Izvēlnes saturs"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Apraksts"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"move\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Move..."
+msgstr "Pārvietot..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Pārdēvēt..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Dzēst..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"addsubmenu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Submenu..."
+msgstr "Pievienot apakšizvēlni..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"addseparator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add Separator"
+msgstr "Pievienot atdalītāju"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modrename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Pārdēvēt..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"moddelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Dzēst"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"MosaicDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaīka"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"height\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Augstums:"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"edges\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_nhance edges"
+msgstr "U_zlabot malas"
+
+#: mosaicdialog.ui
+msgctxt ""
+"mosaicdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"MoveMenuDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Menu"
+msgstr "Jauna izvēlne"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"menunameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu name:"
+msgstr "Izvēlnes nosaukums:"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu _position:"
+msgstr "Izvēlnes _novietojums:"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"up-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Augšup"
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"down-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Lejup"
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"MultiPathDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "Izvēlēties ceļus"
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Pievienot..."
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"pathlist\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path list:"
+msgstr "Ceļu saraksts:"
+
+#: multipathdialog.ui
+msgctxt ""
+"multipathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mark the Default Path for New Files"
+msgstr "Norādīt noklusējuma ceļu jaunām datnēm"
+
+#: namedialog.ui
+msgctxt ""
+"namedialog.ui\n"
+"NameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"NewLibDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Create Library"
+msgstr "Izveidot bibliotēku"
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"newlibft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the name for the new library."
+msgstr "Ievadiet nosaukumu jaunajai bibliotēkai."
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"newmacroft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the name for the new macro."
+msgstr "Ievadiet nosaukumu jaunajam makro."
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"renameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the new name for the selected object."
+msgstr "Ievadiet jaunu nosaukumu izvēlētajam objektam."
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"altmacrotitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create Macro"
+msgstr "Izveidot makrokomandu"
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"altrenametitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "Pārdēvēt"
+
+#: newtabledialog.ui
+msgctxt ""
+"newtabledialog.ui\n"
+"NewTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Ievietot tabulu"
+
+#: newtabledialog.ui
+msgctxt ""
+"newtabledialog.ui\n"
+"columns_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of columns:"
+msgstr "Kolo_nnu skaits:"
+
+#: newtabledialog.ui
+msgctxt ""
+"newtabledialog.ui\n"
+"rows_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of rows:"
+msgstr "Ri_ndu skaits:"
+
+#: newtoolbardialog.ui
+msgctxt ""
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"NewToolbarDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#: newtoolbardialog.ui
+msgctxt ""
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Toolbar name:"
+msgstr "Rīkjoslas nosaukums:"
+
+#: newtoolbardialog.ui
+msgctxt ""
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save in:"
+msgstr "_Saglabāt mapē:"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"add\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Pievienot"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"add\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Pievienot"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"edit\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Rediģēt komentāru"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"edit\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Rediģēt komentāru"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"delete\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Izņemt"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"delete\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Izņemt"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"formatf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Format code"
+msgstr "Koda _formāts"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"decimalsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "Cipari aiz ko_mata:"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"leadzerosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr "Ai_zpildošās nulles:"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"negnumred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "_Negatīvie skaitļi sarkani"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"thousands\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr "_Tūkstošu atdalītājs"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"optionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_ategory"
+msgstr "K_ategorija"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"formatft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fo_rmat"
+msgstr "Fo_rmāts"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"sourceformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "So_urce format"
+msgstr "A_vota formāts"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language"
+msgstr "Va_loda"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "Visi"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Lietotāja definēts"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Skaitlis"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Procenti"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "Valūta"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Datums"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Laiks"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Zinātniskais"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Daļskaitlis"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Būla vērtība"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksts"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"fromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From file..."
+msgstr "No datnes..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"gallery\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galerija"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Līmenis"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number:"
+msgstr "Skaitlis:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"charstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Rakstzīmes stils: "
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"sublevelsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "Rādīt apakšlīmeņus:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"startatft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Sākt pie:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bitmapft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics:"
+msgstr "Grafikas:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"widthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "Platums:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"heightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "Augstums:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"keepratio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "Saglabāt attiecību"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Līdzinājums:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of baseline"
+msgstr "Atskaites līnijas augša"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of baseline"
+msgstr "Atskaites līnijas vidus"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of baseline"
+msgstr "Atskaites līnijas apakša"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr "Rakstzīmes augša"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr "Rakstzīmes vidus"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "Rakstzīmes pamatne"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "Rindas augšā"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr "Rindas vidus"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "Rindas apakšā"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bitmap\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "Izvēlieties..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"colorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color:"
+msgstr "Krāsa:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"relsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr "_Relatīvs izmērs:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Līdzinājums:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Pa kreisi"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Vidū"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Pa labi"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bulletft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character:"
+msgstr "Rakstzīme:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bullet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "Izvēlēties..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"suffixft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After:"
+msgstr "Pēc:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"prefixft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before:"
+msgstr "Pirms:"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"separator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Atdalītājs"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numurēšana"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"allsame\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Consecutive numbering"
+msgstr "Se_cīga numurēšana"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All Levels"
+msgstr "Visi līmeņi"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Nav"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Aizzīmes"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "Ārējie attēli"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Vietējā numurēšana"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgāru)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgāru)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgāru)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgāru)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Krievu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Krievu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Krievu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Krievu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbu)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grieķu lielie burti)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (Grieķu mazie burti)"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Līmenis"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numfollowedby\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr "Pēc numurēšanas ir:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"num2align\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "N_umurēšanas līdzināšana:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"alignedat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr "Līdzināts pie:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"indentat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent at:"
+msgstr "Atkāpe pie:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"at\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "at:"
+msgstr "pie:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"indent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent:"
+msgstr "Atkāpe:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"relative\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr "Relatī_vs"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numberingwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr "Numurēšanas platums:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numdist\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Minimum space between\n"
+"numbering and text:"
+msgstr ""
+"Minimālais attālums starp\n"
+"numurēšanu un tekstu:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numalign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "N_umurēšanas līdzināšana:"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Spacing"
+msgstr "Novietojums un atstarpes"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"standard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Pa kreisi"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Vidū"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Pa labi"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Tabulators"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "Atstarpe"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nekas"
+
+#: objectnamedialog.ui
+msgctxt ""
+"objectnamedialog.ui\n"
+"ObjectNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#: objectnamedialog.ui
+msgctxt ""
+"objectnamedialog.ui\n"
+"object_name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nosaukums:"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"ObjectTitleDescDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Apraksts"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"object_title_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title:"
+msgstr "Virsraks_ts:"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"desc_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Apraksts:"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"acctool\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr "Atbalstīt asistējošo tehnoloģiju rīkus (nepieciešams programmas pārlāde)"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"textselinreadonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr "Izmantot te_ksta izvēlēšanās kursoru teksta dokumentos, kuri ir lasīšanas režīmā."
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"animatedgraphics\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow animated _graphics"
+msgstr "Atļaut kustīgu _grafiku"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"animatedtext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow animated _text"
+msgstr "Atļaut kustīgu _tekstu"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"tiphelptimeout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Help tips disappear after"
+msgstr "_Palīdzības padomi pazūd pēc"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundes"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "Dažādas opcijas"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"autodetecthc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "Automātiski atklāt augsta kontrasta režīmu operētājsistēmā."
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"autofontcolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use automatic font _color for screen display"
+msgstr "Izmantot automātisku fonta _krāsu rādīšanai uz ekrāna"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"systempagepreviewcolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use system colors for page previews"
+msgstr "Izmantot sistēmas krāsas lappušu priekšskatīj_umos"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options for High Contrast Appearance"
+msgstr "Augsta kontrasta izskata opcijas"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"javaenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use a Java runtime environment"
+msgstr "Lietot Java r_untime environment"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
+msgstr "_Java runtime environment (JRE) jau instalēts:"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Pievienot..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"parameters\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Parameters..."
+msgstr "_Parametri..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"classpath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Class Path..."
+msgstr "_Klases ceļš..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vendor"
+msgstr "Piegādātājs"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"version\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version"
+msgstr "Versija"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"features\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Features"
+msgstr "Iespējas"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"a11y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "with accessibility support"
+msgstr "ar pieejamības atbalstu"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"selectruntime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a Java Runtime Environment"
+msgstr "Izvēlēties Java Runtime Environment"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"javapath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location: "
+msgstr "Atrašanās vieta: "
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Java Options"
+msgstr "Java opcijas"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"experimental\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable experimental features"
+msgstr "Ieslēgt eksperimentālās iespējas"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"macrorecording\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable macro recording (limited)"
+msgstr "Ieslēgt makro ierakstīšanu (ierobežots)"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"expertconfig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr "Eksperta konfigurācija"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optional (Unstable) Options"
+msgstr "Papildu (nestabilās) opcijas"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Scheme:"
+msgstr "_Shēma:"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Krāsu shēma"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"uielements\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User interface elements"
+msgstr "Lietotāja saskarnes elementi"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"colorsetting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color setting"
+msgstr "Krāsu iestatījumi"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"preview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"on\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "Ieslēgts"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "Pielāgotas krāsas"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Western characters only"
+msgstr "Tikai _rietumu rakstzīmes"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charpunctkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western _text and Asian punctuation"
+msgstr "Rietumu _teksti un Āzijas interpunkcija"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Rakstsavirze"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"nocompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No compression"
+msgstr "_Nesaspiest"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctcompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Compress punctuation only"
+msgstr "_Saspiest tikai interpunkciju"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctkanacompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
+msgstr "Saspiest interpunkciju un japāņu Kana"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Spacing"
+msgstr "Rakstzīmju atstarpes"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"standard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Noklusējuma"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Va_loda:"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"startft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not _at start of line:"
+msgstr "N_av rindas sākumā:"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"endft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not at _end of line:"
+msgstr "N_av rindas beigās:"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"hintft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr "Bez lietotāja definētiem rindu atdalīšanas simboliem"
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First and Last Characters"
+msgstr "Pirmās un pēdējās rakstzīmes"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"codecomplete_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable code completion"
+msgstr "Ieslēgt koda pabeigšanu"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Completion"
+msgstr "Koda pabeigšana"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_proc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose procedures"
+msgstr "Automātiski aizvērt procedūras"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_paren\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose parenthesis"
+msgstr "Automātiski aizvērt iekavas"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_quotes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose quotes"
+msgstr "Automātiski aizvērt pēdiņas"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autocorrect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autocorrection"
+msgstr "Automātiskā labošana"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Suggestion"
+msgstr "Koda ieteikumi"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"extendedtypes_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use extended types"
+msgstr "Izmantot paplašinātos tipus"
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language Features"
+msgstr "Valodas iespējas"
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Colors"
+msgstr "Diagrammas krāsas"
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Noklusējuma"
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Table"
+msgstr "Krāsu tabula"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"sequencechecking\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use se_quence checking"
+msgstr "Izmantot se_cības pārbaudi"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"restricted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restricted"
+msgstr "Ierobežots"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"typeandreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type and replace"
+msgstr "Raks_tīt un aizstāt"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sequence Checking"
+msgstr "Secības pārbaudīšana"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Movement:"
+msgstr "Kustība:"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementlogical\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lo_gical"
+msgstr "L_oģiskā"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementvisual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Visual"
+msgstr "_Vizuālā"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cursor Control"
+msgstr "Kursora vadība"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Numerals:"
+msgstr "_Cipari:"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arābu"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindu"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "Sistēmas"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Context"
+msgstr "Konteksta"
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General Options"
+msgstr "Vispārīgas opcijas"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_E-mail program:"
+msgstr "_E-pasta programma:"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pārlūkot..."
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"browsetitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
+msgstr "Visas datnes"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"suppress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suppress hidden elements of documents"
+msgstr "Novērst dokumentu slēptos elementus"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sending Documents as E-mail Attachments"
+msgstr "Sūtot dokumentus kā e-pasta pielikumus"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr "[L]: Ielādēt un pārveidot objektu"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr "[S]: Pārveidot un saglabāt objektu"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embedded Objects"
+msgstr "Iegultie objekti"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as:"
+msgstr "Eksportēt kā:"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"highlighting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Izcelšana"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"shading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shading"
+msgstr "Ēnojums"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Highlighting"
+msgstr "Simbolu izcelšana"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load Basic _code"
+msgstr "Ielādēt Basic _kodu"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_exec\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "I_zpildāms kods"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _original Basic code"
+msgstr "Saglabāt sāk_otnējo Basic kodu"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lo_ad Basic code"
+msgstr "Ielādēt B_asic kodu"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_exec\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "I_zpildāms kods"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sa_ve original Basic code"
+msgstr "Saglabāt sākotnējo _Basic kodu"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"pp_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load Ba_sic code"
+msgstr "Ielādēt Ba_sic kodu"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"pp_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sav_e original Basic code"
+msgstr "Saglabāt sākotnējo B_asic kodu"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Fonts:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_place with:"
+msgstr "Ai_zstāt ar:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"always\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always"
+msgstr "Vienmēr"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"screenonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Screen only"
+msgstr "Tikai uz ekrāna"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Fonts"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"replacewith\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "Aizstāt ar"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"usetable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Apply replacement table"
+msgstr "Pielietot _aizstāšanas tabulu"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replacement Table"
+msgstr "Aizstāšanas tabula"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fon_ts:"
+msgstr "Fon_ti:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size:"
+msgstr "Izmēr_s:"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"fontname\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"nonpropfontonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Non-proportional fonts only"
+msgstr "Tikai _neproporcionāli fonti"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
+msgstr "Fontu iestatījumi HTML, Basic un SQL avotiem"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"tooltips\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tips"
+msgstr "_Padomi"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"exthelp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Extended tips"
+msgstr "P_lašāki padomi"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Palīdzība"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"filedlg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
+msgstr "_Lietot %PRODUCTNAME dialogus"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open/Save Dialogs"
+msgstr "Atvērt/saglabāt dialogi"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"printdlg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
+msgstr "Lietot %PRODUCTNAME _dialogus"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print Dialogs"
+msgstr "Drukāšanas dialogi"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"docstatus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr "_Drukāšana iestata \"dokuments modificēts\" statusu"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"savealways\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
+msgstr "_Atļaut saglabāt dokumentu arī tad, kad tas nav mainīts "
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Status"
+msgstr "Dokumenta statuss"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Interpret as years between "
+msgstr "_Interpretēt kā gadus starp "
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"toyear\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "and "
+msgstr "un "
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Year (Two Digits)"
+msgstr "Gads (divciparu)"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"collectusageinfo\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
+msgstr "Ievākt informāciju par izmantošanu un nosūtīt to uz The Document Foundation"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr "Palīdzi uzlabot %PRODUCTNAME"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size7FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _7:"
+msgstr "Izmērs _7:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size6FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _6:"
+msgstr "Izmērs _6:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size5FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _5:"
+msgstr "Izmērs _5:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size4FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _4:"
+msgstr "Izmērs _4:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size3FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _3:"
+msgstr "Izmērs _3:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size2FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _2:"
+msgstr "Izmērs _2:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size1FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _1:"
+msgstr "Izmērs _1:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Fontu izmēri"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"ignorefontnames\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore _font settings"
+msgstr "Ignorēt _fontu iestatījumus"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"unknowntag\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr "_Importēt nezināmas HTML birkas kā laukus"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"numbersenglishus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr "_Izmantot “%ENGLISHUSLOCALE” lokāli skaitļiem"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr "Importēt"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"charsetFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character _set:"
+msgstr "Rak_stzīmju kopa:"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"savegrflocal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Copy local graphics to Internet"
+msgstr "_Kopēt lokālās grafikas uz internetu"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"printextension\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Print layout"
+msgstr "_Izdrukas izkārtojums"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasicwarning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display _warning"
+msgstr "Rādīt _brīdinājumu"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LibreOffice _Basic"
+msgstr "LibreOffice _Basic"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Microsoft Internet Explorer"
+msgstr "Microsoft Internet Explorer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mozilla Firefox"
+msgstr "Mozilla Firefox"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Eksportēt"
+
+#: optionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"optionsdialog.ui\n"
+"OptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_uppercase/lowercase"
+msgstr "_mazie/lielie burti"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchfullhalfwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_full-width/half-width forms"
+msgstr "pilna platuma/pusplatuma _formas"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhiraganakatakana\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_hiragana/katakana"
+msgstr "_hiragana/katakana"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcontractions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr "_saīsinātās formas (yo-on, sokuon)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchminusdashchoon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_minus/dash/cho-on"
+msgstr "_mīnuss/svītra/cho-on"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchrepeatcharmarks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "'re_peat character' marks"
+msgstr "“atkārtotas _rakstzīmes” iezīme"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchvariantformkanji\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "_kanji varianta forma (itaiji)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matcholdkanaforms\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_old Kana forms"
+msgstr "_vecās Kana formas"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchdiziduzu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_di/zi, du/zu"
+msgstr "_di/zi, du/zu"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchbavahafa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ba/va, ha/fa"
+msgstr "_ba/va, ha/fa"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchtsithichidhizi\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhyuiyubyuvyu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchseshezeje\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_se/she, ze/je"
+msgstr "_se/she, ze/je"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchiaiya\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr "_ia/iya (piano/piyano)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchkiku\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchprolongedsoundmark\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr "Pa_garinātie patskaņi (ka-/kaa)"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Treat as Equal"
+msgstr "Uzskatīt par vienlīdzīgu"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorepunctuation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pu_nctuation characters"
+msgstr "Interpu_nkcijas rakstzīmes"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorewhitespace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Whitespace characters"
+msgstr "_Tukšuma simbolu rakstzīmes"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignoremiddledot\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Midd_le dots"
+msgstr "Vi_dējie punkti"
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorēt"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User interface:"
+msgstr "_Lietotāja saskarne:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"localesettingFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Locale setting:"
+msgstr "Lokāles iestatījumi:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal separator key:"
+msgstr "Decimālās atdalīšanas taustiņš:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"defaultcurrency\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default currency:"
+msgstr "_Noklusējuma valūta:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"dataaccpatterns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date acceptance _patterns:"
+msgstr "Datuma pieņemšanas _šabloni:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"decimalseparator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr "Tādi paši kā lokāle_s iestatījumi (%1)"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language Of"
+msgstr "Valoda"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"currentdoc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the current document only"
+msgstr "Tikai šim dokumentam"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ctlsupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Complex _text layout (CTL):"
+msgstr "Kompleksā teksta izkārtojums (CTL):"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"asiansupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian:"
+msgstr "Āzijas:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"western\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western:"
+msgstr "Rietumu:"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default Languages for Documents"
+msgstr "Noklusējuma valoda dokumentiem"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ignorelanguagechange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore s_ystem input language"
+msgstr "_Ignorēt sistēmas ievades valodu"
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enhanced Language Support"
+msgstr "Paplašinātais valodas atbalsts"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Available language modules:"
+msgstr "Pieejamie v_alodas moduļi:"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "R_ediģēt..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User-defined dictionaries:"
+msgstr "_Lietotāja definētās vārdnīcas:"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "Jau_ns..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ed_it..."
+msgstr "Red_iģēt..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsdelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Dzēst"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options:"
+msgstr "_Opcijas:"
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"moredictslink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr "Iegūt vairāk vārdnīcu tiešsaistē..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"linguoptionsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edi_t..."
+msgstr "Rediģē_t..."
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Writing Aids"
+msgstr "Rakstīšanas palīdzība"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of steps:"
+msgstr "_Soļu skaits"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "Atsaukt"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use for %PRODUCTNAME:"
+msgstr "_Lietot priekš %PRODUCTNAME:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Memory per object:"
+msgstr "At_miņa uz objektu:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove _from memory after:"
+msgstr "Izņemt _no atmiņas pēc:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "hh:mm"
+msgstr "hh:mm"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Cache"
+msgstr "Grafisko elementu kešatmiņa"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of objects:"
+msgstr "Objektu skaits:"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cache for Inserted Objects"
+msgstr "Kešatmiņa ievietotajiem objektiem"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"quicklaunch\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr "Ielādēt %PRODUCTNAME pie sistēmas startēšanas"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"systray\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr "Ieslēgt sistēmas ikonu joslā Quickstarter"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"OptNewDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Jauna vārdnīca"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nosaukums:"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"language_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr "Va_loda:"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"except\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exception (-)"
+msgstr "_Izņēmums (-)"
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Vārdnīca"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"autocheck\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Check for updates automatically"
+msgstr "_Pārbaudīt atjauninājumus automātiski"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everyday\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every da_y"
+msgstr "Katru dienu"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everyweek\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every _week"
+msgstr "Katru nedēļu"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everymonth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every _month"
+msgstr "Katru _mēnesi"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"lastchecked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr "Pēdējo reizi pārbaudīts: %DATE%, %TIME%"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"checknow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Check _Now"
+msgstr "Pārbaudīt tagad"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"autodownload\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Download updates automatically"
+msgstr "Lejupielā_dēt atjauninājumus automātiski"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"destpathlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Download destination:"
+msgstr "Lejupielādes mape:"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"changepath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ch_ange..."
+msgstr "M_ainīt..."
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"neverchecked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr "Pēdējo reizi pārbaudīts: vēl nav"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Online Update Options"
+msgstr "Tiešsaistes atjaunināšanas opcijas"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"useopencl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow use of OpenCL"
+msgstr "Atļaut OpenCL lietošanu"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Edit..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Add..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Dzēst"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"os\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System"
+msgstr "Operētājsistēma"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"osversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS Version"
+msgstr "OS versija"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Platform Vendor"
+msgstr "Platformas piegādātājs"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"device\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device"
+msgstr "Ierīce"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"driverversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver version"
+msgstr "Draivera versija"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL blacklist"
+msgstr "OpenCL melnais saraksts"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "R_ediģēt..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Pievienot..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Dzēst"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL whitelist"
+msgstr "OpenCL baltais saraksts"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr "OpenCL opcijas"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"type\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tips"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"path\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Ceļš"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"editpaths\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr "Rediģēt ceļus: %1"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME izmantotie ceļi"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Noklusējuma"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "R_ediģēt..."
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Proxy s_erver:"
+msgstr "Starpnieks_erveris:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Nekas"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "Sistēma"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuālais"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HT_TP proxy:"
+msgstr "HT_TP starpniekserveris:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Ports:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HTTP_S proxy:"
+msgstr "HTTP_S starpniekserveris:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"ftpft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_FTP proxy:"
+msgstr "_FTP starpniekserveris:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"noproxyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No proxy for:"
+msgstr "Šiem _neizmantot starpnieku:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpsportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "P_orts:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"ftpportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "P_orts:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"noproxydesc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator ;"
+msgstr "Atdalītājs ;"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"load_docprinter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr "Ielādēt printera iestatījumus ar dokumentu"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"load_settings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr "Ielādēt lietotājam specifiskus iestatījumus ar dokumentu"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load"
+msgstr "Ielādēt"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"autosave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _AutoRecovery information every:"
+msgstr "Saglabāt _automātiskās atgūšanas informāciju katras:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"autosave_mins\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "minutes"
+msgstr "minūtes"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"userautosave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically save the document too"
+msgstr "Arī automātiski saglabāt dokumentu"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"relative_fsys\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr "Saglabāt URL relatīvi pret datņu sistēmu"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"docinfo\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit document properties before saving"
+msgstr "R_ediģēt dokumenta īpašības pirms saglabāt"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"relative_inet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "Saglabāt URL relatīvi pret internetu"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"backup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Al_ways create backup copy"
+msgstr "_Vienmēr izveidot rezerves kopiju"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save"
+msgstr "Saglabāt"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"warnalienformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr "Brīdināt, kad nesaglabā ODF vai noklusējuma formātā"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfwarning_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Paplašinātā ODF 1.2 neizmantošana var izraisīt informācijas zudumus."
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr "1.0/1.1"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2"
+msgstr "1.2"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
+msgstr "1.2 paplašināts (savietojamības režīms)"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 paplašināts (ieteicamais)"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ODF format version:"
+msgstr "ODF formāta versija:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"saveas_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always sa_ve as:"
+msgstr "_Vienmēr saglabāt kā:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text document"
+msgstr "Teksta dokuments"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML dokuments"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Master document"
+msgstr "Galvenais dokuments"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Izklājlapa"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Prezentācija"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Zīmējums"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "D_ocument type:"
+msgstr "D_okumenta tips:"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default File Format and ODF Settings"
+msgstr "Noklusējuma datņu formāts un ODF iestatījumi"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
+msgstr "Uzturēt sarakstu ar laika spiedogu institūcijas (TSA) URL, ko izmantot eksportēto PDF ciparu parakstiem."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"tsas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_TSAs..."
+msgstr "Laika spiedogošanas au_toritātes..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSAs"
+msgstr "Laika spiedogošanas autoritātes"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr "Izvēlieties tīkla drošības pakalpojumu sertifikātu mapi, lai izmantotu ciparparakstu."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"cert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Certificate..."
+msgstr "_Sertifikāts..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Sertifikāta ceļš"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr "Pielāgot drošības līmeni makrokomandu izpildei un norādīt uzticamos makro izstrādātājus."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"macro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Securit_y..."
+msgstr "Makro drošī_ba..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Security"
+msgstr "Makro drošība"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"savepassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Persistently _save passwords for web connections"
+msgstr "Pastāvīgi _saglabāt paroles no tīmekļa savienojumiem"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"usemasterpassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protected _by a master password (recommended)"
+msgstr "Aizsargāt _ar galveno paroli (ieteicams)"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"masterpasswordtext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "Paroles aizsargā galvenā parole. Jums prasīs to ievadīt vienreiz sesijā, ja %PRODUCTNAME mēģinās izmantot paroli no aizsargāto paroļu saraksta."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"nopasswordsave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgstr ""
+"Pastāvīgās paroļu saglabāšanas funkcijas izslēgšana izdzēsīs saglabāto paroļu sarakstu un pārstatīs galveno paroli.\n"
+"\n"
+"Vai vēlaties dzēst paroļu sarakstu un pārstatīt galveno paroli?"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"connections\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connect_ions..."
+msgstr "Sav_ienojumi..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"masterpassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Master Password..."
+msgstr "_Galvenā parole..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords for Web Connections"
+msgstr "Paroles tīmekļa savienojumiem"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
+msgstr "Pielāgot ar drošību saistītās opcijas un definēt brīdinājumus dokumentos slēptajai informācijai. "
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "O_pcijas..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr "Drošības opcijas un brīdinājumi"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"companyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Company:"
+msgstr "_Firma:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"nameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr "Vārds / uzvārds / i_niciāļi:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"streetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Street:"
+msgstr "_Iela:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"cityft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "City/state/_zip:"
+msgstr "Pilsēta/valsts/pasta indekss:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"countryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Country/re_gion:"
+msgstr "Va_lsts/reģions:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"titleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title/position:"
+msgstr "_Tituls/amats:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"phoneft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Telephone (home/_work):"
+msgstr "Tālrunis (mājas/darba)"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"phoneft-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-description\n"
+"string.text"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "Mājas tālruņa numurs"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"faxft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fa_x/e-mail:"
+msgstr "Fakss/e-pasts:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"firstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Vārds"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"lastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Uzvārds"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"shortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "Iniciāļi"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"city-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "City"
+msgstr "Pilsēta"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"state-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "State"
+msgstr "Štats"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"zip-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Pasta indekss"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"title-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Virsraksts"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"position-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozīcija"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"home-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "Mājas tālruņa numurs"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"work-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Work telephone number"
+msgstr "Darba tālruņa numurs"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"fax-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "FAX number"
+msgstr "Faksa numurs"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"email-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "email address"
+msgstr "E-pasta adrese"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"usefordocprop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr "Izmantot datus dokumenta īpašībās"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
+msgstr "Uzvārds/_vārds/tēva vārds/iniciāļi:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"ruslastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Uzvārds"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusfathersname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Father's name"
+msgstr "Tēva vārds"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russhortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "Iniciāļi"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusfirstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Vārds"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last/first _name/initials:"
+msgstr "Uzvārds/vārds/i_niciāļi:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastlastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "Uzvārds"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastfirstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "Vārds"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastshortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "Iniciāļi"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russtreetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Street/apartment number:"
+msgstr "Iela/dzīvokļa numur_s:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russtreet-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Street"
+msgstr "Iela"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"apartnum-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Apartment number"
+msgstr "Dzīvokļa numurs"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"icityft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr "Pasta indekss/pilsēta:"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"icity-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "City"
+msgstr "Pilsēta"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"izip-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Pasta indekss"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Address"
+msgstr "Adrese"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaccel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr "Lie_tot aparatūras paātrināšanu"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use anti-a_liasing"
+msgstr "Izmantot nog_ludināšanu"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr "Lietot OpenGL priekš visas renderēšanas"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgstr "Forsēt OpenGL, pat ja melnajā sarakstā"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enabling this may expose driver bugs"
+msgstr "Šī ieslēgšana var atmaskot draivera kļūdas"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Output"
+msgstr "Grafikas izvade"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"trans\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Caurspīdība:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izvēlētais"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icons in men_us:"
+msgstr "I_konas izvēlnēs:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Slēpt"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Rādīt"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Izvēlne"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfontpreview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr "_Rādīt priekšskatījumu fontiem"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfonthistory\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show font h_istory"
+msgstr "Rādīt fontu vēstur_i"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "Fontu saraksts"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sc_aling:"
+msgstr "Mērogošan_a:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon _size and style:"
+msgstr "Ikonu izmērs un _stils:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small"
+msgstr "Mazs"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Large"
+msgstr "Mazs"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaktika"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "High Contrast"
+msgstr "Augsta kontrasta"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industriālais"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crystal"
+msgstr "Kristāls"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Oxygen"
+msgstr "Oxygen"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasisks"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Human"
+msgstr "Cilvēks"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sifr"
+msgstr "Sifr"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Breeze"
+msgstr "Brīze"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr "Tango testēšana"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aafont\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Screen font antialiasin_g"
+msgstr "Ekrāna _fontu nogludināšana"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aafrom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "fro_m:"
+msgstr "_no:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User Interface"
+msgstr "Lietotāja saskarne"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse _positioning:"
+msgstr "Peles _pozicionēšana:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Middle mouse _button:"
+msgstr "Vidējā peles _poga:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default button"
+msgstr "Noklusējuma poga"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dialog center"
+msgstr "Dialoga vidus"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No automatic positioning"
+msgstr "Bez automātiskās pozīcijas"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No function"
+msgstr "Nav funkcijas"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic scrolling"
+msgstr "Automātiska ritināšana"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "Ielīmēt no starpliktuves"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Pele"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Formāts:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelWidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelHeight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Augstums:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelOrientation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "_Orientācija:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"radiobuttonPortrait\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Portrait"
+msgstr "_Portrets"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"radiobuttonLandscape\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_andscape"
+msgstr "_Ainava"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTextFlow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "_Teksta virziens:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPaperTray\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paper _tray:"
+msgstr "Papīra paplā_te:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPaperFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Papīra formāts"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTopMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Top:"
+msgstr "Augša:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelBottomMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Apakša:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelRightMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Right:"
+msgstr "Labā:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelOuter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_uter:"
+msgstr "Ārē_js:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelLeftMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left:"
+msgstr "Kreisā:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelInner\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_nner:"
+msgstr "I_ekšējs:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelMargins\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Margins"
+msgstr "Apmales"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPageLayout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Page layout:"
+msgstr "La_ppuses izkārtojums:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Format:"
+msgstr "_Formāts:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkRegisterTrue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Register-tr_ue"
+msgstr "Sak_ritenis"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTblAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table alignment:"
+msgstr "Tabulas līdzināšana:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkbuttonHorz\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Hori_zontāli"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkbuttonVert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertikāli"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkAdaptBox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit object to paper format"
+msgstr "Pielāgot objektu papīra _formātam"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelRegisterStyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reference _Style:"
+msgstr "Norādes _stils:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Layout Settings"
+msgstr "Izkārtojuma iestatījumi"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelMsg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+"\n"
+"Do you still want to apply these settings?"
+msgstr ""
+"Apmales iestatījumi iziet ārpus drukāšanas robežām.\n"
+"\n"
+"Vai tomēr vēlaties pielietot šos iestatījumus?"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Nekas"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Vietējā numurēšana"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgāru)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgāru)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgāru)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgāru)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Krievu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Krievu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Krievu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Krievu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbu)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grieķu lielie burti)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (Grieķu mazie burti)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right and left"
+msgstr "Labā un kreisā"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Simetriskas"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Only right"
+msgstr "Tikai labā"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Only left"
+msgstr "Tikai kreisā"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_LEFTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr "Pa _kreisi"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_RIGHTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr "Pa _labi"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_CENTERALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Vidū"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Justified"
+msgstr "_Abpuslīdzināts"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_EXPAND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Expand single word"
+msgstr "Izvērst vi_enu vārdu"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_SNAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Snap to text grid (if active)"
+msgstr "Pievilkt pie teksta režģa (ja aktīv_s)"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelLB_LASTLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Last line:"
+msgstr "_Pēdējā rinda:"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "_Pa labi/apakšā"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr "Pa _kreisi/augšā"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFT_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Līdzinājums:"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr "Teksts-pie-teksta"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "_Teksta virziens:"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Pa kreisi"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Vidū"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Abpuslīdzināts"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Base line"
+msgstr "Atskaites līnija"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Augšā"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Vidū"
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Apakšā"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LEFTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before text:"
+msgstr "_Pirms teksta:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_RIGHTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After _text:"
+msgstr "Pēc _teksta:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_FLINEINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_First line:"
+msgstr "_Pirmā rinda:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Automātiski"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelST_LINEDIST_ABS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Fiksēts"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Atkāpe"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_TOPDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ab_ove paragraph:"
+msgstr "Virs rindk_opas"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_BOTTOMDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Below _paragraph:"
+msgstr "Zem rindko_pas:"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_CONTEXTUALSPACING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr "Nepievienot atstarpi starp rindkopām ar to pašu stilu"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Atstarpes"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LINEDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr "no"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Rindstarpa"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_REGISTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ctivate"
+msgstr "A_ktivēt"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Sakritenis"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Viena"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.5 lines"
+msgstr "1,5 rindas"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Dubulta"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Proporcionāla"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At least"
+msgstr "Vismaz"
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Leading"
+msgstr "Rindu atstarpes"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Novietojums"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deci_mal"
+msgstr "Deci_mālais"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Kreisais"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr "_Kreisais/augšējais"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t"
+msgstr "_Labais"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr "_Labais/apakšējais"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_entered"
+msgstr "_Vidus"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Character"
+msgstr "_Rakstzīme"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tips"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_one"
+msgstr "_Nav"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_........"
+msgstr "_........"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_--------"
+msgstr "_--------"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "______"
+msgstr "______"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_haracter"
+msgstr "Ra_kstzīme"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fill Character"
+msgstr "Aizpildījuma rakstzīme"
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"buttonBTN_DELALL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _all"
+msgstr "Dzēst _visu"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"PasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Set Password"
+msgstr "Iestatīt paroli"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Apstiprināt paroli"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Enter password to open"
+msgstr "I_evadiet paroli, lai atvērtu"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
+msgstr "Piezīme: pēc paroles iestatīšanas dokumentu varēs atvērt tikai ar paroli. Ja pazaudēsiet paroli, dokumentu nekādi nevarēs atjaunot. Ņemiet vērā, ka parole ir reģistrjutīga."
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"readonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr "Atvērt datni tikai lasīšanai"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr "Ievadiet paroli, lai ļautu rediģēt"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Apstiprināt paroli"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Sharing Password"
+msgstr "Datnes koplietošanas parole"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcijas"
+
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File Encryption Password"
+msgstr "Datnes šifrēšanas parole"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"PasteSpecialDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Ielīmēt norādot"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Source:"
+msgstr "Avots:"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izvēlētais"
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"PercentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Combine"
+msgstr "Apvienot"
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum Size"
+msgstr "Minimālais izmērs"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default look, do not use Themes"
+msgstr "Noklusējuma izskats, neizmantot motīvus"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pre-installed Theme (if available)"
+msgstr "Iepriekš instalēts motīvs (ja pieejams)"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Own Theme"
+msgstr "Mans motīvs"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Theme"
+msgstr "Izvēlieties motīvu"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"extensions_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
+msgstr "Vai arī izvēlieties no motīviem, kas instalēti caur paplašinājumiem:"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"personas_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Firefox Themes"
+msgstr "Firefox motīvi"
+
+#: pickbulletpage.ui
+msgctxt ""
+"pickbulletpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izvēlētais"
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"errorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
+msgstr "Galerijas motīvs “Aizzīmes” ir tukšs (nav attēlu)."
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"browseBtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add and Resize"
+msgstr "Pievienot un mainīt izmēru"
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izvēlētais"
+
+#: picknumberingpage.ui
+msgctxt ""
+"picknumberingpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izvēlētais"
+
+#: pickoutlinepage.ui
+msgctxt ""
+"pickoutlinepage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izvēlētais"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"superscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Augšraksts"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"normal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normāls"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"subscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Apakšraksts"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"raiselower\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr "Pacelt/pazemināt par"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"relativefontsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relative font size"
+msgstr "Relatīvs fontu izmērs"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozīcija"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"0deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 degrees"
+msgstr "0 grādi"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"90deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "90 degrees"
+msgstr "90 grādi"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"270deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "270 degrees"
+msgstr "270 grādi"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"fittoline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Ietilpināt rindā"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale width"
+msgstr "Mainīt platumu"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotateandscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation / Scaling"
+msgstr "Rotācija / platuma maiņa"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotācija"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"kerningft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "par"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"pairkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pair kerning"
+msgstr "Pāra rakstsavirze"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Atstarpes"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Noklusējuma"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Expanded"
+msgstr "Izvērsts"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Condensed"
+msgstr "Ciešāks"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"PositionAndSizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Novietojums un izmērs"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Novietojums un izmērs"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Novietojums un izmērs"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotācija"
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "Slīpuma un stūra rādiuss"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Pozīcija _X:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Pozīcija _Y:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POSREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Base point:"
+msgstr "_Atskaites punkts:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozīcija"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Pla_tums:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Au_gstums:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"CBX_SCALE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "Sa_glabāt attiecību"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_SIZEREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Base _point:"
+msgstr "Atskaites _punkts:"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Izmērs"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_POSPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "Pozīci_ja"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_SIZEPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr "Izmēr_s"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "Aizsargāt"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit width to text"
+msgstr "_Pielāgot platumu tekstam"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit _height to text"
+msgstr "Pielāgot _augstumu tekstam"
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt"
+msgstr "Pielāgot"
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"PosterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "Plakāta efekts"
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Poster colors:"
+msgstr "Plakāta krāsas:"
+
+#: posterdialog.ui
+msgctxt ""
+"posterdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save Arrowhead?"
+msgstr "Saglabāt bultas galu?"
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The arrowhead was modified without saving."
+msgstr "Bultas gals tika modificēts, bet netika saglabāts."
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr "Vai vēlaties saglabāt bultas galu?"
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Bitmap?"
+msgstr "Dzēst bitkarti?"
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst bitkarti?"
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Color?"
+msgstr "Dzēst krāsu?"
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst diagrammas krāsu?"
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr "Šo darbību nevar atsaukt."
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete color?"
+msgstr "Dzēst krāsu?"
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr "Vai vēlaties dzēst krāsu?"
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Dictionary?"
+msgstr "Dzēst vārdnīcu?"
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
+msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst vārdnīcu?"
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr "Šo darbību nevar atsaukt."
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete gradient?"
+msgstr "Dzēst krāsu pāreju?"
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr "Vai vēlaties dzēst krāsu pāreju?"
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Hatching?"
+msgstr "Dzēst svītrojumu?"
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr "Vai vēlaties dzēst svītrojumu?"
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Arrowhead?"
+msgstr "Dzēst bultas galu?"
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
+msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst bultas galu?"
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr "Šo darbību nevar atsaukt."
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Line Style?"
+msgstr "Dzēst līnijas stilu?"
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr "Vai vēlaties dzēst līnijas stilu?"
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Duplicate Name"
+msgstr "Nosaukums dublējas"
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The name you have entered already exists."
+msgstr "Ievadītais nosaukums jau eksistē."
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "Lūdzu, ievadiet citu nosaukumu."
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No Loaded File"
+msgstr "Nav ielādētu datņu"
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Nevarēja ielādēt datni!"
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No Saved File"
+msgstr "Nav saglabātu datņu"
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "Datni nevarēja saglabāt!"
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save List?"
+msgstr "Saglabāt sarakstu?"
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The list was modified without saving."
+msgstr "Saraksts tika modificēts, bet netika saglabāts."
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the list now?"
+msgstr "Vai vēlaties saglabāt sarakstu tagad?"
+
+#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n"
+"QueryUpdateFileListDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Update File List?"
+msgstr "Atjaunināt datņu sarakstu?"
+
+#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n"
+"QueryUpdateFileListDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to update the file list?"
+msgstr "Vai vēlaties atjaunināt datņu sarakstu?"
+
+#: recordnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"recordnumberdialog.ui\n"
+"RecordNumberDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Number"
+msgstr "Ieraksta numurs"
+
+#: recordnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"recordnumberdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "go to record"
+msgstr "iet uz ierakstu"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Pozīcija _X:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Pozīcija _Y:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POSPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr "Noklusētie iestatījumi:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "Rotācijas punkts"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "Rotācijas punkts"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Point"
+msgstr "Pivot punkts"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Leņķis:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLEPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr "Noklusējuma ie_statījumi:"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Rotācijas leņķis"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Rotācijas leņķis"
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Rotācijas leņķis"
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"ScriptOrganizerDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr "%MACROLANG makro"
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"run\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr "Palaist"
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"create\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create..."
+msgstr "Izveidot..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Pārdēvēt..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Dzēst..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"macrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "Makro"
+
+#: searchattrdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchattrdialog.ui\n"
+"SearchAttrDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atribūti"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"SearchFormatDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text Format"
+msgstr "Teksta formāts"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Fonts"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"fonteffects\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Fontu efekti"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Novietojums"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"asianlayout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Āzijas izkārtojums"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_STD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Atkāpes un atstarpes"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Līdzināšana"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_EXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Teksta plūsma"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"labelTP_PARA_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Āzijas tipogrāfija"
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Izcelšana"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"SecurityOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr "Drošības opcijas un brīdinājumi"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"savesenddocs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_When saving or sending"
+msgstr "_Kad saglabā vai sūta"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whensigning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When _signing"
+msgstr "Kad parak_sta"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whenprinting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When _printing"
+msgstr "Kad _drukā"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whenpdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When creating PDF _files"
+msgstr "Kad veido PDF _datnes"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr "Brīdināt, ja dokuments satur ierakstītas izmaiņas, versijas, slēptu informāciju vai piezīmes:"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Security Warnings"
+msgstr "Drošības brīdinājumi"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"removepersonal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove personal information on saving"
+msgstr "Saglabājot izņemt pe_rsonīgo informāciju"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recommend password protection on sa_ving"
+msgstr "Sa_glabājot rekomendēt paroles aizsardzību"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"ctrlclick\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
+msgstr "Lai sekotu hipersaitei, klikšķinot jāpietur Ctrl _taustiņš"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"blockuntrusted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
+msgstr "Bloķēt visas saites no dokumentiem, kas nav starp uzticamajām vietām (skatiet makro drošību)"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Security Options"
+msgstr "Drošības opcijas"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"SelectPersonaDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Firefox Theme"
+msgstr "Izvēlieties Firefox motīvu"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"search_personas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Search"
+msgstr "M_eklēt"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Search"
+msgstr "Pielāgotā meklēšana"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Categories:"
+msgstr "Kategorijas:"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suggested Themes by Category"
+msgstr "Ieteiktie motīvi pēc kategorijas"
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"SelectPathDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "Izvēlēties ceļus"
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Pievienot..."
+
+#: selectpathdialog.ui
+msgctxt ""
+"selectpathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "Ceļi"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use shadow"
+msgstr "Lietot ēn_u"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Distance:"
+msgstr "_Attālums:"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Caurspīdība:"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_SHADOW_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Krāsa:"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: showcoldialog.ui
+msgctxt ""
+"showcoldialog.ui\n"
+"ShowColDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Show Columns"
+msgstr "Rādīt kolonnas"
+
+#: showcoldialog.ui
+msgctxt ""
+"showcoldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr "Šīs kolonnas ir slēptas. Lūdzu, atzīmējiet laukus kurus vēlaties parādīt un nospiediet “Labi”."
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"SimilaritySearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "Līdzības meklēšana"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exchange characters:"
+msgstr "_Mainītas rakstzīmes:"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add characters:"
+msgstr "_Pievienotas rakstzīmes:"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove characters:"
+msgstr "_Izņemtas rakstzīmes:"
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"relaxbox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Combine"
+msgstr "_Kombinēt"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_RADIUS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Radius:"
+msgstr "Rādiuss:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner Radius"
+msgstr "Stūra rādiuss"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Leņķis:"
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "Slīpums"
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"main\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr "Iezīmēt tekstu ar viedtagiem"
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"properties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Īpašības..."
+
+#: smarttagoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"smarttagoptionspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Currently Installed Smart Tags"
+msgstr "Šobrīd instalētie viedtagi"
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"SmoothDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Gludināt"
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Smooth radius:"
+msgstr "Gludināšana_s rādiuss:"
+
+#: smoothdialog.ui
+msgctxt ""
+"smoothdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"SolarizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "Solarizācija"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Threshold _value:"
+msgstr "Sliekšņa _vērtība:"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"invert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Invert"
+msgstr "_Invertēt"
+
+#: solarizedialog.ui
+msgctxt ""
+"solarizedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"SpecialCharactersDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Special Characters"
+msgstr "Īpašās rakstzīmes"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ievietot"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"fontft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font:"
+msgstr "Fonts:"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"subsetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subset:"
+msgstr "Apakškopa:"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"symboltext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters:"
+msgstr "Rakstzīmes:"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"SpellingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Pareizrakstība un gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options..."
+msgstr "_Opcijas..."
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "_Nav vārdnīcā"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ignore Once"
+msgstr "_Ignorēt vienreiz"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_Ieteikumi"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Co_rrect"
+msgstr "_Labot"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"changeall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Correct A_ll"
+msgstr "Labot v_isu"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"autocorrect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alwa_ys Correct"
+msgstr "V_ienmēr labot"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"checkgrammar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Chec_k grammar"
+msgstr "Pārbaudīt _gramatiku"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignoreall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "I_gnorēt visus"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignorerule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_gnore Rule"
+msgstr "I_gnorēt likumu"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text languag_e:"
+msgstr "T_eksta valoda:"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"explainlink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "More..."
+msgstr "Vairāk..."
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"resumeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Res_ume"
+msgstr "T_urpināt"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"nosuggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "(no suggestions)"
+msgstr "(nav ieteikumu)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"alttitleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Pareizrakstība: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "Pievienot vārdnīc_ai"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"addmb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr "Pievienot vārdnīc_ai"
+
+#: spelloptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"spelloptionsdialog.ui\n"
+"SpellOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"SplitCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Šķelt šūnas"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Split cell into:"
+msgstr "Šķ_elt šūnas:"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Sadalīt"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"hori\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_orizontally"
+msgstr "H_orizontāli"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"vert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertically"
+msgstr "_Vertikāli"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"prop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Into equal proportions"
+msgstr "V_ienādās daļās"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Virziens"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"StoredWebConnectionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Stored Web Connection Information"
+msgstr "Saglabātā tīmekļa savienojuma informācija"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
+msgstr "Tīmekļa pieteikšanās informācija (paroles nekad netiek rādītas)"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"website\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Website"
+msgstr "Tīmekļa vietne"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"username\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User name"
+msgstr "Lietotāja vārds"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"removeall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove _All"
+msgstr "Izņemt _visu"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Change Password..."
+msgstr "_Mainīt paroli..."
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"widthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"heightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Au_gstums:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"ratio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "Sa_glabāt attiecību"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Izmērs"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _page"
+msgstr "Pie la_ppuses"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr "Pie rindk_opas"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"tochar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr "Pie _rakstzīmes"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"aschar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_As character"
+msgstr "Kā r_akstzīmi"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"toframe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _frame"
+msgstr "Pie iet_vara"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "Enkurs"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horiposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr "Hori_zontāli:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horibyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "b_y:"
+msgstr "p_ar:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertbyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_by:"
+msgstr "_par:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horitoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_to:"
+msgstr "_pie:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Vertikāli:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"verttoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "t_o:"
+msgstr "pi_e:"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"mirror\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr "Spo_guļot pāra lappuses"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"followtextflow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Follow te_xt flow"
+msgstr "Sekot te_ksta plūsmai"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozīcija"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"pos\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "Pozīci_ja"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"size\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr "Izmēr_s"
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "Aizsargāt"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_EFFECTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_ffect:"
+msgstr "E_fekts:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Virziens:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr "Uz augšpusi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr "Uz augšpusi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Augšup"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr "Uz labo pusi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr "Uz labo pusi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Pa labi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr "Uz kreiso pusi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr "Uz kreiso pusi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Pa kreisi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Uz apakšu"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Uz apakšu"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Lejup"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_START_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_tart inside"
+msgstr "Sāk_t iekšpusē"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text _visible when exiting"
+msgstr "Izejot teksts ir _redzams"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Animation cycles:"
+msgstr "Animācijas cikli:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_ENDLESS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Nepārtraukti"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_AMOUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Increment:"
+msgstr "Palielinājums:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_PIXEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pixels"
+msgstr "_Pikseļi"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DELAY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delay:"
+msgstr "Aizkave:"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Automātiski"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Īpašības"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Effect"
+msgstr "Nav efektu"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "Mirkšķināt"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "Ritināt cauri"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr "Ritināt uz priekšu un atpakaļ"
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "Ritināt iekšā"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit wi_dth to text"
+msgstr "Pielāgot p_latumu tekstam"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit h_eight to text"
+msgstr "Pi_elāgot augstumu tekstam"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to frame"
+msgstr "Iekļaut _ietvarā"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_CONTOUR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Adjust to contour"
+msgstr "Pielāgot kontūr_ai"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word wrap text in shape"
+msgstr "Aplauzt _vārdus figūrā"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Resize shape to fit text"
+msgstr "Mainīt figūras izmēru, lai ietilpinātu tekstu"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksts"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left:"
+msgstr "Pa _kreisi:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Pa labi:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top:"
+msgstr "Augšā:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Apakšā:"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to Borders"
+msgstr "Atstarpes līdz malām"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FULL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Full _width"
+msgstr "Pilns platu_ms"
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Anchor"
+msgstr "Teksta enkurs"
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"TextDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksts"
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksts"
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Teksta animācija"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkAuto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "A_utomātiski"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelLineEnd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_haracters at line end"
+msgstr "R_akstzīmes rindas galā"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelLineBegin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cha_racters at line begin"
+msgstr "_Rakstzīmes rindas sākumā"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelMaxNum\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr "_Maksimālais secīgu pārnesumu skaits"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"LabelHyphenation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Zilbjdale"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkInsert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ievietot"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkPageStyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "With page st_yle:"
+msgstr "Ar _lappuses stilu:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelType\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Tips:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelPageNum\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page _number:"
+msgstr "Lappuses _numurs:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelPosition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position:"
+msgstr "Novietojums:"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakType\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Lappuse"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakType\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Kolonna"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakPosition\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Before"
+msgstr "Pirms"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakPosition\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "After"
+msgstr "Pēc"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Breaks"
+msgstr "Atdalītāji"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkSplitPara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Do not split paragraph"
+msgstr "Nešķelt rin_dkopu"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkKeepPara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep with next paragraph"
+msgstr "Turēties pie nākamās rind_kopas"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkOrphan\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Orphan control"
+msgstr "Ier_obežot bāreņrindas"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkWidow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Widow control"
+msgstr "_Ierobežot atraitņrindas"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelOrphan\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "lines"
+msgstr "rindas"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelWidow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "lines"
+msgstr "rindas"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelOptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"ThesaurusDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Tēzaurs"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Aizstāt"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current word:"
+msgstr "Pašreizējais vārds:"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternatives:"
+msgstr "Alternatīvas:"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Aizstāt ar:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_OFF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "_Nav caurspīdības"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_LINEAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Caurspīdība:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gradient"
+msgstr "_Krāsu pāreju"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr "Ti_ps:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Centrs _X:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Centrs _Y:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Leņķis:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_BORDER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border:"
+msgstr "_Mala:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_START_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start value:"
+msgstr "_Sākuma vērtība:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_END_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End value:"
+msgstr "B_eigu vērtība:"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Piemērs"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FL_PROP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Area Transparency Mode"
+msgstr "Laukuma caurspīdības režīms"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "Lineārs"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "Aksiāls"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radiāls"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Elipsoīds"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Kvadrātisks"
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Kvadrāts"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"TSAURLDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Time Stamping Authority URLs"
+msgstr "Laika spiedogošanas autoritātes URL"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Pievienot..."
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Dzēst..."
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
+msgstr "Pievienot vai dzēst laika spiedogošanas autoritātes URL"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"enteraurl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
+msgstr "Ievadiet laika spiedogošanas autoritātes URL"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSA URL"
+msgstr "TSA URL"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"twolines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Write in double lines"
+msgstr "Rakstīt divās līnijās"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Dubultas līnijas"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Initial character"
+msgstr "Sākotnējā rakstzīme"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Final character"
+msgstr "Beigu rakstzīme"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosing Character"
+msgstr "Rakstzīmju apvilkšana"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Priekšskatījums"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nekas)"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "["
+msgstr "["
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Citas rakstzīmes..."
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nekas)"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "]"
+msgstr "]"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Citas rakstzīmes..."
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete Entry"
+msgstr "_Dzēst ierakstu"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "_Maks. ieraksti:"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Mi_n. vārda garums:"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"appendspace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Append space"
+msgstr "_Pievienot atstarpi"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"showastip\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show as tip"
+msgstr "_Rādīt kā padomu"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"enablewordcomplete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable word _completion"
+msgstr "Ieslēgt vārdu _pabeigšanu"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"whenclosing\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr "Aizverot dokumentu, izņemt no saraksta vārdus, kas ir ievākti no dokumenta"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"collectwords\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_ollect words"
+msgstr "_Ievākt vārdus"
+
+#: wordcompletionpage.ui
+msgctxt ""
+"wordcompletionpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Pi_eņemt ar:"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"ZoomDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "Mērogs un skata izkārtojums"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimāli"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitwandh\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "Pielāgot platumam un augstumam"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "Pielāgot platumam"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"100pc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"variable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable:"
+msgstr "Mainīgais:"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom Factor"
+msgstr "Mērogs"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automātiski"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"singlepage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single page"
+msgstr "Viena lappuse"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolonnas:"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"bookmode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book mode"
+msgstr "Grāmatas režīms"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View Layout"
+msgstr "Skata izkārtojums"
+
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr "Draivera versija:"
+
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr "Rakstzīmju fons"
+
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Fona krāsa"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr "Operētājsistēma:"
diff --git a/source/lv/desktop/source/app.po b/source/lv/desktop/source/app.po
index 50a65ee8a22..824208fd020 100644
--- a/source/lv/desktop/source/app.po
+++ b/source/lv/desktop/source/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 18:24+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438367063.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578887.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
-msgstr "Nevar atrast konfigurācijas mapi “$1”."
+msgstr "Neizdevās atrast konfigurācijas mapi “$1”."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n"
"string.text"
msgid "The installation path is not available."
-msgstr "Norādītais instalācijas ceļš nav atrodams."
+msgstr "Norādītais instalācijas ceļš nav pieejams."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n"
"string.text"
msgid "User installation could not be completed. "
-msgstr "Nevarēja pabeigt lietotāja instalāciju."
+msgstr "Neizdevās pabeigt lietotāja instalāciju."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION\n"
"string.text"
msgid "You have another instance running in a different terminal session. Close that instance and then try again."
-msgstr "Citā termināļa sesijā ir palaista cita instance. Aizveriet to instanci un mēģiniet vēlreiz."
+msgstr "Citā termināļa sesijā ir palaista cita instance. Aizveriet to un mēģiniet vēlreiz."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
-msgstr "Lietojot instalācijas CD vai mapi, kura satur instalācijas datnes, palaidiet instalēšanas lietotni, lai salabotu instalāciju."
+msgstr "Palaidiet instalēšanas lietotni, lai salabotu instalāciju, izmantojot instalācijas CD vai mapi, kura satur instalācijas datnes."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n"
"string.text"
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
-msgstr "Palaišanas iestatījumi, lai piekļūtu galvenajai konfigurācijai, ir nepilnīgi."
+msgstr "Palaišanas iestatījumi, lai piekļūtu galvenajai konfigurācijai, ir nepilnīgi. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
-msgstr "Neizdevās nodibināt savienojumu ar galveno konfigurāciju."
+msgstr "Neizdevās nodibināt savienojumu ar galveno konfigurāciju. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n"
"string.text"
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
-msgstr "Izmaiņas, kuras veicāt, netiks saglabāti galvenajā konfigurācijā, jo to neatļauj pieejas tiesības."
+msgstr "Iestatījumos veiktās izmaiņas nevar saglabāt galvenajā konfigurācijā, jo trūkst pieejas tiesību. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgid ""
"\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Kļūda, piekļūstot %PRODUCTNAME konfigurācijas informācijai, kā rezultātā %PRODUCTNAME neizdevās palaist.\n"
+"%PRODUCTNAME nevar palaist, jo gadījās kļūda, piekļūstot %PRODUCTNAME konfigurācijas informācijai.\n"
"\n"
"Lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru."
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTERNAL_ERRMSG\n"
"string.text"
msgid "The following internal error has occurred: "
-msgstr "Konstatēta sekojošā lietotnes iekšējā kļūda: "
+msgstr "Notikusi šāda iekšējā kļūda: "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr "Diemžēl pēc instalēšanas vai atjaunināšanas, %PRODUCTNAME ir jāpārstartē pašrocīgi."
+msgstr "Diemžēl pēc instalēšanas vai atjaunināšanas %PRODUCTNAME ir jāpārstartē pašrocīgi."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -217,10 +217,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-"Vai nu cita %PRODUCTNAME instance piekļūst jūsu personīgajiem iestatījumiem, vai arī jūsu personīgie iestatījumi ir slēgti.\n"
-"Vienlaicīga piekļuve šai informācijai var to bojāt. Pirms turpiniet, pārliecinieties, ka lietotājs '$u' uz darba stacijas '$h' ir aizvēris %PRODUCTNAME.\n"
+"Vai nu cita %PRODUCTNAME instance piekļūst jūsu personīgajiem iestatījumiem, vai jūsu personīgie iestatījumi ir slēgti.\n"
+"Vienlaicīga piekļuve šai informācijai var to bojāt. Pirms turpināt, pārliecinieties, ka lietotājs '$u' uz darba stacijas '$h' ir aizvēris %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
-"Vai jūs tiešām vēlaties turpināt?"
+"Vai tiešām vēlaties turpināt?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_PRINTDISABLED\n"
"string.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
-msgstr "Drukāšana ir izslēgta. Dokumentus nevar drukāt."
+msgstr "Drukāšana ir izslēgta. Dokumentus pašlaik nevar izdrukāt."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME lietotāja instalāciju nevar pabeigt, jo pietrūkst brīvās diska vietas. Lūdzu, atbrīvojiet diska vietu norādītājā vieta un pārstartējiet %PRODUCTNAME:\n"
+"%PRODUCTNAME lietotāja instalāciju nevar pabeigt, jo pietrūkst brīvās diska vietas. Lūdzu, atbrīvojiet diska vietu norādītājā vietā un pārstartējiet %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
#: desktop.src
@@ -275,5 +275,5 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME lietotāja instalācija nevar tikt apstrādāta, jo pietrūkst pieejas tiesību. Lūdzu, pārliecinieties, ka jums ir pietiekamas tiesības sekojošajai vietai un pārstartējiet %PRODUCTNAME:\n"
+"%PRODUCTNAME lietotāja instalācija nevar tikt apstrādāta, jo pietrūkst pieejas tiesību. Lūdzu, pārliecinieties, ka jums ir pietiekamas tiesības norādītajā mapē, un pārstartējiet %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po b/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po
index c8f58c116b3..71a3dd0d9ed 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 18:36+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438367776.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578891.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS\n"
"string.text"
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
-msgstr "Kļūda: šī paplašinājuma status nav zināms"
+msgstr "Kļūda: Šī paplašinājuma statuss nav zināms"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid ""
"\n"
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME ir atjaunināts līdz jaunākajai versijai. Daži koplietošanas %PRODUCTNAME paplašinājumi nav savietojami ar šo versiju, un tos vajag atjaunināt pirms %PRODUCTNAME var tikt palaists.\n"
+"%PRODUCTNAME ir atjaunināts uz jaunāko versiju. Daži kopīgi %PRODUCTNAME paplašinājumi nav savietojami ar šo versiju, un tie jāatjaunina, pirms %PRODUCTNAME var palaist.\n"
"\n"
-"Koplietošanas paplašinājumu atjaunināšanai ir vajadzīgas administratora privilēģijas. Sazinieties ar sistēmas administratoru, lai atjauninātu sekojošos koplietošanas paplašinājumus:"
+"Kopīgu paplašinājumu atjaunināšanai vajadzīgas administratora privilēģijas. Sazinieties ar sistēmas administratoru, lai atjauninātu šos kopīgos paplašinājumus:"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr "Nevar ieslēgt šo paplašinājumu, jo sekojošās sistēmas atkarības nav izpildītas:"
+msgstr "Nevar ieslēgt šo paplašinājumu, jo šādas sistēmas atkarības nav izpildītas:"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n"
"string.text"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
-msgstr "Paplašinājums ir izslēgts, jo jūs vēl neesat piekritis tā licencei.\n"
+msgstr "Paplašinājums ir izslēgts, jo jūs vēl nepiekritāt tā licencei.\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, kad maina koplietošanas paplašinājumus vairāku lietotāju vidē.\n"
+"Pārliecinieties, ka citi lietotāji šobrīd nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, pirms mainīt kopīgus paplašinājumus.\n"
"Spiediet “Labi”, lai izņemtu paplašinājumu.\n"
"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu paplašinājuma izņemšanu."
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
-"Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, kad maina koplietošanas paplašinājumus vairāku lietotāju vidē.\n"
+"Pārliecinieties, ka citi lietotāji šobrīd nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, pirms mainīt kopīgus paplašinājumus.\n"
"Spiediet “Labi”, lai ieslēgtu paplašinājumu.\n"
"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu paplašinājuma ieslēgšanu."
@@ -232,7 +232,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
-"Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, kad maina koplietošanas paplašinājumus vairāku lietotāju vidē.\n"
+"Pārliecinieties, ka citi lietotāji šobrīd nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, pirms mainīt kopīgus paplašinājumus.\n"
"Spiediet “Labi”, lai izslēgtu paplašinājumu.\n"
"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu paplašinājuma izslēgšanu."
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n"
"string.text"
msgid "browser based update"
-msgstr "pārlūka balstīts atjauninājums"
+msgstr "lejupielādējams ar pārlūku"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
"string.text"
msgid "Installing extensions..."
-msgstr "Instalē paplašinājumu..."
+msgstr "Instalē paplašinājumus..."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n"
"string.text"
msgid "No errors."
-msgstr "Nav kļūdu."
+msgstr "Kļūdu nebija."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
"string.text"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "%NAME paplašinājuma licences līgums tika noraidīti. "
+msgstr "%NAME paplašinājuma licences līgums tika noraidīts. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
-"Tā versija jau ir instalēta.\n"
+"Šī versija jau ir instalēta.\n"
"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
@@ -488,7 +488,7 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Tiks instalēta paplašinājuma “$NAME” versija $NEW.\n"
-"Tā versija, ar nosaukumu “$OLDNAME”, jau ir instalēta.\n"
+"Šī versija jau ir instalēta ar nosaukumu “$OLDNAME”.\n"
"Spiediet “Labi”, lai aizstātu instalēto paplašinājumu.\n"
"Spiediet “Atcelt”, lai apturētu instalēšanu."
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/manager.po b/source/lv/desktop/source/deployment/manager.po
index 723609fc651..1b0583ebdd9 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-03 11:31+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578897.000000\n"
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n"
"string.text"
msgid "Error while adding: "
-msgstr "Kļūda pievienojot: "
+msgstr "Kļūda, pievienojot: "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n"
"string.text"
msgid "Error while removing: "
-msgstr "Kļūda noņemot: "
+msgstr "Kļūda, noņemot: "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/misc.po b/source/lv/desktop/source/deployment/misc.po
index b9a0b0e99c8..8b01ec79582 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-19 21:52+0000\n"
-"Last-Translator: Ingmārs <melhiors14@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432072352.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578897.000000\n"
#: dp_misc.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX\n"
"string.text"
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
-msgstr "Paplašinājums neatbalsta OpenOffice.org atskaites versijas, kuras ir lielākas par: %VERSION"
+msgstr "Paplašinājums neatbalsta OpenOffice.org atskaites versijas lielākas par %VERSION"
#: dp_misc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/registry.po b/source/lv/desktop/source/deployment/registry.po
index 10222b3bb45..7c3419edaad 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 18:37+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438367823.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578922.000000\n"
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while enabling: "
-msgstr "Gadījās kļūda ieslēdzot: "
+msgstr "Gadījās kļūda, ieslēdzot: "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while disabling: "
-msgstr "Gadījās kļūda izslēdzot: "
+msgstr "Gadījās kļūda, izslēdzot: "
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/lv/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 2bb304bf9a4..763eff95af6 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 18:16+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578922.000000\n"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RDB_TYPELIB\n"
"string.text"
msgid "UNO RDB Type Library"
-msgstr "UNO RDB tipa bibliotēka"
+msgstr "UNO RDB tipu bibliotēka"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_JAVA_TYPELIB\n"
"string.text"
msgid "UNO Java Type Library"
-msgstr "UNO Java tipa bibliotēka"
+msgstr "UNO Java tipu bibliotēka"
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/lv/desktop/source/deployment/registry/script.po
index ac8e2d1b239..77a31b86af3 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:04+0200\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578924.000000\n"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n"
"string.text"
msgid "The library name could not be determined."
-msgstr "Nevar atrast bibliotēkas nosaukumu."
+msgstr "Neizdevās noteikt bibliotēkas nosaukumu."
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -45,4 +46,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "This library name already exists. Please choose a different name."
-msgstr "Šis bibliotēkas nosaukums jau ir aizņemts, lūdzu, izvēlieties citu."
+msgstr "Šis bibliotēkas nosaukums jau ir aizņemts. Lūdzu, izvēlieties citu."
diff --git a/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 32964321140..061d4553296 100644
--- a/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/lv/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:03+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578925.000000\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "Izlasiet visus licences nosacījumus, kurš ir attēlots augšā. Pieņemiet licences nosacījumus ierakstot \"jā\" konsolē un nospiediet Enter. Ierakstiet \"nē\", lai noraidītu un apturētu paplašinājuma instalēšanu."
+msgstr "Izlasiet visu licences līgumu, kas parādīts augstāk. Pieņemiet licences nosacījumus, ierakstot \"jā\" konsolē, un nospiediet Enter. Ierakstiet \"nē\", lai noraidītu līgumu un atceltu paplašinājuma instalēšanu."
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n"
"string.text"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
-msgstr "Nevar palaist unopkg. Slēgšanas datne norāda, ka tas jau ir palaists. Ja tas nav tiesa, izdzēsiet slēgšanas datni pie:"
+msgstr "Nevar palaist unopkg. Slēgšanas datne norāda, ka tas jau ir palaists. Ja tā nav, izdzēsiet šo slēgšanas datni:"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -93,4 +94,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "ERROR: "
-msgstr "KĻŪDA:"
+msgstr "KĻŪDA: "
diff --git a/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po b/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po
index 60196f8e59b..c64c0e8c1e4 100644
--- a/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 17:53+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438365221.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578932.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for all users"
-msgstr "Instalēt visiem lietotājiem"
+msgstr "Instalēts visiem lietotājiem"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for current user"
-msgstr "Instalēt tekošajam lietotājam"
+msgstr "Instalēts šim lietotājam"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr "Nāk līdzi ar %PRODUCTNAME"
+msgstr "Iekļauts %PRODUCTNAME komplektā"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display Extensions"
-msgstr "Attēlot paplašinājumus"
+msgstr "Rādīt paplašinājumus"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr "Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME; kad instalē paplašinājumu visiem lietotājiem vairāku lietotāju vidē."
+msgstr "Pārliecinieties, ka neviens cits lietotājs šobrīd nestrādā ar to pašu %PRODUCTNAME, pirms instalēt paplašinājumu visiem lietotājiem."
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_For all users"
-msgstr "Visiem lietotājiem"
+msgstr "_Visiem lietotājiem"
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Only for me"
-msgstr "Tikai man"
+msgstr "_Tikai man"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\""
-msgstr "Izlasiet licences līgumu. Izmantojiet ritjoslu vai “Ritināt lejup” pogu šajā dialogā, lai apskatītu visu licences tekstu.\""
+msgstr "Izlasiet licences līgumu. Izmantojiet ritjoslu vai dialoga pogu “Ritināt lejup”, lai apskatītu visu licences tekstu."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr "Piekrītiet paplašinājuma licences līgumam, spiežot “Piekrītu” pogu."
+msgstr "Piekrītiet paplašinājuma licences līgumam, nospiežot pogu “Pieņemt”."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr "%PRODUCTNAME ir atjaunināts uz jaunāko versiju. Daži instalētie %PRODUCTNAME paplašinājumi nav savietojami ar šo versiju, un tos vajag atjaunināt, pirms tos var izmantot."
+msgstr "%PRODUCTNAME ir atjaunināts uz jaunāko versiju. Daži instalētie %PRODUCTNAME paplašinājumi nav savietojami ar šo versiju, un tie ir jāatjaunina, pirms tos var izmantot."
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for _Updates..."
-msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus..."
+msgstr "Pārbaudīt at_jauninājumus..."
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/dictionaries/en.po b/source/lv/dictionaries/en.po
index ee3cb7078f1..64c6e68597d 100644
--- a/source/lv/dictionaries/en.po
+++ b/source/lv/dictionaries/en.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 21:48+0200\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578944.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Angļu pareizrakstības vārdnīcas, zilbjdales kārtulas, tēzauri un gramatikas pārbaudītājs"
+msgstr "Angļu pareizrakstības vārdnīcas, zilbjdales kārtulas, tēzaurs un gramatikas pārbaudītājs"
diff --git a/source/lv/dictionaries/en/dialog.po b/source/lv/dictionaries/en/dialog.po
index 90bb5f15713..362438d78cb 100644
--- a/source/lv/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/lv/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 17:27+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438363673.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578952.000000\n"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
-msgstr "Gramatiskas pārbaude"
+msgstr "Gramatikas pārbaude"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr "Pārbaudīt trūkstošos teikumu lielos burtus."
+msgstr "Pārbaudīt teikuma sākuma burtus."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr "Uzspiest em domu zīmi bez atstarpēm, kas aizvieto en domu zīmi ar atstarpēm."
+msgstr "Uzspiest garo domu zīmi bez atstarpēm, nevis īso domu zīmi ar atstarpēm."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"mdash\n"
"property.text"
msgid "Em dash"
-msgstr "Domu zīme (em)"
+msgstr "Garā domu zīme"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr "Uzspiest en domu zīmi ar atstarpēm, kas aizvieto em domu zīmi nez atstarpēm."
+msgstr "Uzspiest īso domu zīmi ar atstarpēm, nevis garo domu zīmi bez atstarpēm."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"ndash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
-msgstr "Domu zīme (en)"
+msgstr "Īsā domu zīme"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"spaces3\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
-msgstr "Vairāk atstarpes"
+msgstr "Liekas atstarpes"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hlp_apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr "Mainīt rakstāmmašīnas apostrofu, vienkāršās pēdiņas un labot dubultās."
+msgstr "Mainīt rakstāmmašīnas apostrofu uz vienkāršo pēdiņu un labot dubultās."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"hlp_numsep\n"
"property.text"
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr "Parastais (1000000 → 1,000,000) vai ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Angļu (1000000 → 1,000,000) vai ISO (1000000 → 1 000 000)."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/lv/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 95e518e1ae2..3df6f63b258 100644
--- a/source/lv/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/lv/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-02 21:40+0200\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579008.000000\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"wordpart\n"
"property.text"
msgid "Word parts of compounds"
-msgstr "Saliktu vārdu daļas"
+msgstr "Salikteņu daļas"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"dup3\n"
"property.text"
msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr "Ļauj iepriekšējās pārbaudes ar afiksu"
+msgstr "Atļaut iepriekšējās pārbaudes ar afiksu"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"dash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
-msgstr "Domu zīme (en)"
+msgstr "Īsā domu zīme"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
-msgstr "Vairāk atstarpes"
+msgstr "Liekas atstarpes"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -269,4 +270,4 @@ msgctxt ""
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr "Aptuvenu vārdu zilbjdale"
+msgstr "Neskaidru vārdu zilbjdale"
diff --git a/source/lv/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/lv/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 418cf459e74..3229c796c34 100644
--- a/source/lv/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/lv/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 11:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579023.000000\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -31,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr "Gramatikas pārbaudīšana (portugāļu)"
+msgstr "Gramatikas pārbaude (portugāļu)"
diff --git a/source/lv/dictionaries/pt_PT.po b/source/lv/dictionaries/pt_PT.po
index a3e12053304..ea2887c3b55 100644
--- a/source/lv/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/lv/dictionaries/pt_PT.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 18:46+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579023.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Portugāļu (Eiropa) pareizrakstības vārdnīca, zilbjdales kārtulas un tēzaurs"
+msgstr "Eiropas portugāļu pareizrakstības vārdnīca, zilbjdales kārtulas un tēzaurs"
diff --git a/source/lv/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/lv/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 531ea7dbeaf..cb57661b80a 100644
--- a/source/lv/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/lv/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-02 21:46+0200\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579035.000000\n"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"multiword\n"
"property.text"
msgid "Multiword expressions"
-msgstr "Vairāku vārdu izteikumi"
+msgstr "Vairākvārdu frāzes"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"typographica\n"
"property.text"
msgid "Typographica"
-msgstr "Typographica"
+msgstr "Tipogrāfiskie labojumi"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
-msgstr "Citi"
+msgstr "Citi labojumi"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr "Lielu skaitļu atdalīšana (ISO)"
+msgstr "Lielu skaitļu sadalīšana (ISO)"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -125,4 +126,4 @@ msgctxt ""
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation"
-msgstr "Citēšana"
+msgstr "Pēdiņas"
diff --git a/source/lv/editeng/source/items.po b/source/lv/editeng/source/items.po
index 55aa05e621f..c31dc9f34af 100644
--- a/source/lv/editeng/source/items.po
+++ b/source/lv/editeng/source/items.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-31 10:04+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579081.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE\n"
"string.text"
msgid "Break before new column"
-msgstr "Sadalīt pirms jaunas kolonnas"
+msgstr "Atdalīt pirms jaunas kolonnas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT\n"
"string.text"
msgid "semi light"
-msgstr "nedaudz viegls"
+msgstr "pusviegls"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD\n"
"string.text"
msgid "semi bold"
-msgstr "nedaudz trekns"
+msgstr "pustrekns"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_NONE\n"
"string.text"
msgid "No underline"
-msgstr "Bez pasvītrojums"
+msgstr "Bez pasvītrojuma"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single underline"
-msgstr "Viens pasvītrojums"
+msgstr "Vienkāršs pasvītrojums"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr "Pasvītrojums (svītras)"
+msgstr "Pasvītrojums (punkts punkts svītra)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (small wave)"
-msgstr "Pasvītrojums (mazs vilnis)"
+msgstr "Pasvītrojums (vilnītis)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (long dash, bold)"
-msgstr "Pasvītrojums (garas strīpas, trekns)"
+msgstr "Pasvītrojums (garas svītras, trekns)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr "Pasvītrojums (punkts strīpa, trekns)"
+msgstr "Pasvītrojums (punkts svītra, trekns)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr "Pasvītrojums (punkts punkts strīpa, trekns)"
+msgstr "Pasvītrojums (punkts punkts svītra, trekns)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_NONE\n"
"string.text"
msgid "No overline"
-msgstr "Nav virssvītras"
+msgstr "Bez virssvītras"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr "Virssvītra (strīpas)"
+msgstr "Virssvītra (svītras)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr "Virssvītra (garas strīpas)"
+msgstr "Virssvītra (garas svītras)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr "Virssvītra (punkts strīpa)"
+msgstr "Virssvītra (punkts svītra)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -605,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr "Virssvītra (punkts punkts strīpa)"
+msgstr "Virssvītra (punkts punkts svītra)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr "Virssvītra (mazs vilnis)"
+msgstr "Virssvītra (vilnītis)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr "Virssvītra (garas treknas strīpas)"
+msgstr "Virssvītra (garas treknas svītras)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr "Virssvītra (punkts strīpa, trekns)"
+msgstr "Virssvītra (punkts svītra, trekns)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
-msgstr "Virssvītra (punkts punkts strīpa, trekns)"
+msgstr "Virssvītra (punkts punkts svītra, trekns)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n"
"string.text"
msgid "Caps"
-msgstr "Lielie"
+msgstr "Lielie burti"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -757,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE\n"
"string.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr "Mazie"
+msgstr "Mazie burti"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -765,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titula"
+msgstr "Lielie sākumburti"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -773,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN\n"
"string.text"
msgid "Small caps"
-msgstr "Samazināti lielie"
+msgstr "Kapiteļi"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr "Līdzināts pie kreisās"
+msgstr "Līdzināt pie kreisās"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Decimal Symbol:"
-msgstr "Daļskaitļa rakstzīme:"
+msgstr "Decimālsimbols:"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Keep with next paragraph"
-msgstr "Turēties pie nākamās rindkopas"
+msgstr "Kopā ar nākamo rindkopu"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n"
"string.text"
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
-msgstr "Rindkopa pielīp pie teksta režģa (ja tas aktīvs)"
+msgstr "Rindkopa piesaistās teksta režģim (ja tas aktīvs)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF\n"
"string.text"
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
-msgstr "Rindkopa nepielīp pie teksta režģa"
+msgstr "Rindkopa nesaistās pie teksta režģa"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr "Līdzināts pie kreisās"
+msgstr "Līdzināt pie kreisās"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/lv/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 857af180107..ecd01818958 100644
--- a/source/lv/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/lv/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 16:58+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438361925.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579309.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -728,3 +728,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Dati"
+
+#: datasourcepage.ui
+msgctxt ""
+"datasourcepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location"
+msgstr "Vieta"
diff --git a/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po
index 7232f1758ec..a922f78acca 100644
--- a/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-03 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438609310.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579670.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"CLAPPER_BOARD\n"
"LngText.text"
msgid "clapper"
-msgstr "kino plaukšķinātājs"
+msgstr "kino klapīte"
#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/lv/formula/source/core/resource.po b/source/lv/formula/source/core/resource.po
index f946b620a1c..82e5e5a786f 100644
--- a/source/lv/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/lv/formula/source/core/resource.po
@@ -1,20 +1,17 @@
#. extracted from formula/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 16:59+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
-"Language: lv\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438361998.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1046,15 +1043,6 @@ msgstr "FLOOR.MATH"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
-"string.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr "FLOOR.PRECISE"
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ROUND\n"
"string.text"
msgid "ROUND"
diff --git a/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index b9051672781..b32afc95b8e 100644
--- a/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/lv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 18:27+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438367277.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580031.000000\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103723\n"
"help.text"
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
-msgstr "… definē indivīdu skaitu, kas piedalās mācīšanās procesā. Katrs indivīds atrod savu risinājumu un to dod kopīgajām zināšanām."
+msgstr "… nosaka indivīdu skaitu, kas piedalās mācīšanās procesā. Katrs indivīds atrod savu risinājumu un piedalās kopīgo zināšanu veidošanā."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103720\n"
"help.text"
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
-msgstr "… definē iterāciju skaitu, kas jāveic algoritmam. Katrā iterācijā visi indivīdi min, kāds varētu būt labākais risinājums, un dalās ar savām zināšanām."
+msgstr "… nosaka iterāciju skaitu, kas jāveic algoritmam. Katrā iterācijā visi indivīdi min, kāds varētu būt labākais risinājums, un dalās ar savām zināšanām."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103710\n"
"help.text"
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
-msgstr "Kad min mainīgā robežas, šis slieksnis norāda, kā sākotnējās vērtības tiek nobīdītas, lai izveidotu robežas. Lai redzētu, kā šīs vērtības tiek aprēķinātas, apskatiet rokasgrāmatu viki lapās."
+msgstr "Kad min mainīgā robežas, šis slieksnis norāda, kā sākotnējās vērtības tiek nobīdītas, lai izveidotu robežas. Piemērs, kā šīs vērtības tiek aprēķinātas, atrodams rokasgrāmatā viki lapās."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103766\n"
"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
-msgstr "Ja <emph>izslēgts</emph> (noklusējums), tiek lietots BCH komparators. Tas salīdzina divus indivīdus, vispirms apskatot to ierobežojumu pārkāpumus un tikai tad, ja tie ir vienādi, izmēra to pašreizējos risinājumus."
+msgstr "Ja <emph>izslēgts</emph> (noklusējums), tiek lietots BCH komparators. Tas salīdzina divus indivīdus, vispirms apskatot to ierobežojumu pārkāpumus, un tikai tad, ja tie ir vienādi, izmēra to pašreizējos risinājumus."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103834\n"
"help.text"
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
-msgstr "Definē, kāda diapazona risinājumi tiek uzskatīti par līdzīgiem."
+msgstr "Definē, kādā diapazonā risinājumi tiek uzskatīti par līdzīgiem."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103832\n"
"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
-msgstr "Ja <emph>ieslēgts</emph>, risināšanas laikā tiek rādīti papildu dialogi, kas dod informāciju par pašreizējo progresu, stagnācijas līmeni, pašlaik labāko zināmo risinājumu, kā arī varbūtību, lai apturētu vai turpinātu risinātāju."
+msgstr "Ja <emph>ieslēgts</emph>, risināšanas laikā tiek rādīti papildu dialogi, kas dod informāciju par pašreizējo progresu, stagnācijas līmeni, pašlaik labāko zināmo risinājumu, kā arī iespēju apturēt vai turpināt risinātāju."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394248\n"
"help.text"
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
-msgstr "Norāda varbūtību indivīdam izvēlēties diferencētu evolūcijas stratēģiju."
+msgstr "Norāda varbūtību indivīdam izvēlēties diferenciālās evolūcijas jeb DE stratēģiju."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394280\n"
"help.text"
msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
-msgstr "… definē varbūtību, ka indivīds tiks apvienots ar globāli labāko punktu. Ja pāreja netiek izmantots, punkts tiek salikts no paša indivīda atmiņas."
+msgstr "… nosaka varbūtību, ka indivīds tiks apvienots ar globāli labāko punktu. Ja netiek izmantota, punkts tiek salikts no paša indivīda atmiņas."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091039424\n"
"help.text"
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
-msgstr "Parejas laikā mērogošanas koeficients nosaka kustības ātrumu."
+msgstr "Pārejas laikā mērogošanas koeficients nosaka kustības \"ātrumu\"."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091039421\n"
"help.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
-msgstr "PS: sašaurināšanās koeficients"
+msgstr "PS: sašaurināšanas koeficients"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394225\n"
"help.text"
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
-msgstr "… definē ātrumu, kādā daļiņas/indivīdi kustās viens otra virzienā."
+msgstr "… nosaka ātrumu, ar kādu daļiņas/indivīdi kustas viens otra virzienā."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394212\n"
"help.text"
msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
-msgstr "… iestata paša atmiņas svarīgumu (precīzāk — tik tālu labāko sasniegto punktu)."
+msgstr "… iestata paša atmiņas svarīgumu (precīzāk — pagaidām labāko sasniegto punktu)."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394272\n"
"help.text"
msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
-msgstr "… definē varbūtību, ka tā vietā, lai pārvietotu daļiņas komponenti uz labāko punktu, tā nejauši izvēlas jaunu vērtību no derīga diapazona šim mainīgajam."
+msgstr "… nosaka varbūtību, ka tā vietā, lai pārvietotu daļiņas komponenti uz labāko punktu, tā nejauši izvēlas jaunu vērtību no šī mainīgā derīgo vērtību diapazona."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091040136\n"
"help.text"
msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
-msgstr "… definē informācijas apjomu, ko glabāt publiskajā bibliotēkā. Katrs indivīds glabā tur glabā zināšanas un tur prasa informāciju."
+msgstr "… nosaka informācijas apjomu, ko glabāt publiskajā bibliotēkā. Katrs indivīds tajā glabā zināšanas un prasa informāciju."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Usage"
-msgstr "Izmantojums"
+msgstr "Lietojums"
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603200910430882\n"
"help.text"
msgid "Usage"
-msgstr "Izmantojums"
+msgstr "Lietojums"
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430845\n"
"help.text"
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-msgstr "Neatkarīgi no tā, vai izvēlaties DEPS vai SCO, jūs sākat ar Rīki → Risinātājs un iestatāt šūnu, ko optimizēt, virzienu, kurā iet (minimizācija, maksimizācija) un šūnas, kuras mainīt, lai sasniegtu mērķi. Tad jūs dodaties uz Opcijām un norādiet, kuru risinātāju izmantot un, ja nepieciešams, pieregulēt atbilstošos <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parametrus</link>."
+msgstr "Neatkarīgi no tā, vai izvēlas DEPS vai SCO, dialogā Rīki → Risinātājs iestata optimizējamo šūnu, virzienu (minimizācija, maksimizācija) un šūnas, kuras mainīt, lai sasniegtu mērķi. Tad Opcijās norāda, kuru risinātāju izmantot, un, ja nepieciešams, pielāgo atbilstošos <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parametrus</link>."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430821\n"
"help.text"
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
-msgstr "Ir arī saraksts ar ierobežojumiem, ko varat izmantot, lai ierobežotu iespējamo risinājumu diapazonu un sodīt noteiktus nosacījumus. Bet evolucionāro risinātāju (DEPS un SCO) gadījumā šie ierobežojumi tiek izmantoti, lai norādītu robežas mainīgajiem uzdevumā. Dēļ nejaušās algoritmu dabas, ir <emph>ļoti ieteicams</emph> to darīt un dot augšējās robežas visiem mainīgajiem (\"Pieņemt vērtības kā nenegatīvas\" gadījumā arī apakšējās tiek izslēgtas). Tām robežām nav jābūt tuvām pašam risinājumam (kurš droši vien nav zināms), bet tam vajadzētu dot aptuvenu norādi, kāds ir sagaidāmais izmērs (0 ≤ mainīgais ≤ 1 vai varbūt -1000000 ≤ mainīgais ≤ 1000000)."
+msgstr "Parasti ierobežojumu sarakstu lieto, lai uzdotu iespējamo risinājumu diapazonu un sodītu noteiktus stāvokļus. Taču evolucionāro risinātāju DEPS un SCO gadījumā šie ierobežojumi arī norāda uzdevuma mainīgo robežas. Nejaušās algoritmu dabas dēļ ir <emph>ļoti ieteicams</emph> uzdot augšējās robežas visiem mainīgajiem (un, ja \"Pieņemt vērtības kā nenegatīvas\" ir izslēgts, arī apakšējās). Tām nav jābūt tuvām pašam risinājumam (kurš droši vien nav zināms), bet tām vajadzētu dot aptuvenu norādi, kāds ir sagaidāmais izmērs (0 ≤ mainīgais ≤ 1 vai varbūt -1000000 ≤ mainīgais ≤ 1000000)."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430873\n"
"help.text"
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
-msgstr "Robežas tiek norādītas, izvēloties vienu vai vairākus mainīgos (kā diapazonu) kreisajā pusē un ievadot skaitlisku vērtību (nevis šūnu vai formulu) labajā pusē. Šādā veidā jūs varat izvēlēties vienu vai vairākus mainīgos, kas var būt tikai <emph>veseli</emph> vai <emph>bināri</emph> skaitļi."
+msgstr "Robežas tiek norādītas, izvēloties vienu vai vairākus mainīgos (kā diapazonu) kreisajā pusē un ievadot skaitlisku vērtību (nevis šūnu vai formulu) labajā pusē. Šādā veidā jūs varat arī izvēlēties vienu vai vairākus mainīgos, kas var būt tikai <emph>veseli</emph> vai <emph>bināri</emph> skaitļi."
#: help.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/nlpsolver/src/locale.po b/source/lv/nlpsolver/src/locale.po
index 65eb132c623..250720a3588 100644
--- a/source/lv/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/lv/nlpsolver/src/locale.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-16 02:03+0200\n"
-"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580039.000000\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
"property.text"
msgid "Assume Non-Negative Variables"
-msgstr "Pieņemt vērtības kā nenegatīvas"
+msgstr "Pieņemt, ka vērtības ir nenegatīvas"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
"property.text"
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
-msgstr "Mainīgā robežu slieksnis (kad min)"
+msgstr "Mainīgā robežu slieksnis (minēšanai)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to stagnation."
-msgstr "Process apturēts dēļ stagnācijas."
+msgstr "Process apturēts stagnācijas dēļ."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
"property.text"
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
-msgstr "Process apturēts %d iterācijā no %d."
+msgstr "Process apturēts %d. iterācijā no %d."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cc507586ac6..bb695a2a4fa 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438954220.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581122.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27076,3 +27076,12 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Change Image..."
msgstr "~Mainīt attēlu..."
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Elementi"
diff --git a/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po b/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po
index 722912815e7..588cc498941 100644
--- a/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/lv/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-04 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581167.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAPE\n"
"string.text"
msgid "Shape"
-msgstr "Figura"
+msgstr "Figūra"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/lv/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 5527ed3d170..bda569a776b 100644
--- a/source/lv/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/lv/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-04 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581183.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Remove sorting"
-msgstr "Izņemt kārtošanu"
+msgstr "Noņemt kārtošanu"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"ADDFIELD_HELP_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "Atzīmējiet laukus, kurus vēlaties ievietot izvēlētajā veidnes sekcijā, tad spiediet 'Ievietot' vai spiediet 'Enter'."
+msgstr "Atzīmējiet laukus, kurus vēlaties ievietot izvēlētajā veidnes sadaļā, tad spiediet 'Ievietot' vai 'Enter'."
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_HELP_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Display a header for this group?"
-msgstr "Šai grupai rādīt galveni?"
+msgstr "Vai šai grupai rādīt galveni?"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -217,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_HELP_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Display a footer for this group?"
-msgstr "Šai grupai rādīt kājeni?"
+msgstr "Vai šai grupai rādīt kājeni?"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_PN_PAGE\n"
"string.text"
msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
-msgstr "\"Lappuse \" & #PAGENUMBER#"
+msgstr "#PAGENUMBER# & \". lappuse\""
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
#: PageNumber.src
diff --git a/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 7e7cdb7d960..8f41b8eb220 100644
--- a/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/lv/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-04 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581198.000000\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "After Section"
-msgstr "Pēc izvēle"
+msgstr "Pēc izvēles"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPEATSECTION\n"
"string.text"
msgid "Repeat Section"
-msgstr "Atkārtošanas sekcija"
+msgstr "Atkārtot sadaļu"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "Sekcija"
+msgstr "Sadaļa"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPLANATION\n"
"string.text"
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
-msgstr "Diagrammas var tikt izmantotas, lai attēlotu detalizētus datus par pašreizējo atskaites ierakstu. Lai to darītu, jums jānorāda kuras kolonnas diagrammā sakrīt ar kolonnām atskaitē."
+msgstr "Detalizētus datus par pašreizējo atskaites ierakstu var attēlot ar diagrammām. Tad jānorāda, kuras kolonnas diagrammā sakrīt ar kolonnām atskaitē."
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/reportdesign/source/ui/report.po b/source/lv/reportdesign/source/ui/report.po
index 8e78686e42a..a6820b07fb3 100644
--- a/source/lv/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/lv/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n"
"Language: lv\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423331965.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581231.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "Sekcija"
+msgstr "Sadaļa"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Remove report header / report footer"
-msgstr "Izņemt atskaites galveni / atskaites kājeni"
+msgstr "Izņemt atskaites galveni / kājeni"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Add report header / report footer"
-msgstr "Pievienot atskaites galveni / atskaites kājeni"
+msgstr "Pievienot atskaites galveni / kājeni"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Remove page header / page footer"
-msgstr "Izņemt lappuses galveni / lappuses kājeni"
+msgstr "Izņemt lappuses galveni / kājeni"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Add page header / page footer"
-msgstr "Pievienot lappuses galveni / lappuses kājeni"
+msgstr "Pievienot lappuses galveni / kājeni"
#. The # character is used for replacing
#: report.src
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest width"
-msgstr "~Pielāgot šaurākajam platumam"
+msgstr "~Pielāgot šaurākajam"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest width"
-msgstr "~Pielāgot platākajam platumam"
+msgstr "~Pielāgot platākajam"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest height"
-msgstr "~Pielāgot zemākajam augstumam"
+msgstr "~Pielāgot zemākajam"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest height"
-msgstr "~Pielāgot augstākajam augstumam"
+msgstr "~Pielāgot augstākajam"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "Section"
-msgstr "Sekcija"
+msgstr "Sadaļa"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating the report."
-msgstr "Kļūda veidojot atskaiti."
+msgstr "Veidojot atskaiti, notikusi kļūda."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n"
"string.text"
msgid "An exception of type $type$ was caught."
-msgstr "Tika noķerts tipa $type$ izņēmums."
+msgstr "Tika noķerts $type$ tipa izņēmums."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_SHRINK\n"
"string.text"
msgid "Shrink Section"
-msgstr "Samazināt sekciju"
+msgstr "Samazināt sadaļu"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/lv/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 06b550baf0b..5567a235d0e 100644
--- a/source/lv/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/lv/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 14:16+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437315373.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581255.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Section Setup"
-msgstr "Sekcijas iestatīšana"
+msgstr "Sadaļas iestatīšana"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Field Value Is"
-msgstr "Lauka vērtība ir"
+msgstr "Lauka vērtība"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Expression Is"
-msgstr "Izteiksme ir"
+msgstr "Izteiksme"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "vienāds ar"
+msgstr "vienāda ar"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "nav vienāds ar"
+msgstr "nav vienāda ar"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr "lielāks kā"
+msgstr "lielāka kā"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "less than"
-msgstr "mazāks kā"
+msgstr "mazāka kā"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "lielāks kā vai vienāds ar"
+msgstr "lielāka vai vienāda ar"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr "mazāks kā vai vienāds ar"
+msgstr "mazāka vai vienāda ar"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Pozīcija"
+msgstr "Novietojums"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Number on First Page"
-msgstr "Rādīt numuru uz pirmās lappuses"
+msgstr "Rādīt numuru pirmajā lappusē"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sc/source/ui/src.po b/source/lv/sc/source/ui/src.po
index 1d8508b2caf..73b48b6f02b 100644
--- a/source/lv/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/lv/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438954257.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581959.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25965,3 +25965,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Sakļaut formulu joslu"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 smaidiņi"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 krāsaini smaidiņi"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Rēķina nedēļas dienu kā veselu skaitli (1-7) datuma vērtībai."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Ja ir dots un nav nulle, tad negatīva apaļojamā skaitļa un parametra gadījumā apaļošanu veic uz leju (uz nulli)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "Apaļo doto skaitli uz leju līdz tuvākajam skaitlim, kurš bez atlikuma dalās ar parametru, neskatoties uz parametra zīmi."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr "Virkne, kura tiks URL iekodēta"
diff --git a/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 887f0d49080..41b48281931 100644
--- a/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438954262.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582240.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10821,3 +10821,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Category:"
msgstr "_Kategorija:"
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "_Negatīvie skaitļi sarkani"
diff --git a/source/lv/sd/source/ui/app.po b/source/lv/sd/source/ui/app.po
index 516ff026a62..4b3b3b7726e 100644
--- a/source/lv/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/lv/sd/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438954269.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582880.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4053,3 +4053,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "<title>"
msgstr "<virsraksts>"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Kadrēt attēlu"
diff --git a/source/lv/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/lv/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index c9b415c5877..1ed8111e315 100644
--- a/source/lv/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/lv/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 16:46+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438361188.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583294.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1205,3 +1205,39 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Formats"
msgstr "Formāti"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Elementi"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatori"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atribūti"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr "Iekavas"
diff --git a/source/lv/svx/uiconfig/ui.po b/source/lv/svx/uiconfig/ui.po
index 5b7fd204247..8c10e165d1b 100644
--- a/source/lv/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438954615.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584255.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5954,3 +5954,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Pārslēgties uz pārkari"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr "Guro"
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/app.po b/source/lv/sw/source/ui/app.po
index c551fd4a3ce..3bdb5d475e7 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438954655.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584311.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2473,3 +2473,21 @@ msgctxt ""
"menuitem.text"
msgid "~Rotate Image"
msgstr "Pag~riezt attēlu"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Row Below"
+msgstr "Rinda zem"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Column Right"
+msgstr "Kolonna pa labi"
diff --git a/source/lv/uui/source.po b/source/lv/uui/source.po
index 391f317014e..27cf7438bff 100644
--- a/source/lv/uui/source.po
+++ b/source/lv/uui/source.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:42+0000\n"
-"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438954921.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585193.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
"Do you want to save anyway?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Šī datne ir mainījies kopš atvēršanas rediģēšanai ar %PRODUCTNAME. Saglabājot savu dokumenta versiju, tiks pārrakstītas citu veiktās izmaiņas.\n"
+"Šī datne ir mainījusies kopš atvēršanas rediģēšanai ar %PRODUCTNAME. Saglabājot savu dokumenta versiju, tiks pārrakstītas citu veiktās izmaiņas.\n"
"\n"
"Vai tomēr vēlaties saglabāt?\n"
"\n"
diff --git a/source/mai/cui/uiconfig/ui.po b/source/mai/cui/uiconfig/ui.po
index 9d22979ee55..c633bc57398 100644
--- a/source/mai/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431475515.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578640.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14102,31 +14102,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17305,40 +17308,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17359,40 +17366,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17596,3 +17607,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 3a037e689c2..479468d8f31 100644
--- a/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578839.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1927,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1954,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/mai/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 24a6a0c0258..911418b8da5 100644
--- a/source/mai/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/mai/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416377679.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579308.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/formula/source/core/resource.po b/source/mai/formula/source/core/resource.po
index b5af0ba2ea0..733aea91d78 100644
--- a/source/mai/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/mai/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3503,3 +3503,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po b/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po
index 6c4e6deb272..f1c021c5800 100644
--- a/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580107.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -797,20 +797,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b6dcffae073..91050e7a947 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 21:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429910945.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580528.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1492,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ab3f5d2035e..a5393bf3bd0 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431475772.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581353.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27304,3 +27304,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फंटवर्क आकार"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "चुनाव"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/mai/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/mai/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 085486c72e0..36d1bb38985 100644
--- a/source/mai/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/mai/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416377755.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581429.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index c09ca5b1812..a9b4a3c507a 100644
--- a/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431475949.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582373.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6371,22 +6371,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/app.po b/source/mai/sd/source/ui/app.po
index 4af582cec1f..c34300eabf7 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431475978.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583207.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3778,12 +3778,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<संख्या>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4189,3 +4190,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "खोज कुंजी नहि भेटल."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 7f5c05ec193..780535a308a 100644
--- a/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431476032.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583326.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,22 +988,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 7156ca1e792..f86379cdada 100644
--- a/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431476186.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583742.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/dbui.po b/source/mai/sw/source/ui/dbui.po
index 886ea430dbf..87e23e2b29e 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-02 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta_0975@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425300502.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584692.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/index.po b/source/mai/sw/source/ui/index.po
index 90645ac8112..ca7e860fec5 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:44+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584878.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 613b07c914f..865bd2b409d 100644
--- a/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431476483.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585418.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2310,13 +2310,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "सारणीकेँ पाठमे बदलू"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2502,13 +2503,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2520,13 +2522,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4442,13 +4445,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5430,22 +5434,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6354,13 +6360,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थिति"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6372,13 +6379,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8714,13 +8722,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8732,13 +8741,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9585,13 +9595,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थिति"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15557,40 +15568,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[केओ नहि]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/vcl/source/src.po b/source/mai/vcl/source/src.po
index 8878cd81411..662c32fec51 100644
--- a/source/mai/vcl/source/src.po
+++ b/source/mai/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-02 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta_0975@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425300502.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585592.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1209,12 +1209,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1491,13 +1492,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/cui/uiconfig/ui.po b/source/mk/cui/uiconfig/ui.po
index f79f6fe61e6..1f1be80c2db 100644
--- a/source/mk/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 18:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431476650.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578735.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14102,31 +14102,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17305,40 +17308,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(нема)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17360,40 +17367,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(нема)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17598,3 +17609,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/mk/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/mk/dbaccess/uiconfig/ui.po
index a1ae8bd56b4..2b14ad30346 100644
--- a/source/mk/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439578955.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/mk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index c92f1827240..5a0644207c4 100644
--- a/source/mk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/mk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416378679.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579405.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ca5084191d2..f19847240c5 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:04+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374682.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486851.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60542,13 +60542,14 @@ msgid "equal"
msgstr "еднакво"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60560,13 +60561,14 @@ msgid "less than"
msgstr "помало од"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67801,3 +67803,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 8100993f4a3..e12f3b64ffa 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:05+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374718.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488336.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ac63eb31513..8a468fe8b03 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374810.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489635.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,13 +7484,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Represents any single character unless otherwise specified."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7502,13 +7503,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Represents any single character except for a line break or paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" returns both \"shirt\" and \"short\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,13 +7522,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7546,13 +7549,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7595,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "The longest possible string that matches this search pattern in a paragraph is always found. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,13 +7614,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15841,13 +15847,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Explanation"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index da2c14c30a7..d5ac56a3af9 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:07+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374830.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490139.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves all listed database fields into the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp> All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves the selected database field into the <emph>Table column(s)</emph> list box. </ahelp> You can also double click an entry to move it to the <emph>Table column(s)</emph> list box. All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the selection list box to insert them into the document. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Select the database columns that you want to insert it in the document.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Search with regular expressions"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f5a3f16723b..bc0c13b6458 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374887.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490522.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or hold down the Shift or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you click to select more than one field."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to add all fields to the right box.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to remove all fields from the right box.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that are included in the new report.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to transfer all fields to the right box.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which the report will be grouped. To remove one level of grouping, select the field name, then click the <emph><</emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move a field from the left box to the right box, or double-click the field.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e0a4c2b7cb1..3531ac63e14 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431374916.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490896.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... the content of the field does not correspond to the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... the content of the field is greater than the specified expression."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "Не"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index aec74dc081a..c0b6cab5244 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431375060.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439494100.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,13 +11003,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27736,12 +27737,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете поле и влечете го се до другиот список.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27752,12 +27754,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Го додава избраното поле од списокот Адресни елементи, во другиот список. Можете да додадете исто поле повеќе пати.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27944,12 +27947,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете поле и влечете го се до другиот список.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27960,12 +27964,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">Го додава избраното поле од списокот елементи за отпоздравување во другиот список. Можете да додадете едно поле повеќе пати.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28400,12 +28405,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете адресно поле и одвлечете го полето до другиот список.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28416,12 +28422,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Го додава избраното поле од списокот Адресни елементи во другиот список.</ahelp> Можете да додадете исто поле повеќе пати."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 30990efbb3d..944c61be8c1 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439494192.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Одземање"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/librelogo/source/pythonpath.po b/source/mk/librelogo/source/pythonpath.po
index fae1e501994..1524535d463 100644
--- a/source/mk/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/mk/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579931.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -795,20 +797,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1056bf8cf76..9a75aab111b 100644
--- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 21:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429912337.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580242.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 325c69b2a41..154ae830bae 100644
--- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431476949.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580955.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27331,3 +27331,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Избор"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/mk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/mk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 9d0a37f8211..a0bcc325aed 100644
--- a/source/mk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/mk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416378742.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581092.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sc/source/ui/src.po b/source/mk/sc/source/ui/src.po
index d432aaeba44..c4600d05a0a 100644
--- a/source/mk/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/mk/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477151.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581769.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26178,3 +26178,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Го враќа денот од неделата за вредноста на датумот како цел број (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Ако е дадено и е различно од нула и ако бројот и значајноста се негативни, се заокружува на претходниот најмал заеднички содржател."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index c970c77c682..db037d5ba5b 100644
--- a/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477157.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581966.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sd/source/ui/app.po b/source/mk/sd/source/ui/app.po
index 08550b0d808..580f3309881 100644
--- a/source/mk/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/mk/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477188.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582642.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3729,12 +3729,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<број>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4113,3 +4114,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Клучот за пребарување не е пронајден."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 8d47f9eec1b..f9f73e8dbd4 100644
--- a/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477244.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582740.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index d4ba5b01bc7..ea7eb9aa5f0 100644
--- a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477407.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582949.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1157,3 +1157,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/dbui.po b/source/mk/sw/source/ui/dbui.po
index dc4a736d05a..19f03118dc7 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583931.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/index.po b/source/mk/sw/source/ui/index.po
index c46fcc9fc66..8a9e0356fef 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:45+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584014.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 7b5cc9a2777..640f12fcf09 100644
--- a/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431477718.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584476.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,13 +2311,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Претворање табела во текст"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2504,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2521,13 +2523,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4443,13 +4446,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5431,22 +5435,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,13 +6362,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Позиција"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6374,13 +6381,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8717,13 +8725,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8735,13 +8744,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9588,13 +9598,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Позиција"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15560,40 +15571,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[Нема]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/vcl/source/src.po b/source/mk/vcl/source/src.po
index c9742c8cc75..f2db09b7594 100644
--- a/source/mk/vcl/source/src.po
+++ b/source/mk/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584583.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1154,12 +1154,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1437,13 +1438,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/source/options.po b/source/ml/cui/source/options.po
index 7689fb66da3..86386bcdef5 100644
--- a/source/ml/cui/source/options.po
+++ b/source/ml/cui/source/options.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579327.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The specified name already exists.\n"
"Please enter a new name."
-msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയല് നാമം നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി പുതിയ പേര‍് പ്രവേശിപ്പിക്കുക"
+msgstr ""
+"തന്ന പേര് ഇപ്പോള്‍ തന്നെയുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി പുതിയ പേര‍് തരിക."
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +269,10 @@ msgid ""
"Invalid value!\n"
"\n"
"The maximum value for a port number is 65535."
-msgstr "അസാധുവായ മൂല്യം । പോര്ട്ട് സംഖ്യയുടെ പരമാവധി മൂല്യം 65535 അണ‍്."
+msgstr ""
+"പോര്‍ട്ട് സംഖ്യ ശരിയല്ല!\n"
+"\n"
+"പോര്ട്ട് സംഖ്യ പരമാവധി 65535 അണ‍്."
#: optjava.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/source/tabpages.po b/source/ml/cui/source/tabpages.po
index dc904f7e5b0..094146a8cc8 100644
--- a/source/ml/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ml/cui/source/tabpages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-03 14:58+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417618688.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579381.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-msgstr "ഗ്രെഡിയന്റ് സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗ്രെഡിയന്റ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ഗ്രെഡിയന്റ് ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"ഗ്രെഡിയന്റ് സേവ് ചെയ്യാതെയാണ് പരിഷ്കരിച്ചത്. \n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗ്രെഡിയന്റ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ, പുതിയ ഗ്രെഡിയന്റ് ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +817,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
-msgstr "ബിറ്റ്മാപ് സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ്മാപ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ബിറ്റ്മാപ് ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"ബിറ്റ്മാപ് സേവ് ചെയ്യാതെയാണ് പരിഷ്കരിച്ചത്. \n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ്മാപ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ, പുതിയ ബിറ്റ്മാപ് ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +837,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
-msgstr "രേഖാശൈലി സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത രേഖാശൈലി പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ രേഖാശൈലി ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"രേഖാശൈലി സേവ് ചെയ്യാതെയാണ് പരിഷ്കരിച്ചത്. \n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത രേഖാശൈലി പരിഷ്കരിക്കുകയോ, പുതിയ രേഖാശൈലി ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +857,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
-msgstr "ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗം സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗംപരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗം ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"ഹാച്ചിങ്ങ് രീതി സേവ് ചെയ്യാതെയാണ് പരിഷ്കരിച്ചത്. \n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത ഹാച്ചിങ്ങ് രിതി പരിഷ്കരിക്കുകയോ, പുതിയ ഹാച്ചിങ്ങ് രീതി ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +893,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The color was modified without saving.\n"
"Modify the selected color or add a new color."
-msgstr "നിറം സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത നിറം പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ നിറം ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"നിറം സേവ് ചെയ്യാതെയാണ് പരിഷ്കരിച്ചത്. \n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത നിറം പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ നിറം ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
index f5b4e26cbe6..297973457fc 100644
--- a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:17+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478034.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579848.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11819,7 +11819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "സംസ്ഥാപനം"
+msgstr "%PRODUCTNAME ഉപയോഗിക്കുന്ന വഴികള്‍"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -14157,31 +14157,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17681,3 +17684,49 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "പശ്ചാത്തലം"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po b/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po
index 36a9cfcc47e..e7aff06cb0e 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-23 11:05+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579875.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -410,9 +411,7 @@ msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""
-"രേഖ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല:\n"
-"\n"
-"$except$:\n"
+"$location$ ല്‍ രേഖ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ പറ്റിയില്ല:\n"
"$message$"
#: strings.src
@@ -433,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr "\"$table$\" എന്ന പേരില്‍ പട്ടിക ലഭ്യമല്ല."
+msgstr "\"$folder$\" എന്ന പേരില്‍ ഫോള്‍ഡര്‍ ഇല്ല."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po
index 32cd41f22ba..c96d5ef45e8 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579904.000000\n"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
-msgstr "SDBC ഡ്രൈവര് നിയന്ത്രണം കണക്ട് ചെയ്യാന് സാധിക്കുന്നില്ല(#സേവന നാമം#)."
+msgstr "SDBC ഡ്രൈവര്‍ പരിപാലകനിലേയ്ക്ക് കണക്ട് ചെയ്യാന് സാധിക്കുന്നില്ല (#servicename#)."
#: tabletree.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po
index d63ab13728f..23cbedacfb8 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579926.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -151,12 +151,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n"
"string.text"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr ""
-"ഡോക്കുമെന്റ്\n"
-"\n"
-"$file$\n"
-"\n"
-"തുറക്കാന് കഴിയില്ല."
+msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് \"$file$\" തുറക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
index a33b593811a..6270057b3d3 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:23+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579946.000000\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr "$pos$ എന്ന നിരയില്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത സോഴ്സ് തരത്തിലുള്ള നിര ($type$)."
+msgstr "$pos$ എന്ന നിരയില്‍ പിന്തുണയില്ലാത്ത സോഴ്സ് നിര തരം ($type$)."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po
index fa76440b1c9..34f1fa67ec5 100644
--- a/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439579982.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1931,22 +1931,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1958,13 +1960,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3022,58 +3025,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
index b610899edc1..06dd5139eec 100644
--- a/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580012.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ADDING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ചേര്‍ക്കുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REMOVING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME നീക്കം ചെയ്യുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENABLING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DISABLING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ നിഷ്ക്രിയമാക്കുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME നിഷ്ക്രിയമാക്കുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/desktop/source/deployment/misc.po b/source/ml/desktop/source/deployment/misc.po
index 38136b0c9ff..5479d2681db 100644
--- a/source/ml/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/ml/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580022.000000\n"
#: dp_misc.src
msgctxt ""
@@ -41,10 +41,9 @@ msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than
msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനു് ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് റെഫറന്‍സ് പതിപ്പു് %VERSION-നേക്കാള്‍ വലിയ പതിപ്പുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#: dp_misc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n"
"string.text"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
-msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനു് കുറഞ്ഞതു് ലിബര്‍ഓഫീസ് പതിപ്പു് %VERSION ആവശ്യമുണ്ടു്"
+msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനു് കുറഞ്ഞതു് %PRODUCTNAME പതിപ്പു് %VERSION ആവശ്യമുണ്ടു്"
diff --git a/source/ml/extensions/source/bibliography.po b/source/ml/extensions/source/bibliography.po
index e19dcae63d5..b8dc71980a5 100644
--- a/source/ml/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/ml/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580147.000000\n"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-msgstr "പട്ടിക ; ക്വയറി ; Sql;Sql (സ്വദേശി)"
+msgstr "പട്ടിക;ക്വയറി ;Sql;Sql [Native]"
#: bib.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ml/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index e39533c52a6..4af367c9555 100644
--- a/source/ml/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ml/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416379645.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580252.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/formula/source/core/resource.po b/source/ml/formula/source/core/resource.po
index 66878209899..78604dde7c9 100644
--- a/source/ml/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ml/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478263.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580686.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3537,3 +3537,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/ml/fpicker/source/office.po b/source/ml/fpicker/source/office.po
index dd5d8377fa4..7ea0978ec61 100644
--- a/source/ml/fpicker/source/office.po
+++ b/source/ml/fpicker/source/office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580707.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
-msgstr " ഫയല് $നാമം$ നിലവിലില്ല. താങ്കള് ശരിയായ ഫയല് നാമമാണോ നല്കിയത് ?"
+msgstr ""
+"ഫയല്‍ $name$ നിലവിലില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ ശരിയായ ഫയല്‍ നാമമാണോ നല്കിയത്?"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 01fb665fa5c..8ba9955103f 100644
--- a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടെ സഹായത്തോടെ ബിള്‍ഡ് ക്രമീകരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. സംഭാവനകള്‍ കാണുന്നതിനായി: http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടെ സഹായത്തോടെ [Manufacturer] ബിള്‍ഡ് ക്രമീകരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. സംഭാവനകള്‍ കാണുന്നതിനായി: http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_7\n"
"LngText.text"
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
-msgstr "പ്രവര്‍ത്തി [സമയം]: [1]. [2]"
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തി [Time]: [1]. [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_8\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName]"
-msgstr "[പ്രൊഡക്ടിന്റെ പേരു്]"
+msgstr "[ProductName]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_11\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== പ്രവേശനം ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു: [തീയതി] [സമയം] ==="
+msgstr "=== ലോഗിങ്ങ് ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2843,7 +2843,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_12\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== പ്രവേശനം നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു: [തീയതി] [സമയം] ==="
+msgstr "=== ലോഗിങ്ങ് നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_13\n"
"LngText.text"
msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "പ്രവര്‍ത്തി ആരംഭിയ്ക്കുക [സമയം]: [1]."
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തി ആരംഭം [Time]: [1]."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_14\n"
"LngText.text"
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
-msgstr "പ്രവര്‍ത്തി അവസാനച്ചിരിയ്ക്കുന്നു [സമയം]: [1]. തിരികെയുള്ള മൂല്ല്യം [2]."
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തി അവസാനം [Time]: [1]. തിരികെയുള്ള കിട്ടിയത് [2]."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/mysqlc/source.po b/source/ml/mysqlc/source.po
index 486490a3182..7a9fcf8e6a5 100644
--- a/source/ml/mysqlc/source.po
+++ b/source/ml/mysqlc/source.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:02+0200\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580917.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
-msgstr "മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ കണക്ടര്‍ ഒരു നേറ്റീവ് മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഡ്രൈവര്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു. ഈ സംവിധാനം എളുപ്പവും വേഗതയുമുള്ളതാകുന്നു, മറ്റൊരു ജെഡിബിസി അല്ലെങ്കില്‍ ഒഡിബിസി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തു് സജ്ജമാക്കേണ്ട ആവശ്യവുമില്ല. ലിബര്‍ഓഫീസ് ബെയിസില്‍ മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ ഡേറ്റാബെയിസുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ എളുപ്പമല്ല."
+msgstr "MySQL കണക്ടര്‍ ഒരു സ്വതേയുള്ള MySQL ഡേറ്റാബെയിസ് ഡ്രൈവര്‍ സ്ഥാപിക്കുന്നു. ഈ സംവിധാനം എളുപ്പവും വേഗതയുമായത് കാരണം, മറ്റൊരു JDBC അല്ലെങ്കില്‍ ODBC വേറേ സജ്ജമാക്കേണ്ട ആവശ്യവുമില്ല. ലിബറെ ഓഫീസ് ബെയിസില്‍ MySQL ഡേറ്റാബെയിസുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ ഇതിനെക്കാള്‍ എളുപ്പമുള്ള വേറെ വഴിയില്ല.\n"
diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 19f6d425f28..4a21aceff45 100644
--- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:51+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478295.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581246.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1494,13 +1494,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 81faabe244f..e62cddb419f 100644
--- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478353.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581965.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27100,3 +27100,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "എലമെന്റ്സ് ഡോക്ക്"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "എലമെന്റ്"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/ml/readlicense_oo/docs.po b/source/ml/readlicense_oo/docs.po
index 083148e250b..0b14f702dcd 100644
--- a/source/ml/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ml/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: read-me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581982.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"naso2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
-msgstr "വിന്ഡോ ഡ്രൈവറിന്റെ പ്രശ്നം കാരണം, താങ്കളുടെ വിരലുകള് ALPS/ സിനാപ്ടിക് ടച്ച്പാഡില് ഇരിക്കുന്പോള് താങ്കള്ക്ക് OpenOffice.org ഡോക്കുമെന്റുകളിലൂടം സ്ക്രോള് ചെയ്യാന് കഴിയില്ല."
+msgstr "വിന്‍ഡോസ് ഡ്രൈവറിന്റെ പ്രശ്നം കാരണം, താങ്കളുടെ വിരലുകള് ALPS/സിനാപ്ടിക് ടച്ച്പാഡില്‍ ഇരിക്കുമ്പോള്‍ താങ്കള്‍ക്ക് ${PRODUCTNAME} ഡോക്കുമെന്റുകളിലൂടെ സ്ക്രോള് ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"naso6\n"
"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "ടച്ച്പാഡ് സ്ക്രോലിങ്ങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക, താഴെ തന്നിരിക്കുന്ന വരികള്‍ ചേര്‍</tt>ക്കുക \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" രൂപരേഖ ഫയല്‍. അതിനുശേഷം കമ്പ്യൂട്ടര്‍ വീണ്ടും പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക."
+msgstr "ടച്ച്പാഡ് സ്ക്രോലിങ്ങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുാന്‍, താഴെ തന്നിരിക്കുന്ന വരികള്‍ \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" ഫയലില്‍ ചേര്‍ത്ത്, കമ്പ്യൂട്ടര്‍ ഓഫാക്കി, വിണ്ടും തുടങ്ങുക:"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"w32e1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-msgstr "OpenOffice.org ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില് ഉപയോഗിക്കാത്ത എളുപ്പ പ്രയോഗ കീകള് (കീ കോന്പിനേഷന്) മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാവൂ. penOffice.org കീ കോന്പിനേഷന് ശരിക്കും പ്രവര്ത്തിക്കുന്നില്ലെങ്കില് ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നുണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക. ഇത് ഒഴിവാക്കാന് ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തിന്റെ കീയില് മാറ്റം വരുത്തുക. അതുപോലെ OpenOffice.orgയിലെ കീ യില് മാറ്റം വരുത്താം."
+msgstr "${PRODUCTNAME} ല്‍ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില്‍ ഉപയോഗിക്കാത്ത എളുപ്പ പ്രയോഗ കീകള് (കീ കോമ്പിനേഷന്‍) മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാവൂ. ${PRODUCTNAME} ലെ സഹായിയില്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പോലെ ${PRODUCTNAME} കീ കോമ്പിനേഷന്‍ ശരിക്കും പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ലെങ്കില്‍, ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നുണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക. ഇത് ഒഴിവാക്കാന്‍ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തിന്റെ കീയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക. അതുപോലെ ${PRODUCTNAME} ലെ കീ യില് മാറ്റം വരുത്താം. കുടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ${PRODUCTNAME} സഹായിയിലോ, ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റം സഹായിയോ നോക്കുക."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"gfh6w1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
-msgstr "OpenOffice.org യില് നിന്നും ഡോക്കുമെന്റ് അയ്ക്കുന്നതിലുള്ള പ്രശ്നം."
+msgstr "${PRODUCTNAME} ല്‍ നിന്നും ഡോക്കുമെന്റ് ഇമെയില്‍ അയ്ക്കുന്നതിലുള്ള പ്രശ്നം"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs\n"
"readmeitem.text"
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
-msgstr "ബഗുകളും പ്രശ്നങ്ങളും രേഖപ്പെടുത്തുക"
+msgstr "ബഗുകള്‍ &amp; പ്രശ്നങ്ങള്‍ രേഖപ്പെടുത്തല്‍"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index f1684f3c3e2..f4f6708594b 100644
--- a/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/ml/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 06:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416379707.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582022.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sc/source/ui/src.po b/source/ml/sc/source/ui/src.po
index ce43202910f..173e0956311 100644
--- a/source/ml/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ml/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478569.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582722.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25985,3 +25985,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "ഫോര്‍മുലാ ബാര്‍ നീക്കുക"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "തീയതിയുടെ മൂല്യം സംഖ്യയായി (1-7) ആഴ്ചയിലെ ദിവസങ്ങള് തിരികെ നല്കുക."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സംഖ്യ പൂജ്യത്തിന‍് തുല്യമല്ലെങ്കില് തുകയനുസരിച്ച് ന്യൂനരാശിയും പൊരുളും പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കുക"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/ml/sd/source/ui/app.po b/source/ml/sd/source/ui/app.po
index 5dca34e67ea..091653cd3ab 100644
--- a/source/ml/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ml/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478631.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583733.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4039,3 +4039,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "അന്വേഷണ കീ കണ്ടെത്താനായില്ല"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/ml/starmath/source.po b/source/ml/starmath/source.po
index 3e5229cb323..0b870860273 100644
--- a/source/ml/starmath/source.po
+++ b/source/ml/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-20 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ml/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index a57bac87c72..4051c788b06 100644
--- a/source/ml/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/ml/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431478875.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584119.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,3 +1154,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/ml/svx/uiconfig/ui.po b/source/ml/svx/uiconfig/ui.po
index fcb3c4752b8..3fe64b0a681 100644
--- a/source/ml/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479084.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585061.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5835,3 +5835,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/dbui.po b/source/ml/sw/source/ui/dbui.po
index dc0c1126e50..f5f76ead993 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585243.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/index.po b/source/ml/sw/source/ui/index.po
index 65417766afa..e3231238233 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/index.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 05:30+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372915857.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585338.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -57,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f9773e0ea98..505e128dabf 100644
--- a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:07+0000\n"
-"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479249.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585960.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2478,13 +2478,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2496,13 +2497,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4401,13 +4403,14 @@ msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5360,22 +5363,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8626,13 +8631,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8644,13 +8650,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -15402,40 +15409,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/vcl/source/src.po b/source/ml/vcl/source/src.po
index 7674c1c89db..ee426e6c836 100644
--- a/source/ml/vcl/source/src.po
+++ b/source/ml/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586215.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1136,12 +1136,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1160,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
-msgstr "(%s)ലോഡു ചെയ്യാന് കഴിയില്ല. ദയവായി റിപ്പയര് ഐച്ഛികത്തോടുകൂടി സജ്ജീകരണം ആരംഭിക്കുക."
+msgstr ""
+"(%s)ലോഡ് ചെയ്യാന്‍ കഴിയിന്നില്ല.\n"
+"ദയവായി റിപ്പയര്‍ ഐച്ഛികത്തോടുകൂടി സജ്ജീകരണം ആരംഭിക്കുക."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"ch\n"
"itemlist.text"
msgid "ch"
-msgstr "%"
+msgstr "ch"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1415,13 +1418,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/wizards/source/euro.po b/source/ml/wizards/source/euro.po
index 1f6ebf561f0..8672558b7df 100644
--- a/source/ml/wizards/source/euro.po
+++ b/source/ml/wizards/source/euro.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586350.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 7\n"
"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr "%1പട്ടിക നാമം%1 എന്ന പട്ടിക സുരക്ഷിതമല്ലാതാക്കാന്‍ പാസ്‌വേര്‍ഡ് നല്കുക."
+msgstr "%1TableName%1 എന്ന പട്ടിക സുരക്ഷിതമല്ലാതാക്കാന്‍ പാസ്‌വേര്‍ഡ് നല്കുക"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/wizards/source/formwizard.po b/source/ml/wizards/source/formwizard.po
index abd3ed8497c..9b3bbb0040d 100644
--- a/source/ml/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ml/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586658.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "മാതൃക സൃഷ്ടിക്കുക വഴി <വിസാര്ഡ്_നാമം> ല് <ഇപ്പോഴത്തെ _തീയതി>."
+msgstr "<wizard_name> വഴി <current_date> ല്‍ ഉണ്ടാക്കിയ മാതൃക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,10 @@ msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
"Then run the wizard again."
-msgstr "വിസാര്ഡ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല പ്രധാനപ്പെട്ട ഫയലുകള് കണ്ടെടുക്കാന് സാധിക്കാത്തതു കൊണ്ടാണ‍്. 'ഉപകരണങ്ങള് - ഐച്ഛികം - %PRODUCTNAME - മാര്ഗ്ഗം' ല് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് 'ഡിഫോള്ട്ട് ബട്ടണ്' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് പുനഃപ്രാപ്തി കൈവരിച്ച് യഥാര്ത്ഥ ഡിഫോള്ട്ട് സജ്ജീകരണത്തിലാക്കുക. വീണ്ടും വിസാര്ഡ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക"
+msgstr ""
+"പ്രധാനപ്പെട്ട ഫയലുകള്‍ കണ്ടെടുക്കാന്‍ സാധിക്കാത്തത് കൊണ്ട് വിസാര്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാന്‍ പറ്റുന്നില്ല.\n"
+"'ഉപകരണങ്ങള് - ഐച്ഛികം - %PRODUCTNAME - മാര്‍ഗ്ഗങ്ങള്‍' ല്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് 'സ്വതേയുള്ള' ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് മാര്‍ഗ്ഗങ്ങള്‍ പഴയപോലെയാക്കുക.\n"
+"എന്നിട്ട് വീണ്ടും വിസാര്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2017,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
"string.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
-msgstr "വിസാര്ഡില് തെറ്റുണ്ടായി. %PATH' മാതൃകയിലും തെറ്റുണ്ടായിക്കാണും. ഒന്നുകില് ആവശ്യമായ വിഭാഗങ്ങള് അഥവാ പട്ടികകള് നിലവിലുണ്ടാകില്ല അഥവാ തെറ്റായ പേരില് നിലവിലുണ്ടായിരിക്കും. കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്ക് സഹായത്തില് നോക്കുക."
+msgstr "വിസാര്‍ഡില്‍ തെറ്റുണ്ടായി.<BR> '%PATH' മാതൃകയിലും തെറ്റുണ്ടായിക്കാണും. <BR>ഒന്നുകില്‍ ആവശ്യമായ വിഭാഗങ്ങള്‍ അഥവാ പട്ടികകള്‍ നിലവിലുണ്ടാകില്ല, അല്ലെങ്കില്‍ തെറ്റായ പേരില് നിലവിലുണ്ടായിരിക്കും.<BR> കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്ക് സഹായത്തില്‍ നോക്കുക.<BR> ദയവായി വേറേ മാതൃക തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2767,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The name '%TABLENAME' already exists.\n"
"Please enter another name."
-msgstr "'%TABLENAME' എന്ന നാമം നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു നാമം നല്കുക"
+msgstr ""
+"'%TABLENAME' എന്ന പേര് നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേര് നല്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4002,7 +4007,12 @@ msgid ""
"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n"
"\n"
"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
-msgstr "ഇന്റര്നെറ്റില് ഡോക്കുമെന്റ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കാന് ഈ വെബ് വിസാര്ഡ് താങ്കളെ സഹായിക്കും"
+msgstr ""
+"ഇന്റര്‍നെറ്റില് ഡോക്കുമെന്റ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കാന്‍ ഈ വെബ് വിസാര്‍ഡ് താങ്കളെ സഹായിക്കും.\n"
+"\n"
+"വെബ് ബ്രൌസറില്‍ കാണാന്‍ പാകത്തിന് ഈ ഡോക്കുമെന്റുകള്‍ മാറ്റും. അതുകൂടാതെ പെട്ടന്ന് രേഖ കാണാന്‍ ഉള്ളടക്കം താള്‍, കണ്ണികളടക്കം, ഉണ്ടാക്കും. താങ്കളുടെ വെബ് സൈറ്റിന്റെ ഡിസൈനും കാഴ്ചയും ക്രമീകരിക്കാനും വെബ് വിസാഡ് ഉപകാരപ്പെടും.\n"
+"\n"
+"വെബ്ബില്‍ പ്രസിദ്ധികരിച്ച രേഖകള്‍ പരിഷ്കരിച്ച് സൂക്ഷിക്കാനും, എപ്പോള്‍ വേണമെങ്കിലും ഡോക്കുമെന്റുകള്‍ ചേര്‍ക്കാനും കളയാനും പറ്റും."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4845,7 +4855,10 @@ msgid ""
"The selected settings will be deleted.\n"
"\n"
"Do you really want to delete these settings? "
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത സജ്ജീകരണങ്ങള് നീക്കം ചെയ്തേക്കും. താങ്കള്ക്ക് ഈ സജ്ജീകരണങ്ങള് തീര്ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ? "
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ കളയും.\n"
+"\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ തീര്‍ച്ചയായും കളയണോ? "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4983,7 +4996,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
-msgstr "FTP ഡയറക്ട്രിയില് '%FILENAME' നിലവിലില്ല. ഇപ്പോള് ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"FTP ഡയറക്ട്രിയില് '%FILENAME' നിലവിലില്ല.‌ \n"
+"ഇപ്പോള്‍ ഡയറക്ട്രി ഉണ്ടാക്കണോ?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5001,7 +5016,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
"Please check your write-access."
-msgstr " '%FILENAME' ലോക്കല് ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. എഴുതിയ-അക്സെസ് ദയവായി പരിശോധിക്കുക"
+msgstr ""
+"'%FILENAME' ലോക്കല് ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കാന്‍ പറ്റുന്നില്ല. \n"
+"എഴുതിയ-അക്സെസ് ദയവായി പരിശോധിക്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5011,7 +5028,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
-msgstr " '%FILENAME' ലോക്കല് ഡയറക്ട്രി നിലവിലില്ല. ഇപ്പോള് ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"'%FILENAME' ലോക്കല് ഡയറക്ട്രി നിലവിലില്ല. \n"
+"ഇപ്പോള്‍ ഡയറക്ട്രി ഉണ്ടാക്കണോ?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index d7beaeeca36..17f785fd6cb 100644
--- a/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586773.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -291,8 +291,9 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-"കു_റഞ്ഞ (ഉത്തമമല്ല).\n"
-"ഉറപ്പാക്കാതെ എല്ലാ മാക്രോകളും പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു. തുറക്കുന്ന എല്ലാ രേഖകളും ശരിയാണു് എന്നുറപ്പുണ്ടെങ്കില്‍ മാത്രം ഈ ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക."
+"കുറഞ്ഞ (_L)(ഉത്തമമല്ല).\n"
+"ഉറപ്പാക്കാതെ എല്ലാ മാക്രോകളും പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു.\n"
+"തുറക്കുന്ന എല്ലാ രേഖകളും ശരിയാണു് എന്നുറപ്പുണ്ടെങ്കില്‍ മാത്രം ഈ ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -333,8 +334,9 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
-"~വളരെ കൂടുതല്‍.\n"
-"വിശ്വസ്തമായ ഫയല്‍ സ്ഥാനങ്ങളില്‍ നിന്നുള്ള മാക്രോകള്‍ മാത്രമേ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകൂ. മറ്റെല്ലാ മാക്രോകളും (ഒപ്പുള്ളതും ഇല്ലാത്തതും) നിര്‍ജ്ജീവമാണു്."
+"വളരെ ഉയര്‍ന്നത് (_V).\n"
+"വിശ്വസ്തമായ ഫയല്‍ സ്ഥാനങ്ങളില്‍ നിന്നുള്ള മാക്രോകള്‍ മാത്രമേ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകൂ.\n"
+"മറ്റെല്ലാ മാക്രോകളും (ഒപ്പുള്ളതും ഇല്ലാത്തതും) നിര്‍ജ്ജീവമാണു്."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/cui/uiconfig/ui.po b/source/mn/cui/uiconfig/ui.po
index 1c4e912929b..2c41080c345 100644
--- a/source/mn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479450.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580206.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14103,31 +14103,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17304,40 +17307,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17358,40 +17365,44 @@ msgid "(None)"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17596,3 +17607,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/mn/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/mn/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 3d88a2ec32e..2ebdb6b2d48 100644
--- a/source/mn/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mn/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:15+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135714.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580364.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/mn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index ac3b1c7a1b1..f3c1dc44ffb 100644
--- a/source/mn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/mn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 07:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416380669.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580797.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/formula/source/core/resource.po b/source/mn/formula/source/core/resource.po
index 4fbdcfba173..142ad178e51 100644
--- a/source/mn/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/mn/formula/source/core/resource.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435482002.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581124.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3546,3 +3546,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po b/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po
index 34c9a5cef4a..9cd4fb0f51e 100644
--- a/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/mn/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n"
-"Last-Translator: Badral <s_badral@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581313.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -797,20 +797,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 980997d94e9..109cea785fa 100644
--- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 22:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429915201.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581627.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/mn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 2a330c226d2..34278db3d57 100644
--- a/source/mn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/mn/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 07:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416380740.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582230.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/mn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index bb5b862cffd..aab17c33db4 100644
--- a/source/mn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/mn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479938.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582971.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/sd/source/ui/app.po b/source/mn/sd/source/ui/app.po
index cc03139240f..ad82c269124 100644
--- a/source/mn/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/mn/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431479973.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583568.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4150,3 +4150,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Хайсан ухагдахуун олдсонгүй."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/mn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/mn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 91b7bbedb74..4f8c2c94290 100644
--- a/source/mn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/mn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431480030.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583628.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 87445e58b9f..fabd903648a 100644
--- a/source/mn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/mn/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431480246.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583999.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1157,3 +1157,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/mn/sw/source/ui/dbui.po b/source/mn/sw/source/ui/dbui.po
index 965cb8f79d3..eb6b929b4af 100644
--- a/source/mn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/mn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-22 21:32+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371936771.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585043.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/sw/source/ui/index.po b/source/mn/sw/source/ui/index.po
index 9b75941d106..5dfa79a2dcc 100644
--- a/source/mn/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/mn/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:49+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585126.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 7d91deb68cc..605a98e7322 100644
--- a/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 16:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435508838.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585639.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,13 +2311,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Хүснэгтийг бичвэр рүү хөрвүүлэх"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2504,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2521,13 +2523,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4443,13 +4446,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5431,22 +5435,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6356,13 +6362,14 @@ msgid "Position:"
msgstr " Байрлал"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6374,13 +6381,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8716,13 +8724,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8734,13 +8743,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9587,13 +9597,14 @@ msgid "Position:"
msgstr " Байрлал"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15560,40 +15571,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[none]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/vcl/source/src.po b/source/mn/vcl/source/src.po
index bef9117bf70..be83a09eceb 100644
--- a/source/mn/vcl/source/src.po
+++ b/source/mn/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 17:30+0000\n"
-"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435512609.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585829.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1212,12 +1212,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1495,13 +1496,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/accessibility/source/helper.po b/source/mni/accessibility/source/helper.po
index ffffcbe9c79..33d5b21bf22 100644
--- a/source/mni/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/mni/accessibility/source/helper.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:28+0000\n"
-"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-18 12:30+0000\n"
+"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412076539.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439901028.000000\n"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE\n"
"string.text"
msgid "(Selected)"
-msgstr ""
+msgstr "(খল্লবা)"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_ACTION_CHECK\n"
"string.text"
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "চেক তৌরো"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK\n"
"string.text"
msgid "Uncheck"
-msgstr ""
+msgstr "অনচেক তৌরো"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
-msgstr ""
+msgstr "অতৈ ওপরেসনশিংগীদমক চাইল্দ কন্ত্রোলদা চৎনবা এন্তর নম্বিয়ু"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
index 1ac7dc0315d..b05f1a140dd 100644
--- a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431481143.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439580822.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14280,31 +14280,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17518,40 +17521,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17573,40 +17580,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(অমত্তা নত্তে)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17821,3 +17832,49 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 2bdf2d353fa..aa1cbce607b 100644
--- a/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581059.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -1939,22 +1939,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1966,13 +1968,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3037,58 +3040,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 5d20e0ea9cf..ced1a444ae1 100644
--- a/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/mni/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416381832.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581345.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -295,13 +295,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -313,13 +314,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -394,22 +396,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -704,13 +708,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/formula/source/core/resource.po b/source/mni/formula/source/core/resource.po
index 03fb8e2c404..e23c91df8f8 100644
--- a/source/mni/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/mni/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3512,3 +3512,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po b/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po
index 7b04118fd7f..a1da4a2abb5 100644
--- a/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/mni/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135768.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581862.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -794,20 +794,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f7f5e1d27db..fdb732b75d6 100644
--- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429916702.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582268.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1496,13 +1496,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr "%OLE পোত্শকশিংগী মহুৎ শিন্দোকপা গ্রাফিক্স শেমগৎলি..."
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2adb19edc64..1f30d96e1a9 100644
--- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431481528.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582990.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27270,3 +27270,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ফোন্তৱৰ্ক মওং"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "খনবা"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/mni/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/mni/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 5911d85208c..a923b86c140 100644
--- a/source/mni/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/mni/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431481544.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583061.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/sc/source/ui/src.po b/source/mni/sc/source/ui/src.po
index 40bdec00fdf..8f851178689 100644
--- a/source/mni/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/mni/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431481734.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584103.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26201,3 +26201,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "তাংগী ভেল্যুগী চয়োল অমগী নুমিত ইন্তিজর অমগুম্না (1-7) হল্লকই."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "করিগুম্বা নেগেতিভ ওইবা মশিং অমসুং মরুওইবা অমা পীরিবা অমসুং শ্যুনোগা মান্নদবা অদুদগী চাংগী মতুংইন্না পীকথরকপা মশিং."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/mni/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/mni/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 7b11162ed8f..6366173204f 100644
--- a/source/mni/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/mni/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:49+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:31+0000\n"
+"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431481744.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584270.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6371,22 +6371,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/sd/source/ui/app.po b/source/mni/sd/source/ui/app.po
index bf74918386f..7c350707160 100644
--- a/source/mni/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/mni/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431481785.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585166.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4149,3 +4149,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "থিবগী কি ফংদ্রে."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/mni/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/mni/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 4f4e7d7c9d6..8f44722fc9c 100644
--- a/source/mni/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/mni/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431481866.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585291.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,22 +995,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mni/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 8a453b0e432..1b2d84a9466 100644
--- a/source/mni/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/mni/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:55+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431482106.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585668.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/mni/svx/uiconfig/ui.po b/source/mni/svx/uiconfig/ui.po
index fbabc398a9e..e95efb0bab4 100644
--- a/source/mni/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431482458.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587122.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5867,3 +5867,147 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ইন্দেন্ত হন্থহনবা"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/mni/sw/source/ui/dbui.po b/source/mni/sw/source/ui/dbui.po
index 517a0e382b2..3bfa4064e3a 100644
--- a/source/mni/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/mni/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587240.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/sw/source/ui/index.po b/source/mni/sw/source/ui/index.po
index f3998099d31..0379ce15d94 100644
--- a/source/mni/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/mni/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:51+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587302.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mni/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index a97b3f46ce3..437e4ee8b2a 100644
--- a/source/mni/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mni/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431482791.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588130.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2310,13 +2310,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "তেবল তেক্সত্তা ওন্থোকউ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2502,13 +2503,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2520,13 +2522,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4442,13 +4445,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5430,22 +5434,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6354,13 +6360,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "মফম"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6372,13 +6379,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8714,13 +8722,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8732,13 +8741,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9586,13 +9596,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "মফম"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15561,40 +15572,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[অমত্তা নত্তে]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/vcl/source/src.po b/source/mni/vcl/source/src.po
index b7d2b8eeecf..6da604750ee 100644
--- a/source/mni/vcl/source/src.po
+++ b/source/mni/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588346.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1464,13 +1464,14 @@ msgid "pixel"
msgstr "পিক্সেল"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/mr/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 86648e1e9c5..9ed3171356d 100644
--- a/source/mr/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mr/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-11 05:46+0000\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415684802.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581312.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -3054,58 +3054,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/mr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 3e8719906a2..5fbe4f7c683 100644
--- a/source/mr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/mr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431483430.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581603.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -290,13 +290,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -308,13 +309,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -389,22 +391,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -695,13 +699,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/formula/source/core/resource.po b/source/mr/formula/source/core/resource.po
index ce3f2256e65..1377fdb8b01 100644
--- a/source/mr/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/mr/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431483489.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582000.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3537,3 +3537,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c0c949730f9..921676d61bd 100644
--- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431483523.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582511.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1494,13 +1494,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c519446e03c..9553e817098 100644
--- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431483585.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583173.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27099,3 +27099,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "एलिमेंट्स डॉक"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "घटके"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/mr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/mr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 9215c72ea62..2c9e91daaed 100644
--- a/source/mr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/mr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:14+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416382739.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583256.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sc/source/ui/src.po b/source/mr/sc/source/ui/src.po
index 15e8f5f238b..ea27c8564b4 100644
--- a/source/mr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/mr/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431483815.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584105.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -26025,3 +26025,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "सूत्र पट्टी छोटे करा"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "दिनांक मूल्यासाठी आठवड्यातील दिवस पूर्णांकाच्या रुपात पुरवतो (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "जर दिलेला आणि शून्याच्या समान नसेल तर रकमेनुसार जेव्हा ऋण संख्या आणि सिग्निफिकन्स खाली राउंड केला जातो."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/mr/sd/source/ui/app.po b/source/mr/sd/source/ui/app.po
index ac611560dc3..c76cec39cbf 100644
--- a/source/mr/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/mr/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431483948.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585306.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4049,3 +4049,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "शोध की आढळली नाही."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/index.po b/source/mr/sw/source/ui/index.po
index 66707e5dbf1..476849eaa5a 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/index.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-19 14:23+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371452382.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587477.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -57,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c2182fa8445..af62c7755ab 100644
--- a/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431484720.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588275.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2491,13 +2491,14 @@ msgid "|<"
msgstr "|<"
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2509,13 +2510,14 @@ msgid ">|"
msgstr ">|"
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/vcl/source/src.po b/source/mr/vcl/source/src.po
index 67bc36fccad..6ad1894f9d1 100644
--- a/source/mr/vcl/source/src.po
+++ b/source/mr/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-11 05:46+0000\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415684802.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588470.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1136,12 +1136,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1417,13 +1418,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/my/cui/uiconfig/ui.po b/source/my/cui/uiconfig/ui.po
index 1d642115524..e27896393a7 100644
--- a/source/my/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/my/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431485145.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439581965.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14187,31 +14187,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "မရှိပါ"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17410,40 +17413,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17464,40 +17471,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/my/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/my/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 42e05434707..69da1ba4f66 100644
--- a/source/my/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/my/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582114.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1926,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3015,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/my/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/my/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 0cd29c0a112..8b915926b68 100644
--- a/source/my/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/my/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416384403.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582404.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/my/formula/source/core/resource.po b/source/my/formula/source/core/resource.po
index a9dca1157a2..30ba5cbafb0 100644
--- a/source/my/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/my/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3246,3 +3246,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/librelogo/source/pythonpath.po b/source/my/librelogo/source/pythonpath.po
index 497a28bb265..424f83a77a5 100644
--- a/source/my/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/my/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439582929.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -767,20 +768,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 16b4d8c425b..95dba73e4f1 100644
--- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431485383.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583225.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1505,13 +1505,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 970867171b0..acdbfae2f69 100644
--- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431485437.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583998.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27211,3 +27211,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "အစုဝင်"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/my/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/my/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index bb7a676d220..3890665f315 100644
--- a/source/my/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/my/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416384467.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584077.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/my/sc/source/ui/src.po b/source/my/sc/source/ui/src.po
index 3f3f976e113..f8df408c61c 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431485628.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584825.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2607,13 +2607,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "စာသားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုများ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 31c0ba03087..48cfd1e0f73 100644
--- a/source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431485654.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585069.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10835,3 +10835,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellbackgroundlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellborderlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _border:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"categorylabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/sd/source/ui/app.po b/source/my/sd/source/ui/app.po
index d56cc2573f8..85e2d4d35b4 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431485686.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586057.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4048,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "ရှာဖွေသော့ ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 7abb5d0d366..8a9f42cda37 100644
--- a/source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431485744.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586295.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,22 +995,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/my/svx/uiconfig/ui.po b/source/my/svx/uiconfig/ui.po
index f446218e2b8..0666bbca1da 100644
--- a/source/my/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/my/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431486101.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587872.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5819,3 +5819,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/sw/source/core/undo.po b/source/my/sw/source/core/undo.po
index d92aabecc3a..f5e248354f1 100644
--- a/source/my/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/my/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: jumoun <jumoun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381490131.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587912.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -793,20 +793,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "ဇယား/အညွှန်း ပြောင်းသည်"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/my/sw/source/ui/dbui.po b/source/my/sw/source/ui/dbui.po
index 70c3390a075..7a702f18f3a 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: jumoun <jumoun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381490131.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587986.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/my/sw/source/ui/index.po b/source/my/sw/source/ui/index.po
index bf97a61b517..66259e3f19c 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:05+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588044.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -55,20 +56,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -103,12 +106,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/my/sw/source/ui/misc.po b/source/my/sw/source/ui/misc.po
index b1354ab4ef4..f176bdb0a04 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: jumoun <jumoun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381490131.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588054.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -40,12 +40,13 @@ msgid "Delete the category "
msgstr "အမျိုးအစား ဖျက်မလား?"
#: glossary.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glossary.src\n"
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 6b5bf3febf0..7181574e634 100644
--- a/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: my\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431486252.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588585.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2294,13 +2294,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ဇယားမှစာသားသို့ကူးပြောင်းပါ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2475,13 +2476,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2493,13 +2495,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4401,13 +4404,14 @@ msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5361,22 +5365,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6297,13 +6303,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း ပိုင်းခြားကန့်သတ်မှု"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8626,13 +8633,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8644,13 +8652,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9495,13 +9504,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15401,40 +15411,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[None]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/my/vcl/source/src.po b/source/my/vcl/source/src.po
index f5c2d144987..43e4028fd02 100644
--- a/source/my/vcl/source/src.po
+++ b/source/my/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: jumoun <jumoun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381490131.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588720.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1185,12 +1185,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1349,13 +1350,14 @@ msgid "pc"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1376,13 +1378,14 @@ msgid "inch"
msgstr "လက်မ"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1466,13 +1469,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/my/wizards/source/formwizard.po b/source/my/wizards/source/formwizard.po
index f53c7a5a0ed..83c93190715 100644
--- a/source/my/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/my/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: jumoun <jumoun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381490131.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589226.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2551,12 +2551,13 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/nb/dbaccess/uiconfig/ui.po
index d133d7113bc..0fa833a0421 100644
--- a/source/nb/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nb/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-25 00:12+0000\n"
-"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424823158.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584060.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -3054,58 +3054,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/nb/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 81657efc2a7..908b61eb3bc 100644
--- a/source/nb/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/nb/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431487007.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584330.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -290,13 +290,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -308,13 +309,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -389,22 +391,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -695,13 +699,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 841fc9c175b..26226942762 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412018633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439486548.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -55833,12 +55833,13 @@ msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_idN107E1\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56753,12 +56754,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Columns\">Kolonner</link>"
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -60469,13 +60471,14 @@ msgid "equal"
msgstr "lik"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60487,13 +60490,14 @@ msgid "less than"
msgstr "mindre enn"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67728,3 +67732,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 0b99eadd6e6..e6681ecd1d8 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412018633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439487809.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr "ODF 1.2 (utvidet)"
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d0d49145fc6..577f7987f60 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431375330.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488909.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7483,13 +7483,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Representerer et hvilket som helst enkelttegn med mindre annet er angitt."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7501,13 +7502,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Representerer et hvilket som helst enkelttegn utenom linje- eller avsnittskift. For eksempel vil søkeuttrykket «K.rt» gi treff på både «Kart» og «Kort»."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7519,13 +7521,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Søkeuttrykket blir bare funnet hvis det er i starten av et avsnitt. Spesielle objekter i starten av avsnittet, som tomme felter eller tegnforankrede rammer, blir ikke tatt med. Eksempel: «^Peter»."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7545,13 +7548,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7590,13 +7594,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "Den lengste mulige strengen i et avsnitt som passer dette søket, vil alltid bli funnet. Hvis avsnittet inneholder strengen «AX 4 AX4», vil hele avsnittet bli markert."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7608,13 +7613,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Gir treff på forekomster med null eller ett av tegnene foran «?». For eksempel vil «Tester?» gi treff på «Teste» og «Tester», og «x(ab|c)?y» vil gi treff på «xy», «xaby» eller «xcy»."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15838,13 +15844,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Forklaring"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 4748ae60457..a9886fabf46 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412018633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489498.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Flytt alle databasefeltene i lista inn i listeboksen for <emph>tabellkolonner</emph>.</ahelp> Alle felter som er listet opp i listeboksen blir satt inn i dokumentet."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Flytt de valgte databasefeltene inn i listeboksen for <emph>tabellkolonner</emph>.</ahelp> Du kan også dobbeltklikke på en oppføring for å flytte den over i listeboksen. Alle felter som er listet opp i listeboksen for <emph>tabellkolonner</emph> blir satt inn i dokumentet."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Lister opp alle kolonnene i databasetabellen som kan settes inn i dokumentet. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Velg hvilke databasekolonner du vil sette inn i dokumentet.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "«J?nsen» returnerer for eksempel Jensen og Jansen"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Søk med regulære uttrykk"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index c4bf04150e2..5b8acff3428 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412018633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489835.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Viser en liste over navnene til databasefeltene i den valgte tabellen eller spørringa.</ahelp> Trykk for å velge et felt eller hold nede «Shift» eller «<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>»-tasten mens du trykker for å velge mer enn ett felt."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Trykk for å flytte alle feltene til boksen pila peker på.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Trykk for å flytte alle feltene til boksen pila peker på.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Viser alle feltene som skal inkluderes i den nye rapporten.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Trykk for å flytte alle feltene til boksen pila peker på.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Viser en liste over feltene som rapporten vil grupperes etter. Hvis du vil fjerne et grupperingsnivå, merker du feltets navn og trykker på <emph><</emph>-knappen. Du kan velge opp til fire grupperingsnivåer.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Trykk for å flytte det valgte feltet til boksen pila peker på.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 5877ea25bf2..c618f489826 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412018633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439490244.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "… innholdet i feltet ikke er identisk med uttrykket som er oppgitt."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "… innholdet i feltet er større enn uttrykket som er oppgitt."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "Nei"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lister opp de tilgjengelige indeksene som du kan bruke på en tabell.</ahelp> Trykk på pila mot venstre for å for å bruke en indeks på den valgte tabellen. Den doble pila mot venstre tar i bruk alle tilgjengelige indekser."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Flytt alle ledige indekser til lista over <emph>Tabellindekser</emph>.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Legger til en ny rad med kontrollelementer.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Velg et felt for å redigere feltinformasjonen.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 232ffd0cab6..c94961b70cf 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412018633.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439493206.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11004,13 +11004,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27737,12 +27738,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Merk et felt og dra feltet over til lista til høyre.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27753,12 +27755,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Legger feltet som er merket i adresseelementlista, til i lista til høyre. Du kan legge til det samme feltet mer enn en gang.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27945,12 +27948,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Merk et felt og dra feltet over til lista til høyre.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27961,12 +27965,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">Legger feltet som er merket i lista med hilsningselementer, til i lista til høyre. Du kan legge til det samme feltet mer enn en gang.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28401,12 +28406,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">Merk et adressefelt og dra feltet over til lista til høyre.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28417,12 +28423,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Legger feltet som er merket i adresseelementlista, til i lista til høyre.</ahelp> Du kan legge til det samme feltet mer enn en gang."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 1e0c468ecef..b4d898fe80f 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 00:06+0200\n"
-"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439493278.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Subtraksjon"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index e558c95a6ae..5d9a154b244 100644
--- a/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416385422.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587012.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sc/source/ui/src.po b/source/nb/sc/source/ui/src.po
index b08b387e2f4..9649c554571 100644
--- a/source/nb/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nb/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: British English <>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431487408.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587914.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25982,3 +25982,58 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Fold sammen formelinje"
+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 smilefjes"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 fargede smilefjes"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Gir ukedagen for datoverdien som et heltall (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Hvis dette argumentet er gitt og ulikt null, blir negative tall rundet av nedover."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "Runder et tall ned til nærmeste multippel av signifikans uavhengig av tegn på signifikans."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/nb/sd/source/ui/app.po b/source/nb/sd/source/ui/app.po
index b7512808abd..a3635ae9475 100644
--- a/source/nb/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/nb/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431487539.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589400.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4048,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Fant ikke søkeord."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/ne/cui/uiconfig/ui.po b/source/ne/cui/uiconfig/ui.po
index 1708bced95d..8c72a0aca50 100644
--- a/source/ne/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431488546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583643.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14096,31 +14096,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "कुनै पनि होइन"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17295,40 +17298,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(कुनै पनि होइन)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17349,40 +17356,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(कुनै पनि होइन)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17583,3 +17594,58 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "पृष्ठभूमि रङ"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po
index dae9f5db53e..cdfa5ea307f 100644
--- a/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ne/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583892.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1926,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3015,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 62c9d674209..231ee68ac9e 100644
--- a/source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/ne/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416386466.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584178.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/formula/source/core/resource.po b/source/ne/formula/source/core/resource.po
index 74fa6305369..78a55fca815 100644
--- a/source/ne/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ne/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3481,3 +3481,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 82952788834..b150040f2f2 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431375754.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439488325.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60542,13 +60542,14 @@ msgid "equal"
msgstr "बराबर"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60560,13 +60561,14 @@ msgid "less than"
msgstr "भन्दा कम"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67801,3 +67803,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 7117a57b486..1b4ea6681e5 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431375804.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439489746.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d07f57118ce..a62e40bb113 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431375905.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491107.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7489,13 +7489,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "निर्दिष्ट नगरिए सम्म कुनै एक क्यारेक्टरलाई प्रतिनीधित्व गर्छ ।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7507,13 +7508,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "लाइन विच्छेदन वा अनुच्छेद विच्छेदनका लागि बाहेक कुनै पनि एकल क्यारेक्टर प्रतिनीधित्व गर्दछ । उदाहरणका लागि, खोजी अवधिले \"sh.rt\" \"shirt\" र \"short\" दुबै फर्काउँछ ।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7525,13 +7527,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "यदि अवधि अनुच्छेदको सुरुआतमा छ भने खोजी अवधि मात्र भेटाउदछ । विशेष वस्तुहरू जस्तै खाली फाँटहरू वा क्यारेक्टर-एङ्कर गरिएको फ्रेमहरू, अनुच्छेदको सुरुआतमा उपेक्षा गर्दछ । उदाहरणका लागि: \"^Peter\""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7551,13 +7554,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7596,13 +7600,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "सबभन्दा लामो उपयुक्त स्ट्रीङ जसमा अनुच्छेदमा जहिल्यै भेटिने यी खोजी वान्की मिलाउँछ यदि अनुच्छेदले स्ट्रीङ \"AX 4 AX4\" समाबेस गरेको खण्डमा सम्पूर्ण हरफ हाइलाइट गरिन्छ ।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7614,13 +7619,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "\"?\" को अगाडि शून्य वा बढी क्यारेक्टर भेटाउँछ । उदाहरणका लागि,\"Texts?\" ले \"Text\" र \"Texts\" भेटाउँछ र \"x(ab|c)?y\" ले \"xy\", \"xaby\", वा \"xcy\" भेटाउँछ ।"
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15850,13 +15856,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "व्याख्या"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f1637a7742c..4ac1e5c84b0 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:25+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:49+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431375928.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491765.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\"> सबै सूचीकृत डाटाबेस फाँटहरूलाई <emph>तालिका स्तम्भ(हरू)</emph> सूची बाकस भित्र सर्दछ। </ahelp> सूची बाकस<emph>तालिका स्तम्भ(हरू)</emph> मा सूचीकृत सबै फाँटहरू कागजात भित्र घुसाईन्छ।"
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\"> चयन गरिएका डाटाबेस फाँटलाई <emph>तालिका स्तम्भ(हरू)</emph> सूची बाकस भित्र सर्दछ। </ahelp> तपाईँंले यसलाई <emph>तालिका स्तम्भ(हरू)</emph> सूची बाकसमा सार्नका लागि एउटा प्रविष्टिलाई डबल-क्लिक गर्न सक्नुहुन्छ। <emph>तालिका स्तम्भ(हरू)</emph> सूची बाकसमा सूचीकृत गरिएका सबै फाँटहरू कागजात भित्र घुसाईएका छन्."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "डाटाबेस तालिकाको सबै स्तम्भहरू सूचीकृत गर्दछ, जुन तिनीहरूलाई कागजात भित्र घुसाउनका लागि चयन सूची बाकसमा स्विकार गर्न सकिन्छ।<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\"> तपाईँंले कागजातमा घुसाउन चाहेको डाटाबेस स्तम्भ चयन गर्नुहोस। </ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" फर्काउँदछ्छ, उदाहरणका लागि, Miller र Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "नियमित अभिव्यक्ति सँग खोज्नुहोस्"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index dda3a845ba1..1caf7fe248a 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431375979.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439492156.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">चयन गरिएको तालिका वा क्वेरी भित्र डेटा वेस फाँटहरूको नाम सूचीत गर्दछ ।</ahelp>फाँट चयन गर्न क्लिक गर्नुहोस् वा शीफ्ट दवाउनुहोस् वा <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">आदेश </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> कुञ्जी क्लिक गर्नुहोस् जुनबेला तपाईँले एक भन्दा बढी फाँट चयन गर्न क्लिक गर्नुहुन्छ ।"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">दाहिने बाकसमा सबै फाँटहरू थप्न क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">दाहिने बाकसबाट सबै फाँटहरू हटाउन क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">सबै फाँटहरू प्रदर्शन गर्दछ जुन नयाँ प्रतिवेदन भित्र समावेश छ ।</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">चयन गरिएका सबै फाँटहरू दाहिने बाकस स्थानान्तरण गर्न क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">प्रतिवेदन समूह बनाइने द्वारा फाँटहरू सूचीकृत गर्नुहोस् । समूहको एउटा तह हटाउन, फाँटको नाम चयन गर्नुहोस्, र त्यसपछि <emph><</emph> बटन क्लिक गर्नुहोस् । समूहको चार तहसम्म तपाईँले चयन गर्न सक्नुहुन्छ ।</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">बायाँ बाकसबाट दाहिने बाकसमा फाँट सार्न क्लिक गर्नुहोस्, वा फाँटमा डबल-क्लिक गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index c8a7e0f2fe4..371376e2c9e 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431376015.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439492622.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1761,13 +1761,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "फाँटको ...सामग्री बताईएको अभिव्यक्ति सँग मिल्दैन ।"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1788,13 +1789,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "फाँटको ...सामग्री बताईएको अभिव्यक्ति भन्दा ठूलो छ्छ ।"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2794,13 +2796,14 @@ msgid "No"
msgstr "होइन"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6231,13 +6234,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">तपाईँले एउटा तालिकामा मानाङ्कन गर्न सक्ने उपलब्ध अनुक्रमणीकाहरू सूचीकृत गर्दछ ।</ahelp> एउटा चयन गरिएको तालिकामा एउटा अनुक्रमणीका मानाङ्कन गर्नलाई, बायाँ बाँण प्रतिमा क्लिक गर्नुहोस् । बायाँ दुई बाँणले सबै उपलब्ध अनुक्रमणिकाहरू मानाङ्कन गर्दछ ।"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6267,13 +6271,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">सबै मुक्त अनुक्रमणीकाहरूलाई <emph>तालिका अनुक्रमणीकाहरू</emph> सूचीमा सर्दछ ।</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12515,12 +12520,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">नियन्त्रणहरूको एउटा नयाँ पङ्क्ति जोड्दछ ।</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14539,12 +14545,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">फाँट सूचना सम्पादन गर्नका लागि एउटा फाँट चयन गर्नुहोस् ।</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index cb8086d6c89..fccfc73a3ac 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:30+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431376217.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496363.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,13 +11003,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">चयन गरिएको अनुक्रमणिका तहमा तपाईँंले लागू गर्न चाहेको अनुच्छेद शैली चयन गर्नुहोस् र त्यसपछी मानाङ्कन (<emph><) </emph>बटन क्लिक गर्नुहोस्।</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27736,12 +27737,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">फाँट चयन गर्नुहोस् र अन्य सूचीमा फाँट तान्नुहोस् ।</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27752,12 +27754,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">ठेगाना तत्वहरू सूचीबाट अन्य सूचीमा चयन गरिएको फाँट थप गर्दछ। तपाईँंले उही फाँटलाई एक भन्दा बढी पटक थप गर्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27944,12 +27947,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">फाँट चयन गर्नुहोस् र अन्य सूचीमा फाँट तान्नुहोस् ।</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27960,12 +27964,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\"> चयन गरिएको फाँटलाई सम्बोधन तत्वहरूको सूचीबाट अन्य सूचीमा थप गर्दछ। तपाईँंले एउटा फाँटलाई एक भन्दा बढी पटक थप गर्न सक्नुहुन्छ।</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28400,12 +28405,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">ठेगाना फाँट चयन गर्नुहोस् र अन्य सूचीमा फाँट तान्नुहोस्.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28416,12 +28422,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">अन्य सूचीमा ठेगाना तत्वहरूबाट चयन फाँट थप गर्नुहोस्.</ahelp> तपाईँं उही फाँट एक बन्दा बढी पटक थप गर्न सक्नुहुन्छ."
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 54ee05da0b9..d06c9a72fc2 100644
--- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:12+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496530.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "घटाउनु"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po
index 217c78a5ef4..1f4577babf8 100644
--- a/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ne/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439584691.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -769,20 +769,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4dc5889ab23..2b4a8017c86 100644
--- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431488786.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439585200.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 13fdd1816ed..ff02ba97e91 100644
--- a/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/ne/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416386562.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586292.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sc/source/ui/src.po b/source/ne/sc/source/ui/src.po
index a53ba051639..905527d26f5 100644
--- a/source/ne/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ne/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431489041.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587222.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2608,13 +2608,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "पाठ विशेषताहरू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -26033,3 +26034,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "मिति मानका लागि पूर्ण सङ्ख्या (१-७) जस्तो हप्ताको दिनलाई फर्काउनुहोस्"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "जब नकरात्मक नम्बर र महत्वपूर्ण छ, यदि दिइएको र शून्यसँग बराबर छैन भने नम्बर अनुसार राउन्ड अप गरिन्छ ।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/ne/sd/source/ui/app.po b/source/ne/sd/source/ui/app.po
index 1e207c9f23a..8d663cf5f23 100644
--- a/source/ne/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ne/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431489114.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588460.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3678,12 +3678,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<number>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 0e38ddb4468..25dd9711085 100644
--- a/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ne/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431489169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588569.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -996,22 +996,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sw/source/core/undo.po b/source/ne/sw/source/core/undo.po
index 027131cb4a8..92b03c70152 100644
--- a/source/ne/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ne/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:08+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590104.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -794,20 +794,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -850,12 +852,13 @@ msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड टाँस्नुहोस्"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_YIELDS\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sw/source/ui/dbui.po b/source/ne/sw/source/ui/dbui.po
index 99155cf5045..af1c789bea5 100644
--- a/source/ne/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ne/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590222.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sw/source/ui/index.po b/source/ne/sw/source/ui/index.po
index aa1e7c118c9..e3e49dfb339 100644
--- a/source/ne/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ne/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:03+0200\n"
-"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590316.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sw/source/ui/misc.po b/source/ne/sw/source/ui/misc.po
index 9d5fed6f91f..32863a1c7f3 100644
--- a/source/ne/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/ne/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590336.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -41,12 +41,13 @@ msgid "Delete the category "
msgstr "यो वर्ग मेट्नुहोस् "
#: glossary.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glossary.src\n"
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ne/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 3f67d011886..dc25515c7f1 100644
--- a/source/ne/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ne/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 04:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ne\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431490377.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590919.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2295,13 +2295,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "तालिकालाई पाठमा रूपान्तरण गर्नुहोस्"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2476,13 +2477,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2494,13 +2496,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4402,13 +4405,14 @@ msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5362,22 +5366,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6298,13 +6304,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "क्रमाङ्कन विभाजक"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8627,13 +8634,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8645,13 +8653,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9505,13 +9514,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थान"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15405,40 +15415,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[कुनै पनि होइन]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/vcl/source/src.po b/source/ne/vcl/source/src.po
index ba1fdb3e701..44a6f92eae2 100644
--- a/source/ne/vcl/source/src.po
+++ b/source/ne/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591053.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1136,12 +1136,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1300,13 +1301,14 @@ msgid "pc"
msgstr "pc"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1327,13 +1329,14 @@ msgid "inch"
msgstr "इन्च "
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1417,13 +1420,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ne/wizards/source/formwizard.po b/source/ne/wizards/source/formwizard.po
index b1a15d10832..eb52bf71d6b 100644
--- a/source/ne/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ne/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135843.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591183.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2552,12 +2552,13 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/avmedia/source/viewer.po b/source/nl/avmedia/source/viewer.po
index ec7566acb51..dde47b7d206 100644
--- a/source/nl/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/nl/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-21 08:09+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416557360.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583452.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n"
"string.text"
msgid "All audio and video files"
-msgstr "Alle Audio- en videobestanden"
+msgstr "Alle audio- en videobestanden"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/basctl/source/basicide.po b/source/nl/basctl/source/basicide.po
index b5536ab5ed6..2242542aedf 100644
--- a/source/nl/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/nl/basctl/source/basicide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:23+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 05:40+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434475439.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439617238.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr "Het is niet mogelijk 'XX' toe te voegen."
+msgstr "'XX' kan niet toegevoegd worden."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
-msgstr "Bestand XX bestaat reeds"
+msgstr "Bestand 'XX' bestaat reeds"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk."
+msgstr "Verwijzing naar 'XX' niet mogelijk."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME-macro's"
+msgstr "%PRODUCTNAME Macro's"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME-dialoogvensters"
+msgstr "%PRODUCTNAME Dialoogvensters"
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/basctl/source/dlged.po b/source/nl/basctl/source/dlged.po
index 4086073f67f..f8813d7b908 100644
--- a/source/nl/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/nl/basctl/source/dlged.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 05:40+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400307892.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439617249.000000\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr "Eigenschappen:"
+msgstr "Eigenschappen: "
#: dlgresid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/basic/source/classes.po b/source/nl/basic/source/classes.po
index e7f278a9d52..5513e8fa4a1 100644
--- a/source/nl/basic/source/classes.po
+++ b/source/nl/basic/source/classes.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 23:57+0200\n"
-"Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583541.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr "Sub- of functieprocedure niet gedefinieerd."
+msgstr "Sub- of functie-procedure niet gedefinieerd."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr "Gebruiker drukte op Escape tijdens DDE-bewerking."
+msgstr "Gebruiker drukte op ESCAPE tijdens DDE-bewerking."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/chart2/uiconfig/ui.po b/source/nl/chart2/uiconfig/ui.po
index 36b93c80d17..c8fc161d008 100644
--- a/source/nl/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nl/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:03+0000\n"
-"Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416866622.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583762.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _legend key"
-msgstr "Legenda-pictogram tonen"
+msgstr "Legenda _pictogram tonen"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Percentage f_ormat..."
-msgstr "Percentage-opmaak..."
+msgstr "Per_centage-opmaak..."
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr "variantie"
+msgstr "Variantie"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _Type:"
-msgstr "Lijntype:"
+msgstr "Lijn_type:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degree of polynomials:"
-msgstr "~Graad van veeltermen:"
+msgstr "_Graad van veeltermen:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-Spline"
-msgstr "B-spline"
+msgstr "B-Spline"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Labels"
-msgstr "Labels"
+msgstr "Etiketten"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "_Eigenschappen..."
+msgstr "Eigenschappen..."
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr "Cylinder"
+msgstr "Cilinder"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr "_graden"
+msgstr "_Graden"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data _labels"
-msgstr "Gegevenslabels"
+msgstr "Gegevensetiketten"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr "Variance"
+msgstr "Variantie"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X axis"
-msgstr "_X-as"
+msgstr "X-as"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/nl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 335fe369f2a..30446ffa459 100644
--- a/source/nl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/nl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 06:26+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404455197.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583765.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
+msgstr "Evolutie LDAP"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/nl/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 6a8c77325ff..13b1cb221f7 100644
--- a/source/nl/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/nl/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-10 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389362177.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583765.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird Embedded"
-msgstr "Firebird Embedded"
+msgstr "Firebird ingebed"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/cui/source/customize.po b/source/nl/cui/source/customize.po
index aa3e5b8176c..0f7df3e15a7 100644
--- a/source/nl/cui/source/customize.po
+++ b/source/nl/cui/source/customize.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-21 08:17+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416557872.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583833.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME werkbalken"
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Werkbalken"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/cui/source/dialogs.po b/source/nl/cui/source/dialogs.po
index 124d29e1551..7e8c740cd1f 100644
--- a/source/nl/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/nl/cui/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435522185.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583878.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
-msgstr "%PRODUCTNAME-fout"
+msgstr "%PRODUCTNAME-Fout"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Er trad een Scripting Framework-fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME-script %SCRIPTNAME."
+msgstr "Er trad een Scripting Framework-fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME-script %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/cui/source/tabpages.po b/source/nl/cui/source/tabpages.po
index 9a06b242b68..aa75f8ec5b3 100644
--- a/source/nl/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/nl/cui/source/tabpages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:10+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435522215.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439583976.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 enveloppe"
+msgstr "#9 Enveloppe"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 enveloppe"
+msgstr "#10 Enveloppe"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 enveloppe"
+msgstr "#11 Enveloppe"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 enveloppe"
+msgstr "#12 Enveloppe"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
"string.text"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr "Corrigeer onopzettelijk gebruik van cAPS lOCK-toets"
+msgstr "Corrigeer onopzettelijk gebruik van cAPS LOCK-toets"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
-msgstr "Voeg harde spatie toe voor speciale leestekens in Franstalige tekst "
+msgstr "Voeg harde spatie toe voor speciale leestekens in Franstalige tekst"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ff36dac35bd..ecc2a364dda 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-17 16:14+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437149641.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439617711.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iGetal, \"Dit is een andere tekstregel\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,7 +9144,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open-instructie</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7651fce1121..6023f120a88 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-25 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:01+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437813489.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439712106.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -25118,7 +25118,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link>."
-msgstr "<item type=\"input\">=EUR(367,456;2)</item> geeft €367,46 terug. Gebruik het scheidingsteken voor duizendtallen dat overeenkomt met de <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">huidige lokale instellingen</link>."
+msgstr "<item type=\"input\">=EUR(367,456;2)</item> geeft €367,46 terug. Gebruik het scheidingsteken voor duizendtallen dat overeenkomt met de <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">huidige taalinstellingen</link>."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -30959,13 +30959,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701."
msgstr "<item type=\"input\">=FOUTFUNCTIE(0;1)</item> geeft 0,842701 terug."
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id2983446\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERF.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FOUTFUNCTIE-functie</bookmark_value><bookmark_value>Gaussische foutintegraal</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ERF.PRECIES-functie</bookmark_value><bookmark_value>Gaussische foutintegraal</bookmark_value>"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31152,7 +31151,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "ERFC.PRECISE(LowerLimit)"
-msgstr ""
+msgstr "ERFC.PRECIES(Ondergrens)"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -40936,7 +40935,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.INV(Probability; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "CHI.KWADR.INV(Waarschijnlijkheid; Vrijheidsgraden)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41506,7 +41505,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.TEST"
-msgstr "CHI.KWADR.VERD"
+msgstr "CHIKW.TEST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42491,13 +42490,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
msgstr "<item type=\"input\">=F.INVERSE(0,5;5;10)</item> levert 0,93 op."
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2845388\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>F.INV.RT function</bookmark_value> <bookmark_value>Values of the inverse right tail of the F distribution</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>T.INV.2T-functie</bookmark_value> <bookmark_value>inverse van tweezijdige t-verdeling</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>F.INV.RECHTS-functie</bookmark_value> <bookmark_value>inverse van rechterzijde van de F-verdeling</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42506,7 +42504,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "F.INV.RT"
-msgstr "F.INV.RT"
+msgstr "F.INV.RECHTS"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43328,7 +43326,7 @@ msgctxt ""
"par_id291422405814\n"
"help.text"
msgid "This function is identical to GAMMAINV and was introduced for interoperability with other office suites."
-msgstr ""
+msgstr "Deze functie is identiek aan GAMMA.INV en werd ingevoerd voor interoperabiliteit met andere office suites."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43679,7 +43677,7 @@ msgctxt ""
"par_id2406201422405814\n"
"help.text"
msgid "This function is identical to GAMMADIST and was introduced for interoperability with other office suites."
-msgstr ""
+msgstr "Deze functie is identiek aan GAMMA.VERD en werd ingevoerd voor interoperabiliteit met andere office suites."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43738,7 +43736,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#: 04060182.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2406201422392251\n"
@@ -44436,7 +44433,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;1)</item> yields 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=HYPGEOM.VERD(2;2;90;100;1)</item> levert 1 op."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45066,7 +45063,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_P\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for the entire population.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_P\">Geeft de covariantie van het product van gepaarde afwijkingen, voor de gehele populatie.</ahelp>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45146,7 +45143,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_S\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for a sample of the population.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_S\">Geeft de covariantie van het product van gepaarde afwijkingen, voor een steekproef van de populatie.</ahelp>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45483,7 +45480,7 @@ msgctxt ""
"par_id290122405814\n"
"help.text"
msgid "This function is identical to LOGINV and was introduced for interoperability with other office suites."
-msgstr ""
+msgstr "Deze functie is identiek aan LOG.INV en werd ingevoerd voor interoperabiliteit met andere office suites."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -46526,7 +46523,7 @@ msgctxt ""
"629\n"
"help.text"
msgid "If the data set contains no duplicate data points, MODE.SNGL returns the #VALUE! error value."
-msgstr ""
+msgstr "Als de gegevens set geen dubbele gegevenspunten bevat, geeft MODE.ENKELV de foutwaarde #WAARDE!."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46570,7 +46567,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MULTI\">Returns a vertical array of the statistical modes (the most frequently occurring values) within a list of supplied numbers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MULTI\">Retourneert een verticale matrix van de statistische modi (de meest voorkomende waarden) binnen een lijst van de geleverde getallen.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46606,7 +46603,7 @@ msgctxt ""
"629\n"
"help.text"
msgid "As the MODE.MULT function returns an array of values, it must be entered as an array formula. If the function is not entered as an array formula, only the first mode is returned, which is the same as using the MODE.SNGL function."
-msgstr ""
+msgstr "Als de MODE.MEERV-functie een matrix van waarden geeft, moet het als een matrixformule worden ingevoerd. Als de functie niet als matrixformule wordt ingevoerd, wordt alleen de eerste modus geretourneerd, die gelijk is aan de MODE.ENKELV-functie."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46757,7 +46754,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOM.DIST(X; R; SP; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "NEG.BINOM.VERD(X; R; SP; Cumulatieve)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47665,7 +47662,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Returns the <item type=\"literal\">Alpha</item>'th percentile of a supplied range of values for a given value of <item type=\"literal\">Alpha</item>, within the range 0 to 1 (exclusive).</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) to the largest value (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Geeft het <item type=\"literal\">Alpha</item>-percentiel van een geleverde reeks waardes voor een gegeven waarde van <item type=\"literal\">Alpha</item>, binnen een reeks van 0 tot 1 (exclusie).</ahelp> Een percentiel geeft de schaalwaarde voor een data-serie die gaat van de kleinste (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) tot de grootste waarde (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) van een gegevensreeks. Voor <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, betekent het percentiel het eerste kwartiel; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is de mediaan."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47674,7 +47671,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "If <item type=\"literal\">Alpha</item> is not a multiple of <item type=\"literal\">1/(n+1)</item>, (where n is the number of values in the supplied array), the function interpolates between the values in the supplied array, to calculate the percentile value. However, if <item type=\"literal\">Alpha</item> is less than <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> or <item type=\"literal\">Alpha</item> is greater than <item type=\"literal\">n/(n+1)</item>, the function is unable to interpolate, and so returns an error."
-msgstr ""
+msgstr "Als <item type=\"literal\">Alpha</item> niet een meervoud van <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> is (waar n het aantal waardes in de geleverde matrix is), interpoleert de functie tussen de waarden in de geleverde matrix, om de percentielwaarde te berekenen. Hoewel, als <item type=\"literal\">Alpha</item> kleiner is dan <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> of als <item type=\"literal\">Alpha</item> groter is dan <item type=\"literal\">n/(n+1)</item>, kan de functie niet interpoleren en eindigt in een fout."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47682,7 +47679,7 @@ msgctxt ""
"par_id2653976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> en <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is dat, in de <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item>-functie, de waarde van alpha binnen het bereik van 0 tot 1 inclusief is en de <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item>-functie, de waarde van alpha binnen het bereik van 0 tot 1 exclusief is."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47747,14 +47744,13 @@ msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>PERCENTIEL-functie</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2953100\n"
"112\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC"
-msgstr "PERCENTIEL.EXC"
+msgstr "PERCENTIEL.INC"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47771,7 +47767,7 @@ msgctxt ""
"par_id2753976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> en <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is dat, in de <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item>-functie, de waarde van alpha binnen het bereik van 0 tot 1 inclusief is en de <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item>-functie, de waarde van alpha binnen het bereik van 0 tot 1 exclusief is."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47931,7 +47927,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\"> Returns the relative position, between 0 and 1 (exclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\"> Geeft de relatieve positie, tussen 0 en 1 (exclusief), van een gespecificeerde waarde binnen een geleverde matrix.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47939,7 +47935,7 @@ msgctxt ""
"par_id2553976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> is that <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">PERCENT.RANG.INC</item> en <item type=\"input\">PERCENT.RANG.EXC</item> is dat <item type=\"input\">PERCENT.RANG.INC</item> de waarde in het bereik van 0 tot 1 inclusief berekent, terwijl <item type=\"input\">PERCENT.RANG.EXC</item> de waarde in het bereik van 0 tot 1 exclusief berekent."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47984,7 +47980,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Significantie</emph> Een optioneel argument dat het aantal beduidende cijfers specificeert, waar het geretourneerde percentage op wordt afgerond."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48028,7 +48024,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Returns the relative position, between 0 and 1 (inclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Geeft de relatieve positie, tussen 0 en 1 (inclusief), van een vastgestelde waarde binnen een geleverd gebied.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48036,7 +48032,7 @@ msgctxt ""
"par_id2453976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> is that <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">PERCENT.RANG.INC</item> en <item type=\"input\">PERCENT.RANG.EXC</item> is dat <item type=\"input\">PERCENT.RANG.INC</item> de waarde in het bereik van 0 tot 1 inclusief berekent, terwijl <item type=\"input\">PERCENT.RANG.EXC</item> de waarde in het bereik van 0 tot 1 exclusief berekent."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48081,7 +48077,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Significantie</emph> Een optioneel argument dat het aantal beduidende cijfers specificeert, waar het geretourneerde percentage op wordt afgerond ."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48205,7 +48201,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Returns a requested quartile of a supplied range of values, based on a percentile range of 0 to 1 exclusive.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Geeft een gevraagd kwartiel van een opgegeven bereik van waarden, op basis van een percentiel-bereik van 0 tot 1 exclusief.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48213,7 +48209,7 @@ msgctxt ""
"par_id2353976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> and <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> is that the <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">KWARTIEL.INC</item> en <item type=\"input\">KWARTIEL.EXC</item> is dat de <item type=\"input\">KWARTIEL.INC</item>-functie zijn berekening baseert op een percentagegebied van 0 tot 1 inclusief, terwijl de <item type=\"input\">KWARTIEL.EXC</item>-functie zijn berekening baseert op een percentagegebied van 0 tot 1 exclusief."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48301,7 +48297,7 @@ msgctxt ""
"par_id2253976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> and <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> is that the <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">KWARTIEL.INC</item> en <item type=\"input\">KWARTIEL.EXC</item> is dat de <item type=\"input\">KWARTIEL.INC</item>-functie zijn berekening baseert op een percentagegebied van 0 tot 1 inclusief, terwijl de <item type=\"input\">KWARTIEL.EXC</item>-functie zijn berekening baseert op een percentagegebied van 0 tot 1 exclusief."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48511,7 +48507,7 @@ msgctxt ""
"par_id2653976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">RANK.AVG</item> and <item type=\"input\">RANK.EQ</item> occurs when there are duplicates in the list of values. The <item type=\"input\">RANK.EQ</item> function returns the lower rank, whereas the <item type=\"input\">RANK.AVG</item> function returns the average rank."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">RANG.GEMIDDELDE</item> en <item type=\"input\">RANG.GELIJK</item> doet zich voor als er dubbelingen in een lijst met waardes voorkomen. De <item type=\"input\">RANG.GELIJK</item>-functie geeft de laagste rang, terwijl de <item type=\"input\">RANG.GEMIDDELDE</item>-functie de gemiddelde waarde geeft."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48624,7 +48620,7 @@ msgctxt ""
"par_id2753976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">RANK.AVG</item> and <item type=\"input\">RANK.EQ</item> occurs when there are duplicates in the list of values. The <item type=\"input\">RANK.EQ</item> function returns the lower rank, whereas the <item type=\"input\">RANK.AVG</item> function returns the average rank."
-msgstr ""
+msgstr "Het verschil tussen <item type=\"input\">RANG.GEMIDDELDE</item> en <item type=\"input\">RANG.GELIJK</item> doet zich voor als er dubbelingen in een lijst met waardes voorkomen. De <item type=\"input\">RANG.GELIJK</item>-functie geeft de laagste rang, terwijl de <item type=\"input\">RANG.GEMIDDELDE</item>-functie de gemiddelde waarde geeft."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50105,7 +50101,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_2T\">Calculates the inverse of the two-tailed Student's T Distribution </ahelp>, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_2T\">Berekent de inverse van de tweezijdige Student's t-verdeling</ahelp>, dat een doorlopende kansverdeling is, die vaak wordt gebruikt voor het testen van hypothesen over kleine gegevenssets van een steekproef."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50159,7 +50155,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV.2T(0.25; 10)</item> returns 1.221255395."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=T.INV.2Z(0.25; 10)</item> geeft 1.221255395."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50488,7 +50484,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
-msgstr "CHI.KWADR.VERD(Getal; Vrijheidsgraden; Cumulatief)"
+msgstr "T.VERD(Getal; Vrijheidsgraden; Cumulatief)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50533,7 +50529,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST(1; 10; TRUE)</item> returns 0.8295534338"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=T.VERD(1; 10; WAAR)</item> geeft 0.8295534338"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50550,7 +50546,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T"
-msgstr "T.DIST.2T"
+msgstr "T.VERD.2T"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50559,7 +50555,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_2T\">Calculates the two-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_2T\">Berekent de tweezijdige Student's t-verdeling, dat een doorlopende kansverdeling is, die vaak wordt gebruikt voor het testen van hypothesen op kleine gegevenssets van een steekproef.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50571,14 +50567,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntaxis"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2850521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr "CHI.KWADRAAT(Getal; VrijheidsGraden)"
+msgstr "T.VERD.2T(Getal; VrijheidsGraden)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50640,7 +50635,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_RT\">Calculates the right-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_RT\">Berekent de juiste rechtszijdige Student's t-verdeling, dat een doorlopende kansverdeling is, die vaak wordt gebruikt voor het testen van hypothesen op kleine gegevenssets van een steekproef.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50652,14 +50647,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntaxis"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2750521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr "CHI.KWADRAAT(Getal; VrijheidsGraden)"
+msgstr "T.VERD.RECHTS(Getal; Vrijheidsgraden)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50777,14 +50771,13 @@ msgid "<bookmark_value>VAR.S function</bookmark_value> <bookmark_value>va
msgstr "<bookmark_value>VAR-functie</bookmark_value> <bookmark_value>varianties</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2953828\n"
"128\n"
"help.text"
msgid "VAR.S"
-msgstr "VARP"
+msgstr "VAR.P"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50805,14 +50798,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntaxis"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953054\n"
"131\n"
"help.text"
msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)"
-msgstr "VAR(Getal1; Getal2; ...Getal30)"
+msgstr "VAR.P(Getal1; Getal2; ...Getal30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50833,14 +50825,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953575\n"
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50985,13 +50976,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2966441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>VARP-functie</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>VAR.P-functie</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -65716,7 +65706,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value><bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysegereedschap;steekproefneming</bookmark_value><bookmark_value>steekproefneming;Analysegereedschap</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;steekproefneming</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65828,7 +65818,7 @@ msgctxt ""
"bm_id01001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value><bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;beschrijvende statistieken</bookmark_value><bookmark_value>beschrijvende statistieken;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;beschrijvende statistieken</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66012,7 +66002,7 @@ msgctxt ""
"bm_id02001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;ANOVA</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;analyse van de variantie</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analyse van de variantie;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;analyse van de variantie</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;ANOVA</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66260,7 +66250,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1464278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value><bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlatie</bookmark_value><bookmark_value>correlatie;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;correlatie</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66388,7 +66378,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2964278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value><bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariantie</bookmark_value><bookmark_value>covariantie;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;covariantie</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66500,7 +66490,7 @@ msgctxt ""
"bm_id03001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value><bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponentiële afvlakking</bookmark_value><bookmark_value>exponentiële afvlakking;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;exponentiële afvlakking</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66596,7 +66586,7 @@ msgctxt ""
"bm_id04001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value><bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;voortschrijdend gemiddelde</bookmark_value><bookmark_value>voortschrijdend gemiddelde;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;voortschrijdend gemiddelde</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66708,7 +66698,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;t-test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;t-test</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66940,7 +66930,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05002\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value><bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value><bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;F-test</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67156,7 +67146,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05003\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>Z-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Z-test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>Z-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;Z-test</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67380,7 +67370,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05004\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Chi-square test</bookmark_value><bookmark_value>Chi-square test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Chi-square test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysis toolpack;Chi-square test</bookmark_value><bookmark_value>Chi-square test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Gegevensstatistieken;Chi-square test</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67388,7 +67378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000240\n"
"help.text"
msgid "Chi-square test"
-msgstr ""
+msgstr "Chi-square test"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67396,7 +67386,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003641\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/chisquaretestdialog/ChiSquareTestDialog\">Calculates the Chi-square test of a data sample.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/chisquaretestdialog/ChiSquareTestDialog\">Berekent de Chi-square test van een gegevenssteekproef.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67444,7 +67434,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000231\n"
"help.text"
msgid "Results for Chi-square Test:"
-msgstr ""
+msgstr "Resultaten voor Chi-square test:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67452,7 +67442,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004030\n"
"help.text"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
-msgstr ""
+msgstr "Test van onafhankelijkheid (Chi-Square)"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 8d5ebb833c6..c966c0574d7 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:03+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437889661.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439712185.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"par_id3067110\n"
"help.text"
msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"+55.21.9.8822.8813\"</item> will map to zero, because the numbers don't represent a numeric value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Converteert alleen als het eenduidig is:</emph> Als de tekst een geldige en eenduidige numerieke waarde is, converteer het dan. Voorbeeld: <item type=\"input\">\"+55.21.9.8822.8813\"</item> zal nul opleveren, omdat de getallen geen numerieke waarde vertegenwoordigen."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"par_id8841822\n"
"help.text"
msgid "<emph>Convert also locale dependent:</emph> convert values valid in the locale representation. Example: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> is a valid number in some locales because the comma is the decimal separator there."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Converteert ook taalafhankelijk:</emph> converteert waarden zoals ze in de ingestelde taal opgemaakt moeten worden. Voorbeeld: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> is voor sommige taalinstellingen een geldige numerieke waarden, omdat de komma daar het decimaal scheidingsteken is."
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"par_id8069704\n"
"help.text"
msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used"
-msgstr ""
+msgstr "Deelverzameling opdrachtcodes waarvoor OpenCL wordt gebruikt:"
#: OpenCL_options.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index b0c2a64b4e6..4ce73babec7 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 05:58+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:07+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437890316.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439712462.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -4195,7 +4195,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>pivot table</emph> (formerly known as <emph>DataPilot</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
-msgstr "Met de <emph>draaitabel</emph> (vroeger gekend als <emph>DataPiloot<\\emph>) kunt u grote hoeveelheden gegevens samenvoegen, vergelijken en analyseren. U kunt verschillende samenvattingen van de brongegevens bekijken, de details van interessante gebieden weergeven en u kunt rapporten maken."
+msgstr "Met de <emph>draaitabel</emph> (vroeger bekend als <emph>DataPiloot<\\emph>) kunt u grote hoeveelheden gegevens samenvoegen, vergelijken en analyseren. U kunt verschillende samenvattingen van de brongegevens bekijken, de details van interessante gebieden weergeven en u kunt rapporten maken."
#: datapilot.xhp
msgctxt ""
@@ -6579,7 +6579,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Enter each of the values for Capital <item type=\"literal\">C</item> (an arbitrary value like <item type=\"literal\">$100,000</item>), number of years <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1</item>), and interest rate <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7.5%</item>) in one cell each. Enter the formula to calculate the interest <item type=\"literal\">I</item> in another cell. Instead of <item type=\"literal\">C</item>, <item type=\"literal\">n</item>, and <item type=\"literal\">i</item> use the <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">reference to the cell</link> with the corresponding value."
-msgstr "Voer elk van de waarden in voor Kapitaal <item type=\"literal\">C</item> (een willekeurige waarde als <item type=\"literal\">€ 100.000</item>), aantal jaren <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1</item>), en rentevoet <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7,5%</item>) in aparte cellen. Voer de formule in om de rente <item type=\"literal\">I</item> in een andere cel te berekenen. In plaats van <item type=\"literal\">C</item>, <item type=\"literal\">n</item> en <item type=\"literal\">i</item> kunt u de <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">verwijzing naar de cel</link> met de overeenkomstige waarde gebruiken."
+msgstr "Voer elk van de waarden in voor Kapitaal <item type=\"literal\">C</item> (een willekeurige waarde als <item type=\"literal\">€ 100.000</item>), aantal jaren <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1</item>) en rentevoet <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7,5%</item>) in aparte cellen. Voer de formule in om de rente <item type=\"literal\">I</item> in een andere cel te berekenen. In plaats van <item type=\"literal\">C</item>, <item type=\"literal\">n</item> en <item type=\"literal\">i</item> kunt u de <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">verwijzing naar de cel</link> met de overeenkomstige waarde gebruiken."
#: goalseek.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index e8c248a21b2..b7e05fb03ad 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438873945.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439713169.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11221,7 +11221,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Wijzigingen beheren\">Wijzigingen beheren</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Manage Changes\">Wijzigingen beheren</link>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -15458,14 +15458,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the langua
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Definieert de taalinstelling voor de geselecteerde<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">-cellen</caseinline></switchinline>. Als de taalinstelling op <emph>Automatisch</emph> staat, neemt $[officename] automatisch de getalnotatie van de standaard taal van het systeem. Kies een taal om de instellingen voor de geselecteerde fix<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">-cellen </caseinline></switchinline> aan te passen.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
"par_id3157320\n"
"102\n"
"help.text"
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
-msgstr "Met de taalinstellingen zorgt u dat de datum- en valutanotaties behouden blijven, zelfs wanneer het document wordt geopend in een besturingssysteem waarin een andere standaardtaalinstelling wordt gebruikt."
+msgstr "Met de taalinstellingen zorgt u dat de datum- en valutanotaties behouden blijven en ook de scheidingstekens voor decimalen en duizendtallen, zelfs als het document wordt geopend, in een besturingssysteem waarin een andere standaardtaal is ingesteld."
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15582,7 +15581,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Technische schrijfwijze"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15590,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">Met wetenschappelijke opmaak, technische notatie zorgt ervoor dat het exponent een veelvoud van 3 is</ahelp>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15976,14 +15975,13 @@ msgid "Thousands Separator"
msgstr "Scheidingsteken voor duizendtallen"
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154380\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
-msgstr "Afhankelijk van de taalinstelling kunt u een komma of punt als scheidingsteken voor duizendtallen gebruiken. U kunt het scheidingsteken ook gebruiken om de grootte van het getal te verkleinen (met een veelvoud van of 1000) dat wordt weergegeven."
+msgstr "Afhankelijk van de taalinstelling kunt u een komma, een punt of een spatie als scheidingsteken voor duizendtallen gebruiken. U kunt het scheidingsteken ook gebruiken om de grootte van het getal, dat wordt weergegeven, met een veelvoud van of 1000 te verkleinen."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16325,7 +16323,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
-msgstr ""
+msgstr "Met behulp van de wetenschappelijke notatie kunt u zeer grote getallen of kleine breuken in compacte vorm schrijven. In de wetenschappelijke notatie wordt 650000 bijvoorbeeld geschreven als 6,5 x 10^5 en wordt 0,000065 geschreven als 6,5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> worden deze getallen geschreven als 6,5E+5 en 6,5E-5. Als u een getalnotatie wilt maken waarmee getallen in de wetenschappelijke notatie worden weergegeven, voert u het teken # of het getal 0 in, gevolgd door een van deze codes: E-, E+, e- of e+. Als het teken na E of e wordt weggelaten, zal het niet vóór de positieve waarde van de exponent verschijnen. Om technische notatie te krijgen, voert u 3 cijfers (0 of #) in het gehele gedeelte in. Bijvoorbeeld:. ###.##E+00"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16911,7 +16909,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19742,14 +19740,13 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Decimaal"
#: 05030300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3144422\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Lijnt de decimale komma van een getal op het midden van de tabstop uit en tekst links van de tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Lijnt het decimale scheidingsteken van een getal op het midden van de tabstop uit en tekst links van de tab.</ahelp>"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -28835,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/orientation\">Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\">Draait de richting van het tekstverloop om en spiegelt de tekst horizontaal of verticaal. Wilt u deze opdracht gebruiken, dan moet u eerst een andere basislijn voor de tekst toepassen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/orientation\">Draait de richting van het tekstverloop om en spiegelt de tekst horizontaal of verticaal. Wilt u deze opdracht gebruiken, dan moet u eerst een andere basislijn voor de tekst toepassen.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -35426,7 +35423,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Word is <name of language>"
-msgstr "Woord is in<naam van de taal>"
+msgstr "Woord is in <naam van de taal>"
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
@@ -35444,7 +35441,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Paragraph is <name of language>"
-msgstr "Alinea is in<naam van de taal>"
+msgstr "Alinea is in <naam van de taal>"
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
@@ -43023,7 +43020,7 @@ msgctxt ""
"par_id671712\n"
"help.text"
msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
-msgstr "Ga naar de %PRODUCTNAME<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>-programmamap."
+msgstr "Ga naar de %PRODUCTNAME<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>-programmamap van uw installatie."
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
@@ -44642,7 +44639,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107306\n"
"help.text"
msgid "The key store to be used can be selected under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "De te gebruiken sleutel kan geselecteerd worden onder <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Beveiliging - Macrobeveiliging - Vertrouwde bronnen - Certificeringspad</emph>."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44650,7 +44647,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107307\n"
"help.text"
msgid "When using a smartcard, it must already be configured for use by your key store. This is usually done during installation of the smartcard software."
-msgstr ""
+msgstr "Bij gebruik van een smartcard, moet het voor gebruik al geconfigureerd worden door uw sleutel op te slaan. Dit gebeurt meestal tijdens de installatie van de smartcard software."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44690,7 +44687,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507403\n"
"help.text"
msgid "All certificates found in your selected key store are displayed. If the key store is protected by a password, you are prompted for it. When using a smartcard that is protected by a PIN, you are also prompted for that."
-msgstr ""
+msgstr "Alle in uw geselecteerde sleutelarchief gevonden certificaten worden weergegeven. Als het sleutelarchief met een wachtwoord beveiligd is, wordt u hierom gevraagd. Bij gebruik van een smartcard die met een PIN-code wordt beschermd, wordt u hier ook naar gevraagd."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44706,7 +44703,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507603\n"
"help.text"
msgid "All other fields on the <emph>Digital Signatures</emph> tab will be accessible only after a certificate has been selected."
-msgstr ""
+msgstr "Alle andere velden op de tabpagina <emph>Digitale handtekening</emph> zullen beschikbaar komen, nadat een certificaat geselecteerd is."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44722,7 +44719,7 @@ msgctxt ""
"par_id13939634\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate.</ahelp> Usually this is the key store password."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het wachtwoord in dat voor de bescherming van de persoonlijke sleutel, die gerelateerd is aan het geselecteerde certificaat, wordt gebruikt.</ahelp> Meestal is dit het wachtwoord van het sleutelarchief."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44730,7 +44727,7 @@ msgctxt ""
"par_id13932634\n"
"help.text"
msgid "If the key store password has already been entered in the <emph>Select Certificate</emph> dialog, the key store may already be unlocked and not require the password again. But to be on the safe side, enter it nevertheless."
-msgstr ""
+msgstr "Als het wachtwoord van het sleutelarchief al is ingevoerd in het dialoogvenster <emph>Certificaat selecteren</emph>, kan het sleutelarchief al geopend zijn en heeft het geen wachtwoord meer nodig. Maar voor de zekerheid kan het toch opnieuw ingevoerd worden."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44738,7 +44735,7 @@ msgctxt ""
"par_id13933634\n"
"help.text"
msgid "When using a smartcard, enter the PIN here. Some smartcard software will prompt you for the PIN again before signing. This is cumbersome, but that's how smartcards work."
-msgstr ""
+msgstr "Als u een smartcard gebruikt moet hier de pincode ingevoerd worden. Sommige smartcardsoftware vragen u hierom voordat getekend kan worden. Dit is omslachtig, maar dat is hoe smartcards werken."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44746,7 +44743,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1599688\n"
"help.text"
msgid "Location, Contact information, Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Locatie, Contactinformatie, Reden"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44754,7 +44751,7 @@ msgctxt ""
"par_id11371501\n"
"help.text"
msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
-msgstr ""
+msgstr "Met deze drie velden kan eventueel extra informatie, over de digitale handtekening die op de PDF wordt toegepast, ingevoerd worden (waar, door wie en waarom het werd gemaakt). Het zal in de juiste PDF velden worden ingebed en zichtbaar zijn voor iedereen het PDF-bestand bekijkt. Elk of alle drie velden kunnen leeg worden gelaten."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44762,7 +44759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id14661702\n"
"help.text"
msgid "Time Stamp Authority"
-msgstr ""
+msgstr "Time Stamp Authority"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44770,7 +44767,7 @@ msgctxt ""
"par_id17868892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Maakt het mogelijk een optionele Time Stamping Authority (TSA) URL te selecteren. </ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44778,7 +44775,7 @@ msgctxt ""
"par_id29089022\n"
"help.text"
msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed."
-msgstr ""
+msgstr "Tijdens het proces van het ondertekenen van de PDF zal de TSA worden gebruikt om een digitaal ondertekend tijdstempel op te halen, die vervolgens in de digitale handtekening ingebed wordt. Deze (RFC 3161) timestamp maakt het mogelijk dat iedereen, die van het PDF-bestand bekijkt, kan controleren wanneer het document werd ondertekend."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44786,7 +44783,7 @@ msgctxt ""
"par_id39089022\n"
"help.text"
msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met TSA-URLs die geselecteerd kunnen worden is beschikbaar onder <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Beveiliging - TSAs</emph>."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44794,7 +44791,7 @@ msgctxt ""
"par_id49089022\n"
"help.text"
msgid "If no TSA URL is selected (the default), the signature will not be timestamped, but will use the current time from your local computer."
-msgstr ""
+msgstr "Als er geen TSA-URL geselecteerd is (de standaard), zal de handtekening geen timestamp krijgen, maar zal het de huidige tijd van uw computer gebruikt worden."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index c42f54f7434..ed98ebb520f 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 05:13+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438751586.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440069676.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt ""
"264\n"
"help.text"
msgid "{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'}"
-msgstr "{ts 'JJJJ-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'}"
+msgstr "{ts 'JJJJ-MM-DD UU:MI:SS[.SS]'}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -9765,7 +9765,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter \"jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>\". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Voer de URL voor de database in. Voor het MySQL JDBC-stuurprogramma voert u bijvoorbeeld \"jdbc:mysql://<servernaam>/<naam van de database>\" in. Voor meer informatie over het JDBC-stuurprogramma raadpleegt u de bijbehorende documentatie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Voer de URL voor de database in. Voor het MySQL JDBC-stuurprogramma voert u bijvoorbeeld \"jdbc:mysql://<servernaam>/<naam van de database>\" in. Voor meer informatie over het JDBC-stuurprogramma raadpleegt u de meegeleverde documentatie.</ahelp>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 608e7ec7bcb..02c574ab5ee 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 13:50+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:48+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438869057.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439714930.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr "Kies een lijnstijl, breedte en kleur voor de geselecteerde rand. Deze instellingen gelden voor alle lijnen die zijn opgenomen in de geselecteerde lijnschikking."
+msgstr "Kies een lijnstijl, breedte en kleur voor de geselecteerde rand, in het gedeelte <emph>Lijn</emph>. Deze instellingen gelden voor alle lijnen die zijn opgenomen in de geselecteerde lijnschikking."
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Wijzigingen bijhouden\">Wijzigingen bijhouden</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Wijzigingen bijhouden</link></variable>"
#: redlining_navigation.xhp
msgctxt ""
@@ -17225,7 +17225,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "Invoegen van vaste spaties, afbreekstreepjes en zachte afbreekstreepjes"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17233,7 +17233,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>beveiligde spaties;invoegen</bookmark_value><bookmark_value>harde spaties;invoegen</bookmark_value><bookmark_value>spaties; beveiligde spaties invoegen</bookmark_value><bookmark_value>zachte afbreekstreepjes;invoegen</bookmark_value><bookmark_value>afbreekstreepjes;aangepast invoegen</bookmark_value><bookmark_value>voorwaardelijke scheidingstekens</bookmark_value><bookmark_value>scheidingstekens; voorwaardelijk</bookmark_value><bookmark_value>streepjes</bookmark_value><bookmark_value>hard koppelteken</bookmark_value><bookmark_value>vervangen;streepjes</bookmark_value><bookmark_value>beveiligde afbreekstreepjes</bookmark_value><bookmark_value>wisselen,zie ook vervangen</bookmark_value>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17242,7 +17242,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Harde spaties, afbreekstreepjes en zachte afbreekstreepjes invoegen\">Harde spaties, afbreekstreepjes en zachte afbreekstreepjes invoegen</link></variable>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17304,7 +17304,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Om streepjes in te voeren, vindt u onder <emph>Extra - Opties voor AutoCorrectie</emph> de optie <emph>Streepjes vervangen</emph>. Deze optie vervangt één of twee afbreekstreepjes, onder bepaalde voorwaarde, door een n-streepje of een m-streepje (zie <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrectie-opties\">AutoCorrectie-opties</link>)."
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17322,7 +17322,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Zacht afbreekstreepje"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17331,7 +17331,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr ""
+msgstr "Om automatische woordafbreking te ondersteunen, door zelf een zacht afbreekstreepje in het woord te plaatsten, gebruik de toetsen <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minteken. Het woord wordt op die positie afgebroken als het aan het einde van de regel staat, zelfs als automatische woordafbreking voor die alinea uitgeschakeld is."
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17980,7 +17980,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. However, the $[officename] software can be controlled and documents and dialogs opened via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
-msgstr "Het opstartlogo en het eerste programmavenster zullen niet zichtbaar zijn. De $[officename]-software kan echter beheerd worden, en documenten en dialoogvensters kunnen geopend worden via de <link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
+msgstr "Het opstartlogo en het eerste programmavenster zullen niet zichtbaar zijn. De $[officename]-software kan echter beheerd worden en documenten en dialoogvensters kunnen geopend worden via de <link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18185,7 +18185,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "--view {filename}"
-msgstr "--view {bestandsnaam}"
+msgstr "--bekijk {bestandsnaam}"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18517,7 +18517,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200802525413\n"
"help.text"
msgid "The right pane contains thumbnails of the most recent documents you opened. Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath."
-msgstr ""
+msgstr "Het rechter paneel bevat miniaturen van de documenten die u het meest recente hebt geopend. Beweeg uw muis over de miniatuur om het document te benadrukken, een tip over de locatie van het document te geven en een pictogram in de rechterbovenhoek te tonen om de miniatuur van het deelvenster en uit de lijst met recente bestanden te verwijderen. Klik op de miniatuur om het onderliggende document te openen."
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a05086ce610..bf021ad1f68 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438871597.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439714851.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1068B0\n"
"help.text"
msgid "Allows you to choose between different installed key store locations to use when signing ODF documents or exporting signed PDF. (Only on systems that use the Network Security Services NSS.)"
-msgstr ""
+msgstr "Hiermee kunt u kiezen uit verschillende geïnstalleerde sleutelarchieven, te gebruiken bij de ondertekening van ODF-documenten of het exporteren van ondertekende PDF-documenten. (Alleen op systemen die de Network Security Services NSS gebruiken.)"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1068B1\n"
"help.text"
msgid "Allows you to maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs. TSAs issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export."
-msgstr ""
+msgstr "Hiermee kunt u een lijst van Time Stamping Authority (TSA) URL's onderhouden. TSA behelst digitaal ondertekende timestamps (RFC 3161) die optioneel worden gebruikt tijdens ondertekende PDF-export."
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5733,7 +5733,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106921\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Time Stamping Authority URLs</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Opent het dialoogvenster <emph>Time Stamping Authority URLs</emph>."
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
-msgstr "De juiste vertaling van begrippen dient gecontroleerd te worden"
+msgstr "<bookmark_value>vanglijnen; tonen tijdens verplaatsen van frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>schuifbalken; horizontaal en verticaal (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontale schuifbalken (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>verticale schuifbalken(Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vloeiend scrollen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>weergeven; afbeeldingen en objecten (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>afbeeldingen; weergegeven in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objecten; weergegeven in tekstdocumenten</bookmark_value><bookmark_value>weergeven; tabellen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tabellen in tekst; weergeven</bookmark_value><bookmark_value>limieten van tabellen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>randen;tabelgrenzen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>grenzen van tabellen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; tekeningen en besturingselementen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tekeningen; weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>besturingselementen; weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>velden;veldcodes weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>weergeven; notities in tekstdocumenten</bookmark_value>"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -7425,7 +7425,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144510\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>characters; displaying only on screen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optional hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hyphens; displaying custom (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>custom hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; showing protected spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>protected spaces; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>break display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden text;showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden fields display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; hidden paragraphs (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; allowing in protected areas (Writer)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>niet-afdrukbare tekens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>weergeven; niet-afdrukbare tekens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>alineamarkeringen; weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tekens; alleen op het scherm weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optionele afbreekstreepjes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>zachte afbreekstreepjes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>afbreekstreepjes ; aangepast weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>aangepaste afbreekstreepjes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaties; weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaties; beveiligde spaties weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>beveiligde spaties; weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>harde spaties (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tabstops; weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>einde weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>verborgen tekst;weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>verborgen velden weergeven (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; verborgen alinea's (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; in beveiligde gebieden toestaan (Writer)</bookmark_value>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7488,7 +7488,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "Zachte afbreekstreepjes"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7497,7 +7497,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Geeft aan of zachte afbreekstreepjes (worden ook wel optionele of discrete afbreekstreepjes genoemd) worden weergegeven. Dit zijn verborgen door de gebruiker gedefinieerde scheidingstekens die u in een woord invoert door te drukken op <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Afbreekstreepje(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Afbreekstreepje(-).</defaultinline></switchinline> Woorden met zachte afbreekstreepjes worden alleen aan het einde van een zin gescheiden, op het punt waar het zachte afbreekstreepje is ingevoerd, onafhankelijk van of automatische woordafbreking is ingeschakeld of uitgeschakeld.</ahelp>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -11284,7 +11284,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4249399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>formule-opties;formule-syntaxis</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;scheidingstekens</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;syntaxisverwijzing in parameters van tekenreeksen</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;spreadsheets herberekenen</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;grote spreadsheet-bestanden</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;spreadsheet-bestanden laden</bookmark_value> <bookmark_value>scheidingstekens;functie</bookmark_value> <bookmark_value>scheidingstekens;matrixkolom</bookmark_value> <bookmark_value>scheidingstekens;matrixrij</bookmark_value> <bookmark_value>herberekenen;formule-opties</bookmark_value> <bookmark_value>herberekenen;grote spreadsheet-bestanden</bookmark_value> <bookmark_value>laden;grote spreadsheet-bestanden</bookmark_value>"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
@@ -12131,7 +12131,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/timecb\">Specifies whether to print the current time.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/datecb\">Geeft aan of de huidige tijd wordt afgedrukt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/prntopts/timecb\">Geeft aan of de huidige tijd wordt afgedrukt.</ahelp>"
#: 01070400.xhp
msgctxt ""
@@ -13443,7 +13443,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154751\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>languages; locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>languages; Asian support</bookmark_value> <bookmark_value>complex text layout; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>Arabic;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hebrew;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Thai;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>decimal separator key</bookmark_value> <bookmark_value>date acceptance patterns</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>talen; landinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>landinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Aziatische talen; inschakelen</bookmark_value> <bookmark_value>talen; Aziatische ondersteuning</bookmark_value> <bookmark_value>complexe-tekstlayout; inschakelen</bookmark_value> <bookmark_value>Arabisch;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Hebreeuws;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Thais;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>decimale scheidingstoets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>talen; landinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>landinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Aziatische talen; inschakelen</bookmark_value> <bookmark_value>talen; Aziatische ondersteuning</bookmark_value> <bookmark_value>complexe-tekstlayout; inschakelen</bookmark_value> <bookmark_value>Arabisch;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Hebreeuws;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Thais;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;taalinstellingen</bookmark_value> <bookmark_value>decimale scheidingstoets</bookmark_value> <bookmark_value>geaccepteerde datumpatronen</bookmark_value>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 55c8ba76103..687eac7e0d5 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 04:22+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:51+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438057355.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439715069.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3483,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldVar\">Inserts the current date into your slide as a variable field. The date is automatically updated when you reload the file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:InsertDateFieldVar\">Voegt de huidige datum als een variabel veld in uw dia in. De datum wordt niet automatisch bijgewerkt als u het bestand opnieuw laadt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldVar\">Voegt de huidige datum als een variabel veld in uw dia in. De datum wordt niet automatisch bijgewerkt als u het bestand opnieuw laadt.</ahelp>"
#: 04990300.xhp
msgctxt ""
@@ -7984,7 +7984,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">Converts the selected object to a polygon, or a group of polygons.</ahelp> If the conversion creates a group of polygons (for example, when you convert a text object), then press F3 to enter the group before you can select an individual polygon."
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:convert_to_contour\">Converteert het geselecteerde object naar een veelhoek, of een groep veelhoeken.</ahelp> Als de conversie een groep veelhoeken maakt (bijvoorbeeld als u een tekstobject converteert), druk dan op F3 om de groep te betreden vóórdat u een individuele veelhoek kunt selecteren."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">Converteert het geselecteerde object naar een veelhoek, of een groep veelhoeken.</ahelp> Als de conversie een groep veelhoeken maakt (bijvoorbeeld als u een tekstobject converteert), druk dan op F3 om de groep te betreden vóórdat u een individuele veelhoek kunt selecteren."
#: 13050700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 6adaeb63f0e..03c20570d47 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 04:23+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 08:51+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438057418.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439715113.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -839,14 +839,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline>
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_ii3150712\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr "Gebruiker gedefinieerde afbreekstreepjes; woord-afbreking door u ingesteld."
+msgstr "Zachte afbreekstreepjes; woordafbreking door u ingesteld."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index a83d80d2947..484a649acc6 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 04:25+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 09:09+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438057552.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439716154.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Instructions for Using $[officename] Impress"
-msgstr "Instructies voor het gebruik van %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "Instructies voor het gebruik van $[officename] Impress"
#: main.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 0b3f9b6f97b..a2a34082dad 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 04:26+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438057606.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439716308.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -13295,7 +13295,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Opmaakprofiel"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 4ff934d818c..91e1d55082f 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 17:05+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438535134.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439716532.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Maakt een <emph>DDE </emph>koppeling. Selecteer dit keuzevakje en voer de <emph>DDE </emph>opdracht in, dat u wilt gebruiken. De optie <emph>DDE</emph> is alleen beschikbaar als het keuzevakje <emph>Koppeling</emph> geselecteerd is.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandsnaam<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE -opdracht</caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het pad en de bestandsnaam in van het bestand dat u wilt invoegen of klik op de knop Bladeren (<emph>...</emph>) om het bestand op te zoeken.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Als het keuzevakje <emph>DDE </emph>geselecteerd is, voer dan de DDE-opdracht in, dat u wilt gebruiken.</caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the file that you want to insert as a link, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zoek het bestand, dat u als koppeling wilt invoegen, op en klik dan op <emph>Invoegen</emph>.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het gedeelte van het bestand dat u als koppeling wilt invoegen.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prevents the selected section from being edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Voorkomt dat het geselecteerde gedeelte kan worden bewerkt.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4373,7 +4373,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Beveiligd het geselecteerde gedeelte met een wachtwoord. Het wachtwoord moet minstens 5 tekens lang zijn.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4391,7 +4391,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent een dialoogvenster waar u het huidige wachtwoord kunt wijzigen.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4418,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Verbergt de geselecteerde sectie en voorkomt dat die afgedrukt wordt.</ahelp> De componenten van een verborgen sectie worden in de Navigator grijs weergegeven. De Help-tip \"verborgen\" wordt weergegeven, als u de muisaanwijzer in de Navigator op een verborgen component laat rusten."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de voorwaarde in, waaraan voldaan moet worden om de sectie te verbergen.</ahelp> Een voorwaarde is een <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logische expressie\">logische expressie</link>, zoals 'AANHEF EQ Dhr.'. Als u bijvoorbeeld de functie voor <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"standaardbrief\">standaardbrief</link> gebruikt om een databaseveld genaamd 'Aanhef' te definiëren dat 'Dhr.', 'Mw.' of 'Dhr./Mw.' bevat, dan kunt u specificeren dat een sectie alleen afgedrukt moet worden als de aanhef 'Dhr.' is."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -9171,7 +9171,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, YY\">Mo 23 Feb, 98</SDFIELD>"
-msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, JJ\">Ma 23 feb, 98</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, JJ\">ma 23 feb, 98</SDFIELD>"
#: 04090100.xhp
msgctxt ""
@@ -16624,7 +16624,6 @@ msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <li
msgstr "U kunt bepaalde eigenschappen van de geselecteerde afbeelding ook met behulp van <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"sneltoetsen\">sneltoetsen</link> bewerken."
#: 05060000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3150759\n"
@@ -17684,7 +17683,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Werkruimte"
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17710,7 +17709,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Werkruimte"
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18285,7 +18284,6 @@ msgid "Link"
msgstr "Koppeling"
#: 05060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149164\n"
@@ -23583,7 +23581,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "To hide soft hyphens, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "Kies <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Tekstdocument - Opmaakhulp\">%PRODUCTNAME Writer - Opmaakhulp</link></emph>, en maak het keuzevak <emph>Zacht afbreekstreepje</emph> leeg om de door gebruiker aangebrachte zachte afbreekstreepjes te verbergen."
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -26973,7 +26971,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "In- en uitzoomen"
#: mailmerge05.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 86c526bab6d..5c91e4767f1 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 17:14+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438535661.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500462.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -901,14 +901,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opdracht</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+afbreekstreepje(-)"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150712\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr "Gebruikergedefinieerde afbreektekens; woordafbreking door u bepaald."
+msgstr "Zachte afbreekstreepjes; woordafbreking door u ingesteld."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -920,14 +919,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opdracht</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minteken (-)"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148394\n"
"302\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
-msgstr "Vast streepje (wordt niet gebruikt voor woordafbreking)"
+msgstr "Hard koppelteken (wordt niet gebruikt voor woordafbreking)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 147862cb64e..58c7c0f2dd4 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 03:55+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 09:17+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438746927.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439716667.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11789,7 +11789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155179\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value> <bookmark_value>printing;previews</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>afdrukken; afdrukvoorbeelden</bookmark_value><bookmark_value>voorbeelden; afdruklay-outs</bookmark_value><bookmark_value>afdruklay-out controleren</bookmark_value><bookmark_value>boekweergave</bookmark_value><bookmark_value>pagina's; afdrukvoorbeelden</bookmark_value></bookmark_value>afdrukken; afdrukvoorbeelden</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>afdrukken; afdrukvoorbeelden</bookmark_value> <bookmark_value>voorbeelden; afdruklay-outs</bookmark_value> <bookmark_value>afdruklay-out controleren</bookmark_value> <bookmark_value>boekweergave</bookmark_value> <bookmark_value>pagina's; afdrukvoorbeelden</bookmark_value> </bookmark_value>afdrukken; afdrukvoorbeelden</bookmark_value>"
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 2860d5a4b7c..7c4479fa6d1 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 09:18+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438748877.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439716707.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"par_1100\n"
"help.text"
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "VULLEN; sluiten en invullen van de actuele lijnvorm of punten<br/> SLUITEN; sluit de actuele lijnvorm of verbindt de aanwezige punten<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"par_1102\n"
"help.text"
msgid "Example: filling a regular triangle:"
-msgstr ""
+msgstr "Voorbeeld: vullen van een gelijkbenige driehoek:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"par_1104\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "VOORUIT 50 LINKS 120 VOORUIT 50 VULLEN<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"par_1106\n"
"help.text"
msgid "Example: drawing a regular triangle:"
-msgstr ""
+msgstr "Voorbeeld: tekenen van een gelijkbenige driehoek:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"par_1108\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "VOORUIT 50 LINKS 120 VOORUIT 50 SLUITEN<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -913,7 +913,6 @@ msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
msgstr "OPVULKLEUR (ok)"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1220\n"
@@ -1018,7 +1017,6 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "RECHTHOEK"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
@@ -1048,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"par_1354\n"
"help.text"
msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
-msgstr ""
+msgstr "SLUITEN kan de laatste punten verbinden, VULLEN kan de vorm sluiten die door punten is gedefinieerd. Bijvoorbeeld: het is eenvoudig om een \"platte\" ster te tekenen door vanuit het midden daarvan te beginnen:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"par_1357\n"
"help.text"
msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PENOMHOOG<br/> HERHAAL 5 [<br/> VOORUIT 80<br/> PUNT<br/> TERUG 80<br/> RECHTS 36<br/> VOORUIT 50<br/> PUNT<br/> TERUG 50<br/> RECHTS 120<br/> ] VULLEN<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f45109dcec1..8916a80ae07 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:23+0000\n"
-"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435994581.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586734.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,24 +89,22 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "CLEARSCREEN"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr "Logo-opdrachtregel (druk op Enter voor uitvoeren van de opdracht of F1 voor help)"
+msgstr "Logo-opdrachtregel (druk op Enter voor het uitvoeren van de opdracht of op F1 voor help)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr "Lay-out van bewerken instellen, maak het programma op of vertaal het in de taal van het docuement"
+msgstr "Lay-out van bewerken instellen, maak het programma op of vertaal het in de taal van het document"
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 736db83eed7..863d7cd278c 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-04 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 05:44+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436024978.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439617491.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr "Reset filter"
+msgstr "Filter terugzetten"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "~Formule…"
+msgstr "~Formule..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "Voor~waardelijke opmaak…"
+msgstr "Voor~waardelijke opmaak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr "Kleurschaal"
+msgstr "Kleurschaal..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Array Formula"
-msgstr "Arrayformule selecteren "
+msgstr "Matrix formule selecteren"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Single ~Edit"
-msgstr "Enkele _edit"
+msgstr "Enkelvoudig ~bewerken"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Labels..."
-msgstr "~Labels..."
+msgstr "~Etiketten..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr "_Notitie bij wijziging..."
+msgstr "~Notitie bij wijziging..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr "~Pagina opmaken...."
+msgstr "~Pagina opmaken..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr "XML Bron..."
+msgstr "~XML Bron..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr "~Reset filter"
+msgstr "~Filter terugzetten"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr "Kleurschaal"
+msgstr "Kleurschaal..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
-msgstr "Legenda opmaken..."
+msgstr "Legenda opmaken"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
-msgstr "Paginatite_l"
+msgstr "Paginatite~l"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr "Laatste niveau verber_gen"
+msgstr "Laatste niveau verber~gen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
-msgstr "Laatste niveau _weergeven"
+msgstr "Laatste niveau ~weergeven"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "~Dia verwijderen..."
+msgstr "~Dia verwijderen"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In"
-msgstr "In"
+msgstr "Binnen"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr "Verbodsbord"
+msgstr "\"Verboden\" symbool"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14568,7 +14568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Check-Out..."
-msgstr "Afsluiten annuleren"
+msgstr "Afsluiten annuleren..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -14578,7 +14578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-In..."
-msgstr "Aanmelden"
+msgstr "Aanmelden..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr "~Hoofdletters"
+msgstr "~HOOFDLETTERS"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15154,7 +15154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ed~it Mode"
-msgstr "Bewerkingsmodus"
+msgstr "Be~werkingsmodus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15604,7 +15604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "~Formule…"
+msgstr "~Formule..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16018,7 +16018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr "Document ~opnieuw controleren... "
+msgstr "Document ~opnieuw controleren..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr "Verzenden via Bluetooth..."
+msgstr "Verzenden via ~Bluetooth..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17620,7 +17620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback..."
-msgstr "Reactie zenden"
+msgstr "Reactie zenden..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17638,7 +17638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr "%PRODUCTNAME dankbetuigingen..."
+msgstr "%PRODUCTNAME Dankbetuigingen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18367,7 +18367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
-msgstr "Document als e-mail..."
+msgstr "Document als ~e-mail..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr "Reset filter"
+msgstr "Filter terugzetten"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19114,7 +19114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr "~Teken..."
+msgstr "Teken..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20302,7 +20302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr "_Sorteren en groeperen"
+msgstr "~Sorteren en groeperen"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20311,7 +20311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr "_Veld toevoegen"
+msgstr "~Veld toevoegen"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "Voor_waardelijke opmaak…"
+msgstr "Voor~waardelijke opmaak..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20347,7 +20347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr "_Directe opmaak wissen"
+msgstr "~Directe opmaak wissen"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr "_Selecteer objecten in sectie"
+msgstr "~Selecteer objecten in sectie"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21616,7 +21616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Changes..."
-msgstr "Wijzigingen beveiligen..."
+msgstr "Wijzigingen ~beveiligen..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21697,7 +21697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr "No~titie bij wijziging"
+msgstr "No~titie bij wijziging..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22048,7 +22048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "~Formule…"
+msgstr "~Formule..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22264,7 +22264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "Dubbel onderstrepen"
+msgstr "Dubbel onderstrepen "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22705,7 +22705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr "T~itelpagina..."
+msgstr "Titelpagina..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26350,7 +26350,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Standaa~rd"
+msgstr "Standaard"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26368,7 +26368,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "Opmaa~k"
+msgstr "Opmaak"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26377,7 +26377,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr "~Gereedschap"
+msgstr "Extra"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26386,7 +26386,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "~Tabel"
+msgstr "Tabel"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26395,7 +26395,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Nummering en ~opsommingstekens"
+msgstr "Nummering en opsommingstekens"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26404,7 +26404,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Eigensc~happen tekenobjecten"
+msgstr "Eigenschappen tekenobjecten"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26413,7 +26413,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "Obje~cten uitlijnen"
+msgstr "Objecten uitlijnen"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26431,7 +26431,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "~3D-instellingen"
+msgstr "3D-instellingen"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26458,7 +26458,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Formulierna~vigatie"
+msgstr "Navigatie voor formulier"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26467,7 +26467,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Form~ulierbesturingselementen"
+msgstr "Formulier besturingselementen"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26485,7 +26485,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Formulierontwer~p"
+msgstr "Formulierontwerp"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26494,7 +26494,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "Fra~me"
+msgstr "Frame"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26521,7 +26521,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr "Af~beelding"
+msgstr "Afbeelding"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26530,7 +26530,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "~Invoegen"
+msgstr "Invoegen"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26539,7 +26539,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-ob~ject"
+msgstr "OLE-object"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Tek~stobject"
+msgstr "Tekstobject"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26575,7 +26575,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standaa~rd (weergavemodus)"
+msgstr "Standaard (weergavemodus)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26584,7 +26584,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "T~ekening"
+msgstr "Tekening"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26593,7 +26593,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Me~dia afspelen"
+msgstr "Media afspelen"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26665,7 +26665,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Font~work"
+msgstr "Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26683,7 +26683,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr "~Navigatie"
+msgstr "Navigatie"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26692,7 +26692,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr "~Logo"
+msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26701,7 +26701,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Wij~zigingen"
+msgstr "Wijzigingen"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/nl/sfx2/uiconfig/ui.po
index 86c6ebf227a..dafc2c7892f 100644
--- a/source/nl/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nl/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438369212.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590198.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%PRODUCTNAME is beschikbaar gesteld onder de bepalingen van de Mozilla Public License, v. 2.0. Een kopie van de MPL is te vinden op http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
-"Additionele copyright meldingen van derde partijen en licentiebepalingen voor delen van de software staan in het bestand LICENSE.html; kies \"Licentie tonen\" om de precieze details te zien in het Engels.\n"
+"Additionele copyright meldingen van derde partijen en licentiebepalingen voor delen van de software staan in het bestand LICENSE.html; kies Licentie tonen om de precieze details te zien in het Engels.\n"
"\n"
"Alle handelsmerken en geregistreerde handelsmerken die hierin worden genoemd zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars.\n"
"\n"
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc _Spreadsheet"
-msgstr " Calc _werkblad"
+msgstr "Calc _werkblad"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index a0272f56486..a29d896b724 100644
--- a/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438453542.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439617596.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "_Kolom:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po
index b68e61f7447..2bf6e3efd0f 100644
--- a/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-18 18:55+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435414900.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439924114.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"TRADE_MARK_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "tm"
-msgstr ""
+msgstr "TM"
#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"LEFTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"UPWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"DOWNWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_RIGHT_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "EW"
-msgstr ""
+msgstr "AV"
#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"UP_DOWN_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NS"
-msgstr ""
+msgstr "NS"
#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_WEST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NW"
-msgstr ""
+msgstr "NV"
#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_EAST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NE"
-msgstr ""
+msgstr "NA"
#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_EAST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SE"
-msgstr ""
+msgstr "SA"
#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_WEST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SW"
-msgstr ""
+msgstr "SV"
#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "W2"
-msgstr ""
+msgstr "V2"
#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "N2"
-msgstr ""
+msgstr "N2"
#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "S2"
-msgstr ""
+msgstr "S2"
#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "EW2"
-msgstr ""
+msgstr "AV2"
#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NS2"
-msgstr ""
+msgstr "NS2"
#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NW2"
-msgstr ""
+msgstr "NV2"
#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NE2"
-msgstr ""
+msgstr "NA2"
#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SE2"
-msgstr ""
+msgstr "SA2"
#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SW2"
-msgstr ""
+msgstr "SV2"
#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "in"
-msgstr ""
+msgstr "element"
#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"NOT_AN_ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not in"
-msgstr ""
+msgstr "ikkje element"
#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "small in"
-msgstr ""
+msgstr "lite element"
#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"CONTAINS_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "ni"
-msgstr ""
+msgstr "inneheld"
#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "not ni"
-msgstr ""
+msgstr "inneheld ikkje"
#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "small ni"
-msgstr ""
+msgstr "liten inneheld"
#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"END_OF_PROOF\n"
"LngText.text"
msgid "end of proof"
-msgstr ""
+msgstr "bevisslutt"
#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"N-ARY_PRODUCT\n"
"LngText.text"
msgid "product"
-msgstr ""
+msgstr "produkt"
#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"N-ARY_SUMMATION\n"
"LngText.text"
msgid "sum"
-msgstr ""
+msgstr "summer"
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"DIVIDES\n"
"LngText.text"
msgid "divides"
-msgstr ""
+msgstr "delestrek"
#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"DOES_NOT_DIVIDE\n"
"LngText.text"
msgid "not divides"
-msgstr ""
+msgstr "deler ikkje"
#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1350,7 +1350,6 @@ msgstr ">>"
#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSET_OF\n"
@@ -1360,7 +1359,6 @@ msgstr "delmengd"
#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSET_OF\n"
@@ -1375,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"NOT_A_SUBSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not subset"
-msgstr ""
+msgstr "ikkje delmengd"
#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1384,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"NOT_A_SUPERSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not superset"
-msgstr ""
+msgstr "ikkje grunnmengd"
#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1402,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"WATCH\n"
"LngText.text"
msgid "watch"
-msgstr ""
+msgstr "klokke"
#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1564,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"LOZENGE\n"
"LngText.text"
msgid "lozenge"
-msgstr ""
+msgstr "pille"
#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1573,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle"
-msgstr ""
+msgstr "sirkel"
#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1582,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle2"
-msgstr ""
+msgstr "sirkel2"
#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1591,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet3"
-msgstr ""
+msgstr "punktteikn3"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1600,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"LARGE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "large circle"
-msgstr ""
+msgstr "stor sirkel"
#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1609,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "medium square"
-msgstr ""
+msgstr "mellomstort kvadrat"
#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1618,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "medium square2"
-msgstr ""
+msgstr "mellomstort kvadrat2"
#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1627,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "smaller square"
-msgstr ""
+msgstr "mindre kvadrat"
#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1636,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "smaller square2"
-msgstr ""
+msgstr "mindre kvadrat2"
#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1717,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"THUNDERSTORM\n"
"LngText.text"
msgid "storm"
-msgstr ""
+msgstr "uver"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1753,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox"
-msgstr ""
+msgstr "avkryssingsboks"
#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1762,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox2"
-msgstr ""
+msgstr "avkryssingsboks2"
#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1771,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox3"
-msgstr ""
+msgstr "avkryssingsboks3"
#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1780,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"SALTIRE\n"
"LngText.text"
msgid "saltire"
-msgstr ""
+msgstr "andreaskors"
#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1870,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"CAUTION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "caution"
-msgstr ""
+msgstr "pass på"
#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1888,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"BIOHAZARD_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "biohazard"
-msgstr ""
+msgstr "biofåre"
#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1897,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"CADUCEUS\n"
"LngText.text"
msgid "caduceus"
-msgstr ""
+msgstr "merkurstav"
#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1906,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"ANKH\n"
"LngText.text"
msgid "ankh"
-msgstr ""
+msgstr "ankh"
#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1915,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"ORTHODOX_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "orthodox cross"
-msgstr ""
+msgstr "ortodoks kors"
#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1924,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"CHI_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "chi rho"
-msgstr ""
+msgstr "chi rho"
#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1933,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"CROSS_OF_LORRAINE\n"
"LngText.text"
msgid "cross of Lorraine"
-msgstr ""
+msgstr "lothringenkors"
#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1942,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"CROSS_OF_JERUSALEM\n"
"LngText.text"
msgid "cross of Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "jerusalemskors"
#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1951,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"STAR_AND_CRESCENT\n"
"LngText.text"
msgid "star and crescent"
-msgstr ""
+msgstr "stjerne og halvmåne"
#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1960,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"FARSI_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Farsi"
#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1969,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"ADI_SHAKTI\n"
"LngText.text"
msgid "Adi Shakti"
-msgstr ""
+msgstr "Adi Shakti"
#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1978,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER_AND_SICKLE\n"
"LngText.text"
msgid "hammer and sickle"
-msgstr ""
+msgstr "hammar og sigd"
#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1987,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"PEACE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "peace"
-msgstr ""
+msgstr "fred"
#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1996,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"YIN_YANG\n"
"LngText.text"
msgid "yin yang"
-msgstr ""
+msgstr "yin yang"
#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2005,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FROWNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "frown"
-msgstr ""
+msgstr "grimase"
#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2014,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SMILING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smiling"
-msgstr ""
+msgstr "smilande"
#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2023,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SMILING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smiling2"
-msgstr ""
+msgstr "smilande2"
#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2032,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n"
"LngText.text"
msgid "Sun2"
-msgstr ""
+msgstr "sol med stråler"
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2041,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"FIRST_QUARTER_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "Moon"
-msgstr ""
+msgstr "måne aukande"
#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2050,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"LAST_QUARTER_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "Moon2"
-msgstr ""
+msgstr "måne avtakande"
#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2059,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"MERCURY\n"
"LngText.text"
msgid "Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Merkur"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2068,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"FEMALE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "female"
-msgstr ""
+msgstr "kvinnesymbol Venus"
#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2086,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"MALE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "male"
-msgstr ""
+msgstr "mannsymbol Mars"
#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2140,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"ARIES\n"
"LngText.text"
msgid "Aries"
-msgstr ""
+msgstr "Veren"
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2149,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"TAURUS\n"
"LngText.text"
msgid "Taurus"
-msgstr ""
+msgstr "Tyren"
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2158,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"GEMINI\n"
"LngText.text"
msgid "Gemini"
-msgstr ""
+msgstr "Tvillingane"
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2167,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"CANCER\n"
"LngText.text"
msgid "Cancer"
-msgstr ""
+msgstr "Krepsen"
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2176,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"LEO\n"
"LngText.text"
msgid "Leo"
-msgstr ""
+msgstr "Løva"
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2185,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"VIRGO\n"
"LngText.text"
msgid "Virgo"
-msgstr ""
+msgstr "Jomfrua"
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2194,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"LIBRA\n"
"LngText.text"
msgid "Libra"
-msgstr ""
+msgstr "Vekta"
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2203,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"SCORPIUS\n"
"LngText.text"
msgid "Scorpius"
-msgstr ""
+msgstr "Skorpionen"
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2212,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"SAGITTARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "Sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "Skytten"
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2221,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"CAPRICORN\n"
"LngText.text"
msgid "Capricorn"
-msgstr ""
+msgstr "Steinbukken"
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2230,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"AQUARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "Aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "Vassmannen"
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2239,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"PISCES\n"
"LngText.text"
msgid "Pisces"
-msgstr ""
+msgstr "Fiskane"
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2365,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_HEART_SUIT\n"
"LngText.text"
msgid "hearts2"
-msgstr ""
+msgstr "hjerter kvit"
#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2374,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_DIAMOND_SUIT\n"
"LngText.text"
msgid "diamonds2"
-msgstr ""
+msgstr "ruter kvit"
#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2383,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CLUB_SUIT\n"
"LngText.text"
msgid "clubs"
-msgstr ""
+msgstr "kløver svart"
#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2392,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SPADE_SUIT\n"
"LngText.text"
msgid "spades2"
-msgstr ""
+msgstr "spar kvit"
#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2401,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HEART_SUIT\n"
"LngText.text"
msgid "hearts"
-msgstr ""
+msgstr "hjerter svart"
#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2410,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_DIAMOND_SUIT\n"
"LngText.text"
msgid "diamonds"
-msgstr "ruter"
+msgstr "ruter svart"
#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2419,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_CLUB_SUIT\n"
"LngText.text"
msgid "clubs2"
-msgstr ""
+msgstr "kløver kvit"
#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2428,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"HOT_SPRINGS\n"
"LngText.text"
msgid "hot springs"
-msgstr ""
+msgstr "varme kjelder"
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2437,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note"
-msgstr ""
+msgstr "note 4"
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2446,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note2"
-msgstr ""
+msgstr "note 8"
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2455,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes"
-msgstr ""
+msgstr "notar 8"
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2464,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes2"
-msgstr ""
+msgstr "notar 16"
#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2473,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_FLAT_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "flat"
-msgstr ""
+msgstr "b-teiknet"
#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2482,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_NATURAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "natural"
-msgstr ""
+msgstr "opphev"
#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2491,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_SHARP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "sharp"
-msgstr ""
+msgstr "kryss"
#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2500,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "recycling"
-msgstr ""
+msgstr "gjenbruk"
#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2509,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "recycling2"
-msgstr ""
+msgstr "gjenbruk svart"
#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2518,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"RECYCLED_PAPER\n"
"LngText.text"
msgid "recycled paper"
-msgstr ""
+msgstr "gjenbrukspapir"
#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2527,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"PERMANENT_PAPER\n"
"LngText.text"
msgid "permanent paper"
-msgstr ""
+msgstr "permanentpapir"
#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2536,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"WHEELCHAIR_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "wheelchair"
-msgstr ""
+msgstr "rullestol"
#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2545,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"DIE_FACE-1\n"
"LngText.text"
msgid "dice1"
-msgstr ""
+msgstr "terning1"
#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2554,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"DIE_FACE-2\n"
"LngText.text"
msgid "dice2"
-msgstr ""
+msgstr "terning2"
#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2563,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"DIE_FACE-3\n"
"LngText.text"
msgid "dice3"
-msgstr ""
+msgstr "terning3"
#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2572,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"DIE_FACE-4\n"
"LngText.text"
msgid "dice4"
-msgstr ""
+msgstr "terning4"
#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2581,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"DIE_FACE-5\n"
"LngText.text"
msgid "dice5"
-msgstr ""
+msgstr "terning5"
#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2590,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"DIE_FACE-6\n"
"LngText.text"
msgid "dice6"
-msgstr ""
+msgstr "terning6"
#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2599,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag"
-msgstr ""
+msgstr "flagg kvitt"
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2608,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag2"
-msgstr ""
+msgstr "flagg svart"
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2617,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER_AND_PICK\n"
"LngText.text"
msgid "hammer and pick"
-msgstr ""
+msgstr "bergverk"
#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2626,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"ANCHOR\n"
"LngText.text"
msgid "anchor"
-msgstr ""
+msgstr "anker"
#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2635,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"CROSSED_SWORDS\n"
"LngText.text"
msgid "swords"
-msgstr ""
+msgstr "sverd"
#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2644,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"STAFF_OF_AESCULAPIUS\n"
"LngText.text"
msgid "medical"
-msgstr ""
+msgstr "medisin"
#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2653,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"SCALES\n"
"LngText.text"
msgid "scales"
-msgstr ""
+msgstr "vekt"
#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2662,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"ALEMBIC\n"
"LngText.text"
msgid "alembic"
-msgstr ""
+msgstr "kjemi"
#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2671,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "flower"
-msgstr ""
+msgstr "blome"
#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2680,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"GEAR\n"
"LngText.text"
msgid "gear"
-msgstr ""
+msgstr "teknikk"
#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2689,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"STAFF_OF_HERMES\n"
"LngText.text"
msgid "staff"
-msgstr ""
+msgstr "heroldstav"
#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2698,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"ATOM_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "atom"
-msgstr ""
+msgstr "atom"
#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2707,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"FLEUR-DE-LIS\n"
"LngText.text"
msgid "fleur de lis"
-msgstr ""
+msgstr "fransk lilje"
#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2716,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"WARNING_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "warning"
-msgstr ""
+msgstr "åtvaring"
#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2725,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"HIGH_VOLTAGE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "zap"
-msgstr ""
+msgstr "spenning"
#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2770,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"COFFIN\n"
"LngText.text"
msgid "coffin"
-msgstr ""
+msgstr "kiste"
#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2779,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"FUNERAL_URN\n"
"LngText.text"
msgid "urn"
-msgstr ""
+msgstr "urne"
#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2788,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"SOCCER_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "soccer"
-msgstr ""
+msgstr "fotball"
#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2797,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"BASEBALL\n"
"LngText.text"
msgid "baseball"
-msgstr ""
+msgstr "baseball"
#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2815,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"SUN_BEHIND_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloud2"
-msgstr "sky2"
+msgstr "halvskya"
#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2833,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "cloud3"
-msgstr "sky3"
+msgstr "toresky"
#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2842,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"OPHIUCHUS\n"
"LngText.text"
msgid "ophiuchus"
-msgstr ""
+msgstr "slangeberaren"
#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2851,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"PICK\n"
"LngText.text"
msgid "pick"
-msgstr ""
+msgstr "hakke"
#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2860,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"CAR_SLIDING\n"
"LngText.text"
msgid "sliding car"
-msgstr ""
+msgstr "glatt vegbane"
#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2869,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "helmet"
-msgstr ""
+msgstr "hjelm"
#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2878,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"CHAINS\n"
"LngText.text"
msgid "chains"
-msgstr ""
+msgstr "kjettingar"
#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2887,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"NO_ENTRY\n"
"LngText.text"
msgid "no entry"
-msgstr ""
+msgstr "innkøyring forbode"
#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2896,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_TRUCK\n"
"LngText.text"
msgid "truck"
-msgstr ""
+msgstr "lastebil"
#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2905,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"PENTAGRAM\n"
"LngText.text"
msgid "pentagram"
-msgstr ""
+msgstr "pentagram"
#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2914,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield"
-msgstr ""
+msgstr "sjukehus"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2950,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"FOUNTAIN\n"
"LngText.text"
msgid "fountain"
-msgstr ""
+msgstr "fontene"
#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2995,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"SKIER\n"
"LngText.text"
msgid "skier"
-msgstr ""
+msgstr "skirennar"
#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3004,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"ICE_SKATE\n"
"LngText.text"
msgid "skate"
-msgstr ""
+msgstr "skeise"
#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3013,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "ball"
-msgstr ""
+msgstr "ballplass"
#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3022,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"FUEL_PUMP\n"
"LngText.text"
msgid "fuelpump"
-msgstr ""
+msgstr "bensinpumpe"
#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3031,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"UPPER_BLADE_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors3"
-msgstr ""
+msgstr "saks3"
#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3040,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors"
-msgstr ""
+msgstr "saks"
#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3049,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_BLADE_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors4"
-msgstr ""
+msgstr "saks4"
#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3058,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SCISSORS\n"
"LngText.text"
msgid "scissors2"
-msgstr ""
+msgstr "saks2"
#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3067,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark3"
-msgstr ""
+msgstr "avkryssingsteikn"
#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3103,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist"
-msgstr ""
+msgstr "knyttneve"
#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3121,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"VICTORY_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "victory"
-msgstr "siger"
+msgstr "v-teiknet"
#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3166,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_NIB\n"
"LngText.text"
msgid "nib"
-msgstr ""
+msgstr "pennesplitt kvit"
#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3175,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_NIB\n"
"LngText.text"
msgid "nib2"
-msgstr ""
+msgstr "pennesplitt svart"
#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3184,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark"
-msgstr ""
+msgstr "avkryssingsteikn"
#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3193,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark2"
-msgstr ""
+msgstr "avkryssingsteikn2"
#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3202,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n"
"LngText.text"
msgid "times2"
-msgstr ""
+msgstr "gonge2"
#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3211,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"OUTLINED_GREEK_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Greek cross2"
-msgstr ""
+msgstr "gresk kors2"
#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3220,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_GREEK_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Greek cross"
-msgstr ""
+msgstr "gresk kors"
#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3229,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross"
-msgstr ""
+msgstr "latinsk kors"
#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3238,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"MALTESE_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Maltese cross"
-msgstr ""
+msgstr "malteserkors"
#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3247,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"STAR_OF_DAVID\n"
"LngText.text"
msgid "star of David"
-msgstr "Davidsstjerna"
+msgstr "Davidsstjerne"
#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3256,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLES\n"
"LngText.text"
msgid "sparkles"
-msgstr "flekkar"
+msgstr "glitre"
#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3265,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"SNOWFLAKE\n"
"LngText.text"
msgid "snowflake"
-msgstr ""
+msgstr "snøstjerne"
#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3274,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLE\n"
"LngText.text"
msgid "sparkle"
-msgstr ""
+msgstr "gneiste"
#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3346,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"CURLY_LOOP\n"
"LngText.text"
msgid "loop"
-msgstr ""
+msgstr "lykkje"
#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3355,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_CURLY_LOOP\n"
"LngText.text"
msgid "loop2"
-msgstr ""
+msgstr "lykkje dobbel"
#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3364,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LARGE_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "large square2"
-msgstr ""
+msgstr "stort kvadrat2"
#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3373,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LARGE_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "large square"
-msgstr ""
+msgstr "stort kvadrat"
#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3382,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PENTAGON\n"
"LngText.text"
msgid "pentagon2"
-msgstr ""
+msgstr "pentagon2"
#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3409,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HEXAGON\n"
"LngText.text"
msgid "hexagon2"
-msgstr "sekskant2"
+msgstr "sekskant svart"
#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3418,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LARGE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "large circle2"
-msgstr "stor sirkel2"
+msgstr "stor sirkel svart"
#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3436,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_MEDIUM_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "medium star"
-msgstr ""
+msgstr "mellomstor stjerne"
#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3445,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SMALL_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "small star2"
-msgstr ""
+msgstr "lita stjerne2"
#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3454,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SMALL_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "small star"
-msgstr ""
+msgstr "lita stjerne"
#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3679,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"CYCLONE\n"
"LngText.text"
msgid "cyclone"
-msgstr ""
+msgstr "syklon"
#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3697,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_UMBRELLA\n"
"LngText.text"
msgid "umbrella2"
-msgstr "paraply2"
+msgstr "paraply lukka"
#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3715,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise2"
-msgstr ""
+msgstr "soloppgang fjell"
#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3724,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise"
-msgstr ""
+msgstr "soloppgang"
#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3733,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"CITYSCAPE_AT_DUSK\n"
"LngText.text"
msgid "sunset"
-msgstr ""
+msgstr "solnedgang"
#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3742,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise3"
-msgstr ""
+msgstr "solnedgang hus"
#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3760,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"BRIDGE_AT_NIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "bridge"
-msgstr ""
+msgstr "bru"
#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3769,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"WATER_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "ocean"
-msgstr "sjø"
+msgstr "havbølgje"
#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3796,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n"
"LngText.text"
msgid "globe"
-msgstr ""
+msgstr "jordklode Europa"
#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3805,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"EARTH_GLOBE_AMERICAS\n"
"LngText.text"
msgid "globe2"
-msgstr ""
+msgstr "jordklode Amerika"
#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3814,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n"
"LngText.text"
msgid "globe3"
-msgstr ""
+msgstr "jordklode Asia"
#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3823,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"GLOBE_WITH_MERIDIANS\n"
"LngText.text"
msgid "globe4"
-msgstr ""
+msgstr "jordklode meridian"
#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3841,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waxing crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "halvmåne aukande"
#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3850,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "first quarter"
-msgstr ""
+msgstr "måne første kvarter"
#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3859,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waxing gibbous moon"
-msgstr ""
+msgstr "nesten fullmåne"
#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3877,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waning gibbous moon"
-msgstr ""
+msgstr "minkande fullmåne"
#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3886,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "last quarter"
-msgstr ""
+msgstr "måne siste kvarter"
#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3895,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waning crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "halvmåne minkande"
#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3904,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"CRESCENT_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "halvmåne"
#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3913,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"NEW_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "new moon2"
-msgstr "nymåne2"
+msgstr "nymåne med ansikt"
#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3922,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "moon"
-msgstr "måne"
+msgstr "stigande måne med ansikt"
#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3931,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "moon2"
-msgstr "måne2"
+msgstr "avtakande måne med ansikt "
#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3940,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"FULL_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "full moon2"
-msgstr "fullmåne2"
+msgstr "fullmåne med ansikt"
#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3949,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"SUN_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sun"
-msgstr "sol"
+msgstr "sol med ansikt"
#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3958,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"GLOWING_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "star3"
-msgstr "stjerne3"
+msgstr "lysande stjerne"
#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3967,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"SHOOTING_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "star4"
-msgstr "stjerne4"
+msgstr "stjerneskot"
#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3976,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"CHESTNUT\n"
"LngText.text"
msgid "chestnut"
-msgstr ""
+msgstr "kastanje"
#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4129,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"FALLEN_LEAF\n"
"LngText.text"
msgid "leaf2"
-msgstr "blad2"
+msgstr "blad fallande"
#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4138,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n"
"LngText.text"
msgid "leaf3"
-msgstr "blad3"
+msgstr "blad flygande"
#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4318,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"POULTRY_LEG\n"
"LngText.text"
msgid "poultry leg"
-msgstr ""
+msgstr "fuglebein"
#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4327,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"RICE_CRACKER\n"
"LngText.text"
msgid "rice cracker"
-msgstr ""
+msgstr "risknekkar"
#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4336,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"RICE_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "rice ball"
-msgstr ""
+msgstr "risbolle"
#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4345,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"COOKED_RICE\n"
"LngText.text"
msgid "rice"
-msgstr ""
+msgstr "ris kokt"
#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4354,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"CURRY_AND_RICE\n"
"LngText.text"
msgid "curry"
-msgstr ""
+msgstr "karri"
#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4363,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"STEAMING_BOWL\n"
"LngText.text"
msgid "ramen"
-msgstr ""
+msgstr "nudelbolle"
#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4372,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"SPAGHETTI\n"
"LngText.text"
msgid "spaghetti"
-msgstr ""
+msgstr "spaghetti"
#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4381,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"BREAD\n"
"LngText.text"
msgid "bread"
-msgstr ""
+msgstr "brød"
#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4390,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"FRENCH_FRIES\n"
"LngText.text"
msgid "fries"
-msgstr ""
+msgstr "pommes frites"
#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4399,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"ROASTED_SWEET_POTATO\n"
"LngText.text"
msgid "sweet potato"
-msgstr ""
+msgstr "søtpotet"
#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4408,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"DANGO\n"
"LngText.text"
msgid "dango"
-msgstr ""
+msgstr "dango"
#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4417,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"ODEN\n"
"LngText.text"
msgid "oden"
-msgstr ""
+msgstr "oden"
#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4426,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"SUSHI\n"
"LngText.text"
msgid "sushi"
-msgstr ""
+msgstr "sushi"
#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4435,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"FRIED_SHRIMP\n"
"LngText.text"
msgid "fried shrimp"
-msgstr ""
+msgstr "steikt reke"
#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4444,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n"
"LngText.text"
msgid "fish cake"
-msgstr ""
+msgstr "fiskekake"
#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4453,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"SOFT_ICE_CREAM\n"
"LngText.text"
msgid "icecream"
-msgstr "iskrem"
+msgstr "softis"
#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4462,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"SHAVED_ICE\n"
"LngText.text"
msgid "shaved ice"
-msgstr ""
+msgstr "is skrapa"
#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4507,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"CANDY\n"
"LngText.text"
msgid "candy"
-msgstr ""
+msgstr "snop"
#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4516,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"LOLLIPOP\n"
"LngText.text"
msgid "lollipop"
-msgstr ""
+msgstr "slikkepinne"
#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4525,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"CUSTARD\n"
"LngText.text"
msgid "custard"
-msgstr ""
+msgstr "vaniljesaus"
#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4534,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"HONEY_POT\n"
"LngText.text"
msgid "honey"
-msgstr ""
+msgstr "honning"
#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4552,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"BENTO_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "bento"
-msgstr ""
+msgstr "bento"
#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4561,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"POT_OF_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "stew"
-msgstr ""
+msgstr "gryterett"
#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4597,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n"
"LngText.text"
msgid "sake"
-msgstr ""
+msgstr "sake"
#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4615,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"COCKTAIL_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "cocktail"
-msgstr ""
+msgstr "cocktailglas"
#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4624,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"TROPICAL_DRINK\n"
"LngText.text"
msgid "tropical drink"
-msgstr ""
+msgstr "tropisk drink"
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4642,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"CLINKING_BEER_MUGS\n"
"LngText.text"
msgid "beer2"
-msgstr "øl2"
+msgstr "ølkrus"
#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4660,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon"
-msgstr ""
+msgstr "band"
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4669,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"WRAPPED_PRESENT\n"
"LngText.text"
msgid "gift"
-msgstr ""
+msgstr "gåve"
#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4678,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"BIRTHDAY_CAKE\n"
"LngText.text"
msgid "birthday"
-msgstr ""
+msgstr "fødselsdag"
#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4687,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"JACK-O-LANTERN\n"
"LngText.text"
msgid "Halloween"
-msgstr ""
+msgstr "Halloween"
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4696,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"CHRISTMAS_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "Christmas"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4705,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"FATHER_CHRISTMAS\n"
"LngText.text"
msgid "Santa"
-msgstr ""
+msgstr "Julenisse"
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4714,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"FIREWORKS\n"
"LngText.text"
msgid "fireworks"
-msgstr ""
+msgstr "fyrverkeri"
#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4723,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"FIREWORK_SPARKLER\n"
"LngText.text"
msgid "sparkler"
-msgstr ""
+msgstr "stjerneskot"
#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4732,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"BALLOON\n"
"LngText.text"
msgid "balloon"
-msgstr ""
+msgstr "ballong"
#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4741,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"PARTY_POPPER\n"
"LngText.text"
msgid "party"
-msgstr ""
+msgstr "fest"
#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4750,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"CONFETTI_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "confetti ball"
-msgstr ""
+msgstr "konfettiball"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4759,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"TANABATA_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "tanabata tree"
-msgstr ""
+msgstr "tanabatatre"
#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4768,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"CROSSED_FLAGS\n"
"LngText.text"
msgid "flags"
-msgstr ""
+msgstr "flagg"
#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4777,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"PINE_DECORATION\n"
"LngText.text"
msgid "bamboo"
-msgstr ""
+msgstr "bambus"
#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4786,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_DOLLS\n"
"LngText.text"
msgid "dolls"
-msgstr ""
+msgstr "dokker"
#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4795,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"CARP_STREAMER\n"
"LngText.text"
msgid "flags2"
-msgstr ""
+msgstr "flagg2"
#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4804,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"WIND_CHIME\n"
"LngText.text"
msgid "wind chime"
-msgstr ""
+msgstr "vindbjelle"
#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4813,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"MOON_VIEWING_CEREMONY\n"
"LngText.text"
msgid "rice scene"
-msgstr ""
+msgstr "måneseremoni"
#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4822,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"SCHOOL_SATCHEL\n"
"LngText.text"
msgid "school satchel"
-msgstr ""
+msgstr "ransel"
#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4831,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"GRADUATION_CAP\n"
"LngText.text"
msgid "graduation"
-msgstr ""
+msgstr "eksamen"
#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4840,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"CAROUSEL_HORSE\n"
"LngText.text"
msgid "carousel horse"
-msgstr ""
+msgstr "karusellhest"
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4849,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"FERRIS_WHEEL\n"
"LngText.text"
msgid "ferris wheel"
-msgstr ""
+msgstr "pariserhjul"
#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4858,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"ROLLER_COASTER\n"
"LngText.text"
msgid "roller coaster"
-msgstr ""
+msgstr "berg og dalbane"
#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4867,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"FISHING_POLE_AND_FISH\n"
"LngText.text"
msgid "fishing"
-msgstr ""
+msgstr "fiske"
#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4876,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"MICROPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "microphone"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofon"
#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4885,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"MOVIE_CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "movie camera"
-msgstr ""
+msgstr "filmkamera"
#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4894,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"CINEMA\n"
"LngText.text"
msgid "cinema"
-msgstr ""
+msgstr "kino"
#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4903,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"HEADPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "headphone"
-msgstr ""
+msgstr "høyretelefonar"
#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4912,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"ARTIST_PALETTE\n"
"LngText.text"
msgid "art"
-msgstr ""
+msgstr "fargepalett"
#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4921,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"TOP_HAT\n"
"LngText.text"
msgid "top hat"
-msgstr ""
+msgstr "flosshatt"
#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4939,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"TICKET\n"
"LngText.text"
msgid "ticket"
-msgstr ""
+msgstr "billett"
#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4948,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"CLAPPER_BOARD\n"
"LngText.text"
msgid "clapper"
-msgstr ""
+msgstr "filmklappar"
#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4957,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"PERFORMING_ARTS\n"
"LngText.text"
msgid "theatre"
-msgstr ""
+msgstr "teater"
#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4966,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"VIDEO_GAME\n"
"LngText.text"
msgid "video game"
-msgstr ""
+msgstr "dataspel"
#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4975,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"DIRECT_HIT\n"
"LngText.text"
msgid "hit"
-msgstr ""
+msgstr "blinktreff"
#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4984,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"SLOT_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "slot machine"
-msgstr ""
+msgstr "speleautomat"
#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4993,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"BILLIARDS\n"
"LngText.text"
msgid "billiards"
-msgstr ""
+msgstr "biljard"
#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5002,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"GAME_DIE\n"
"LngText.text"
msgid "dice"
-msgstr ""
+msgstr "terningar"
#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5011,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"BOWLING\n"
"LngText.text"
msgid "bowling"
-msgstr ""
+msgstr "bowling"
#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5020,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"FLOWER_PLAYING_CARDS\n"
"LngText.text"
msgid "cards"
-msgstr ""
+msgstr "spelkort"
#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5029,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "music2"
-msgstr "musikk2"
+msgstr "musikk"
#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5038,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "music"
-msgstr "musikk"
+msgstr "musikknote"
#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5092,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SCORE\n"
"LngText.text"
msgid "score"
-msgstr ""
+msgstr "partitur"
#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5101,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n"
"LngText.text"
msgid "shirt2"
-msgstr ""
+msgstr "singlet"
#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5137,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"CHEQUERED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag3"
-msgstr ""
+msgstr "motorsport"
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5146,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"SNOWBOARDER\n"
"LngText.text"
msgid "snowboarder"
-msgstr ""
+msgstr "snøbrett"
#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5155,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"RUNNER\n"
"LngText.text"
msgid "runner"
-msgstr ""
+msgstr "løpar"
#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5164,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"SURFER\n"
"LngText.text"
msgid "surfer"
-msgstr ""
+msgstr "surfar"
#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5173,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"TROPHY\n"
"LngText.text"
msgid "trophy"
-msgstr ""
+msgstr "trofe"
#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5182,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
msgid "horse racing"
-msgstr ""
+msgstr "hesteløp"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5191,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"AMERICAN_FOOTBALL\n"
"LngText.text"
msgid "football"
-msgstr ""
+msgstr "amerikansk fotball"
#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5200,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"RUGBY_FOOTBALL\n"
"LngText.text"
msgid "rugby football"
-msgstr ""
+msgstr "rugby"
#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5209,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"SWIMMER\n"
"LngText.text"
msgid "swimmer"
-msgstr ""
+msgstr "symjar"
#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5227,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"HOUSE_WITH_GARDEN\n"
"LngText.text"
msgid "house2"
-msgstr "hus2"
+msgstr "hus med hage"
#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5245,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_POST_OFFICE\n"
"LngText.text"
msgid "post office2"
-msgstr "posthus2"
+msgstr "posthus, japansk"
#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5281,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "atm"
-msgstr ""
+msgstr "pengeautomat"
#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5299,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"LOVE_HOTEL\n"
"LngText.text"
msgid "hotel2"
-msgstr "hotell2"
+msgstr "timeshotell"
#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5326,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"DEPARTMENT_STORE\n"
"LngText.text"
msgid "store2"
-msgstr "butikk2"
+msgstr "kjøpesenter"
#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5353,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_CASTLE\n"
"LngText.text"
msgid "castle2"
-msgstr ""
+msgstr "slott, japansk"
#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5362,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"EUROPEAN_CASTLE\n"
"LngText.text"
msgid "castle"
-msgstr ""
+msgstr "slott"
#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5470,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"WHALE\n"
"LngText.text"
msgid "whale2"
-msgstr "kval2"
+msgstr "kval"
#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5479,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"SNAIL\n"
"LngText.text"
msgid "snail"
-msgstr "snegle"
+msgstr "snigle"
#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5659,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"TROPICAL_FISH\n"
"LngText.text"
msgid "fish2"
-msgstr "fisk2"
+msgstr "fisk, tropisk"
#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5668,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"BLOWFISH\n"
"LngText.text"
msgid "fish3"
-msgstr "fisk3"
+msgstr "kulefisk"
#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5686,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"HATCHING_CHICK\n"
"LngText.text"
msgid "chick"
-msgstr "kylling"
+msgstr "nyklekt kylling"
#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5695,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"BABY_CHICK\n"
"LngText.text"
msgid "chick2"
-msgstr "kylling2"
+msgstr "kylling"
#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5704,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"FRONT-FACING_BABY_CHICK\n"
"LngText.text"
msgid "chick3"
-msgstr "kylling3"
+msgstr "kylling, front"
#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5731,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"KOALA\n"
"LngText.text"
msgid "koala"
-msgstr ""
+msgstr "koala"
#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5740,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"POODLE\n"
"LngText.text"
msgid "poodle"
-msgstr ""
+msgstr "puddel"
#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5749,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"DROMEDARY_CAMEL\n"
"LngText.text"
msgid "camel"
-msgstr ""
+msgstr "dromedar"
#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5758,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"BACTRIAN_CAMEL\n"
"LngText.text"
msgid "camel2"
-msgstr ""
+msgstr "kamel"
#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5767,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"DOLPHIN\n"
"LngText.text"
msgid "dolphin"
-msgstr ""
+msgstr "delfin"
#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5776,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"MOUSE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse2"
-msgstr ""
+msgstr "museansikt"
#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5785,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"COW_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cow2"
-msgstr ""
+msgstr "kuansikt"
#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5794,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"TIGER_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "tiger2"
-msgstr ""
+msgstr "tigeransikt"
#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5803,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"RABBIT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "rabbit2"
-msgstr ""
+msgstr "kaninansikt"
#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5812,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cat2"
-msgstr ""
+msgstr "katteansikt"
#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5821,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"DRAGON_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "dragon2"
-msgstr ""
+msgstr "drageansikt"
#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5830,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"SPOUTING_WHALE\n"
"LngText.text"
msgid "whale"
-msgstr ""
+msgstr "blåsande kval"
#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5839,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "horse2"
-msgstr ""
+msgstr "hesteansikt"
#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5848,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"MONKEY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "monkey2"
-msgstr ""
+msgstr "apeansikt"
#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5857,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"DOG_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "dog2"
-msgstr ""
+msgstr "hundeansikt"
#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5866,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"PIG_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "pig2"
-msgstr ""
+msgstr "griseansikt"
#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5875,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"FROG_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "frog"
-msgstr ""
+msgstr "froskeansikt"
#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5884,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"HAMSTER_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "hamster"
-msgstr ""
+msgstr "hamsteransikt"
#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5893,7 +5891,7 @@ msgctxt ""
"WOLF_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wolf"
-msgstr ""
+msgstr "ulveansikt"
#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5902,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"BEAR_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "bear"
-msgstr ""
+msgstr "bjørneansikt"
#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5911,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"PANDA_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "panda"
-msgstr ""
+msgstr "pandaansikt"
#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5920,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
"PIG_NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "pig nose"
-msgstr ""
+msgstr "grisetryne"
#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5929,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"PAW_PRINTS\n"
"LngText.text"
msgid "feet"
-msgstr ""
+msgstr "fotspor"
#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5938,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"EYES\n"
"LngText.text"
msgid "eyes"
-msgstr ""
+msgstr "auge"
#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5947,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"EAR\n"
"LngText.text"
msgid "ear"
-msgstr ""
+msgstr "øyre"
#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5956,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "nose"
-msgstr ""
+msgstr "nase"
#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5965,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "mouth"
-msgstr ""
+msgstr "munn"
#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5974,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"TONGUE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue"
-msgstr ""
+msgstr "tunge"
#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5983,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up2"
-msgstr ""
+msgstr "peikehand, opp"
#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5992,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down2"
-msgstr ""
+msgstr "peikehand, ned"
#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6001,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left2"
-msgstr ""
+msgstr "peikehand, venstre"
#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6010,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right2"
-msgstr ""
+msgstr "peikehand, høgre"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6019,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"FISTED_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "fist2"
-msgstr ""
+msgstr "knyttneve2"
#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6028,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "wave"
-msgstr ""
+msgstr "vinkande hand"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6064,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"CLAPPING_HANDS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "clap"
-msgstr ""
+msgstr "applaus"
#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6073,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_HANDS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "open hands"
-msgstr ""
+msgstr "opne hender"
#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6082,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"CROWN\n"
"LngText.text"
msgid "crown"
-msgstr ""
+msgstr "krone"
#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6091,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_HAT\n"
"LngText.text"
msgid "hat"
-msgstr ""
+msgstr "damehatt"
#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6100,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"EYEGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "eyeglasses"
-msgstr ""
+msgstr "briller"
#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6109,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"NECKTIE\n"
"LngText.text"
msgid "necktie"
-msgstr ""
+msgstr "slips"
#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6118,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"T-SHIRT\n"
"LngText.text"
msgid "shirt"
-msgstr ""
+msgstr "t-skjorte"
#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6127,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"JEANS\n"
"LngText.text"
msgid "jeans"
-msgstr ""
+msgstr "jeans"
#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6136,7 +6134,7 @@ msgctxt ""
"DRESS\n"
"LngText.text"
msgid "dress"
-msgstr ""
+msgstr "kjole"
#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6145,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"KIMONO\n"
"LngText.text"
msgid "kimono"
-msgstr ""
+msgstr "kimono"
#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6154,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"BIKINI\n"
"LngText.text"
msgid "bikini"
-msgstr ""
+msgstr "bikini"
#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6163,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_CLOTHES\n"
"LngText.text"
msgid "clothes"
-msgstr ""
+msgstr "dameklede"
#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6172,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"PURSE\n"
"LngText.text"
msgid "purse"
-msgstr ""
+msgstr "portemone"
#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6181,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"HANDBAG\n"
"LngText.text"
msgid "handbag"
-msgstr ""
+msgstr "handveske"
#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6190,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"POUCH\n"
"LngText.text"
msgid "pouch"
-msgstr ""
+msgstr "lita veske"
#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6199,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"MANS_SHOE\n"
"LngText.text"
msgid "shoe"
-msgstr ""
+msgstr "herresko"
#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6208,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"ATHLETIC_SHOE\n"
"LngText.text"
msgid "shoe2"
-msgstr ""
+msgstr "sportssko"
#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6217,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
"HIGH-HEELED_SHOE\n"
"LngText.text"
msgid "shoe3"
-msgstr ""
+msgstr "damesko"
#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6226,7 +6224,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_SANDAL\n"
"LngText.text"
msgid "sandal"
-msgstr ""
+msgstr "damesandal"
#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6235,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_BOOTS\n"
"LngText.text"
msgid "boot"
-msgstr ""
+msgstr "damestøvel"
#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6244,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"FOOTPRINTS\n"
"LngText.text"
msgid "footprints"
-msgstr ""
+msgstr "fotspor"
#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6253,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"BUST_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "bust"
-msgstr ""
+msgstr "byste"
#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6262,7 +6260,7 @@ msgctxt ""
"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "busts"
-msgstr ""
+msgstr "byster"
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6271,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"BOY\n"
"LngText.text"
msgid "boy"
-msgstr ""
+msgstr "gut"
#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6280,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"GIRL\n"
"LngText.text"
msgid "girl"
-msgstr ""
+msgstr "jente"
#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6289,7 +6287,7 @@ msgctxt ""
"MAN\n"
"LngText.text"
msgid "man"
-msgstr ""
+msgstr "mann"
#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6298,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"WOMAN\n"
"LngText.text"
msgid "woman"
-msgstr ""
+msgstr "kvinne"
#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6307,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"FAMILY\n"
"LngText.text"
msgid "family"
-msgstr ""
+msgstr "familie"
#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6316,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"MAN_AND_WOMAN_HOLDING_HANDS\n"
"LngText.text"
msgid "couple"
-msgstr ""
+msgstr "par"
#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6325,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"TWO_MEN_HOLDING_HANDS\n"
"LngText.text"
msgid "couple2"
-msgstr ""
+msgstr "par, menn"
#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6334,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"TWO_WOMEN_HOLDING_HANDS\n"
"LngText.text"
msgid "couple3"
-msgstr ""
+msgstr "par, kvinner"
#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6343,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_OFFICER\n"
"LngText.text"
msgid "cop"
-msgstr ""
+msgstr "politi"
#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6352,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"WOMAN_WITH_BUNNY_EARS\n"
"LngText.text"
msgid "bunny ears"
-msgstr ""
+msgstr "kaninøyrer"
#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6361,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"BRIDE_WITH_VEIL\n"
"LngText.text"
msgid "bride"
-msgstr ""
+msgstr "brud"
#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6370,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_BLOND_HAIR\n"
"LngText.text"
msgid "blond hair"
-msgstr ""
+msgstr "blondt hår"
#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6379,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n"
"LngText.text"
msgid "hat2"
-msgstr ""
+msgstr "hatt2"
#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6388,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"MAN_WITH_TURBAN\n"
"LngText.text"
msgid "turban"
-msgstr ""
+msgstr "turban"
#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6397,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"OLDER_MAN\n"
"LngText.text"
msgid "older man"
-msgstr ""
+msgstr "eldre mann"
#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6406,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"OLDER_WOMAN\n"
"LngText.text"
msgid "older woman"
-msgstr ""
+msgstr "eldre kvinne"
#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6415,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"BABY\n"
"LngText.text"
msgid "baby"
-msgstr ""
+msgstr "baby"
#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6424,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"CONSTRUCTION_WORKER\n"
"LngText.text"
msgid "worker"
-msgstr ""
+msgstr "arbeidar"
#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6433,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"PRINCESS\n"
"LngText.text"
msgid "princess"
-msgstr ""
+msgstr "prinsesse"
#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6442,7 +6440,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_OGRE\n"
"LngText.text"
msgid "ogre"
-msgstr ""
+msgstr "uhyre"
#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6451,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_GOBLIN\n"
"LngText.text"
msgid "goblin"
-msgstr ""
+msgstr "goblin"
#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6460,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"GHOST\n"
"LngText.text"
msgid "ghost"
-msgstr ""
+msgstr "spøkje"
#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6469,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"BABY_ANGEL\n"
"LngText.text"
msgid "angel"
-msgstr ""
+msgstr "babyengel"
#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6478,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"EXTRATERRESTRIAL_ALIEN\n"
"LngText.text"
msgid "alien"
-msgstr ""
+msgstr "romvesen"
#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6487,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"ALIEN_MONSTER\n"
"LngText.text"
msgid "alien2"
-msgstr ""
+msgstr "rommonster"
#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6496,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"IMP\n"
"LngText.text"
msgid "imp"
-msgstr ""
+msgstr "svartalv"
#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6505,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"SKULL\n"
"LngText.text"
msgid "skull"
-msgstr ""
+msgstr "kranie"
#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6514,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"INFORMATION_DESK_PERSON\n"
"LngText.text"
msgid "information2"
-msgstr ""
+msgstr "informasjonsdisk"
#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6523,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"GUARDSMAN\n"
"LngText.text"
msgid "guard"
-msgstr ""
+msgstr "vakt"
#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6532,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"DANCER\n"
"LngText.text"
msgid "dancer"
-msgstr ""
+msgstr "dansar"
#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6541,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"LIPSTICK\n"
"LngText.text"
msgid "lipstick"
-msgstr ""
+msgstr "leppestift"
#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6550,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"NAIL_POLISH\n"
"LngText.text"
msgid "nail care"
-msgstr ""
+msgstr "manikyr"
#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6559,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"FACE_MASSAGE\n"
"LngText.text"
msgid "massage"
-msgstr ""
+msgstr "massasje"
#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6568,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"HAIRCUT\n"
"LngText.text"
msgid "haircut"
-msgstr ""
+msgstr "hårklipp"
#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6577,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"BARBER_POLE\n"
"LngText.text"
msgid "barber"
-msgstr ""
+msgstr "barber"
#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6586,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"SYRINGE\n"
"LngText.text"
msgid "syringe"
-msgstr ""
+msgstr "sprøyte"
#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6595,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"PILL\n"
"LngText.text"
msgid "pill"
-msgstr ""
+msgstr "pille"
#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6604,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"KISS_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "kiss mark"
-msgstr ""
+msgstr "kyssemerke"
#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6613,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"LOVE_LETTER\n"
"LngText.text"
msgid "love letter"
-msgstr ""
+msgstr "kjærleiksbrev"
#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6622,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"RING\n"
"LngText.text"
msgid "ring"
-msgstr ""
+msgstr "ring"
#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6631,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"GEM_STONE\n"
"LngText.text"
msgid "gem"
-msgstr ""
+msgstr "juvel"
#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6640,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
"KISS\n"
"LngText.text"
msgid "kiss"
-msgstr ""
+msgstr "kyss"
#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6649,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"BOUQUET\n"
"LngText.text"
msgid "bouquet"
-msgstr ""
+msgstr "bukett"
#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6658,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"COUPLE_WITH_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "couple4"
-msgstr ""
+msgstr "par med hjarte"
#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6667,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"WEDDING\n"
"LngText.text"
msgid "wedding"
-msgstr ""
+msgstr "bryllaup"
#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6676,7 +6674,7 @@ msgctxt ""
"BEATING_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "heartbeat"
-msgstr ""
+msgstr "hjarteslag"
#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6685,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"BROKEN_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "broken heart"
-msgstr ""
+msgstr "knust hjarte"
#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6694,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"TWO_HEARTS\n"
"LngText.text"
msgid "two hearts"
-msgstr ""
+msgstr "to hjerte"
#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6703,7 +6701,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLING_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "sparkling heart"
-msgstr ""
+msgstr "brusande hjarte"
#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6712,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"GROWING_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "heartpulse"
-msgstr ""
+msgstr "veksande hjarte"
#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6721,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"HEART_WITH_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "love"
-msgstr ""
+msgstr "kjærleik"
#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6730,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"HEART_WITH_RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "gift heart"
-msgstr ""
+msgstr "hjarte med sløyfe"
#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6739,7 +6737,7 @@ msgctxt ""
"REVOLVING_HEARTS\n"
"LngText.text"
msgid "revolving hearts"
-msgstr ""
+msgstr "roterande hjarte"
#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6748,7 +6746,7 @@ msgctxt ""
"HEART_DECORATION\n"
"LngText.text"
msgid "heart decoration"
-msgstr ""
+msgstr "hjartedekorasjon"
#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6757,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n"
"LngText.text"
msgid "cuteness"
-msgstr ""
+msgstr "rute med punkt"
#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6766,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_LIGHT_BULB\n"
"LngText.text"
msgid "bulb"
-msgstr ""
+msgstr "lyspære"
#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6775,7 +6773,7 @@ msgctxt ""
"ANGER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "anger"
-msgstr ""
+msgstr "sinne"
#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6784,7 +6782,7 @@ msgctxt ""
"BOMB\n"
"LngText.text"
msgid "bomb"
-msgstr ""
+msgstr "bombe"
#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6793,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "zzz"
-msgstr ""
+msgstr "søv"
#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6802,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"COLLISION_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boom"
-msgstr ""
+msgstr "kollisjon"
#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6811,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "sweat drops"
-msgstr ""
+msgstr "sveittedråpar"
#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6820,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"DROPLET\n"
"LngText.text"
msgid "droplet"
-msgstr ""
+msgstr "dråpe"
#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6829,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"DASH_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dash"
-msgstr ""
+msgstr "strek"
#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6838,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"PILE_OF_POO\n"
"LngText.text"
msgid "poo"
-msgstr ""
+msgstr "skit"
#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6847,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"FLEXED_BICEPS\n"
"LngText.text"
msgid "muscle"
-msgstr ""
+msgstr "muskel"
#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6856,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"DIZZY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dizzy"
-msgstr ""
+msgstr "svimmel"
#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6883,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "white flower"
-msgstr ""
+msgstr "kvit blome"
#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6901,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"MONEY_BAG\n"
"LngText.text"
msgid "moneybag"
-msgstr ""
+msgstr "pengesekk"
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6910,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCY_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "currency exchange"
-msgstr ""
+msgstr "valutaveksling"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6919,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_DOLLAR_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "heavy dollar sign"
-msgstr ""
+msgstr "dollarsymbol, tykt"
#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6928,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"CREDIT_CARD\n"
"LngText.text"
msgid "credit card"
-msgstr ""
+msgstr "kredittkort"
#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6937,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yen2"
-msgstr ""
+msgstr "pengesetel med yen"
#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6946,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "dollar2"
-msgstr ""
+msgstr "pengesetel med dollar"
#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6955,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "euro2"
-msgstr ""
+msgstr "pengesetel med euro"
#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6964,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "pound2"
-msgstr ""
+msgstr "pengesetel med pund"
#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6973,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"MONEY_WITH_WINGS\n"
"LngText.text"
msgid "money"
-msgstr ""
+msgstr "pengar med venger"
#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6982,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "diagram, yen"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6991,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"SEAT\n"
"LngText.text"
msgid "seat"
-msgstr ""
+msgstr "sete"
#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7000,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"PERSONAL_COMPUTER\n"
"LngText.text"
msgid "computer"
-msgstr ""
+msgstr "PC"
#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7009,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"BRIEFCASE\n"
"LngText.text"
msgid "briefcase"
-msgstr ""
+msgstr "dokumentmappe"
#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7018,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"MINIDISC\n"
"LngText.text"
msgid "md"
-msgstr ""
+msgstr "minidisk"
#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7027,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy"
-msgstr ""
+msgstr "diskett"
#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7036,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"OPTICAL_DISC\n"
"LngText.text"
msgid "cd"
-msgstr ""
+msgstr "CD"
#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7045,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"DVD\n"
"LngText.text"
msgid "dvd"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7054,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"FILE_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder"
-msgstr ""
+msgstr "mappe"
#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7063,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_FILE_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder2"
-msgstr ""
+msgstr "mappe, ope"
#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7072,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
msgid "page with curl"
-msgstr ""
+msgstr "side med krøll"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7081,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
msgid "page facing up"
-msgstr ""
+msgstr "papirside"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7090,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"CALENDAR\n"
"LngText.text"
msgid "calendar"
-msgstr ""
+msgstr "kalender"
#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7099,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"TEAR-OFF_CALENDAR\n"
"LngText.text"
msgid "calendar2"
-msgstr ""
+msgstr "avrivingskalender"
#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7108,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"CARD_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "card index"
-msgstr ""
+msgstr "kortregister"
#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7117,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "char"
-msgstr ""
+msgstr "diagram, opp"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7126,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "chart2"
-msgstr ""
+msgstr "diagram, ned"
#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7135,7 +7133,7 @@ msgctxt ""
"BAR_CHART\n"
"LngText.text"
msgid "chart3"
-msgstr ""
+msgstr "stolpediagram"
#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7144,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"CLIPBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "skrivetavle"
#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7153,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"PUSHPIN\n"
"LngText.text"
msgid "pushpin"
-msgstr ""
+msgstr "heftestift"
#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7162,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"ROUND_PUSHPIN\n"
"LngText.text"
msgid "round pushpin"
-msgstr ""
+msgstr "rund heftestift"
#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7171,7 +7169,7 @@ msgctxt ""
"PAPERCLIP\n"
"LngText.text"
msgid "paperclip"
-msgstr ""
+msgstr "binders"
#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7180,7 +7178,7 @@ msgctxt ""
"STRAIGHT_RULER\n"
"LngText.text"
msgid "ruler"
-msgstr ""
+msgstr "linjal"
#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7189,7 +7187,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGULAR_RULER\n"
"LngText.text"
msgid "ruler2"
-msgstr ""
+msgstr "vinkellinjal"
#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7198,7 +7196,7 @@ msgctxt ""
"BOOKMARK_TABS\n"
"LngText.text"
msgid "bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "bokmerke"
#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7207,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"LEDGER\n"
"LngText.text"
msgid "ledger"
-msgstr ""
+msgstr "rekneskapsbok"
#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7216,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"NOTEBOOK\n"
"LngText.text"
msgid "notebook"
-msgstr ""
+msgstr "notisbok"
#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7225,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"NOTEBOOK_WITH_DECORATIVE_COVER\n"
"LngText.text"
msgid "notebook2"
-msgstr ""
+msgstr "notisbok, dekorert"
#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7234,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "bok"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7243,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book2"
-msgstr ""
+msgstr "ope bok"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7252,7 +7250,7 @@ msgctxt ""
"BOOKS\n"
"LngText.text"
msgid "books"
-msgstr ""
+msgstr "bøker"
#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7261,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"NAME_BADGE\n"
"LngText.text"
msgid "name"
-msgstr ""
+msgstr "namneskilt"
#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7270,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"SCROLL\n"
"LngText.text"
msgid "scroll"
-msgstr ""
+msgstr "skriftrull"
#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7279,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"MEMO\n"
"LngText.text"
msgid "memo"
-msgstr ""
+msgstr "notat"
#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7288,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver"
-msgstr ""
+msgstr "telefonhorn"
#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7297,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"PAGER\n"
"LngText.text"
msgid "pager"
-msgstr ""
+msgstr "personsøkjar"
#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7306,7 +7304,7 @@ msgctxt ""
"FAX_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "fax"
-msgstr ""
+msgstr "faksmaskin"
#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7315,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"SATELLITE_ANTENNA\n"
"LngText.text"
msgid "satellite"
-msgstr ""
+msgstr "satellitt"
#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7324,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"PUBLIC_ADDRESS_LOUDSPEAKER\n"
"LngText.text"
msgid "loudspeaker"
-msgstr ""
+msgstr "høgtalar"
#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7333,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"CHEERING_MEGAPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mega"
-msgstr ""
+msgstr "megafon"
#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7342,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"OUTBOX_TRAY\n"
"LngText.text"
msgid "tray"
-msgstr ""
+msgstr "utboks"
#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7351,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"INBOX_TRAY\n"
"LngText.text"
msgid "tray2"
-msgstr ""
+msgstr "innboks"
#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7360,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"PACKAGE\n"
"LngText.text"
msgid "package"
-msgstr ""
+msgstr "pakke"
#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7369,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"E-MAIL_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "e-post"
#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7378,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"INCOMING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope2"
-msgstr ""
+msgstr "konvolutt, inn"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7387,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope3"
-msgstr ""
+msgstr "konvolutt med pil ned"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7396,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "mailbox"
-msgstr ""
+msgstr "tom postkasse"
#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7405,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "mailbox2"
-msgstr ""
+msgstr "full postkasse"
#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7414,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "mailbox3"
-msgstr ""
+msgstr "opna, full postkasse"
#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7423,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "mailbox4"
-msgstr ""
+msgstr "opna, tom postkasse"
#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7432,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"POSTBOX\n"
"LngText.text"
msgid "postbox"
-msgstr ""
+msgstr "postboks"
#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7441,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"POSTAL_HORN\n"
"LngText.text"
msgid "horn"
-msgstr ""
+msgstr "posthorn"
#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7450,7 +7448,7 @@ msgctxt ""
"NEWSPAPER\n"
"LngText.text"
msgid "newspaper"
-msgstr ""
+msgstr "avis"
#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7459,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"MOBILE_PHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mobile"
-msgstr ""
+msgstr "mobiltelefon"
#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7468,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "calling"
-msgstr ""
+msgstr "ringer"
#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7477,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"VIBRATION_MODE\n"
"LngText.text"
msgid "vibration mode"
-msgstr ""
+msgstr "vibreringsmodus"
#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7486,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"MOBILE_PHONE_OFF\n"
"LngText.text"
msgid "mobile phone off"
-msgstr ""
+msgstr "mobiltelefon av"
#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7495,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"NO_MOBILE_PHONES\n"
"LngText.text"
msgid "no mobile"
-msgstr ""
+msgstr "ingen mobil"
#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7504,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"ANTENNA_WITH_BARS\n"
"LngText.text"
msgid "signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "signalstyrke"
#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7513,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "camera"
-msgstr ""
+msgstr "kamera"
#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7522,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"VIDEO_CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "video camera"
-msgstr ""
+msgstr "videokamera"
#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7531,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"TELEVISION\n"
"LngText.text"
msgid "tv"
-msgstr ""
+msgstr "tv"
#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7540,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"RADIO\n"
"LngText.text"
msgid "radio"
-msgstr ""
+msgstr "radio"
#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7549,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"VIDEOCASSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "vhs"
-msgstr ""
+msgstr "vhs"
#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7558,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "brightness"
-msgstr ""
+msgstr "lysstyrke"
#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7567,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "brightness2"
-msgstr ""
+msgstr "lysstyrke, høg"
#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7576,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
"LngText.text"
msgid "mute"
-msgstr ""
+msgstr "demp"
#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7585,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKER\n"
"LngText.text"
msgid "speaker"
-msgstr ""
+msgstr "høgtalar"
#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7594,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "sound"
-msgstr ""
+msgstr "lyd"
#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7603,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "loud sound"
-msgstr ""
+msgstr "høg lyd"
#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7612,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"BATTERY\n"
"LngText.text"
msgid "battery"
-msgstr ""
+msgstr "batteri"
#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7621,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_PLUG\n"
"LngText.text"
msgid "plug"
-msgstr ""
+msgstr "støpsel"
#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7630,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "mag"
-msgstr ""
+msgstr "lupe, venstre"
#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7639,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "mag2"
-msgstr ""
+msgstr "lupe, høgre"
#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7648,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"LOCK_WITH_INK_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "lock2"
-msgstr ""
+msgstr "lås med penn"
#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7657,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n"
"LngText.text"
msgid "lock3"
-msgstr ""
+msgstr "lås med nøkkel"
#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7666,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"KEY\n"
"LngText.text"
msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "nøkkel"
#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7675,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"LOCK\n"
"LngText.text"
msgid "lock"
-msgstr ""
+msgstr "lås"
#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7684,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_LOCK\n"
"LngText.text"
msgid "unlock"
-msgstr ""
+msgstr "lås, open"
#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7693,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell"
-msgstr ""
+msgstr "klokke"
#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7702,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
"LngText.text"
msgid "no bell"
-msgstr ""
+msgstr "inga klokke"
#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7711,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"BOOKMARK\n"
"LngText.text"
msgid "bookmark2"
-msgstr ""
+msgstr "bokmerke"
#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7720,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"LINK_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "lenkje"
#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7729,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"RADIO_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "radio button"
-msgstr ""
+msgstr "radioknapp"
#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7738,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "underage"
-msgstr ""
+msgstr "mindreårig"
#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7747,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n"
"LngText.text"
msgid "abc"
-msgstr ""
+msgstr "abc"
#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7756,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"FIRE\n"
"LngText.text"
msgid "fire"
-msgstr ""
+msgstr "flamme"
#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7765,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_TORCH\n"
"LngText.text"
msgid "flashlight"
-msgstr ""
+msgstr "lommelykt"
#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7774,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"WRENCH\n"
"LngText.text"
msgid "wrench"
-msgstr ""
+msgstr "fastnøkkel"
#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7783,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER\n"
"LngText.text"
msgid "hammer"
-msgstr ""
+msgstr "hammar"
#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7792,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"NUT_AND_BOLT\n"
"LngText.text"
msgid "nut and bolt"
-msgstr ""
+msgstr "mutter og bolt"
#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7801,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"HOCHO\n"
"LngText.text"
msgid "knife"
-msgstr ""
+msgstr "kniv"
#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7810,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"PISTOL\n"
"LngText.text"
msgid "pistol"
-msgstr ""
+msgstr "pistol"
#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7819,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"MICROSCOPE\n"
"LngText.text"
msgid "microscope"
-msgstr ""
+msgstr "mikroskop"
#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7828,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"TELESCOPE\n"
"LngText.text"
msgid "telescope"
-msgstr ""
+msgstr "teleskop"
#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7837,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"CRYSTAL_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "crystal ball"
-msgstr ""
+msgstr "krystallkule"
#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7846,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n"
"LngText.text"
msgid "beginner"
-msgstr ""
+msgstr "nybyrjar"
#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7855,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"TRIDENT_EMBLEM\n"
"LngText.text"
msgid "trident"
-msgstr ""
+msgstr "trefork"
#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7864,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SQUARE_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "button2"
-msgstr ""
+msgstr "knapp, firkanta"
#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7873,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SQUARE_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "knapp"
#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7882,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 1"
#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7891,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 2"
#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7900,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 3"
#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7909,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 4"
#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7918,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 5"
#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7927,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 6"
#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7936,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 7"
#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7945,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 8"
#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7954,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 9"
#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7963,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 10"
#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7972,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "11"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 11"
#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7981,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 12"
#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7990,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "1:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 1.30"
#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7999,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "2:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 2.30"
#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8008,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "3:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 3.30"
#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8017,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "4:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 4.30"
#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8026,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "5:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 5.30"
#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8035,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "6:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 6.30"
#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8044,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "7:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 7.30"
#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8053,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "8:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 8.30"
#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8062,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "9:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 9.30"
#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8071,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "10:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 10.30"
#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8080,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "11:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 11.30"
#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8089,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "12:30"
-msgstr ""
+msgstr "klokka 12.30"
#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8098,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"MOUNT_FUJI\n"
"LngText.text"
msgid "Fuji"
-msgstr ""
+msgstr "Fuji"
#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8107,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"TOKYO_TOWER\n"
"LngText.text"
msgid "tower"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo"
#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8116,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"STATUE_OF_LIBERTY\n"
"LngText.text"
msgid "liberty"
-msgstr ""
+msgstr "fridomsstatuen"
#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8125,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"SILHOUETTE_OF_JAPAN\n"
"LngText.text"
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Japan"
#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8134,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"MOYAI\n"
"LngText.text"
msgid "statue"
-msgstr ""
+msgstr "statue"
#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8143,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "grinning"
-msgstr ""
+msgstr "flirande"
#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8152,7 +8150,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "grin"
-msgstr ""
+msgstr "smil"
#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8161,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
"LngText.text"
msgid "joy"
-msgstr ""
+msgstr "glede"
#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8170,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiley"
-msgstr ""
+msgstr "smilefjes"
#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8179,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "smile"
-msgstr ""
+msgstr "smil"
#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8188,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "sweat smile"
-msgstr ""
+msgstr "sveitt smil"
#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8197,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "laughing"
-msgstr ""
+msgstr "ler"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8206,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HALO\n"
"LngText.text"
msgid "innocent"
-msgstr ""
+msgstr "uskuldig"
#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8215,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n"
"LngText.text"
msgid "smiling imp"
-msgstr ""
+msgstr "smilande djevel"
#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8224,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"WINKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wink"
-msgstr ""
+msgstr "blunk"
#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8233,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "blush"
-msgstr ""
+msgstr "raudnar"
#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8242,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "yum"
-msgstr ""
+msgstr "slikkemunn"
#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8251,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"RELIEVED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "relieved"
-msgstr ""
+msgstr "letta"
#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8260,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "heart eyes"
-msgstr ""
+msgstr "hjarteauge"
#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8269,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses"
-msgstr ""
+msgstr "solbriller"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8278,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"SMIRKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smirk"
-msgstr ""
+msgstr "sleskt smil"
#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8287,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"NEUTRAL_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "neutral face"
-msgstr ""
+msgstr "smilefjes, nøytralt"
#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8296,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"EXPRESSIONLESS_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "expressionless"
-msgstr ""
+msgstr "uttrykkslaus"
#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8305,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"UNAMUSED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "unamused"
-msgstr ""
+msgstr "misnøgd"
#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8314,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "sweat"
-msgstr ""
+msgstr "sveitte"
#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8323,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"PENSIVE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "pensive"
-msgstr ""
+msgstr "ettertenksam"
#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8332,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"CONFUSED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "confused"
-msgstr ""
+msgstr "forvirra"
#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8341,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"CONFOUNDED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "confounded"
-msgstr ""
+msgstr "forundra"
#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8350,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "kissing"
-msgstr ""
+msgstr "kysser"
#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8359,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"FACE_THROWING_A_KISS\n"
"LngText.text"
msgid "kiss2"
-msgstr ""
+msgstr "kyss2"
#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8368,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "kiss3"
-msgstr ""
+msgstr "smilande kyss"
#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8377,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "kiss4"
-msgstr ""
+msgstr "kyss med lukka auge"
#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8386,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue2"
-msgstr ""
+msgstr "tunge2"
#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8395,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue3"
-msgstr ""
+msgstr "tunge3"
#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8404,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "tongue4"
-msgstr ""
+msgstr "tunge4"
#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8413,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"DISAPPOINTED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "disappointed"
-msgstr ""
+msgstr "skuffa"
#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8422,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"WORRIED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "worried"
-msgstr ""
+msgstr "uroa"
#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8431,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"ANGRY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "angry"
-msgstr ""
+msgstr "sint"
#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8440,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"POUTING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "rage"
-msgstr ""
+msgstr "rasande"
#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8449,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"CRYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cry"
-msgstr ""
+msgstr "græt"
#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8458,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"PERSEVERING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "persevere"
-msgstr ""
+msgstr "standhaftig"
#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8467,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n"
"LngText.text"
msgid "triumph"
-msgstr ""
+msgstr "triumferande"
#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8476,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "disappointed relieved"
-msgstr ""
+msgstr "skuffa men letta"
#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8485,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "frowning"
-msgstr ""
+msgstr "skulande"
#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8494,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"ANGUISHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "anguished"
-msgstr ""
+msgstr "forpint"
#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8503,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"FEARFUL_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "fearful"
-msgstr ""
+msgstr "engsteleg"
#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8512,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"WEARY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "weary"
-msgstr ""
+msgstr "sliten"
#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8521,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "søvnig"
#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8530,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"TIRED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "tired face"
-msgstr ""
+msgstr "trøytt ansikt"
#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8539,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"GRIMACING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "grimacing"
-msgstr ""
+msgstr "grimase"
#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8548,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"LOUDLY_CRYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sob"
-msgstr ""
+msgstr "hulk"
#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8557,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "open mouth"
-msgstr ""
+msgstr "open munn"
#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8566,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"HUSHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "hushed"
-msgstr ""
+msgstr "hysj"
#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8575,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "cold sweat"
-msgstr ""
+msgstr "kaldsveitte"
#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8584,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n"
"LngText.text"
msgid "scream"
-msgstr ""
+msgstr "skrik"
#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8593,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"ASTONISHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "astonished"
-msgstr ""
+msgstr "forbløffa"
#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8602,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"FLUSHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "flushed"
-msgstr ""
+msgstr "raudnande"
#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8611,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sleeping"
-msgstr ""
+msgstr "søv"
#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8620,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"DIZZY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "dizzy face"
-msgstr ""
+msgstr "svimmelt ansikt"
#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8629,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITHOUT_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "no mouth"
-msgstr ""
+msgstr "utan munn"
#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8638,7 +8636,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n"
"LngText.text"
msgid "mask"
-msgstr ""
+msgstr "maske"
#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8647,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "smile cat"
-msgstr ""
+msgstr "flirande katt"
#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8656,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
"LngText.text"
msgid "joy cat"
-msgstr ""
+msgstr "glad katt"
#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8665,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiley cat"
-msgstr ""
+msgstr "smilande katt"
#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8674,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "heart eyes cat"
-msgstr ""
+msgstr "katt med hjarteauge"
#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8683,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n"
"LngText.text"
msgid "smirk cat"
-msgstr ""
+msgstr "glisande katt"
#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8692,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "kissing cat"
-msgstr ""
+msgstr "kyssande katt"
#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8701,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"POUTING_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "pouting cat"
-msgstr ""
+msgstr "katt med trutmunn"
#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8710,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"CRYING_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "crying cat"
-msgstr ""
+msgstr "gråtande katt"
#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8719,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
"WEARY_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "scream cat"
-msgstr ""
+msgstr "skrikande katt"
#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8728,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "no good"
-msgstr ""
+msgstr "avvisande"
#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8737,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "ok2"
-msgstr ""
+msgstr "ok2"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8746,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "djupt bukk"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8755,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"SEE-NO-EVIL_MONKEY\n"
"LngText.text"
msgid "see no evil"
-msgstr ""
+msgstr "ape dekkjer augo"
#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8764,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n"
"LngText.text"
msgid "hear no evil"
-msgstr ""
+msgstr "ape dekkjer øyra"
#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8773,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n"
"LngText.text"
msgid "speak no evil"
-msgstr ""
+msgstr "ape dekkjer munn"
#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8782,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "happiness"
-msgstr ""
+msgstr "glede"
#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8791,7 +8789,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n"
"LngText.text"
msgid "celebration"
-msgstr ""
+msgstr "feirar"
#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8800,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FROWNING\n"
"LngText.text"
msgid "person frowning"
-msgstr ""
+msgstr "skulande person"
#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8809,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "person pouting"
-msgstr ""
+msgstr "person med trutmunn"
#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8818,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n"
"LngText.text"
msgid "pray"
-msgstr ""
+msgstr "bedande"
#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8827,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"ROCKET\n"
"LngText.text"
msgid "rocket"
-msgstr ""
+msgstr "rakett"
#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8836,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"HELICOPTER\n"
"LngText.text"
msgid "helicopter"
-msgstr ""
+msgstr "helikopter"
#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8845,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "steam locomotive"
-msgstr ""
+msgstr "damplokomotiv"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8854,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"RAILWAY_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "railway car"
-msgstr ""
+msgstr "jernbanevogn"
#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8863,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"HIGH-SPEED_TRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "train2"
-msgstr ""
+msgstr "snøggtog"
#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8872,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "train3"
-msgstr ""
+msgstr "snøggtog, japansk"
#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8881,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"TRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "train"
-msgstr ""
+msgstr "tog"
#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8890,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"METRO\n"
"LngText.text"
msgid "metro"
-msgstr ""
+msgstr "undergrunnsbane"
#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8899,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"LIGHT_RAIL\n"
"LngText.text"
msgid "light rail"
-msgstr ""
+msgstr "s-bane"
#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8908,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"STATION\n"
"LngText.text"
msgid "station"
-msgstr ""
+msgstr "stasjon"
#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8917,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"TRAM\n"
"LngText.text"
msgid "tram"
-msgstr ""
+msgstr "trikk"
#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8926,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"TRAM_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "tram2"
-msgstr ""
+msgstr "trikk2"
#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8935,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"BUS\n"
"LngText.text"
msgid "bus"
-msgstr ""
+msgstr "buss"
#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8944,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_BUS\n"
"LngText.text"
msgid "bus2"
-msgstr ""
+msgstr "buss2"
#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8953,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"TROLLEYBUS\n"
"LngText.text"
msgid "trolleybus"
-msgstr ""
+msgstr "trolleybuss"
#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8962,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"BUS_STOP\n"
"LngText.text"
msgid "busstop"
-msgstr ""
+msgstr "busstopp"
#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8971,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"MINIBUS\n"
"LngText.text"
msgid "minibus"
-msgstr ""
+msgstr "minibuss"
#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8980,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"AMBULANCE\n"
"LngText.text"
msgid "ambulance"
-msgstr ""
+msgstr "ambulanse"
#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8989,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"FIRE_ENGINE\n"
"LngText.text"
msgid "fire engine"
-msgstr ""
+msgstr "brannbil"
#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8998,7 +8996,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car"
-msgstr ""
+msgstr "politibil"
#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9007,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car2"
-msgstr ""
+msgstr "politibil2"
#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9016,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"TAXI\n"
"LngText.text"
msgid "taxi"
-msgstr ""
+msgstr "taxi"
#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9025,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_TAXI\n"
"LngText.text"
msgid "taxi2"
-msgstr ""
+msgstr "taxi2"
#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9034,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"AUTOMOBILE\n"
"LngText.text"
msgid "car"
-msgstr ""
+msgstr "bil"
#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9043,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_AUTOMOBILE\n"
"LngText.text"
msgid "car2"
-msgstr ""
+msgstr "bil2"
#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9052,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"RECREATIONAL_VEHICLE\n"
"LngText.text"
msgid "car3"
-msgstr ""
+msgstr "bubil"
#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9061,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"DELIVERY_TRUCK\n"
"LngText.text"
msgid "truck2"
-msgstr ""
+msgstr "lastebil2"
#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9070,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
"ARTICULATED_LORRY\n"
"LngText.text"
msgid "lorry"
-msgstr ""
+msgstr "lastebil3"
#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9079,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"TRACTOR\n"
"LngText.text"
msgid "tractor"
-msgstr ""
+msgstr "traktor"
#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9088,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"MONORAIL\n"
"LngText.text"
msgid "monorail"
-msgstr ""
+msgstr "einskinnebane"
#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9097,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_RAILWAY\n"
"LngText.text"
msgid "mountain railway"
-msgstr ""
+msgstr "bergbane"
#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9106,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"SUSPENSION_RAILWAY\n"
"LngText.text"
msgid "suspension railway"
-msgstr ""
+msgstr "svevebane"
#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9115,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_CABLEWAY\n"
"LngText.text"
msgid "mountain cableway"
-msgstr ""
+msgstr "kabelbane2"
#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9124,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"AERIAL_TRAMWAY\n"
"LngText.text"
msgid "aerial tramway"
-msgstr ""
+msgstr "kabelbane"
#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9133,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"SHIP\n"
"LngText.text"
msgid "ship"
-msgstr ""
+msgstr "skip"
#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9142,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"ROWBOAT\n"
"LngText.text"
msgid "rowboat"
-msgstr ""
+msgstr "robåt"
#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9151,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"SPEEDBOAT\n"
"LngText.text"
msgid "speedboat"
-msgstr ""
+msgstr "speedbåt"
#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9160,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "traffic light"
-msgstr ""
+msgstr "trafikklys, vassrett"
#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9169,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "traffic light2"
-msgstr ""
+msgstr "trafikklys, loddrett"
#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9178,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"CONSTRUCTION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "construction"
-msgstr ""
+msgstr "vegsperre"
#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9187,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "rotating light"
-msgstr ""
+msgstr "blålys"
#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9196,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n"
"LngText.text"
msgid "triangular flag"
-msgstr ""
+msgstr "trekanta flagg"
#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9205,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"DOOR\n"
"LngText.text"
msgid "door"
-msgstr ""
+msgstr "dør"
#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9214,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"NO_ENTRY_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no entry sign"
-msgstr ""
+msgstr "tilgang forbode"
#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9223,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"SMOKING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "smoking"
-msgstr ""
+msgstr "røyking"
#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9232,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
"NO_SMOKING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "no smoking"
-msgstr ""
+msgstr "røyking forbode"
#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9241,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "litter"
-msgstr ""
+msgstr "søppelsortering"
#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9250,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "do not litter"
-msgstr ""
+msgstr "ikkje kast avfall her"
#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9259,7 +9257,7 @@ msgctxt ""
"POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "potable water"
-msgstr ""
+msgstr "drikkevatn"
#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9268,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "non-potable water"
-msgstr ""
+msgstr "ikkje drikkevatn"
#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9277,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"BICYCLE\n"
"LngText.text"
msgid "bike"
-msgstr ""
+msgstr "sykkel"
#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9286,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"NO_BICYCLES\n"
"LngText.text"
msgid "no bicycles"
-msgstr ""
+msgstr "syklar forbode"
#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9295,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"BICYCLIST\n"
"LngText.text"
msgid "bicyclist"
-msgstr ""
+msgstr "syklist"
#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9304,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_BICYCLIST\n"
"LngText.text"
msgid "bicyclist2"
-msgstr ""
+msgstr "mountainbiker"
#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9313,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"PEDESTRIAN\n"
"LngText.text"
msgid "walking"
-msgstr ""
+msgstr "fotgjengar"
#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9322,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"NO_PEDESTRIANS\n"
"LngText.text"
msgid "no pedestrians"
-msgstr ""
+msgstr "forbode for fotgjengarar"
#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9331,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"CHILDREN_CROSSING\n"
"LngText.text"
msgid "children crossing"
-msgstr ""
+msgstr "barn i vegen"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9340,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"MENS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "mens"
-msgstr ""
+msgstr "herretoalett"
#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9349,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"WOMENS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "womens"
-msgstr ""
+msgstr "dametoalett"
#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9358,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"RESTROOM\n"
"LngText.text"
msgid "restroom"
-msgstr ""
+msgstr "fellestoalett"
#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9367,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"BABY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "baby2"
-msgstr ""
+msgstr "stellerom"
#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9376,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"TOILET\n"
"LngText.text"
msgid "toilet"
-msgstr ""
+msgstr "toalett"
#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9385,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"WATER_CLOSET\n"
"LngText.text"
msgid "toilet2"
-msgstr ""
+msgstr "WC"
#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9394,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
"SHOWER\n"
"LngText.text"
msgid "shower"
-msgstr ""
+msgstr "dusj"
#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9403,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"BATH\n"
"LngText.text"
msgid "bath"
-msgstr ""
+msgstr "bad"
#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9412,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"BATHTUB\n"
"LngText.text"
msgid "bathtub"
-msgstr ""
+msgstr "badekar"
#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9421,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"PASSPORT_CONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "passport"
-msgstr ""
+msgstr "passkontroll"
#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9430,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"CUSTOMS\n"
"LngText.text"
msgid "customs"
-msgstr ""
+msgstr "toll"
#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9439,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"BAGGAGE_CLAIM\n"
"LngText.text"
msgid "baggage"
-msgstr ""
+msgstr "bagasje"
#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9448,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_LUGGAGE\n"
"LngText.text"
msgid "left luggage"
-msgstr ""
+msgstr "etterlate bagasje"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9457,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n"
"LngText.text"
msgid "1/2"
-msgstr ""
+msgstr "1/2"
#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9466,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n"
"LngText.text"
msgid "1/3"
-msgstr ""
+msgstr "1/3"
#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9475,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n"
"LngText.text"
msgid "1/4"
-msgstr ""
+msgstr "1/4"
#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9484,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n"
"LngText.text"
msgid "2/3"
-msgstr ""
+msgstr "2/3"
#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9493,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n"
"LngText.text"
msgid "3/4"
-msgstr ""
+msgstr "3/4"
#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9502,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n"
"LngText.text"
msgid "1/8"
-msgstr ""
+msgstr "1/8"
#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9511,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n"
"LngText.text"
msgid "3/8"
-msgstr ""
+msgstr "3/8"
#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9520,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n"
"LngText.text"
msgid "5/8"
-msgstr ""
+msgstr "5/8"
#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9529,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n"
"LngText.text"
msgid "7/8"
-msgstr ""
+msgstr "7/8"
#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9538,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_ONE\n"
"LngText.text"
msgid "^1"
-msgstr ""
+msgstr "^1"
#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9547,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_TWO\n"
"LngText.text"
msgid "^2"
-msgstr ""
+msgstr "^2"
#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9556,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_THREE\n"
"LngText.text"
msgid "^3"
-msgstr ""
+msgstr "^3"
#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9565,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_FOUR\n"
"LngText.text"
msgid "^4"
-msgstr ""
+msgstr "^4"
#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9574,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_FIVE\n"
"LngText.text"
msgid "^5"
-msgstr ""
+msgstr "^5"
#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9583,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_SIX\n"
"LngText.text"
msgid "^6"
-msgstr ""
+msgstr "^6"
#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9592,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_SEVEN\n"
"LngText.text"
msgid "^7"
-msgstr ""
+msgstr "^7"
#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9601,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_EIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "^8"
-msgstr ""
+msgstr "^8"
#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9610,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_NINE\n"
"LngText.text"
msgid "^9"
-msgstr ""
+msgstr "^9"
#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9619,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_ZERO\n"
"LngText.text"
msgid "^0"
-msgstr ""
+msgstr "^0"
#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9628,11 +9626,10 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "^+"
-msgstr ""
+msgstr "^+"
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9647,11 +9644,10 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "^="
-msgstr ""
+msgstr "^="
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9661,7 +9657,6 @@ msgstr "^("
#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -9676,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_ONE\n"
"LngText.text"
msgid "_1"
-msgstr ""
+msgstr "_1"
#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9685,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_TWO\n"
"LngText.text"
msgid "_2"
-msgstr ""
+msgstr "_2"
#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9694,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_THREE\n"
"LngText.text"
msgid "_3"
-msgstr ""
+msgstr "_3"
#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9703,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_FOUR\n"
"LngText.text"
msgid "_4"
-msgstr ""
+msgstr "_4"
#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9712,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_FIVE\n"
"LngText.text"
msgid "_5"
-msgstr ""
+msgstr "_5"
#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9721,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_SIX\n"
"LngText.text"
msgid "_6"
-msgstr ""
+msgstr "_6"
#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9730,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_SEVEN\n"
"LngText.text"
msgid "_7"
-msgstr ""
+msgstr "_7"
#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9739,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_EIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "_8"
-msgstr ""
+msgstr "_8"
#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9748,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_NINE\n"
"LngText.text"
msgid "_9"
-msgstr ""
+msgstr "_9"
#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9757,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_ZERO\n"
"LngText.text"
msgid "_0"
-msgstr ""
+msgstr "_0"
#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9766,11 +9761,10 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "_+"
-msgstr ""
+msgstr "_+"
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9785,11 +9779,10 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "_="
-msgstr ""
+msgstr "_="
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9799,7 +9792,6 @@ msgstr "_("
#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -9814,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^a"
-msgstr ""
+msgstr "^a"
#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9823,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^b"
-msgstr ""
+msgstr "^b"
#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9832,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n"
"LngText.text"
msgid "^c"
-msgstr ""
+msgstr "^c"
#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9841,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^d"
-msgstr ""
+msgstr "^d"
#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9850,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^e"
-msgstr ""
+msgstr "^e"
#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9859,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n"
"LngText.text"
msgid "^f"
-msgstr ""
+msgstr "^f"
#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9868,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^g"
-msgstr ""
+msgstr "^g"
#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9877,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^h"
-msgstr ""
+msgstr "^h"
#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9886,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n"
"LngText.text"
msgid "^i"
-msgstr ""
+msgstr "^i"
#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9895,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n"
"LngText.text"
msgid "^j"
-msgstr ""
+msgstr "^j"
#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9904,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^k"
-msgstr ""
+msgstr "^k"
#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9913,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^l"
-msgstr ""
+msgstr "^l"
#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9922,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^m"
-msgstr ""
+msgstr "^m"
#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9931,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "^n"
-msgstr ""
+msgstr "^n"
#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9940,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n"
"LngText.text"
msgid "^o"
-msgstr ""
+msgstr "^o"
#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9949,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^p"
-msgstr ""
+msgstr "^p"
#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9958,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^r"
-msgstr ""
+msgstr "^r"
#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9967,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n"
"LngText.text"
msgid "^s"
-msgstr ""
+msgstr "^s"
#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9976,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^t"
-msgstr ""
+msgstr "^t"
#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9985,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n"
"LngText.text"
msgid "^u"
-msgstr ""
+msgstr "^u"
#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9994,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n"
"LngText.text"
msgid "^v"
-msgstr ""
+msgstr "^v"
#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10003,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^w"
-msgstr ""
+msgstr "^w"
#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10012,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n"
"LngText.text"
msgid "^x"
-msgstr ""
+msgstr "^x"
#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10021,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n"
"LngText.text"
msgid "^y"
-msgstr ""
+msgstr "^y"
#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10030,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n"
"LngText.text"
msgid "^z"
-msgstr ""
+msgstr "^z"
#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10039,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^A"
-msgstr ""
+msgstr "^A"
#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10048,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^B"
-msgstr ""
+msgstr "^B"
#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10057,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^C"
-msgstr ""
+msgstr "^C"
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10066,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^E"
-msgstr ""
+msgstr "^E"
#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10075,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^G"
-msgstr ""
+msgstr "^G"
#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10084,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^H"
-msgstr ""
+msgstr "^H"
#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10093,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n"
"LngText.text"
msgid "^I"
-msgstr ""
+msgstr "^I"
#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10102,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n"
"LngText.text"
msgid "^J"
-msgstr ""
+msgstr "^J"
#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10111,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^K"
-msgstr ""
+msgstr "^K"
#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10120,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^L"
-msgstr ""
+msgstr "^L"
#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10129,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^M"
-msgstr ""
+msgstr "^M"
#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10138,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n"
"LngText.text"
msgid "^N"
-msgstr ""
+msgstr "^N"
#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10147,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n"
"LngText.text"
msgid "^O"
-msgstr ""
+msgstr "^O"
#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10156,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^P"
-msgstr ""
+msgstr "^P"
#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10165,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^R"
-msgstr ""
+msgstr "^R"
#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10174,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^T"
-msgstr ""
+msgstr "^T"
#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10183,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n"
"LngText.text"
msgid "^U"
-msgstr ""
+msgstr "^U"
#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10192,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n"
"LngText.text"
msgid "^V"
-msgstr ""
+msgstr "^V"
#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10201,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^W"
-msgstr ""
+msgstr "^W"
#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10210,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n"
"LngText.text"
msgid "_a"
-msgstr ""
+msgstr "_a"
#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10219,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n"
"LngText.text"
msgid "_e"
-msgstr ""
+msgstr "_e"
#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10228,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n"
"LngText.text"
msgid "_h"
-msgstr ""
+msgstr "_h"
#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10237,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n"
"LngText.text"
msgid "_i"
-msgstr ""
+msgstr "_i"
#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10246,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n"
"LngText.text"
msgid "_j"
-msgstr ""
+msgstr "_j"
#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10255,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n"
"LngText.text"
msgid "_k"
-msgstr ""
+msgstr "_k"
#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10264,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n"
"LngText.text"
msgid "_l"
-msgstr ""
+msgstr "_l"
#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10273,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n"
"LngText.text"
msgid "_m"
-msgstr ""
+msgstr "_m"
#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10282,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "_n"
-msgstr ""
+msgstr "_n"
#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10291,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n"
"LngText.text"
msgid "_o"
-msgstr ""
+msgstr "_o"
#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10300,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n"
"LngText.text"
msgid "_p"
-msgstr ""
+msgstr "_p"
#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10309,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n"
"LngText.text"
msgid "_r"
-msgstr ""
+msgstr "_r"
#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10318,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n"
"LngText.text"
msgid "_s"
-msgstr ""
+msgstr "_s"
#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10327,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n"
"LngText.text"
msgid "_t"
-msgstr ""
+msgstr "_t"
#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10336,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n"
"LngText.text"
msgid "_u"
-msgstr ""
+msgstr "_u"
#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10345,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n"
"LngText.text"
msgid "_v"
-msgstr ""
+msgstr "_v"
#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10354,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n"
"LngText.text"
msgid "_x"
-msgstr ""
+msgstr "_x"
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10363,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "^alpha"
-msgstr ""
+msgstr "^alfa"
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10372,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
-msgstr ""
+msgstr "^beta"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10381,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
-msgstr ""
+msgstr "^gamma"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10390,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
-msgstr ""
+msgstr "^delta"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10399,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "^epsilon"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10408,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "^theta"
-msgstr ""
+msgstr "^theta"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10417,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "^iota"
-msgstr ""
+msgstr "^iota"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10426,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
-msgstr ""
+msgstr "^Phi"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10435,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
-msgstr ""
+msgstr "^phi"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10444,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
-msgstr ""
+msgstr "^chi"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10453,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
-msgstr ""
+msgstr "_beta"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10462,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
-msgstr ""
+msgstr "_gamma"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10471,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr ""
+msgstr "_rho"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10480,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
-msgstr ""
+msgstr "_phi"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10489,4 +10481,4 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
-msgstr ""
+msgstr "_chi"
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7b3bacc6a18..c71b6ed7380 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438452221.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439548210.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Ei anna tekstlinje\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,7 +9144,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open-uttrykket</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 46f2826f9b0..5968d52acd0 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 16:22+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:30+0000\n"
+"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437322977.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439548232.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,6 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "REKTANGEL"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 51cf436ed59..4330790c495 100644
--- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-25 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:25+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437820007.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587557.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "TØMSKJERMEN"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Logo-kommandolinje (trykk på Enter for å køyra kommando eller F1 for hjelp)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 2ac42be7738..cf7f6063278 100644
--- a/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-25 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437850495.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592531.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "K_olonne:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/nr/cui/uiconfig/ui.po b/source/nr/cui/uiconfig/ui.po
index 81cca2a3f23..0b9ed56eeb7 100644
--- a/source/nr/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nr/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431494993.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586692.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14112,31 +14112,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17322,40 +17325,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ayikho)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17377,40 +17384,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ayikho)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17615,3 +17626,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/nr/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/nr/dbaccess/uiconfig/ui.po
index f8c6b0a8ff0..99d79a20b7e 100644
--- a/source/nr/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nr/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:00+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027218.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586862.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1927,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1954,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/nr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index c01d0136288..8e8a250f11f 100644
--- a/source/nr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/nr/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416390375.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587209.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/formula/source/core/resource.po b/source/nr/formula/source/core/resource.po
index a71fea4b6b4..356ef97a567 100644
--- a/source/nr/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/nr/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431495247.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587513.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3546,3 +3546,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/nr/librelogo/source/pythonpath.po b/source/nr/librelogo/source/pythonpath.po
index 030a119b7f6..5724a156b77 100644
--- a/source/nr/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/nr/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:00+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027225.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587755.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -792,20 +792,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3328e3605db..dc849d92c4e 100644
--- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 02:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429929945.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588138.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1499,13 +1499,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 76aa7c1234b..69c7fdc8658 100644
--- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431495397.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589059.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -27847,3 +27847,49 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "I-elemende"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/nr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/nr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 2899df6e375..537cb355d39 100644
--- a/source/nr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/nr/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416390474.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589295.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/sc/source/ui/src.po b/source/nr/sc/source/ui/src.po
index 45fcabb77ef..38cd8dcccee 100644
--- a/source/nr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nr/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431495711.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590085.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -27602,3 +27602,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Buyisa ilanga leveke enanini lelanga njenge-inthega (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Nayikuthi inikelwe begodu ilingana no-zero bese ilinganiswa ngokuya kwenomboro ekhuphukako nangokuqakatheka."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/nr/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 51be396d669..0b2c838eb2d 100644
--- a/source/nr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/nr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431495748.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590286.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6371,22 +6371,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/sd/source/ui/app.po b/source/nr/sd/source/ui/app.po
index 41550143c82..53677cc058f 100644
--- a/source/nr/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/nr/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431495819.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590881.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3738,12 +3738,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<inomboro>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4145,3 +4146,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Ikunutjana yokufunisisa ayifunyaneki"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/nr/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/nr/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index bcb709721c5..16d67a84d4a 100644
--- a/source/nr/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/nr/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431495894.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590950.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,22 +988,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/nr/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index c229e6a9714..0e1097f986a 100644
--- a/source/nr/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/nr/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431496171.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591219.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/nr/sw/source/core/undo.po b/source/nr/sw/source/core/undo.po
index 633ba1c0cb8..e073bc47ce5 100644
--- a/source/nr/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/nr/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:52+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431496370.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591786.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -807,20 +807,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "Ithebula/ikomba itjhugulukile"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/sw/source/ui/dbui.po b/source/nr/sw/source/ui/dbui.po
index 79a9d300d71..62aecc2baa1 100644
--- a/source/nr/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/nr/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431496479.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591858.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/sw/source/ui/index.po b/source/nr/sw/source/ui/index.po
index 7821d393765..325e32a6947 100644
--- a/source/nr/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/nr/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:15+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591900.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 29aeb304555..5d09fb4f3b1 100644
--- a/source/nr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/nr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431496583.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592254.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2318,13 +2318,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Tjhugululela Ithebula Kutheksithi"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2509,13 +2510,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2527,13 +2529,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4452,13 +4455,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5437,22 +5441,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6362,13 +6368,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Ubujamo X"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6380,13 +6387,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8723,13 +8731,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8741,13 +8750,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9594,13 +9604,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Ubujamo X"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15565,40 +15576,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[Ayikho]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/vcl/source/src.po b/source/nr/vcl/source/src.po
index 316adaf4daf..a641d397d73 100644
--- a/source/nr/vcl/source/src.po
+++ b/source/nr/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 05:56+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431496612.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592312.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1259,12 +1259,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1539,13 +1540,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nr/wizards/source/formwizard.po b/source/nr/wizards/source/formwizard.po
index 80f54b0a3a4..9b22fbfdfa1 100644
--- a/source/nr/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/nr/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027277.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592524.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1560,12 +1560,13 @@ msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-msgstr ""
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1576,12 +1577,13 @@ msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-msgstr ""
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/cui/uiconfig/ui.po b/source/nso/cui/uiconfig/ui.po
index ad92532b559..6fd4e61e758 100644
--- a/source/nso/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431496814.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586483.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14113,31 +14113,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17316,40 +17319,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Ga go na selo)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17372,40 +17379,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Ga go na selo)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17612,3 +17623,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Lebelela tlhamego"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po
index b8c08f2ed35..f1f2d139a1d 100644
--- a/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135886.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439586692.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3017,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/nso/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index de3fe346ab4..a0a0383d3d3 100644
--- a/source/nso/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/nso/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416391455.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587115.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/formula/source/core/resource.po b/source/nso/formula/source/core/resource.po
index dc11fea74e3..197acba2abe 100644
--- a/source/nso/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/nso/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3545,3 +3545,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/nso/librelogo/source/pythonpath.po b/source/nso/librelogo/source/pythonpath.po
index a22ce4ca513..8e5c8f2d73d 100644
--- a/source/nso/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/nso/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135886.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587865.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -802,20 +802,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d08e7e06023..8d88cdb48db 100644
--- a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429931168.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588125.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 64bf000336a..f5a39b31ff8 100644
--- a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431497201.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588801.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27224,3 +27224,49 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Sebopego sa mošomo wa fonte"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Elemente"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/nso/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/nso/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 350f61d6302..af27ff0f505 100644
--- a/source/nso/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/nso/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416391532.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589083.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/src.po b/source/nso/sc/source/ui/src.po
index 9890e342c93..db3fc4eccb4 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:04+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431497460.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589869.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26735,3 +26735,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Boetša letšatši la beke go boleng bja letšatšikgwedi bjalo ka palotlalo ya (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Ge e filwe gomme e sa lekane le lefeela e iše fase go ya ka bokaalo ge nomoro e ganetša le tlhalošo."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 424c4ee69d3..d9ea6019057 100644
--- a/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431497472.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589989.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6372,22 +6372,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/sd/source/ui/app.po b/source/nso/sd/source/ui/app.po
index 0da63ef25d9..f4b91ccbd88 100644
--- a/source/nso/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/nso/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431497522.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590845.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4072,3 +4072,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Khii ya go nyaka ga se ya hwetšwa."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/nso/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/nso/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 21c1e3d60b3..b06d6f42ff0 100644
--- a/source/nso/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/nso/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431497588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590944.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +989,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/nso/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 736ff7677fd..cdc0cc637c7 100644
--- a/source/nso/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/nso/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431497879.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591240.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1155,3 +1155,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/nso/sw/source/ui/dbui.po b/source/nso/sw/source/ui/dbui.po
index 75bcd085cd6..8ebcf494468 100644
--- a/source/nso/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/nso/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135886.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591935.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/sw/source/ui/index.po b/source/nso/sw/source/ui/index.po
index 3b89961f9ca..81e42e51378 100644
--- a/source/nso/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/nso/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:17+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591995.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -57,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nso/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 55097765592..1cebb5a0371 100644
--- a/source/nso/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/nso/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 06:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431498432.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592319.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2313,13 +2313,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Fetolela lenaneo go sengwalwa"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2505,13 +2506,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2523,13 +2525,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4445,13 +4448,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5433,22 +5437,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6358,13 +6364,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Maemo"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6376,13 +6383,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8718,13 +8726,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8736,13 +8745,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9589,13 +9599,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Maemo"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15559,40 +15570,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[Ga gona selo]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/vcl/source/src.po b/source/nso/vcl/source/src.po
index 98f8eb30e81..91277eb87bb 100644
--- a/source/nso/vcl/source/src.po
+++ b/source/nso/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135886.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592375.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1155,12 +1155,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1438,13 +1439,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nso/wizards/source/formwizard.po b/source/nso/wizards/source/formwizard.po
index 33cbc04e3b1..84b101c4629 100644
--- a/source/nso/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/nso/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:49+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135886.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592583.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1561,12 +1561,13 @@ msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-msgstr ""
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1577,12 +1578,13 @@ msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-msgstr ""
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/src.po b/source/oc/sc/source/ui/src.po
index 8b7c4a7fb25..0c9b0a91ba5 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-26 17:14+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:21+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432660472.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590863.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -25975,3 +25975,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Redusir la barra Formula"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 emoticònas"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 emoticònas coloradas"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Renvia lo jorn de la setmana (comprés entre 1 e 7) que correspond a l'argument numèro_seria."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 0445b451c45..671d74b19c3 100644
--- a/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438668734.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591173.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10807,3 +10807,30 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Category:"
msgstr "_Categoria :"
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "_Nombres negatius en roge"
diff --git a/source/oc/svx/uiconfig/ui.po b/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
index 9525499ddd7..a09bf1c176a 100644
--- a/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-25 16:05+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432569941.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592743.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5821,3 +5821,147 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reduire l'alinèa"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/om/cui/uiconfig/ui.po b/source/om/cui/uiconfig/ui.po
index f4e61602b50..23d5dcc2629 100644
--- a/source/om/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431500766.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587223.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14124,31 +14124,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17335,40 +17338,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Homaa)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17391,40 +17398,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Homaa)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17633,3 +17644,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Teessuma Mul'isi"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 4673d893461..279e0076057 100644
--- a/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/om/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135926.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587426.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1927,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1954,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/om/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/om/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 7be835c2b38..caaa87ae508 100644
--- a/source/om/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/om/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416394165.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439587889.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index a9718bb2385..c96d4402ebb 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Diriba Kuma Waktola <diribakw@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1346796588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439492654.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60548,13 +60548,14 @@ msgid "equal"
msgstr "walqixa"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60566,13 +60567,14 @@ msgid "less than"
msgstr "irra xiqqaa"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67808,3 +67810,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "Fakkeenyaa irratti, qoodduu akka arfiilee addaan citinsaatti filatte. Man'eewwaan A1 fi A2 nin gara tarjaawwan afuriitti babal'achuu danda'u. A1 nin 1 qaba, A2'n 2 qaba fi akka kanaan ittin fufa."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 0cee970d1c0..8c093be4472 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Diriba Kuma Waktola <diribakw@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:27+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1346796588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439494036.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3969,12 +3969,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a901c799e51..69f49e6a84d 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431378092.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439495218.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7482,13 +7482,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Arfiilee kenname bakka bu'a ta'uu baannan ifteefameera."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7500,13 +7501,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Arfii baaqqee kamuu cita sararaattii ala ykn cita keewwataa bakka bu'a. Fakkenyaaf jecha \"sh.rt\" lamaanuu deebisa \"qomee fi gabaabaa\""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7518,13 +7520,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Jecha barbaadii qofa barbaada. Yoo jechi jalqabaa keewwataa wantoota addayaa kanneen akka dirreewwan duwwa ykn arfii-goodayyaawwan korkodaaye jalqabbiin keewwataa tuffatamaniini. Fakkenyaaf: \"^peter\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7544,13 +7547,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7589,13 +7593,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "Diraa baay'ee dheeraa barbaacha kana kan miilu haala keewwata keessaa yeroo hundaa argama. Keewwanni yoo diraa \"Ax4ax4\" karaan hundi shoolame."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7607,13 +7612,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Arfiilee zeeroo ykn tokkoo fuula dura \"?\" barbaada. Fakkenyaf, \"Barruulee\" barbaa \"Barruu\" fi \"Baruulee\" fi \"x(ab|c)?y\" barbaada \"xy\", \"xaby\" ykn \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15837,13 +15843,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Balballoomsa"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index c716c6b5a28..0482f5d0502 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Diriba Kuma Waktola <diribakw@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1346796588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439495837.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13855,13 +13855,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves all listed database fields into the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp> All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13873,13 +13874,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves the selected database field into the <emph>Table column(s)</emph> list box. </ahelp> You can also double click an entry to move it to the <emph>Table column(s)</emph> list box. All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14168,13 +14170,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the selection list box to insert them into the document. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Select the database columns that you want to insert it in the document.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15680,13 +15683,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Fakkeenya"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15716,13 +15720,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "\"M?ller\" deebisa, fakkeenyaaf, Miller fi Moller"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15806,31 +15811,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Ibsamoota idileen barbaadi"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 20a0e03b750..965e879e492 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Diriba Kuma Waktola <diribakw@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1346796588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496264.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3421,13 +3421,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Maqaa dirreewwan kuusaa deetaa gabaticha ykn gaafata filatamee keessatti tarreessa.</ahelp> Dirree filachuuf cuqaasi ykn immoo yeroo dirree tokko ol filachuuf cuqaastuu,furtuu Shiftii ykn <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ajajaa </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> gadi dhiibi."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3457,13 +3458,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Dirreewwan hunda gara sanduuqa xiyyaan itti akeekateetti jiruu sanatti sochosuf cuqaasi.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3493,12 +3495,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Dirreewwan hunda gara sanduuqa xiyyaan itti akeekateetti jiruu sanatti sochosuf cuqaasi.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4523,13 +4526,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Dirreewwan gabaasa haaraa keessatti hammataman hunda mul'isa.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4559,13 +4563,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Dirreewwan hunda gara sanduuqa xiyyaan itti akeekateetti jiruu sanatti sochosuf cuqaasi.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4719,13 +4724,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Haala gabaasni itti gurmeeffamuu dirreewwan tarreessa. Gurmeeffama sadarkaa tokkoo haquuf, maqaa diree filadhuu kana booda,qabduu <emph><</emph> irrati cuqaasi. Hanga sadarkaalee gurmeeffaman afuritti filachuu dandeessa.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4737,13 +4743,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Dirree filatame gara sanduqa xiyyichi agarsiisutti cuqaasi.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index f8ecbdfec08..7e5e6e93914 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Diriba Kuma Waktola <diribakw@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1346796588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496801.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1759,13 +1759,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "...qabiyyeen dirree himannoo adda bahe waliin wal hin gitu."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1786,13 +1787,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "...qabiyyeen dirree irra guddaa himannoo adda baheeti."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2792,13 +2794,14 @@ msgid "No"
msgstr "Lakki"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Kasaa birmaduu hunda filame gara tarree <emph>Kasaalee Gabatee</emph> tti siqsa.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12516,12 +12521,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">To'annaa tarree haaraawaa irratti maxxansa(suta).</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14540,12 +14546,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Odeeffannoo dirree gulaaluuf dirree filadhu.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index cd47aba50b6..164c79e225f 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 22:09+0000\n"
-"Last-Translator: Diriba Kuma Waktola <diribakw@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1346796588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500247.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11003,13 +11003,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Akkaataa keewwataa isa sadarkaa kasaa filatametti fayyadamuu feetu filadhuutii, qabduu Ramadi (<emph><) </emph>jedhu cuqaasi.</ahelp>"
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -27739,12 +27740,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dirree filadhutii kan booda, dirree tarree kanbiraatti harkisi.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27755,12 +27757,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dirree filataamee tarree miseensa yooyoo irraa gara tarree birraatti ida'a.Dirree kan fakkaatu altokkoo ol ida'uu nidandeessa.</ahelp>"
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27947,12 +27950,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dirree filadhutii kan booda, dirree tarree kanbiraatti harkisi.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27963,12 +27967,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dirree filataamee tarree miseensa yooyoo irraa gara tarree birraatti ida'a.Dirree altokkoo ol ida'uu nidandeessa.</ahelp>"
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28403,12 +28408,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dirree teessoo filitti dirree gara tarree biraatti harkisii.</ahelp>"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28419,12 +28425,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr "<ahelp hid=\".\">Tarree Miseensa Teessoo irraa dirree filataame gara tarree biraatti ida'a.</ahelp> Dirree kana fakkaatu si'a tokko ol ida'u nidandeessa.s"
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index d9e80e43b7c..ae7b9a28b02 100644
--- a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 12:04+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500356.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1664,13 +1665,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "Hirisuu"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/om/librelogo/source/pythonpath.po b/source/om/librelogo/source/pythonpath.po
index a925ccc7106..d8a1698a604 100644
--- a/source/om/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/om/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135926.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439588601.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -797,20 +797,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c709a8caf2b..33103e36d70 100644
--- a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 03:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:54+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429934028.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589252.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1492,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/om/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/om/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index e4f9d12d921..6f45ba25c90 100644
--- a/source/om/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/om/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416394232.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590121.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/om/sc/source/ui/src.po b/source/om/sc/source/ui/src.po
index 4d23ed4d23a..00c0f626f35 100644
--- a/source/om/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/om/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431501296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590907.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -2636,13 +2636,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Amaloota Barruu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -26197,3 +26198,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Gatii adu'utiif guyyaa torbanii intiijaraan (1-7) kenna."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Yoo kan kenname tahee zeeroodhaan walqixa hin taane akkaataa hammaa yammuu lakkoofsa neegaatiivii fi signifikaansiitti gadi siiqfama."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/om/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/om/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index df75502f47f..10631cd6fb4 100644
--- a/source/om/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/om/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431501304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591094.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6371,22 +6371,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/om/sd/source/ui/app.po b/source/om/sd/source/ui/app.po
index ade26b2ebcd..edc2c2b39eb 100644
--- a/source/om/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/om/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431501353.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591691.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4088,3 +4088,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Furtuun barbaachaa hin argamne."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/om/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/om/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 04ed5756c85..c8fad07e43c 100644
--- a/source/om/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/om/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431501424.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591755.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,22 +988,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/om/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/om/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 57b3f72d5ae..89c1e58ace7 100644
--- a/source/om/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/om/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431501736.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591969.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/om/sw/source/ui/dbui.po b/source/om/sw/source/ui/dbui.po
index 2eb639f76f2..a510fda1d5e 100644
--- a/source/om/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/om/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135926.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592695.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/om/sw/source/ui/index.po b/source/om/sw/source/ui/index.po
index 9958768c253..bf95ab80cfa 100644
--- a/source/om/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/om/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592755.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/om/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/om/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 00e23ce8101..f68bd8e7271 100644
--- a/source/om/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/om/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: om\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431502224.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593136.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2310,13 +2310,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Gabatee Gara Barruuti Jijjiiri"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2502,13 +2503,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2520,13 +2522,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4442,13 +4445,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5430,22 +5434,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6355,13 +6361,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Qubannoo"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6373,13 +6380,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8716,13 +8724,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8734,13 +8743,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9587,13 +9597,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Qubannoo"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15558,40 +15569,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[Homaa]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/om/vcl/source/src.po b/source/om/vcl/source/src.po
index 5529eb76cdb..55f2a2d9e8b 100644
--- a/source/om/vcl/source/src.po
+++ b/source/om/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:01+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135926.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593260.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1143,12 +1143,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1424,13 +1425,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index aa13ac057c5..611c8d06db6 100644
--- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434134426.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589989.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1494,13 +1494,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4e92bcd2751..3510e1334fa 100644
--- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431503072.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590734.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27100,3 +27100,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "ଉପାଦାନ ଡକ"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/or/sc/source/ui/src.po b/source/or/sc/source/ui/src.po
index 79edcc8b315..2271716670a 100644
--- a/source/or/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/or/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434134428.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591474.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -26010,3 +26010,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "ସୂତ୍ର ସାଧନ ପଟିକୁ ପକାନ୍ତୁ"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr " ଏକ ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖ୍ଯା (୧-୭) ପରି ତାରିଖ ମୁଲ୍ଯ ପାଇଁ ସପ୍ତାହର ଦିନକୁ ଫେରାଅ।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "ୟଦି ଦିଆହୋଇଥିବା ଏବଂ ଶୂନର ସମାନ ନୁହଁ ତେବେ ୟେତେବେଳେ ଗୋଟିଏ ଋଣାତ୍ମକ ସଂଖ୍ଯା ଏବଂ ଗୁରୂତ୍ବ ରାଶି ଅନୁସାରେ ଗୋଲାକାରକର।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 6fce022d720..a57fdc1bde2 100644
--- a/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: or\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431503335.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591650.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10858,3 +10858,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellbackgroundlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellborderlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _border:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"categorylabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
diff --git a/source/or/sd/source/ui/app.po b/source/or/sd/source/ui/app.po
index bf1b8afd654..9ba33277e3e 100644
--- a/source/or/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/or/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431503370.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592275.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4049,3 +4049,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "ତଦନ୍ତ କି ମିଳୁନାହିଁ୤"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/or/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/or/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index b01680b9ec3..8e36aa3eff1 100644
--- a/source/or/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/or/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: or\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431503626.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592619.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,3 +1154,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/or/sw/source/ui/dbui.po b/source/or/sw/source/ui/dbui.po
index 7f8a89011c1..868b72e9874 100644
--- a/source/or/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/or/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-21 05:45+0000\n"
-"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421819152.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593470.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sw/source/ui/index.po b/source/or/sw/source/ui/index.po
index 0525c1d703c..56b95ba6d46 100644
--- a/source/or/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/or/sw/source/ui/index.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 10:25+0000\n"
-"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370600711.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593537.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -57,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -105,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 41a6ffb5ed6..1f3f14d682d 100644
--- a/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: or\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434134428.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594016.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2478,13 +2478,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2496,13 +2497,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4403,13 +4405,14 @@ msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5362,22 +5365,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8628,13 +8633,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8646,13 +8652,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -15404,40 +15411,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
index e953d296f69..c40256690a6 100644
--- a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431504526.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589917.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14198,31 +14198,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17421,40 +17424,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17475,40 +17482,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po
index ec0b6610994..b08c0a05f11 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590077.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1926,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3015,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/pa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index bcdcfb1976c..0ab2225b696 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416397325.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590406.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po b/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
index 3ad48334ad0..f32a5428640 100644
--- a/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:08+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377086902.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590979.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -768,20 +768,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 5ec54533091..beac393cd46 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431504843.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591314.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1492,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7f7e370392c..1666a2522ca 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431504922.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591839.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27098,3 +27098,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "ਐਲੀਮੈਂਟ"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/pa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index aa384e4cbd4..83f14a1ddc7 100644
--- a/source/pa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/pa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416397395.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591899.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
index 57fc8d7592f..99e8b8eceee 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431505168.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592471.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2613,13 +2613,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "ਪਾਠ ਗੁਣ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 4875f17de82..b240646734e 100644
--- a/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431505254.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592652.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10842,3 +10842,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellbackgroundlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellborderlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _border:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"categorylabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
index 4f8ba810e76..566ea34166d 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431505303.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593264.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4048,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index d8b6b3e1f82..c26b4541d4c 100644
--- a/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431505387.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593327.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,22 +995,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po
index 118dc927c04..615a0f21e55 100644
--- a/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431505895.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594149.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5821,3 +5821,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
index 7ef7e91c8bd..f3d154fccee 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594172.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -793,20 +793,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "ਟੇਬਲ/ਤਤਕਰਾ ਤਬਦੀਲ"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
index a327c81200e..b1a5b3d1759 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594218.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
index 49ecefbfaaa..31b21daeae3 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426679.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594310.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -56,20 +56,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +106,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
index f9ee7c10519..8d7c049ec64 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594311.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -40,12 +40,13 @@ msgid "Delete the category "
msgstr "ਕੀ ਕੈਟਾਗਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ "
#: glossary.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glossary.src\n"
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 764716c6a15..9a9e9b08d32 100644
--- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431506187.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594835.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2294,13 +2294,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤੋਂ ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2475,13 +2476,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2493,13 +2495,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4401,13 +4404,14 @@ msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5361,22 +5365,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6297,13 +6303,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8627,13 +8634,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8645,13 +8653,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9496,13 +9505,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15406,40 +15416,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[None]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/vcl/source/src.po b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
index 7c900bd2993..1c3dae65202 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/source/src.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595020.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1135,12 +1135,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1299,13 +1300,14 @@ msgid "pc"
msgstr "pc"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1326,13 +1328,14 @@ msgid "inch"
msgstr "ਇੰਚ"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1416,13 +1419,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po b/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
index e22cf3e5d0a..29366a7dd02 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595241.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2551,12 +2551,13 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/cui/source/dialogs.po b/source/pl/cui/source/dialogs.po
index e64b85d4df8..2adcabd8e77 100644
--- a/source/pl/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/pl/cui/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438523072.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439626153.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr "Notacja inżynieryjna"
+msgstr "Notacja inżynierska"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj obraz"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2\n"
"string.text"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw hasło poprzez wprowadzenie tego samego hasła w obydwu polach."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/cui/uiconfig/ui.po b/source/pl/cui/uiconfig/ui.po
index d7a87a675c1..ad7b273d1c6 100644
--- a/source/pl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438525340.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589967.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8970,7 +8970,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr "Po\""
+msgstr "Po:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dbaccess/source/core/resource.po b/source/pl/dbaccess/source/core/resource.po
index 967ddd348bb..75c47d23b3f 100644
--- a/source/pl/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/pl/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 17:35+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387440981.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439660102.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONFLICTING_NAMES\n"
"string.text"
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
-msgstr "W bazie danych występują tabele, których nazwy powodują konflikt z nazwami istniejących kwerend. Aby w pełni wykorzystać wszystkie kwerendy i tabele, należy upewnić się, że ich nazwy są jednoznaczne."
+msgstr "W bazie danych występują tabele, których nazwy powodują konflikt z nazwami istniejących kwerend. Aby w pełni wykorzystać wszystkie kwerendy i tabele, należy upewnić się, że ich nazwy się nie powtarzają."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 5a61645bb7f..3095a3c849e 100644
--- a/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:51+0000\n"
-"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425325865.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439668537.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"ID_QUERY_DISTINCT\n"
"menuitem.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "Jednoznaczne wartości"
+msgstr "Wartości bez powtórzeń"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "The query"
-msgstr "Zapytanie"
+msgstr "Kwerenda"
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/pl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index d13305c515b..e6dbe9ea71f 100644
--- a/source/pl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/pl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 17:35+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438446661.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439660123.000000\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n"
"string.text"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
-msgstr "Nieznany;Tekst;Liczba;Data/Godzina;Data;Godzina;Tak/Nie;Waluta;Memo;Licznik;Obraz;Tekst (stały);Dziesiętny;Binarny(stały);Binarny;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Obiekt;Dystynktywny;Struktura;Pole;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bitowy (stały)"
+msgstr "Nieznany;Tekst;Liczba;Data/Godzina;Data;Godzina;Tak/Nie;Waluta;Memo;Licznik;Obraz;Tekst (stały);Dziesiętny;Binarny(stały);Binarny;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Obiekt;Bez powtórzeń;Struktura;Pole;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bitowy (stały)"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po
index bb8810618b1..141074e2d19 100644
--- a/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438799724.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439660283.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct values:"
-msgstr "Użyj instrukcji DISTINCT dla wartości:"
+msgstr "Wartości bez powtórzeń:"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/editeng/source/items.po b/source/pl/editeng/source/items.po
index cd7b0a33c3d..aeb10bdce6e 100644
--- a/source/pl/editeng/source/items.po
+++ b/source/pl/editeng/source/items.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438523121.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439654289.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Konspekt"
+msgstr "Kontur"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE\n"
"string.text"
msgid "No Outline"
-msgstr "Bez konspektu"
+msgstr "Bez konturu"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/pl/extras/source/autocorr/emoji.po
index 96b703e41e0..236bcabaf36 100644
--- a/source/pl/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/pl/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 15:16+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-18 19:13+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438787819.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439925235.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SECTION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "section"
-msgstr "sekcja"
+msgstr "paragraf"
#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MIDDLE_DOT\n"
"LngText.text"
msgid "middle dot"
-msgstr "środkowa kropka"
+msgstr "kropka środkowa"
#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n"
"LngText.text"
msgid "Zeta"
-msgstr "Zeta"
+msgstr "Dzeta"
#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "Theta"
-msgstr "Teta"
+msgstr "Theta"
#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n"
"LngText.text"
msgid "Mu"
-msgstr ""
+msgstr "Mi"
#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n"
"LngText.text"
msgid "Nu"
-msgstr ""
+msgstr "Ni"
#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n"
"LngText.text"
msgid "Upsilon"
-msgstr "Ypsilon"
+msgstr "Ipsylon"
#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "Chi"
-msgstr ""
+msgstr "Chi"
#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n"
"LngText.text"
msgid "zeta"
-msgstr "zeta"
+msgstr "dzeta"
#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
"LngText.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mi"
#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n"
"LngText.text"
msgid "nu"
-msgstr ""
+msgstr "ni"
#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n"
"LngText.text"
msgid "xi"
-msgstr ""
+msgstr "ksi"
#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n"
"LngText.text"
msgid "upsilon"
-msgstr "ypsilon"
+msgstr "ipsylon"
#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n"
"LngText.text"
msgid "baht"
-msgstr "bat"
+msgstr "baht"
#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"DAGGER\n"
"LngText.text"
msgid "dagger"
-msgstr "krzyż"
+msgstr "sztylet"
#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_DAGGER\n"
"LngText.text"
msgid "dagger2"
-msgstr "krzyż2"
+msgstr "sztylet2"
#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet"
-msgstr "kropka"
+msgstr "punktor"
#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGULAR_BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet2"
-msgstr "kropka2"
+msgstr "punktor2"
#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"PRIME\n"
"LngText.text"
msgid "prime"
-msgstr ""
+msgstr "prim"
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"TURKISH_LIRA_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "Turkish lira"
-msgstr "lira turecka"
+msgstr "Lira turecka"
#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"FOR_ALL\n"
"LngText.text"
msgid "for all"
-msgstr "dla wszystkich"
+msgstr "dla każdego"
#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n"
"LngText.text"
msgid "partial"
-msgstr "częściowy"
+msgstr "różniczka cząstkowa"
#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"THERE_EXISTS\n"
"LngText.text"
msgid "exists"
-msgstr "istnieć"
+msgstr "istnieje"
#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"THERE_DOES_NOT_EXIST\n"
"LngText.text"
msgid "not exists"
-msgstr "nie istnieć"
+msgstr "nie istnieje"
#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_SET\n"
"LngText.text"
msgid "empty set"
-msgstr "pusty zbiór"
+msgstr "zbiór pusty"
#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "in"
-msgstr ""
+msgstr "należy do"
#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"NOT_AN_ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not in"
-msgstr ""
+msgstr "nie należy do"
#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_ELEMENT_OF\n"
"LngText.text"
msgid "small in"
-msgstr ""
+msgstr "małe należy do"
#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"CONTAINS_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "ni"
-msgstr ""
+msgstr "zawierający"
#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "not ni"
-msgstr ""
+msgstr "nie zawierający"
#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n"
"LngText.text"
msgid "small ni"
-msgstr ""
+msgstr "małe zawierający"
#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"N-ARY_PRODUCT\n"
"LngText.text"
msgid "product"
-msgstr "produkt"
+msgstr "iloczyn"
#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"SQUARE_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "sqrt"
-msgstr "pierwiastek2"
+msgstr "pierwiastek kwadratowy"
#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"CUBE_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "cube root"
-msgstr "pierwiastek3"
+msgstr "pierwiastek sześcienny"
#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"FOURTH_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "fourth root"
-msgstr "pierwiastek4"
+msgstr "pierwiastek czwartego stopnia"
#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"DIVIDES\n"
"LngText.text"
msgid "divides"
-msgstr "dzielić"
+msgstr "dzieli"
#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"DOES_NOT_DIVIDE\n"
"LngText.text"
msgid "not divides"
-msgstr "nie dzielić"
+msgstr "nie dzieli"
#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"PARALLEL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "parallel"
-msgstr "podobieństwo"
+msgstr "równoległe"
#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"NOT_PARALLEL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "nparallel"
-msgstr "przekreśl podobieństwo"
+msgstr "nie równoległe"
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"LOGICAL_AND\n"
"LngText.text"
msgid "and"
-msgstr "i"
+msgstr "iloczyn logiczny"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"LOGICAL_OR\n"
"LngText.text"
msgid "or"
-msgstr "lub"
+msgstr "suma logiczna"
#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"INTERSECTION\n"
"LngText.text"
msgid "intersection"
-msgstr ""
+msgstr "iloczyn zbiorów"
#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"UNION\n"
"LngText.text"
msgid "union"
-msgstr ""
+msgstr "suma zbiorów"
#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"NOT_EQUAL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "not equal"
-msgstr "nie równy"
+msgstr "różne"
#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"WATCH\n"
"LngText.text"
msgid "watch"
-msgstr "godzina"
+msgstr "zegarek"
#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet3"
-msgstr "kropka3"
+msgstr "punktor3"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"SALTIRE\n"
"LngText.text"
msgid "saltire"
-msgstr "krzyżyk"
+msgstr "krzyż świętego Andrzeja"
#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left3"
-msgstr "lewo3"
+msgstr "palec w lewo3"
#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right3"
-msgstr "prawo3"
+msgstr "palec w prawo3"
#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left"
-msgstr "lewo"
+msgstr "palec w lewo"
#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up"
-msgstr "w górę"
+msgstr "palec w górę"
#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right"
-msgstr "prawo"
+msgstr "palec w prawo"
#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down"
-msgstr "w dół"
+msgstr "palec w dół"
#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"CROSS_OF_JERUSALEM\n"
"LngText.text"
msgid "cross of Jerusalem"
-msgstr "krzyż Jerozolimski"
+msgstr "krzyż jerozolimski"
#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"STAR_AND_CRESCENT\n"
"LngText.text"
msgid "star and crescent"
-msgstr "półksiężyc z gwiazdą"
+msgstr "gwiazda i sierp Księżyca"
#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"FARSI_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "perski"
+msgstr "Godło Iranu"
#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER_AND_SICKLE\n"
"LngText.text"
msgid "hammer and sickle"
-msgstr "sierp i młot"
+msgstr "młot i sierp"
#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"MERCURY\n"
"LngText.text"
msgid "Mercury"
-msgstr "Rtęć"
+msgstr "Merkury"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"HOT_SPRINGS\n"
"LngText.text"
msgid "hot springs"
-msgstr ""
+msgstr "gorące źródła"
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note"
-msgstr "ćwierćnuta"
+msgstr "nuta"
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note2"
-msgstr "ósemka"
+msgstr "nuta2"
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes"
-msgstr "ósemka2"
+msgstr "nuty"
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes2"
-msgstr "szesnastka"
+msgstr "nuty2"
#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_NATURAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "natural"
-msgstr ""
+msgstr "kasownik"
#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_SHARP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "sharp"
-msgstr "krzyżyk2"
+msgstr "krzyżyk"
#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"PERMANENT_PAPER\n"
"LngText.text"
msgid "permanent paper"
-msgstr ""
+msgstr "taśma samoprzylepna"
#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER_AND_PICK\n"
"LngText.text"
msgid "hammer and pick"
-msgstr "godło górnicze"
+msgstr "młot i kilof"
#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"STAFF_OF_HERMES\n"
"LngText.text"
msgid "staff"
-msgstr ""
+msgstr "laska heroldów"
#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"HIGH_VOLTAGE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "zap"
-msgstr ""
+msgstr "wysokie napięcie"
#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"BASEBALL\n"
"LngText.text"
msgid "baseball"
-msgstr "koszykówka"
+msgstr "baseball"
#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"PICK\n"
"LngText.text"
msgid "pick"
-msgstr ""
+msgstr "kilof"
#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"CAR_SLIDING\n"
"LngText.text"
msgid "sliding car"
-msgstr ""
+msgstr "oblodzona droga"
#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield"
-msgstr ""
+msgstr "tarcza"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"FERRY\n"
"LngText.text"
msgid "ferry"
-msgstr ""
+msgstr "prom"
#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"SKIER\n"
"LngText.text"
msgid "skier"
-msgstr ""
+msgstr "narty"
#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"ICE_SKATE\n"
"LngText.text"
msgid "skate"
-msgstr ""
+msgstr "łyżwy"
#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_RIGHT_PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil"
-msgstr "długopis"
+msgstr "ołówek"
#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil2"
-msgstr "długopis2"
+msgstr "ołówek2"
#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"UPPER_RIGHT_PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil3"
-msgstr "długopis3"
+msgstr "ołówek3"
#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n"
"LngText.text"
msgid "times2"
-msgstr ""
+msgstr "iloczyn2"
#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"OUTLINED_GREEK_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Greek cross2"
-msgstr "krzyż grecki2"
+msgstr "Krzyż grecki2"
#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_GREEK_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Greek cross"
-msgstr "krzyż grecki"
+msgstr "Krzyż grecki"
#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross"
-msgstr "krzyż łaciński"
+msgstr "Krzyż łaciński"
#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"MALTESE_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Maltese cross"
-msgstr "krzyż maltański"
+msgstr "Krzyż maltański"
#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LARGE_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "large square2"
-msgstr "ogromny kwadrat2"
+msgstr "duży kwadrat2"
#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LARGE_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "large square"
-msgstr "ogromny kwadrat"
+msgstr "duży kwadrat"
#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LARGE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "large circle2"
-msgstr "ogromne koło2"
+msgstr "duże koło2"
#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n"
"LngText.text"
msgid "clef"
-msgstr "klucz"
+msgstr "klucz wiolinowy"
#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"WHOLE_REST\n"
"LngText.text"
msgid "whole rest"
-msgstr "pauza"
+msgstr "pauza całonutowa"
#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"HALF_REST\n"
"LngText.text"
msgid "half rest"
-msgstr "pauza2"
+msgstr "pauza półnutowa"
#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"QUARTER_REST\n"
"LngText.text"
msgid "quarter rest"
-msgstr "pauza4"
+msgstr "pauza ćwierćnutowa"
#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"EIGHTH_REST\n"
"LngText.text"
msgid "eighth rest"
-msgstr "pauza8"
+msgstr "pauza ósemkowa"
#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "whole note"
-msgstr ""
+msgstr "cała nuta"
#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "half note"
-msgstr ""
+msgstr "półnuta"
#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "quarter note"
-msgstr ""
+msgstr "ćwierćnuta"
#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "eighth note"
-msgstr ""
+msgstr "ósemka nuta"
#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "sixteenth note"
-msgstr ""
+msgstr "szesnastka nuta"
#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n"
"LngText.text"
msgid "mahjong"
-msgstr "mahjong"
+msgstr "madżong"
#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise2"
-msgstr "jutrzenka2"
+msgstr "wschód słońca2"
#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise"
-msgstr "jutrzenka"
+msgstr "wschód słońca"
#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise3"
-msgstr "jutrzenka3"
+msgstr "wschód słońca3"
#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"NEW_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "new moon"
-msgstr "nowy księżyc"
+msgstr "nów księżyca"
#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waxing crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "przybywający sierp księżyca"
#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "first quarter"
-msgstr ""
+msgstr "kwadra pierwsza"
#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waxing gibbous moon"
-msgstr ""
+msgstr "księżyc między pierwszą kwadrą a pełnią"
#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waning gibbous moon"
-msgstr ""
+msgstr "księżyc między pełnią a trzecią kwadrą"
#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "last quarter"
-msgstr ""
+msgstr "ostatnia kwadra"
#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "waning crescent moon"
-msgstr ""
+msgstr "ubywający sierp księżyca"
#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"CRESCENT_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "crescent moon"
-msgstr "półksiężyc"
+msgstr "sierp Księżyca"
#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"NEW_MOON_WITH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "new moon2"
-msgstr "nowy księżyc2"
+msgstr "nów księżyca2"
#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"SEEDLING\n"
"LngText.text"
msgid "seedling"
-msgstr ""
+msgstr "pęd"
#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"POULTRY_LEG\n"
"LngText.text"
msgid "poultry leg"
-msgstr ""
+msgstr "noga drobiowa"
#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"RICE_CRACKER\n"
"LngText.text"
msgid "rice cracker"
-msgstr "ryżowy krakers"
+msgstr "krakers ryżowy"
#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"RICE_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "rice ball"
-msgstr "ryżowa kulka"
+msgstr "kulka ryżowa"
#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"FRIED_SHRIMP\n"
"LngText.text"
msgid "fried shrimp"
-msgstr ""
+msgstr "smażona krewetka"
#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n"
"LngText.text"
msgid "fish cake"
-msgstr "kotlet rybny"
+msgstr "ciastko rybne"
#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"SOFT_ICE_CREAM\n"
"LngText.text"
msgid "icecream"
-msgstr "lód"
+msgstr "lody"
#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"SHAVED_ICE\n"
"LngText.text"
msgid "shaved ice"
-msgstr "ścięty lód"
+msgstr "lody kulkowe"
#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"ICE_CREAM\n"
"LngText.text"
msgid "ice cream"
-msgstr "lód2"
+msgstr "lody2"
#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"CUSTARD\n"
"LngText.text"
msgid "custard"
-msgstr "krem"
+msgstr "ciastko kremowe"
#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"SHORTCAKE\n"
"LngText.text"
msgid "cake"
-msgstr "tort"
+msgstr "kawałek tortu"
#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"POT_OF_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "stew"
-msgstr "gulasz"
+msgstr "miska z jedzeniem"
#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"FORK_AND_KNIFE\n"
"LngText.text"
msgid "restaurant"
-msgstr "restauracje "
+msgstr "restauracja"
#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"CHRISTMAS_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "Christmas"
-msgstr "Boże Narodzenie"
+msgstr "Choinka"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"FIREWORK_SPARKLER\n"
"LngText.text"
msgid "sparkler"
-msgstr "zimne ognie"
+msgstr "sztuczne ognie"
#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"TANABATA_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "tanabata tree"
-msgstr "drzewo Tanabata"
+msgstr "drzewo życzeń"
#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"MOON_VIEWING_CEREMONY\n"
"LngText.text"
msgid "rice scene"
-msgstr ""
+msgstr "święto podziwiana księżyca"
#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"SCHOOL_SATCHEL\n"
"LngText.text"
msgid "school satchel"
-msgstr ""
+msgstr "tornister"
#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"GRADUATION_CAP\n"
"LngText.text"
msgid "graduation"
-msgstr ""
+msgstr "czapka akademicka"
#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"ROLLER_COASTER\n"
"LngText.text"
msgid "roller coaster"
-msgstr "kolejka górska"
+msgstr "kolejka górska2"
#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"TOP_HAT\n"
"LngText.text"
msgid "top hat"
-msgstr ""
+msgstr "cylinder"
#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"DIRECT_HIT\n"
"LngText.text"
msgid "hit"
-msgstr ""
+msgstr "strzał w 10"
#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"SLOT_MACHINE\n"
"LngText.text"
msgid "slot machine"
-msgstr ""
+msgstr "automat do gier"
#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_SCORE\n"
"LngText.text"
msgid "score"
-msgstr "wynik"
+msgstr "klucz wiolinowy2"
#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"TENNIS_RACQUET_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "tennis"
-msgstr "tennis"
+msgstr "tenis"
#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"TROPHY\n"
"LngText.text"
msgid "trophy"
-msgstr "trofeum"
+msgstr "puchar"
#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
msgid "horse racing"
-msgstr "wyścig koni"
+msgstr "wyścigi konne"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"AMERICAN_FOOTBALL\n"
"LngText.text"
msgid "football"
-msgstr "piłka nożna2"
+msgstr "futbol amerykański"
#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"WATER_BUFFALO\n"
"LngText.text"
msgid "water buffalo"
-msgstr "bawół indyjski"
+msgstr "bawół wodny"
#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"BOAR\n"
"LngText.text"
msgid "boar"
-msgstr "knur"
+msgstr "dzik"
#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"HATCHING_CHICK\n"
"LngText.text"
msgid "chick"
-msgstr "piskle"
+msgstr "pisklę"
#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"BABY_CHICK\n"
"LngText.text"
msgid "chick2"
-msgstr "piskle2"
+msgstr "pisklę2"
#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"FRONT-FACING_BABY_CHICK\n"
"LngText.text"
msgid "chick3"
-msgstr "piskle3"
+msgstr "pisklę3"
#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"PAW_PRINTS\n"
"LngText.text"
msgid "feet"
-msgstr "stopy"
+msgstr "odciski łap"
#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up2"
-msgstr "ręce do góry"
+msgstr "palec w górę2"
#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down2"
-msgstr "ręce w dół"
+msgstr "palec w dół2"
#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left2"
-msgstr ""
+msgstr "palec w lewo2"
#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right2"
-msgstr ""
+msgstr "palec w prawo2"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "wave"
-msgstr ""
+msgstr "machająca dłoń"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"OK_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "ok"
-msgstr ""
+msgstr "ok"
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"CLAPPING_HANDS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "clap"
-msgstr "aplauz"
+msgstr "oklaski"
#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_CLOTHES\n"
"LngText.text"
msgid "clothes"
-msgstr "ubrania"
+msgstr "bluzka"
#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"PURSE\n"
"LngText.text"
msgid "purse"
-msgstr "portfel"
+msgstr "portmonetka"
#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"WOMANS_BOOTS\n"
"LngText.text"
msgid "boot"
-msgstr "trzewik"
+msgstr "kozak"
#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"BUST_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "bust"
-msgstr ""
+msgstr "osoba"
#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt ""
"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "busts"
-msgstr ""
+msgstr "osoby"
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"OLDER_MAN\n"
"LngText.text"
msgid "older man"
-msgstr "senior"
+msgstr "dziadek"
#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"OLDER_WOMAN\n"
"LngText.text"
msgid "older woman"
-msgstr "seniorka"
+msgstr "babcia"
#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"CONSTRUCTION_WORKER\n"
"LngText.text"
msgid "worker"
-msgstr "pracownik budowlany"
+msgstr "robotnik"
#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"NAIL_POLISH\n"
"LngText.text"
msgid "nail care"
-msgstr ""
+msgstr "lakier do paznokci"
#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"BARBER_POLE\n"
"LngText.text"
msgid "barber"
-msgstr "golibroda"
+msgstr "szpulka"
#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"PILL\n"
"LngText.text"
msgid "pill"
-msgstr "lek"
+msgstr "tabletka"
#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"KISS_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "kiss mark"
-msgstr "malinka"
+msgstr "odcisk ust"
#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"GEM_STONE\n"
"LngText.text"
msgid "gem"
-msgstr "perełka"
+msgstr "diament"
#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLING_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "sparkling heart"
-msgstr ""
+msgstr "błyszczące serce"
#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt ""
"HEART_DECORATION\n"
"LngText.text"
msgid "heart decoration"
-msgstr ""
+msgstr "ozdobione serce"
#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n"
"LngText.text"
msgid "cuteness"
-msgstr "wdzięk"
+msgstr "romb2"
#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"COLLISION_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boom"
-msgstr "boom"
+msgstr "wybuch"
#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "sweat drops"
-msgstr "draże"
+msgstr "krople"
#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"DROPLET\n"
"LngText.text"
msgid "droplet"
-msgstr "kropelka"
+msgstr "kropla"
#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"DASH_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dash"
-msgstr ""
+msgstr "podmuch wiatru"
#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"DIZZY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "dizzy"
-msgstr ""
+msgstr "spadająca gwiazda"
#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"SPEECH_BALLOON\n"
"LngText.text"
msgid "speech balloon"
-msgstr ""
+msgstr "dymek"
#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"THOUGHT_BALLOON\n"
"LngText.text"
msgid "thought balloon"
-msgstr ""
+msgstr "myśl"
#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
msgid "page with curl"
-msgstr ""
+msgstr "dokument"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
msgid "page facing up"
-msgstr ""
+msgstr "kartka"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"OUTBOX_TRAY\n"
"LngText.text"
msgid "tray"
-msgstr ""
+msgstr "skrzynka nadawcza"
#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"INBOX_TRAY\n"
"LngText.text"
msgid "tray2"
-msgstr ""
+msgstr "skrzynka odbiorcza"
#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_PLUG\n"
"LngText.text"
msgid "plug"
-msgstr ""
+msgstr "wtyczka"
#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_LOCK\n"
"LngText.text"
msgid "unlock"
-msgstr ""
+msgstr "otwarta kłódka"
#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell"
-msgstr ""
+msgstr "dzwonek"
#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
"LngText.text"
msgid "no bell"
-msgstr ""
+msgstr "przekreślony dzwonek"
#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"BOOKMARK\n"
"LngText.text"
msgid "bookmark2"
-msgstr ""
+msgstr "zakładka2"
#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"LINK_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "łańcuch"
#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"RADIO_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "radio button"
-msgstr ""
+msgstr "przycisk radiowy"
#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "underage"
-msgstr ""
+msgstr "zakazane poniżej 18 lat"
#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n"
"LngText.text"
msgid "abc"
-msgstr ""
+msgstr "alfabet"
#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"FIRE\n"
"LngText.text"
msgid "fire"
-msgstr ""
+msgstr "pożar"
#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"ELECTRIC_TORCH\n"
"LngText.text"
msgid "flashlight"
-msgstr ""
+msgstr "latarka"
#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"WRENCH\n"
"LngText.text"
msgid "wrench"
-msgstr ""
+msgstr "klucz płaski"
#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER\n"
"LngText.text"
msgid "hammer"
-msgstr ""
+msgstr "młot"
#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"NUT_AND_BOLT\n"
"LngText.text"
msgid "nut and bolt"
-msgstr ""
+msgstr "nakrętka i śruba"
#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"HOCHO\n"
"LngText.text"
msgid "knife"
-msgstr ""
+msgstr "nóż kuchenny"
#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"PISTOL\n"
"LngText.text"
msgid "pistol"
-msgstr ""
+msgstr "pistolet"
#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"MICROSCOPE\n"
"LngText.text"
msgid "microscope"
-msgstr ""
+msgstr "mikroskop"
#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"TELESCOPE\n"
"LngText.text"
msgid "telescope"
-msgstr ""
+msgstr "teleskop"
#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"CRYSTAL_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "crystal ball"
-msgstr ""
+msgstr "kryształowa kula"
#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n"
"LngText.text"
msgid "beginner"
-msgstr ""
+msgstr "dwukolorowa strzałka w dół"
#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"TRIDENT_EMBLEM\n"
"LngText.text"
msgid "trident"
-msgstr ""
+msgstr "trójząb"
#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SQUARE_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "button2"
-msgstr ""
+msgstr "przycisk2"
#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SQUARE_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "przycisk"
#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 1.00"
#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 2.00"
#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 3.00"
#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 4.00"
#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 5.00"
#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 6.00"
#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 7.00"
#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 8.00"
#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 9.00"
#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 10.00"
#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "11"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 11.00"
#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 12.00"
#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "1:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 1.30"
#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "2:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 2.30"
#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "3:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 3.30"
#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "4:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 4.30"
#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "5:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 5.30"
#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "6:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 6.30"
#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "7:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 7.30"
#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "8:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 8.30"
#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "9:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 9.30"
#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "10:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 10.30"
#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "11:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 11.30"
#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n"
"LngText.text"
msgid "12:30"
-msgstr ""
+msgstr "godzina 12.30"
#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"MOUNT_FUJI\n"
"LngText.text"
msgid "Fuji"
-msgstr ""
+msgstr "Góra Fudżi"
#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"TOKYO_TOWER\n"
"LngText.text"
msgid "tower"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo Tower"
#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"STATUE_OF_LIBERTY\n"
"LngText.text"
msgid "liberty"
-msgstr ""
+msgstr "Statua Wolności"
#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"SILHOUETTE_OF_JAPAN\n"
"LngText.text"
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "mapa Japonii"
#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"MOYAI\n"
"LngText.text"
msgid "statue"
-msgstr ""
+msgstr "moai"
#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "grinning"
-msgstr ""
+msgstr "szeroki uśmiech"
#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "grin"
-msgstr ""
+msgstr "wyszczerzone zęby"
#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
"LngText.text"
msgid "joy"
-msgstr ""
+msgstr "płacz ze śmiechu"
#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiley"
-msgstr ""
+msgstr "uśmiech"
#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "smile"
-msgstr ""
+msgstr "zadowolony uśmiech"
#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "sweat smile"
-msgstr ""
+msgstr "śmiech i zimny pot"
#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "laughing"
-msgstr ""
+msgstr "pełny uśmiech i zaciśnięte oczy"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HALO\n"
"LngText.text"
msgid "innocent"
-msgstr ""
+msgstr "aniołek"
#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n"
"LngText.text"
msgid "smiling imp"
-msgstr ""
+msgstr "diabełek"
#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"WINKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wink"
-msgstr ""
+msgstr "puszczenie oka"
#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "blush"
-msgstr ""
+msgstr "roześmiane oczy"
#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "yum"
-msgstr ""
+msgstr "smaczne"
#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"RELIEVED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "relieved"
-msgstr ""
+msgstr "ulga"
#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "heart eyes"
-msgstr ""
+msgstr "uśmiechnięta buźka z oczami w kształcie serca"
#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses"
-msgstr ""
+msgstr "buźka w ciemnych okularach"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"SMIRKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smirk"
-msgstr ""
+msgstr "uśmieszek"
#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"NEUTRAL_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "neutral face"
-msgstr ""
+msgstr "buźka bez wyrazu"
#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"EXPRESSIONLESS_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "expressionless"
-msgstr ""
+msgstr "buźka bez wyrazu2"
#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"UNAMUSED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "unamused"
-msgstr ""
+msgstr "niezadowolenie"
#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "sweat"
-msgstr ""
+msgstr "zimny pot"
#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"PENSIVE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "pensive"
-msgstr ""
+msgstr "zamyślenie"
#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"CONFUSED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "confused"
-msgstr ""
+msgstr "zakłopotanie"
#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"CONFOUNDED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "confounded"
-msgstr ""
+msgstr "irytacja"
#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "kissing"
-msgstr ""
+msgstr "całuję"
#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"FACE_THROWING_A_KISS\n"
"LngText.text"
msgid "kiss2"
-msgstr ""
+msgstr "pocałunek2"
#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "kiss3"
-msgstr ""
+msgstr "pocałunek3"
#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "kiss4"
-msgstr ""
+msgstr "pocałunek4"
#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue2"
-msgstr ""
+msgstr "język2"
#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue3"
-msgstr ""
+msgstr "język3"
#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "tongue4"
-msgstr ""
+msgstr "język4"
#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"DISAPPOINTED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "disappointed"
-msgstr ""
+msgstr "rozczarowanie"
#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"WORRIED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "worried"
-msgstr ""
+msgstr "zmartwienie"
#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"ANGRY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "angry"
-msgstr ""
+msgstr "gniew"
#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"POUTING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "rage"
-msgstr ""
+msgstr "nadąsana mina"
#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"CRYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cry"
-msgstr ""
+msgstr "płacz"
#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"PERSEVERING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "persevere"
-msgstr ""
+msgstr "niepowodzenie"
#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n"
"LngText.text"
msgid "triumph"
-msgstr ""
+msgstr "triumf"
#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "disappointed relieved"
-msgstr ""
+msgstr "smutna ulga"
#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "frowning"
-msgstr ""
+msgstr "surowa mina"
#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"ANGUISHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "anguished"
-msgstr ""
+msgstr "ból"
#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"FEARFUL_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "fearful"
-msgstr ""
+msgstr "strach"
#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"WEARY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "weary"
-msgstr ""
+msgstr "zmęczenie"
#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "senność"
#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"TIRED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "tired face"
-msgstr ""
+msgstr "ziewanie"
#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"GRIMACING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "grimacing"
-msgstr ""
+msgstr "grymas"
#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"LOUDLY_CRYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sob"
-msgstr ""
+msgstr "zapłakana buźka"
#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "open mouth"
-msgstr ""
+msgstr "zaskoczenie"
#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"HUSHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "hushed"
-msgstr ""
+msgstr "szok"
#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
"LngText.text"
msgid "cold sweat"
-msgstr ""
+msgstr "zziajanie"
#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n"
"LngText.text"
msgid "scream"
-msgstr ""
+msgstr "krzyk"
#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"ASTONISHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "astonished"
-msgstr ""
+msgstr "zaskoczona buźka"
#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"FLUSHED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "flushed"
-msgstr ""
+msgstr "rumieńce"
#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sleeping"
-msgstr ""
+msgstr "sen"
#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"DIZZY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "dizzy face"
-msgstr ""
+msgstr "zawrót głowy"
#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITHOUT_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "no mouth"
-msgstr ""
+msgstr "buźka bez ust"
#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n"
"LngText.text"
msgid "mask"
-msgstr ""
+msgstr "buźka w masce chirurgicznej"
#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "smile cat"
-msgstr ""
+msgstr "roześmiany kot"
#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
"LngText.text"
msgid "joy cat"
-msgstr ""
+msgstr "kot płaczący ze śmiechu"
#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiley cat"
-msgstr ""
+msgstr "uśmiechnięty kot"
#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "heart eyes cat"
-msgstr ""
+msgstr "zakochany kot"
#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n"
"LngText.text"
msgid "smirk cat"
-msgstr ""
+msgstr "ironiczny kot"
#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "kissing cat"
-msgstr ""
+msgstr "całujący kot"
#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"POUTING_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "pouting cat"
-msgstr ""
+msgstr "obrażony kot"
#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"CRYING_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "crying cat"
-msgstr ""
+msgstr "płaczący kot"
#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
"WEARY_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "scream cat"
-msgstr ""
+msgstr "zaskoczony kot"
#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "no good"
-msgstr ""
+msgstr "nie wolno"
#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "ok2"
-msgstr ""
+msgstr "ok2"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "głęboki ukłon"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"SEE-NO-EVIL_MONKEY\n"
"LngText.text"
msgid "see no evil"
-msgstr ""
+msgstr "małpka nie widzi"
#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n"
"LngText.text"
msgid "hear no evil"
-msgstr ""
+msgstr "małpka nie słyszy"
#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n"
"LngText.text"
msgid "speak no evil"
-msgstr ""
+msgstr "małpka nie mówi"
#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "happiness"
-msgstr ""
+msgstr "ręka do góry"
#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n"
"LngText.text"
msgid "celebration"
-msgstr ""
+msgstr "hurra!"
#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FROWNING\n"
"LngText.text"
msgid "person frowning"
-msgstr ""
+msgstr "smutek"
#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "person pouting"
-msgstr ""
+msgstr "niezadowolona mina"
#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n"
"LngText.text"
msgid "pray"
-msgstr ""
+msgstr "modlitwa"
#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"ROCKET\n"
"LngText.text"
msgid "rocket"
-msgstr ""
+msgstr "rakieta"
#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"HELICOPTER\n"
"LngText.text"
msgid "helicopter"
-msgstr ""
+msgstr "helikopter"
#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "steam locomotive"
-msgstr ""
+msgstr "lokomotywa"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"RAILWAY_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "railway car"
-msgstr ""
+msgstr "pociąg"
#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"HIGH-SPEED_TRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "train2"
-msgstr ""
+msgstr "pociąg2"
#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "train3"
-msgstr ""
+msgstr "pociąg3"
#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"TRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "train"
-msgstr ""
+msgstr "pociąg"
#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"METRO\n"
"LngText.text"
msgid "metro"
-msgstr ""
+msgstr "metro"
#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"LIGHT_RAIL\n"
"LngText.text"
msgid "light rail"
-msgstr ""
+msgstr "kolej miejska"
#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"STATION\n"
"LngText.text"
msgid "station"
-msgstr ""
+msgstr "stacja kolejowa"
#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"TRAM\n"
"LngText.text"
msgid "tram"
-msgstr ""
+msgstr "tramwaj"
#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"TRAM_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "tram2"
-msgstr ""
+msgstr "tramwaj2"
#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"BUS\n"
"LngText.text"
msgid "bus"
-msgstr ""
+msgstr "autobus"
#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_BUS\n"
"LngText.text"
msgid "bus2"
-msgstr ""
+msgstr "autobus2"
#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"TROLLEYBUS\n"
"LngText.text"
msgid "trolleybus"
-msgstr ""
+msgstr "trolejbus"
#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"BUS_STOP\n"
"LngText.text"
msgid "busstop"
-msgstr ""
+msgstr "przystanek autobusowy"
#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"MINIBUS\n"
"LngText.text"
msgid "minibus"
-msgstr ""
+msgstr "minibus"
#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"AMBULANCE\n"
"LngText.text"
msgid "ambulance"
-msgstr ""
+msgstr "ambulans"
#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"FIRE_ENGINE\n"
"LngText.text"
msgid "fire engine"
-msgstr ""
+msgstr "wóz strażacki"
#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8996,7 +8996,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car"
-msgstr ""
+msgstr "samochód policyjny"
#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car2"
-msgstr ""
+msgstr "samochód policyjny2"
#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"TAXI\n"
"LngText.text"
msgid "taxi"
-msgstr ""
+msgstr "taxi"
#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_TAXI\n"
"LngText.text"
msgid "taxi2"
-msgstr ""
+msgstr "taxi2"
#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9032,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"AUTOMOBILE\n"
"LngText.text"
msgid "car"
-msgstr ""
+msgstr "samochód"
#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_AUTOMOBILE\n"
"LngText.text"
msgid "car2"
-msgstr ""
+msgstr "samochód2"
#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"RECREATIONAL_VEHICLE\n"
"LngText.text"
msgid "car3"
-msgstr ""
+msgstr "samochód3"
#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"DELIVERY_TRUCK\n"
"LngText.text"
msgid "truck2"
-msgstr ""
+msgstr "ciężarówka2"
#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
"ARTICULATED_LORRY\n"
"LngText.text"
msgid "lorry"
-msgstr ""
+msgstr "tir"
#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"TRACTOR\n"
"LngText.text"
msgid "tractor"
-msgstr ""
+msgstr "traktor"
#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"MONORAIL\n"
"LngText.text"
msgid "monorail"
-msgstr ""
+msgstr "kolej jednoszynowa"
#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_RAILWAY\n"
"LngText.text"
msgid "mountain railway"
-msgstr ""
+msgstr "kolej górska"
#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"SUSPENSION_RAILWAY\n"
"LngText.text"
msgid "suspension railway"
-msgstr ""
+msgstr "kolej podwieszana"
#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_CABLEWAY\n"
"LngText.text"
msgid "mountain cableway"
-msgstr ""
+msgstr "kolejka górska"
#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"AERIAL_TRAMWAY\n"
"LngText.text"
msgid "aerial tramway"
-msgstr ""
+msgstr "kolejka wisząca"
#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"SHIP\n"
"LngText.text"
msgid "ship"
-msgstr ""
+msgstr "statek"
#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"ROWBOAT\n"
"LngText.text"
msgid "rowboat"
-msgstr ""
+msgstr "łódź"
#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"SPEEDBOAT\n"
"LngText.text"
msgid "speedboat"
-msgstr ""
+msgstr "motorówka"
#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "traffic light"
-msgstr ""
+msgstr "światła drogowe"
#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "traffic light2"
-msgstr ""
+msgstr "światła drogowe2"
#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"CONSTRUCTION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "construction"
-msgstr ""
+msgstr "prace drogowe"
#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "rotating light"
-msgstr ""
+msgstr "kogut policyjny"
#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n"
"LngText.text"
msgid "triangular flag"
-msgstr ""
+msgstr "czerwona flaga"
#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"DOOR\n"
"LngText.text"
msgid "door"
-msgstr ""
+msgstr "drzwi"
#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"NO_ENTRY_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no entry sign"
-msgstr ""
+msgstr "zakaz"
#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"SMOKING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "smoking"
-msgstr ""
+msgstr "papieros"
#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
"NO_SMOKING_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "no smoking"
-msgstr ""
+msgstr "zakaz palenia"
#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "litter"
-msgstr ""
+msgstr "kosz na śmieci"
#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "do not litter"
-msgstr ""
+msgstr "nie śmiecić"
#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt ""
"POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "potable water"
-msgstr ""
+msgstr "woda pitna"
#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "non-potable water"
-msgstr ""
+msgstr "woda niezdatna do picia"
#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"BICYCLE\n"
"LngText.text"
msgid "bike"
-msgstr ""
+msgstr "rower"
#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"NO_BICYCLES\n"
"LngText.text"
msgid "no bicycles"
-msgstr ""
+msgstr "zakaz dla rowerów"
#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"BICYCLIST\n"
"LngText.text"
msgid "bicyclist"
-msgstr ""
+msgstr "kolarz"
#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"MOUNTAIN_BICYCLIST\n"
"LngText.text"
msgid "bicyclist2"
-msgstr ""
+msgstr "kolarz2"
#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"PEDESTRIAN\n"
"LngText.text"
msgid "walking"
-msgstr ""
+msgstr "pieszy"
#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"NO_PEDESTRIANS\n"
"LngText.text"
msgid "no pedestrians"
-msgstr ""
+msgstr "zakaz dla pieszych"
#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"CHILDREN_CROSSING\n"
"LngText.text"
msgid "children crossing"
-msgstr ""
+msgstr "przejście dla dzieci"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"MENS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "mens"
-msgstr ""
+msgstr "dla panów"
#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"WOMENS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "womens"
-msgstr ""
+msgstr "dla pań"
#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"RESTROOM\n"
"LngText.text"
msgid "restroom"
-msgstr ""
+msgstr "toaleta"
#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"BABY_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "baby2"
-msgstr ""
+msgstr "dziecko2"
#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"TOILET\n"
"LngText.text"
msgid "toilet"
-msgstr ""
+msgstr "sedes"
#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"WATER_CLOSET\n"
"LngText.text"
msgid "toilet2"
-msgstr ""
+msgstr "sedes2"
#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
"SHOWER\n"
"LngText.text"
msgid "shower"
-msgstr ""
+msgstr "prysznic"
#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"BATH\n"
"LngText.text"
msgid "bath"
-msgstr ""
+msgstr "kąpiel"
#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"BATHTUB\n"
"LngText.text"
msgid "bathtub"
-msgstr ""
+msgstr "wanna"
#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"PASSPORT_CONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "passport"
-msgstr ""
+msgstr "kontrola paszportowa"
#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"CUSTOMS\n"
"LngText.text"
msgid "customs"
-msgstr ""
+msgstr "kontrola celna"
#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"BAGGAGE_CLAIM\n"
"LngText.text"
msgid "baggage"
-msgstr ""
+msgstr "odbiór bagażu"
#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_LUGGAGE\n"
"LngText.text"
msgid "left luggage"
-msgstr ""
+msgstr "pozostawiony bagaż"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n"
"LngText.text"
msgid "1/2"
-msgstr ""
+msgstr "1/2"
#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n"
"LngText.text"
msgid "1/3"
-msgstr ""
+msgstr "1/3"
#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n"
"LngText.text"
msgid "1/4"
-msgstr ""
+msgstr "1/4"
#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n"
"LngText.text"
msgid "2/3"
-msgstr ""
+msgstr "2/3"
#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n"
"LngText.text"
msgid "3/4"
-msgstr ""
+msgstr "3/4"
#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n"
"LngText.text"
msgid "1/8"
-msgstr ""
+msgstr "1/8"
#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n"
"LngText.text"
msgid "3/8"
-msgstr ""
+msgstr "3/8"
#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n"
"LngText.text"
msgid "5/8"
-msgstr ""
+msgstr "5/8"
#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n"
"LngText.text"
msgid "7/8"
-msgstr ""
+msgstr "7/8"
#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_ONE\n"
"LngText.text"
msgid "^1"
-msgstr ""
+msgstr "^1"
#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_TWO\n"
"LngText.text"
msgid "^2"
-msgstr ""
+msgstr "^2"
#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_THREE\n"
"LngText.text"
msgid "^3"
-msgstr ""
+msgstr "^3"
#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_FOUR\n"
"LngText.text"
msgid "^4"
-msgstr ""
+msgstr "^4"
#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_FIVE\n"
"LngText.text"
msgid "^5"
-msgstr ""
+msgstr "^5"
#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_SIX\n"
"LngText.text"
msgid "^6"
-msgstr ""
+msgstr "^6"
#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_SEVEN\n"
"LngText.text"
msgid "^7"
-msgstr ""
+msgstr "^7"
#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_EIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "^8"
-msgstr ""
+msgstr "^8"
#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_NINE\n"
"LngText.text"
msgid "^9"
-msgstr ""
+msgstr "^9"
#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_ZERO\n"
"LngText.text"
msgid "^0"
-msgstr ""
+msgstr "^0"
#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9626,11 +9626,10 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "^+"
-msgstr ""
+msgstr "^+"
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9645,11 +9644,10 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "^="
-msgstr ""
+msgstr "^="
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9659,7 +9657,6 @@ msgstr "^("
#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -9674,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_ONE\n"
"LngText.text"
msgid "_1"
-msgstr ""
+msgstr "_1"
#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9683,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_TWO\n"
"LngText.text"
msgid "_2"
-msgstr ""
+msgstr "_2"
#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9692,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_THREE\n"
"LngText.text"
msgid "_3"
-msgstr ""
+msgstr "_3"
#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9701,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_FOUR\n"
"LngText.text"
msgid "_4"
-msgstr ""
+msgstr "_4"
#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9710,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_FIVE\n"
"LngText.text"
msgid "_5"
-msgstr ""
+msgstr "_5"
#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9719,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_SIX\n"
"LngText.text"
msgid "_6"
-msgstr ""
+msgstr "_6"
#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9728,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_SEVEN\n"
"LngText.text"
msgid "_7"
-msgstr ""
+msgstr "_7"
#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9737,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_EIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "_8"
-msgstr ""
+msgstr "_8"
#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9746,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_NINE\n"
"LngText.text"
msgid "_9"
-msgstr ""
+msgstr "_9"
#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9755,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_ZERO\n"
"LngText.text"
msgid "_0"
-msgstr ""
+msgstr "_0"
#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9764,11 +9761,10 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "_+"
-msgstr ""
+msgstr "_+"
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_MINUS\n"
@@ -9783,11 +9779,10 @@ msgctxt ""
"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "_="
-msgstr ""
+msgstr "_="
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -9797,7 +9792,6 @@ msgstr "_("
#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -9812,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^a"
-msgstr ""
+msgstr "^a"
#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9821,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^b"
-msgstr ""
+msgstr "^b"
#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9830,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n"
"LngText.text"
msgid "^c"
-msgstr ""
+msgstr "^c"
#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9839,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^d"
-msgstr ""
+msgstr "^d"
#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9848,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^e"
-msgstr ""
+msgstr "^e"
#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9857,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n"
"LngText.text"
msgid "^f"
-msgstr ""
+msgstr "^f"
#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9866,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^g"
-msgstr ""
+msgstr "^g"
#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9875,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^h"
-msgstr ""
+msgstr "^h"
#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9884,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n"
"LngText.text"
msgid "^i"
-msgstr ""
+msgstr "^i"
#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9893,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n"
"LngText.text"
msgid "^j"
-msgstr ""
+msgstr "^j"
#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9902,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^k"
-msgstr ""
+msgstr "^k"
#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9911,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^l"
-msgstr ""
+msgstr "^l"
#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9920,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^m"
-msgstr ""
+msgstr "^m"
#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9929,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "^n"
-msgstr ""
+msgstr "^n"
#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9938,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n"
"LngText.text"
msgid "^o"
-msgstr ""
+msgstr "^o"
#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9947,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^p"
-msgstr ""
+msgstr "^p"
#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9956,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^r"
-msgstr ""
+msgstr "^r"
#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9965,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n"
"LngText.text"
msgid "^s"
-msgstr ""
+msgstr "^s"
#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9974,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^t"
-msgstr ""
+msgstr "^t"
#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9983,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n"
"LngText.text"
msgid "^u"
-msgstr ""
+msgstr "^u"
#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9992,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n"
"LngText.text"
msgid "^v"
-msgstr ""
+msgstr "^v"
#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10001,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^w"
-msgstr ""
+msgstr "^w"
#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10010,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n"
"LngText.text"
msgid "^x"
-msgstr ""
+msgstr "^x"
#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10019,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n"
"LngText.text"
msgid "^y"
-msgstr ""
+msgstr "^y"
#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10028,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n"
"LngText.text"
msgid "^z"
-msgstr ""
+msgstr "^z"
#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10037,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n"
"LngText.text"
msgid "^A"
-msgstr ""
+msgstr "^A"
#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10046,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n"
"LngText.text"
msgid "^B"
-msgstr ""
+msgstr "^B"
#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10055,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
"LngText.text"
msgid "^C"
-msgstr ""
+msgstr "^C"
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10064,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n"
"LngText.text"
msgid "^E"
-msgstr ""
+msgstr "^E"
#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10073,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n"
"LngText.text"
msgid "^G"
-msgstr ""
+msgstr "^G"
#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10082,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n"
"LngText.text"
msgid "^H"
-msgstr ""
+msgstr "^H"
#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10091,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n"
"LngText.text"
msgid "^I"
-msgstr ""
+msgstr "^I"
#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10100,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n"
"LngText.text"
msgid "^J"
-msgstr ""
+msgstr "^J"
#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10109,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n"
"LngText.text"
msgid "^K"
-msgstr ""
+msgstr "^K"
#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10118,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n"
"LngText.text"
msgid "^L"
-msgstr ""
+msgstr "^L"
#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10127,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n"
"LngText.text"
msgid "^M"
-msgstr ""
+msgstr "^M"
#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10136,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n"
"LngText.text"
msgid "^N"
-msgstr ""
+msgstr "^N"
#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10145,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n"
"LngText.text"
msgid "^O"
-msgstr ""
+msgstr "^O"
#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10154,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n"
"LngText.text"
msgid "^P"
-msgstr ""
+msgstr "^P"
#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10163,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n"
"LngText.text"
msgid "^R"
-msgstr ""
+msgstr "^R"
#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10172,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n"
"LngText.text"
msgid "^T"
-msgstr ""
+msgstr "^T"
#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10181,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n"
"LngText.text"
msgid "^U"
-msgstr ""
+msgstr "^U"
#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10190,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n"
"LngText.text"
msgid "^V"
-msgstr ""
+msgstr "^V"
#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10199,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n"
"LngText.text"
msgid "^W"
-msgstr ""
+msgstr "^W"
#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10208,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n"
"LngText.text"
msgid "_a"
-msgstr ""
+msgstr "_a"
#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10217,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n"
"LngText.text"
msgid "_e"
-msgstr ""
+msgstr "_e"
#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10226,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n"
"LngText.text"
msgid "_h"
-msgstr ""
+msgstr "_h"
#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10235,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n"
"LngText.text"
msgid "_i"
-msgstr ""
+msgstr "_i"
#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10244,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n"
"LngText.text"
msgid "_j"
-msgstr ""
+msgstr "_j"
#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10253,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n"
"LngText.text"
msgid "_k"
-msgstr ""
+msgstr "_k"
#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10262,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n"
"LngText.text"
msgid "_l"
-msgstr ""
+msgstr "_l"
#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10271,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n"
"LngText.text"
msgid "_m"
-msgstr ""
+msgstr "_m"
#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10280,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n"
"LngText.text"
msgid "_n"
-msgstr ""
+msgstr "_n"
#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10289,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n"
"LngText.text"
msgid "_o"
-msgstr ""
+msgstr "_o"
#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10298,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n"
"LngText.text"
msgid "_p"
-msgstr ""
+msgstr "_p"
#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10307,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n"
"LngText.text"
msgid "_r"
-msgstr ""
+msgstr "_r"
#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10316,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n"
"LngText.text"
msgid "_s"
-msgstr ""
+msgstr "_s"
#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10325,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n"
"LngText.text"
msgid "_t"
-msgstr ""
+msgstr "_t"
#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10334,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n"
"LngText.text"
msgid "_u"
-msgstr ""
+msgstr "_u"
#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10343,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n"
"LngText.text"
msgid "_v"
-msgstr ""
+msgstr "_v"
#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10352,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n"
"LngText.text"
msgid "_x"
-msgstr ""
+msgstr "_x"
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10370,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
-msgstr ""
+msgstr "^beta"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10379,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
-msgstr ""
+msgstr "^gamma"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10388,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
-msgstr ""
+msgstr "^delta"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10397,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "^epsilon"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10424,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
-msgstr ""
+msgstr "^Fi"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10433,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
-msgstr ""
+msgstr "^fi"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10442,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
-msgstr ""
+msgstr "^chi"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10451,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
-msgstr ""
+msgstr "_beta"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10460,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
-msgstr ""
+msgstr "_gamma"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10469,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr ""
+msgstr "_ro"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10478,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
-msgstr ""
+msgstr "_fi"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10487,4 +10481,4 @@ msgctxt ""
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
-msgstr ""
+msgstr "_chi"
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 3e84b84e557..183c6c14acd 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438787894.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491250.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -7392,7 +7392,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">MsgBox Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"Funkcja MsgBox\">Funkcja MsgBox</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">Funkcja MsgBox</link>"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7731,7 +7731,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Runtime]\">Print Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Instrukcja Print\">Instrukcja Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Runtime]\">Instrukcja Print</link>"
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7758,7 +7758,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]]"
-msgstr "Print wyrażenie1[{;|,} [Spc(liczba As Integer);] [Tab(pozycja As Integer);] [wyrażenie2[...]]"
+msgstr "Print [#NazwaPliku,] wyrażenie1[{;|,} [Spc(liczba As Integer);] [Tab(pozycja As Integer);] [wyrażenie2[...]]"
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [Runtime]\">InputBox Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"Funkcja InputBox\">Funkcja InputBox</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [Runtime]\">Funkcja InputBox</link>"
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -8093,7 +8093,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">Blue Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Funkcja Blue\">Funkcja Blue</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">Funkcja Blue</link>"
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -8226,7 +8226,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">Green Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Funkcja Green\">Funkcja Green</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">Funkcja Green</link>"
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -8359,7 +8359,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">Red Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Funkcja Red\">Funkcja Red</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">Funkcja Red</link>"
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"Funkcja RGB\">Funkcja RGB</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">Funkcja RGB</link>"
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8947,7 +8947,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Close Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Instrukcja Close\">Instrukcja Close</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Instrukcja Close</link>"
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -9044,7 +9044,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile Function[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"Funkcja FreeFile\">Funkcja FreeFile</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">Funkcja FreeFile</link>"
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Kolejna linia tekstu\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,14 +9144,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open;instrukcja</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Instrukcja Open\">Instrukcja Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Instrukcja Open</link>"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9577,7 +9575,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Instrukcja Input#\">Instrukcja Input#</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Instrukcja Input#</link>"
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -9717,7 +9715,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement [Runtime]\">Line Input # Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Instrukcja Line Input #\">Instrukcja Line Input #</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement [Runtime]\">Instrukcja Line Input #</link>"
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9832,7 +9830,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runtime]\">Put Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Instrukcja Put\">Instrukcja Put</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runtime]\">Instrukcja Put</link>"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -10028,7 +10026,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Runtime]\">Write Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Instrukcja Write\">Instrukcja Write</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Runtime]\">Instrukcja Write</link>"
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10159,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Funkcja Eof\">Funkcja Eof</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Funkcja Eof</link>"
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10283,7 +10281,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Funkcja Loc\">Funkcja Loc</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Funkcja Loc</link>"
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10389,7 +10387,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Funkcja Lof\">Funkcja Lof</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Funkcja Lof</link>"
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10558,7 +10556,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Funkcja Seek\">Funkcja Seek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Funkcja Seek</link>"
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -10673,7 +10671,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\">Seek Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Instrukcja Seek\">Instrukcja Seek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\">Instrukcja Seek</link>"
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -10803,7 +10801,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Runtime]\">ChDir Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"Instrukcja ChDir\">Instrukcja ChDir</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Runtime]\">Instrukcja ChDir</link>"
#: 03020401.xhp
msgctxt ""
@@ -10899,7 +10897,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement [Runtime]\">ChDrive Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"Instrukcja ChDrive\">Instrukcja ChDrive</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement [Runtime]\">Instrukcja ChDrive</link>"
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
@@ -11111,7 +11109,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Funkcja Dir\">Funkcja Dir</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Funkcja Dir</link>"
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11298,7 +11296,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"Funkcja FileAttr\">Funkcja FileAttr</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">Funkcja FileAttr</link>"
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11521,7 +11519,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement [Runtime]\">FileCopy Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"Instrukcja FileCopy\">Instrukcja FileCopy</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement [Runtime]\">Instrukcja FileCopy</link>"
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -11618,7 +11616,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">FileDateTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"Funkcja FileDateTime\">Funkcja FileDateTime</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">Funkcja FileDateTime</link>"
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -11706,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"Funkcja FileLen\">Funkcja FileLen</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">Funkcja FileLen</link>"
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11812,7 +11810,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"Funkcja GetAttr\">Funkcja GetAttr</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">Funkcja GetAttr</link>"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11990,7 +11988,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Runtime]\">Kill Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Instrukcja Kill\">Instrukcja Kill</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Runtime]\">Instrukcja Kill</link>"
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12301,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Runtime]\">Name Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Instrukcja Name\">Instrukcja Name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Runtime]\">Instrukcja Name</link>"
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12389,7 +12387,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Runtime]\">RmDir Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"Instrukcja RmDir\">Instrukcja RmDir</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Runtime]\">Instrukcja RmDir</link>"
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12477,7 +12475,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [Runtime]\">SetAttr Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"Instrukcja SetAttr\">Instrukcja SetAttr</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [Runtime]\">Instrukcja SetAttr</link>"
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12619,7 +12617,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"Funkcja FileExists\">Funkcja FileExists</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">Funkcja FileExists</link>"
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -12786,7 +12784,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Funkcja DateSerial\">Funkcja DateSerial</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">Funkcja DateSerial</link>"
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -12953,7 +12951,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">DateValue Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Funkcja DateValue\">Funkcja DateValue</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">Funkcja DateValue</link>"
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -13068,7 +13066,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Day Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Funkcja Day\">Funkcja Day</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Funkcja Day</link>"
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13192,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Month Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Funkcja Month\">Funkcja Month</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Funkcja Month</link>"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13316,7 +13314,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">WeekDay Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"Funkcja WeekDay\">Funkcja WeekDay</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">Funkcja WeekDay</link>"
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -13503,7 +13501,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Year Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Funkcja Year\">Funkcja Year</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Funkcja Year</link>"
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13627,7 +13625,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"Funkcja CDateToIso\">Funkcja CDateToIso</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">Funkcja CDateToIso</link>"
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -13733,7 +13731,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"Funkcja CDateFromIso\">Funkcja CDateFromIso</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">Funkcja CDateFromIso</link>"
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -15168,7 +15166,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Hour Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Funkcja Hour\">Funkcja Hour</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Funkcja Hour</link>"
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15319,7 +15317,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Minute Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Funkcja Minute\">Funkcja Minute</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Funkcja Minute</link>"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15470,7 +15468,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">Now Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Funkcja Now\">Funkcja Now</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">Funkcja Now</link>"
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -15558,7 +15556,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">Second Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Funkcja Second\">Funkcja Second</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">Funkcja Second</link>"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15691,7 +15689,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Funkcja TimeSerial\">Funkcja TimeSerial</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">Funkcja TimeSerial</link>"
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -15896,7 +15894,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">TimeValue Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Funkcja TimeValue\">Funkcja TimeValue</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">Funkcja TimeValue</link>"
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -16082,7 +16080,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Runtime]\">Date Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Instrukcja Date\">Instrukcja Date</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Runtime]\">Instrukcja Date</link>"
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -16153,7 +16151,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Time Statement [Runtime]"
-msgstr "Instrukcja Czas"
+msgstr "Instrukcja Time"
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16170,7 +16168,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Instrukcja Czas</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Instrukcja Time</link>"
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16258,7 +16256,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">Timer Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Funkcja Timer\">Funkcja Timer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">Funkcja Timer</link>"
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -16399,7 +16397,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Funkcja Erl\">Funkcja Erl</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Funkcja Erl</link>"
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -16523,7 +16521,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Funkcja Err\">Funkcja Err</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Funkcja Err</link>"
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -16647,7 +16645,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Funkcja Error\">Funkcja Error</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Funkcja Error</link>"
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -16744,7 +16742,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]\">On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Instrukcja On Error GoTo ... Resume\">Instrukcja On Error GoTo ... Resume</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]\">Instrukcja On Error GoTo ... Resume</link>"
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -16912,7 +16910,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runtime]\">AND Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"Operator AND\">Operator AND</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runtime]\">Operator AND</link>"
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17072,7 +17070,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runtime]\">Eqv Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Operator Eqv\">Operator Eqv</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runtime]\">Operator Eqv</link>"
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17223,7 +17221,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp-Operator [Runtime]\">Imp Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Operator Imp\">Operator Imp</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp-Operator [Runtime]\">Operator Imp</link>"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -17374,7 +17372,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not-Operator [Runtime]\">Not-Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Operator Not\">Operator Not</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not-Operator [Runtime]\">Operator Not</link>"
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -17516,7 +17514,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Operator Or\">Operator Or</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Operator Or</link>"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17622,7 +17620,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-Operator [Runtime]\">Xor-Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Operator Xor\">Operator Xor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-Operator [Runtime]\">Operator Xor</link>"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -18266,7 +18264,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod-Operator [Runtime]\">Mod Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Operator Mod\">Operator Mod</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod-Operator [Runtime]\">Operator Mod</link>"
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18478,7 +18476,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Funkcja Atn\">Funkcja Atn</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Funkcja Atn</link>"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18683,7 +18681,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Funkcja Cos\">Funkcja Cos</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Funkcja Cos</link>"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -18888,7 +18886,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Funkcja Sin\">Funkcja Sin</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Funkcja Sin</link>"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19093,7 +19091,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Funkcja Tan\">Funkcja Tan</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Funkcja Tan</link>"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19324,7 +19322,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Funkcja Exp\">Funkcja Exp</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Funkcja Exp</link>"
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -19439,7 +19437,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Funkcja Log\">Funkcja Log</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Funkcja Log</link>"
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -19598,7 +19596,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Instrukcja Randomize\">Instrukcja Randomize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Instrukcja Randomize</link>"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19695,7 +19693,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Funkcja Rnd\">Funkcja Rnd</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Funkcja Rnd</link>"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19872,7 +19870,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Funkcja Sqr\">Funkcja Sqr</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Funkcja Sqr</link>"
#: 03080401.xhp
msgctxt ""
@@ -20004,7 +20002,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Funkcja Fix\">Funkcja Fix</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Funkcja Fix</link>"
#: 03080501.xhp
msgctxt ""
@@ -20128,7 +20126,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Funkcja Int\">Funkcja Int</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Funkcja Int</link>"
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -20278,7 +20276,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Funkcja Abs\">Funkcja Abs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Funkcja Abs</link>"
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -20437,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Funkcja Sgn\">Funkcja Sgn</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Funkcja Sgn</link>"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20659,7 +20657,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Funkcja Hex\">Funkcja Hex</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Funkcja Hex</link>"
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
@@ -20783,7 +20781,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Funkcja Oct\">Funkcja Oct</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Funkcja Oct</link>"
#: 03080802.xhp
msgctxt ""
@@ -20941,7 +20939,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement [Runtime]\">If...Then...Else Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"Instrukcja If...Then...Else\">Instrukcja If...Then...Else</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement [Runtime]\">Instrukcja If...Then...Else</link>"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -21100,7 +21098,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement [Runtime]\">Select...Case Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Instrukcja Select...Case\">Instrukcja Select...Case</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement [Runtime]\">Instrukcja Select...Case</link>"
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -21224,7 +21222,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement [Runtime]\">IIf Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Wyrażenie IIf [Runtime]\">Instrukcja IIf</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement [Runtime]\">Instrukcja IIf</link>"
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -21329,7 +21327,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement [Runtime]\">Do...Loop Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Instrukcja Do...Loop\">Instrukcja Do...Loop</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement [Runtime]\">Instrukcja Do...Loop</link>"
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
@@ -22072,7 +22070,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement[Runtime]\">While...Wend Statement[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"Instrukcja While...Wend\">Instrukcja While...Wend</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement[Runtime]\">Instrukcja While...Wend</link>"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -22276,7 +22274,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement [Runtime]\">GoSub...Return Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"Instrukcja GoSub...Return\">Instrukcja GoSub...Return</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement [Runtime]\">Instrukcja GoSub...Return</link>"
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
@@ -22499,7 +22497,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement [Runtime]\">GoTo Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"Instrukcja GoTo\">Instrukcja GoTo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement [Runtime]\">Instrukcja GoTo</link>"
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -22853,7 +22851,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement [Runtime]\">Call Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Instrukcja Call\">Instrukcja Call</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement [Runtime]\">Instrukcja Call</link>"
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -22950,7 +22948,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Choose Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Funkcja Choose\">Funkcja Choose</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Funkcja Choose</link>"
#: 03090402.xhp
msgctxt ""
@@ -23074,7 +23072,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement [Runtime]\">Declare Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Instrukcja Declare\">Instrukcja Declare</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement [Runtime]\">Instrukcja Declare</link>"
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
@@ -23384,7 +23382,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">FreeLibrary Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"Funkcja FreeLibrary\">Funkcja FreeLibrary</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">Funkcja FreeLibrary</link>"
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -23472,7 +23470,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement [Runtime]\">Function Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Instrukcja Function\">Instrukcja Function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement [Runtime]\">Instrukcja Function</link>"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -23668,7 +23666,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement [Runtime]\">Rem Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Instrukcja Rem\">Instrukcja Rem</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement [Runtime]\">Instrukcja Rem</link>"
#: 03090407.xhp
msgctxt ""
@@ -23773,7 +23771,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement [Runtime]\">Stop Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Instrukcja Stop\">Instrukcja Stop</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement [Runtime]\">Instrukcja Stop</link>"
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -23834,7 +23832,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement [Runtime]\">Sub Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Instrukcja Sub\">Instrukcja Sub</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement [Runtime]\">Instrukcja Sub</link>"
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -23939,7 +23937,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">Switch Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Funkcja Switch\">Funkcja Switch</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">Funkcja Switch</link>"
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -24063,7 +24061,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement [Runtime]\">With Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"Instrukcja With\">Instrukcja With</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement [Runtime]\">Instrukcja With</link>"
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -24133,7 +24131,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement [Runtime]\">Exit Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Instrukcja Exit\">Instrukcja Exit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement [Runtime]\">Instrukcja Exit</link>"
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24666,7 +24664,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"Funkcja CBool\">Funkcja CBool</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">Funkcja CBool</link>"
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -24844,7 +24842,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"Funkcja CDate\">Funkcja CDate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">Funkcja CDate</link>"
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -24950,7 +24948,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"Funkcja CDbl\">Funkcja CDbl</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">Funkcja CDbl</link>"
#: 03100400.xhp
msgctxt ""
@@ -25047,7 +25045,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"Funkcja CInt\">Funkcja CInt</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">Funkcja CInt</link>"
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -25259,7 +25257,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement [Runtime]\">Const Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Instrukcja Const\">Instrukcja Const</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement [Runtime]\">Instrukcja Const</link>"
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
@@ -25374,7 +25372,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng Function[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"Funkcja CSng\">Funkcja CSng</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">Funkcja CSng</link>"
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
@@ -25471,7 +25469,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"Funkcja CStr\">Funkcja CStr</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">Funkcja CStr</link>"
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -25676,7 +25674,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement [Runtime]\">DefBool Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"Instrukcja DefBool\">Instrukcja DefBool</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement [Runtime]\">Instrukcja DefBool</link>"
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -26372,7 +26370,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement [Runtime]\">DefDbl Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"Instrukcja DefDbl\">Instrukcja DefDbl</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement [Runtime]\">Instrukcja DefDbl</link>"
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26496,7 +26494,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement [Runtime]\">DefInt Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"Instrukcja DefInt\">Instrukcja DefInt</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement [Runtime]\">Instrukcja DefInt</link>"
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26620,7 +26618,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement [Runtime]\">DefLng Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"Instrukcja DefLng\">Instrukcja DefLng</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement [Runtime]\">Instrukcja DefLng</link>"
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26744,7 +26742,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement [Runtime]\">DefObj Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"Instrukcja DefObj\">Instrukcja DefObj</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement [Runtime]\">Instrukcja DefObj</link>"
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -26922,7 +26920,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement [Runtime]\">DefVar Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"Instrukcja DefVar\">Instrukcja DefVar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement [Runtime]\">Instrukcja DefVar</link>"
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -27055,7 +27053,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runtime]\">Dim Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Instrukcja Dim\">Instrukcja Dim</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runtime]\">Instrukcja Dim</link>"
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27395,7 +27393,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Runtime]\">ReDim Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"Instrukcja ReDim\">Instrukcja ReDim</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Runtime]\">Instrukcja ReDim</link>"
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27671,7 +27669,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"Funkcja IsArray\">Funkcja IsArray</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">Funkcja IsArray</link>"
#: 03102200.xhp
msgctxt ""
@@ -27768,7 +27766,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"Funkcja IsDate\">Funkcja IsDate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">Funkcja IsDate</link>"
#: 03102300.xhp
msgctxt ""
@@ -27883,7 +27881,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"Funkcja IsEmpty\">Funkcja IsEmpty</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">Funkcja IsEmpty</link>"
#: 03102400.xhp
msgctxt ""
@@ -27972,7 +27970,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsError Function [Runtime]"
-msgstr "Funkcja CZY.BŁĄD"
+msgstr "Funkcja IsError"
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
@@ -27988,7 +27986,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054E\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">Funkcja CZY.BŁĄD</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">Funkcja IsError</link>"
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
@@ -28069,7 +28067,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"Funkcja IsNull\">Funkcja IsNull</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">Funkcja IsNull</link>"
#: 03102600.xhp
msgctxt ""
@@ -28289,7 +28287,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"Funkcja IsObject\">Funkcja IsObject</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">Funkcja IsObject</link>"
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
@@ -28519,7 +28517,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"Funkcja UBound\">Funkcja UBound</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">Funkcja UBound</link>"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28661,7 +28659,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\">Let Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Instrukcja Let\">Instrukcja Let</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\">Instrukcja Let</link>"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -28758,7 +28756,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement [Runtime]\">Option Base Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Instrukcja Option Base\">Instrukcja Option Base</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement [Runtime]\">Instrukcja Option Base</link>"
#: 03103200.xhp
msgctxt ""
@@ -28837,7 +28835,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Option Explicit Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Instrukcja Option Explicit\">Instrukcja Option Explicit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Instrukcja Option Explicit</link>"
#: 03103300.xhp
msgctxt ""
@@ -28925,7 +28923,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [Runtime]\">Public Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Instrukcja Public\">Instrukcja Public</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [Runtime]\">Instrukcja Public</link>"
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -28986,7 +28984,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [Runtime]\">Global Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Instrukcja Global\">Instrukcja Global</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [Runtime]\">Instrukcja Global</link>"
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -29047,7 +29045,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [Runtime]\">Static Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Instrukcja Static\">Instrukcja Static</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [Runtime]\">Instrukcja Static</link>"
#: 03103500.xhp
msgctxt ""
@@ -29581,7 +29579,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">Set Statement[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Instrukcja Set\">Instrukcja Set</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">Instrukcja Set</link>"
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -29677,7 +29675,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">FindObject Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"Funkcja FindObject\">Funkcja FindObject</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">Funkcja FindObject</link>"
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -29864,7 +29862,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function [Runtime]\">FindPropertyObject Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"Funkcja FindPropertyObject\">Funkcja FindPropertyObject</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function [Runtime]\">Funkcja FindPropertyObject</link>"
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -30254,7 +30252,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">Array Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Funkcja Array\">Funkcja Array</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">Funkcja Array</link>"
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
@@ -30369,7 +30367,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"Funkcja DimArray\">Funkcja DimArray</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">Funkcja DimArray</link>"
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -30475,7 +30473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"Funkcja HasUnoInterfaces\">Funkcja HasUnoInterfaces</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">Funkcja HasUnoInterfaces</link>"
#: 03104400.xhp
msgctxt ""
@@ -30599,7 +30597,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"Funkcja IsUnoStruct\">Funkcja IsUnoStruct</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">Funkcja IsUnoStruct</link>"
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -30736,7 +30734,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"Funkcja EqualUnoObjects\">Funkcja EqualUnoObjects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">Funkcja EqualUnoObjects</link>"
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
@@ -30960,7 +30958,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comparison Operators [Runtime]"
-msgstr "Operatory porównania"
+msgstr "Operatory Comparison"
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -30977,7 +30975,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators [Runtime]\">Comparison Operators [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators [Runtime]\">Operatory porównania</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators [Runtime]\">Operatory Comparison</link>"
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -31198,7 +31196,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Funkcja Asc\">Funkcja Asc</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Funkcja Asc</link>"
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -31339,7 +31337,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Funkcja Chr\">Funkcja Chr</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Funkcja Chr</link>"
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -31586,7 +31584,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Funkcja Val\">Funkcja Val</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Funkcja Val</link>"
#: 03120104.xhp
msgctxt ""
@@ -31692,7 +31690,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"Funkcja CByte\">Funkcja CByte</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">Funkcja CByte</link>"
#: 03120105.xhp
msgctxt ""
@@ -31806,7 +31804,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Space Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Funkcja Space\">Funkcja Space</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Funkcja Space</link>"
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
@@ -31912,7 +31910,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">String Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"Funkcja String\">Funkcja String</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">Funkcja String</link>"
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -32061,7 +32059,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Format Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Funkcja Format\">Funkcja Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Funkcja Format</link>"
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32569,7 +32567,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Left Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Funkcja Left\">Funkcja Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Funkcja Left</link>"
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32835,7 +32833,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">LTrim Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"Funkcja LTrim\">Funkcja LTrim</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">Funkcja LTrim</link>"
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32941,7 +32939,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">Mid Function, Mid Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Funkcja Mid, instrukcja Mid\">Funkcja Mid, instrukcja Mid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">Funkcja Mid, instrukcja Mid</link>"
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -33075,7 +33073,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Right Function [Runtime]"
-msgstr "Funkcja Prawy [Czas pracy]"
+msgstr "Funkcja Right"
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -33225,7 +33223,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"Instrukcja RSet\">Instrukcja RSet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">Instrukcja RSet</link>"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -33385,7 +33383,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">RTrim Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"Funkcja RTrim\">Funkcja RTrim</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">Funkcja RTrim</link>"
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -33491,7 +33489,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"Funkcja UCase\">Funkcja UCase</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">Funkcja UCase</link>"
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33615,7 +33613,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Trim Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Funkcja Trim\">Funkcja Trim</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Funkcja Trim</link>"
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33712,7 +33710,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"Funkcja ConvertToURL\">Funkcja ConvertToURL</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">Funkcja ConvertToURL</link>"
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33996,7 +33994,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Funkcja Split\">Funkcja Split</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Funkcja Split</link>"
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -34111,7 +34109,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Funkcja Join\">Funkcja Join</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Funkcja Join</link>"
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -34403,7 +34401,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Funkcja Len\">Funkcja Len</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Funkcja Len</link>"
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
@@ -34509,7 +34507,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">StrComp Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"Funkcja StrComp\">Funkcja StrComp</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">Funkcja StrComp</link>"
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34686,7 +34684,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement [Runtime]\">Beep Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Instrukcja Beep\">Instrukcja Beep</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement [Runtime]\">Instrukcja Beep</link>"
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
@@ -34747,7 +34745,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Shell Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Funkcja Shell\">Funkcja Shell</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Funkcja Shell</link>"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -35015,7 +35013,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement [Runtime]\">Wait Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Instrukcja Wait\">Instrukcja Wait</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement [Runtime]\">Instrukcja Wait</link>"
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -35103,7 +35101,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">GetSystemTicks Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"Funkcja GetSystemTicks\">Funkcja GetSystemTicks</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">Funkcja GetSystemTicks</link>"
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
@@ -35191,7 +35189,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Environ Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Funkcja Environ\">Funkcja Environ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Funkcja Environ</link>"
#: 03130800.xhp
msgctxt ""
@@ -35297,7 +35295,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">GetSolarVersion Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"Funkcja GetSolarVersion\">Funkcja GetSolarVersion</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">Funkcja GetSolarVersion</link>"
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
@@ -35385,7 +35383,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"Funkcja TwipsPerPixelX\">Funkcja TwipsPerPixelX</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">Funkcja TwipsPerPixelX</link>"
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
@@ -35473,7 +35471,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"Funkcja TwipsPerPixelY\">Funkcja TwipsPerPixelY</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">Funkcja TwipsPerPixelY</link>"
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5978619f245..527ece8d568 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438785907.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439650804.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,16 +22,15 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Podgląd wydruku"
#: 01120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id1918698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Podgląd strony</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Podgląd wydruku</link>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -47,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145847\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Ikony na <emph>pasku podglądu wydruku</emph> umożliwiają wydrukowanie dokumentu lub przewijanie jego stron."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -58,13 +57,12 @@ msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\
msgstr "Możesz również wcisnąć klawisze <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down by przewijać strony."
#: 01120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id7211828\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
-msgstr "Edycja dokumentu w trybie podglądu strony jest niemożliwa."
+msgstr "Edycja dokumentu w trybie podglądu wydruku jest niemożliwa."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -72,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aby zamknąć podgląd wydruku, należy kliknąć przycisk <emph>Zamknij podgląd</emph>.</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -577,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
-msgstr "Okno dialogowe <emph>Główki/stopki</emph> zawiera karty pozwalające na definicję główek i stopek. Jeśli w oknie dialogowym <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Styl strony</link> nie została zaznaczona opcja <emph>Ta sama zawartość na stronie parzystej/nieparzystej</emph>, będą dostępne oddzielne karty dla główek i stopek na lewej stronie i na prawej stronie."
+msgstr "Okno dialogowe<emph> Główki/stopki </emph>zawiera karty pozwalające na definicję główek i stopek. Jeśli w oknie dialogowym <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Styl strony</link> nie została zaznaczona opcja <emph>Ta sama zawartość na stronie lewej/prawej</emph>, będą dostępne oddzielne karty dla główek i stopek na lewej stronie i na prawej stronie."
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1982,6 @@ msgid "Seed"
msgstr "Inicjator"
#: 02140700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431834837\n"
@@ -5199,7 +5196,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">DGET returns the contents of the referenced cell in a database which matches the specified search criteria.</ahelp> In case of an error, the function returns either #VALUE! for no row found, or Err502 for more than one cell found."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">Funkcja BD.POLE zwraca zawartość komórki w bazie danych spełniającej określone kryteria wyszukiwania.</ahelp> W przypadku błędu funkcja zwraca wartość #WARTOŚĆ! w przypadku nie odnalezienia żadnego wiersza lub Błąd:502 w przypadku odnalezienia więcej niż jednej komórki."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">Funkcja BD.POLE zwraca zawartość komórki w bazie danych spełniającej określone kryteria wyszukiwania.</ahelp> W przypadku błędu funkcja zwraca wartość #ARG! w przypadku nie odnalezienia żadnego wiersza lub Błąd:502 w przypadku odnalezienia więcej niż jednej komórki."
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -8584,7 +8581,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"informationtext\">This category contains the <emph>Information</emph> functions.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"informationtext\">W tej kategorii znajdują się funkcje <emph>Informacyjne</emph>. </variable>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9460,17 +9457,16 @@ msgctxt ""
"bm_id31470811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IFERROR function</bookmark_value><bookmark_value>testing;general errors</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>JEŻELI.BŁĄD, funkcja</bookmark_value><bookmark_value>testowanie;błędy ogólne</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31470811\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "IFERROR"
-msgstr "CZY.BŁĄD"
+msgstr "JEŻELI.BŁĄD"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9479,7 +9475,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contains an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Zwraca wartość jeśli komórki nie zawiera wartości błędu, lub wartość alternatywną, jeśli posiada.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9497,7 +9493,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "IFERROR(Value;Alternate_value)"
-msgstr ""
+msgstr "JEŻELI.BŁĄD(wartość; wartość_alternatywna)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9506,7 +9502,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wartość</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane, jeśli wynik nie jest równy lub jest błędem."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9515,7 +9511,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wartość_alternatywna</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane jeśli wyrażenie lub wartość <emph>Wartości</emph> jest równe lub wynik jest błędem."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9533,7 +9529,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns the value of C9, because 1/0 is an error."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=JEŻELI.BŁĄD(C8;C9)</item> dla komórki C8 zawierającej <item type=\"input\">=1/0</item> zwracana jest wartość C9, ponieważ 1/0 jest błędem."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9541,7 +9537,7 @@ msgctxt ""
"par_id18890951\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">13</item> returns 13, the value of C8, which is not an error."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=JEŻELI.BŁĄD(C8;C9)</item> dla komórki C8 zawierającej <item type=\"input\">13</item> zwracana jest 13, wartość C8 nie jest błędem."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9620,7 +9616,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156048\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISEVEN function</bookmark_value><bookmark_value>even integers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CZY.PARZYSTE, funkcja</bookmark_value><bookmark_value>parzyste liczby całkowite</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9636,7 +9632,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Returns TRUE if the value is an even integer, or FALSE if the value is odd.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Zwraca wartość PRAWDA, jeśli wartość jest liczbą parzystą lub FAŁSZ, jeśli wartość jest liczbą nieparzystą.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9668,7 +9664,7 @@ msgctxt ""
"par_id3445844\n"
"help.text"
msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli wartość nie jest liczbą całkowitą, wszystkie cyfry po separatorze dziesiętnym zostaną zignorowane. Znak wartości również zostanie zignorowany."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10128,17 +10124,16 @@ msgctxt ""
"bm_id31536851\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IFNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;testing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>JEŻELI.BRAK, funkcja</bookmark_value><bookmark_value>Błąd #N/D;testowanie</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31536851\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "IFNA"
-msgstr "CZY.BRAK"
+msgstr "JEŻELI.BRAK"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10147,7 +10142,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contains the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Zwraca wartość jeśli komórka nie zawiera wartości błędu #N/D (wartość niedostępna) lub wartość alternatywną, jeśli posiada.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10165,7 +10160,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "IFNA(Value;Alternate_value)"
-msgstr ""
+msgstr "JEŻELI.BRAK(wartość; wartość_alternatywna)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10174,7 +10169,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wartość</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane jeśli wynik nie jest równy lub jest błędem #N/D."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10183,7 +10178,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wartość_alternatywna</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane jeśli wyrażenie lub wartość <emph>Wartości</emph> jest równe lub wynik jest błędem #N/D."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10201,7 +10196,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IFNA(D3;D4)</item> returns the value of D3 if D3 does not result in an #N/A error, or D4 if it does."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=JEŻELI.BŁĄD(D3;D4)</item> zwraca wartość D3 jeśli D3 nie jest wynik błędu #N/D, lub D4 jeśli posiada."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10297,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156034\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISODD function</bookmark_value><bookmark_value>odd integers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CZY.NIEPARZYSTE, funkcja</bookmark_value><bookmark_value>nieparzyste liczby całkowite</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10313,7 +10308,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155920\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Returns TRUE if the value is odd, or FALSE if the number is even.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Zwraca wartość PRAWDA, jeśli wartość jest liczbą nieparzystą lub FAŁSZ, jeśli wartość jest liczbą parzystą.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10345,7 +10340,7 @@ msgctxt ""
"par_id9027680\n"
"help.text"
msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli wartość nie jest liczbą całkowitą, wszystkie cyfry po separatorze dziesiętnym zostaną zignorowane. Znak wartości również zostanie zignorowany."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10898,7 +10893,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "ROW"
-msgstr "WIERSZ"
+msgstr "ROW"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -18326,7 +18321,7 @@ msgctxt ""
"285\n"
"help.text"
msgid "You can also create a \"normal\" formula in which the reference range, such as parameters, indicate an array formula. The result is obtained from the intersection of the reference range and the rows or columns in which the formula is found. If there is no intersection or if the range at the intersection covers several rows or columns, a #VALUE! error message appears. The following example illustrates this concept:"
-msgstr "Można także utworzyć \"normalną\" formułę, w której zakres komórek, taki jak parametry, oznacza formułę macierzową. Wynik jest uzyskiwany z przecięcia zakresu odwołania i wierszy lub kolumn zawierających formułę. Jeśli nie istnieje takie przecięcie lub zakres w przecięciu obejmuje kilka wierszy lub kolumn, zostanie wyświetlony komunikat o błędzie #WARTOŚĆ! Poniższy rysunek przedstawia omawianą koncepcję:"
+msgstr "Można także utworzyć \"normalną\" formułę, w której zakres komórek, taki jak parametry, oznacza formułę macierzową. Wynik jest uzyskiwany z przecięcia zakresu odwołania i wierszy lub kolumn zawierających formułę. Jeśli nie istnieje takie przecięcie lub zakres w przecięciu obejmuje kilka wierszy lub kolumn, zostanie wyświetlony komunikat o błędzie #ARG! Poniższy rysunek przedstawia omawianą koncepcję:"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -25114,7 +25109,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00."
-msgstr "<item type=\"input\">=KWOTA(255)</item> zwraca wartość 255,00 USD."
+msgstr "<item type=\"input\">=KWOTA(255)</item> zwraca wartość 255,00 zł."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25123,7 +25118,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link>."
-msgstr "<item type=\"input\">=KWOTA(367,456;2)</item> zwraca wartość 367,46 USD. Należy użyć separatora dziesiętnego, który jest zgodny z <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">bieżącymi ustawieniami regionalnymi</link>."
+msgstr "<item type=\"input\">=KWOTA(367,456;2)</item> zwraca wartość 367,46 zł. Należy użyć separatora dziesiętnego, który jest zgodny z <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">bieżącymi ustawieniami regionalnymi</link>."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25611,7 +25606,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949141\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEWYB(\"中国\";1)</item> zwraca \" \" (1 bajt jest tylko połową znaku DBCS i zwracany jest znak spacji)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25619,7 +25614,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEWYB(\"中国\";2)</item> zwraca \"中\" (2 bajty stanowią jeden kompletny znak DBCS)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25627,7 +25622,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949161\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEWYB(\"中国\";3)</item> zwraca \"中 \" (3 bajty stanowią jeden znak DBCS i połowę następnego, ostatni znak jest zwracany jako znak spacji)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25635,7 +25630,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949171\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEWYB(\"中国\";4)</item> zwraca \"中国\" (4 bajty stanowią dwa kompletne znaki DBCS)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25643,7 +25638,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949181\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">LEWYB(\"office\";3)</item> zwraca \"off\" (3 znaki nie DBCS każdy składający się z 1 bajtu)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25743,14 +25738,13 @@ msgid "LENB"
msgstr "DŁ.B"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2950147\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Dla dwubajtowych zestawów znaków języków (DBCS), zwraca liczbę bajtów użytych do reprezentacji znaków w ciągu tekstowym.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Dla dwubajtowych zestawów znaków języków (DBCS), zwracana jest liczba bajtów użytych do reprezentacji znaków w ciągu tekstowym.</ahelp>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25793,7 +25787,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956018\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">DŁ.B(\"中\")</item> zwraca 2 (1 znak DBCS składający się z 2 bajtów)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25801,7 +25795,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956028\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">DŁ.B(\"中国\")</item> zwraca 4 (2 znaki DBCS każdy składający się z 2 bajtów)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25809,7 +25803,7 @@ msgctxt ""
"par_id2956038\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">DŁ.B(\"office\")</item> zwraca 6 (6 znaków nie DBCS każdy składający się z 1 bajtu)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26074,7 +26068,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958417\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;0)</item> zwraca \"\" (0 bajtów jest zawsze pustym ciągiem)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26082,7 +26076,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958427\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;1)</item> zwraca \" \" (1 bajt jest połową znaku DBCS i wynikiem jest znak spacji)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26090,7 +26084,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958437\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;2)</item> zwraca \"中\" (2 bajty stanowią jeden kompletny znak DBCS)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26098,7 +26092,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958447\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;3)</item> zwraca \"中 \" (3 bajty stanowią jeden znak DBCS i połowę następnego, ostatni bajt jest zwracany jako znak spacji)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26106,7 +26100,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958457\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;4)</item> zwraca \"中国\" (4 bajty stanowią dwa kompletne znaki DBCS)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26114,7 +26108,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958467\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";2;1)</item> zwraca \" \" (pozycja bajtu 2 nie jest początkiem znaku w ciągu DBCS, 1 znak spacji jest zwracany)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26122,7 +26116,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958477\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";2;2)</item> zwraca \" \" (pozycja bajtu 2 punktów do ostatniej połowy pierwszego znaku w ciągu DBCS, 2 bajty stanowią ostatnią połowę pierwszego znaku i pierwszą połowę drugiego znaku w ciągu, 2 znaki spacji są zwracane)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26130,7 +26124,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958487\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";2;3)</item> zwraca \" 国\" (pozycja bajtu 2 nie jest początkiem znaku w ciągu DBCS, zwracany jest znak spacji dla pozycji bajtu 2)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26138,7 +26132,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958497\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";3;1)</item> \" \" (pozycja bajtu 3 nie jest początkiem znaku w ciągu DBCS, ale 1 bajt jest tylko połową znaku DBCS i zwracany jest znak spacji)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26146,7 +26140,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958507\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";3;2)</item> zwraca \"国\" (pozycja bajtu 3 jest początkiem znaku w ciągu DBCS i 2 bajty stanowią jeden znak DBCS)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26154,7 +26148,7 @@ msgctxt ""
"par_id2958517\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FRAGMENT.TEKSTU.B(\"office\";2;3)</item> zwraca \"ffi\" (pozycja bajtu 2 jest początkiem znaku w ciągu nie DBCS i 3 bajty ciągu nie DBCS stanowią 3 znaki)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26579,7 +26573,7 @@ msgctxt ""
"par_id2951132\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">PRAWY.B(\"中国\";1)</item> zwraca \" \" (1 bajt jest tylko połową znaku DBCS i zwracany jest znak spacji)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26587,7 +26581,7 @@ msgctxt ""
"par_id2951142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">PRAWY.B(\"中国\";2)</item> zwraca \"国\" (2 bajty stanowią jeden kompletny znak DBCS)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26595,7 +26589,7 @@ msgctxt ""
"par_id2951152\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">PRAWY.B(\"中国\";3)</item> zwraca \" 国\" (3 bajty stanowią połowę jednego znaku DBCS i jeden cały znak DBCS, spacja zwracana jest dla pierwszej połowy)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26603,7 +26597,7 @@ msgctxt ""
"par_id2951162\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">PRAWY.B(\"中国\";4)</item> zwraca \"中国\" (4 bajty stanowią dwa kompletne znaki DBCS)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26611,7 +26605,7 @@ msgctxt ""
"par_id2951172\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">PRAWY.B(\"office\";3)</item> zwraca \"ice\" (3 znaki nie DBCS każdy składający się z 1 bajtu)."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -28146,7 +28140,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc."
-msgstr "W celu odnalezienia <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">dzielonej biblioteki </caseinline><defaultinline>biblioteki DLL</defaultinline></switchinline> $[officename] przeszukuje folder zdefiniowany w ustawieniach <emph>Narzędzia - Opcje - $[officename] - Ścieżki - Dodatki</emph>. Aby <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">dzielona biblioteka </caseinline><defaultinline>biblioteka DLL</defaultinline></switchinline> mogła zostać rozpoznana przez program $[officename], musi spełniać wymagania wyjaśnione poniżej. Ta informacja pozwala programować własne dodatki <emph>Kreatora funkcji</emph> programu $[officename] Calc."
+msgstr "W celu odnalezienia <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">dzielonej biblioteki </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> $[officename] przeszukuje folder zdefiniowany w ustawieniach <emph>Narzędzia - Opcje - $[officename] - Ścieżki - Dodatki</emph>. Aby <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">dzielona biblioteka </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> mogła zostać rozpoznana przez program $[officename], musi spełniać wymagania wyjaśnione poniżej. Ta informacja pozwala programować własne dodatki <emph>Kreatora funkcji</emph> programu $[officename] Calc."
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -30999,14 +30993,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2963824\n"
"138\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)"
-msgstr "FUNKCJA.BŁ(dolna_granica; górna_granica)"
+msgstr "FUNKCJA.BŁ.DOKŁ(dolna_granica; górna_granica)"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -38804,7 +38797,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.0914) returns 0.094151 or 9.4151 per cent."
-msgstr "=RENT.EKW.BS(\"31.03.1999\"; \"01.06.1999\"; 0,0914) zwraca wartość 0,094151 czyli 9,4151%."
+msgstr "=RENT.EKW.BS(\"31.03.1999\"; \"01.06.1999\"; 0,0914) zwraca wartość 0,094151 czyli 9,42%."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -39018,7 +39011,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "=TBILLYIELD(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 98.45) returns 0.091417 or 9.1417 per cent."
-msgstr "=RENT.BS(\"31.03.1999\"; \"01.06.1999\"; 98,45) zwraca wartość 0,091417 czyli 9,1417%."
+msgstr "=RENT.BS(\"31.03.1999\"; \"01.06.1999\"; 98,45) zwraca wartość 0,091417 czyli 9,14%."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -39700,7 +39693,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNTBLANK function</bookmark_value><bookmark_value>counting;empty cells</bookmark_value><bookmark_value>empty cells;counting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LICZ.PUSTE, funkcja</bookmark_value><bookmark_value>liczenie;puste komórki</bookmark_value><bookmark_value>puste komórki;liczenie</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39716,7 +39709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155260\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Returns the number of empty cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Zwraca liczbę pustych komórek.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39740,7 +39733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149512\n"
"help.text"
msgid "Returns the number of empty cells in the cell range <emph>Range</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca liczbę pustych komórek w podanym zakresie <emph>zakres</emph>."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39756,7 +39749,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148586\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LICZ.PUSTE(A1:B2)</item> zwraca 4 jeżeli komórki A1, A2, B1 i B2 są puste."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39764,7 +39757,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164897\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value><bookmark_value>counting;specified cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LICZ.JEŻELI, funkcja</bookmark_value><bookmark_value>liczenie;określone komórki</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39781,7 +39774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164926\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Zwraca liczbę komórek w zakresie komórek spełniających określone kryteria.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39805,7 +39798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164980\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres</emph> jest zakresem komórek, do którego będą zastosowane kryteria."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39813,7 +39806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165000\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. You may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all words that begin with b. You may also indicate a cell range that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Kryteria</emph> oznaczają kryteria wyszukiwania w postaci liczby, wyrażenia lub ciągu znaków. Kryteria określają komórki, które mają być uwzględnione w obliczeniach. Funkcja pozwala także na wprowadzenie poszukiwanego tekstu w formie wyrażenia regularnego, np. wprowadzenie ciągu \"b.*\" pozwala na wyszukanie wszystkich słów rozpoczynających się na literę b. Można także wskazać zakres komórek zawierający kryteria wyszukiwania. W celu wyszukania tekstu w dokładnie podanym brzmieniu należy ująć go w cudzysłów."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39829,7 +39822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166505\n"
"help.text"
msgid "A1:A10 is a cell range containing the numbers <item type=\"input\">2000</item> to <item type=\"input\">2009</item>. Cell B1 contains the number <item type=\"input\">2006</item>. In cell B2, you enter a formula:"
-msgstr ""
+msgstr "Zakres komórek A1:A10 zawiera liczby od <item type=\"input\">2000</item> do <item type=\"input\">2009</item>. Komórka B1 zawiera liczbę <item type=\"input\">2006</item>. W komórce B2 zostaje wprowadzona formuła:"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39861,7 +39854,7 @@ msgctxt ""
"par_id2118594\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - when B1 contains <item type=\"input\">2006</item>, this returns 6"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LICZ.JEŻELI(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - jeśli komórka B1 zawiera wartość <item type=\"input\">2006</item>, funkcja zwraca wartość 6"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39869,7 +39862,7 @@ msgctxt ""
"par_id166020\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> where cell C2 contains the text <item type=\"input\">>2006</item> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LICZ.JEŻELI(A1:A10;C2)</item>, z tekstem <item type=\"input\">>2006</item> w komórce C2 powoduje zliczenie liczby komórek z zakresu A1:A10, w których wartość jest wyższa od >2006"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39877,7 +39870,7 @@ msgctxt ""
"par_id6386913\n"
"help.text"
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Aby policzyć tylko liczby ujemne: <item type=\"input\">=LICZ.JEŻELI(A1:A10;\"<0\")</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40496,7 +40489,7 @@ msgctxt ""
"par_id062920141254453\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True to calculate the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skumulowany</emph> (wymagany) może przyjąć wartość 0 lub FAŁSZ, co spowoduje obliczenie funkcji gęstości prawdopodobieństwa. Dowolna inna wartość lub PRAWDA oblicza funkcję rozkładu skumulowanego."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41001,7 +40994,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Zwraca odwrotność jednośladowego prawdopodobieństwa rozkładu chi-kwadrat.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Zwraca odwrotność jednostronnego prawdopodobieństwa rozkładu chi-kwadrat.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41520,7 +41513,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST_MS\">Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence.</ahelp> CHISQ.TEST returns the chi-squared distribution of the data."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST_MS\">Zwraca prawdopodobieństwo odchylenia od losowego rozkładu dwóch serii testowych opartych na teście chi-kwadrat na niezależność.</ahelp> Funkcja CHI.TEST zwraca rozkład chi-kwadrat dla określonych danych."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41529,7 +41522,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "The probability determined by CHISQ.TEST can also be determined with CHISQ.DIST, in which case the Chi square of the random sample must then be passed as a parameter instead of the data row."
-msgstr ""
+msgstr "Prawdopodobieństwo określone na podstawie funkcji CHI.TEST można także obliczyć za pomocą funkcji ROZKŁ.CHI. W takim przypadku zamiast wiersza danych, jako parametr należy przekazać wartość chi-kwadrat próbki losowej."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41931,7 +41924,7 @@ msgctxt ""
"par_id282020091254453\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True to calculate the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skumulowana</emph> może przyjąć wartość 0 lub FAŁSZ, co spowoduje obliczenie funkcji gęstości prawdopodobieństwa. Dowolna inna wartość lub PRAWDA oblicza funkcję rozkładu skumulowanego."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -47645,13 +47638,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value
msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTYL(A1:A50;0,1)</item> oznacza wartość w zbiorze danych równą 10% całej skali A1:A50."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2853100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>PERCENTYL, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTYL.PRZEDZ.OTW, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47660,7 +47652,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.OTW"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47669,7 +47661,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Returns the <item type=\"literal\">Alpha</item>'th percentile of a supplied range of values for a given value of <item type=\"literal\">Alpha</item>, within the range 0 to 1 (exclusive).</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) to the largest value (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Zwraca percentyl <item type=\"literal\">Alfa</item> z zakresu wartości dla danej wartości <item type=\"literal\">Alfa</item> w zakresie od 0 do 1 (bez wartości granicznych).</ahelp> Percentyl zwraca wartość skali dla serii danych od wartości najmniejszej (<item type=\"literal\">Alfa=0</item>) do największej (<item type=\"literal\">Alfa=1</item>). Dla parametru <item type=\"literal\">Alfa</item> = 25% percentyl oznacza pierwszy kwartyl; <item type=\"literal\">Alfa</item> = 50% oznacza funkcję MEDIANA."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47678,7 +47670,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "If <item type=\"literal\">Alpha</item> is not a multiple of <item type=\"literal\">1/(n+1)</item>, (where n is the number of values in the supplied array), the function interpolates between the values in the supplied array, to calculate the percentile value. However, if <item type=\"literal\">Alpha</item> is less than <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> or <item type=\"literal\">Alpha</item> is greater than <item type=\"literal\">n/(n+1)</item>, the function is unable to interpolate, and so returns an error."
-msgstr ""
+msgstr "Jeżeli <item type=\"literal\">Alfa</item> nie jest wielokrotnością <item type=\"literal\">1/(n+1)</item>, (gdzie n jest liczbą wartości zadanej tablicy), funkcja interpoluje między wartościami zadanej tablicy, aby obliczyć percentyl. Jednakże, jeżeli <item type=\"literal\">Alfa</item> jest mniejsza niż <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> lub <item type=\"literal\">Alfa</item> jest większa niż <item type=\"literal\">n/(n+1)</item>, funkcja nie może wykonać interpolacji i zwraca błąd."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47686,7 +47678,7 @@ msgctxt ""
"par_id2653976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> i <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.OTW</item> jest taka, że wartość alfa funkcji <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> jest w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a wartość alfa funkcji <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.OTW</item> jest w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47698,14 +47690,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2848813\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)"
-msgstr "PERCENTYL(dane; alfa)"
+msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.OTW(dane; alfa)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47723,7 +47714,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alfa</emph> oznacza wartość procentową skali w zakresie od 0 do 1."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47741,16 +47732,15 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTYL.PRZEDZ.OTW(A1:A50;10%)</item> oznacza wartość w zbiorze danych równą 10% całej skali A1:A50."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>PERCENTYL, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47759,7 +47749,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC"
-msgstr ""
+msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47768,7 +47758,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Returns the alpha-percentile of data values in an array.</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Zwraca percentyl alfa wartości w macierzy.</ahelp> Percentyl zwraca wartość skali dla serii danych od wartości najmniejszej (Alfa=0) do największej (alfa=1). Dla parametru <item type=\"literal\">Alfa</item> = 25% percentyl oznacza pierwszy kwartyl; <item type=\"literal\">Alfa</item> = 50% oznacza funkcję MEDIANA."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47776,7 +47766,7 @@ msgctxt ""
"par_id2753976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> i <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.OTW</item> jest taka, że wartość alfa funkcji <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> jest w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a wartość alfa funkcji <item type=\"input\">PERCENTYL.PRZEDZ.OTW</item> jest w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47788,14 +47778,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948813\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)"
-msgstr "PERCENTYL(dane; alfa)"
+msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK(dane; alfa)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47813,7 +47802,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alfa</emph> oznacza wartość procentową skali w zakresie od 0 do 1."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47831,7 +47820,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.INC(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK(A1:A50;0,1)</item> oznacza wartość w zbiorze danych równą 10% całej skali A1:A50."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47914,13 +47903,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentag
msgstr "<item type=\"input\">=PROCENT.POZYCJA(A1:A50;50)</item> zwraca pozycję procentową wartości 50 w całym zbiorze wartości w komórkach A1:A50. Jeśli liczba 50 nie mieści się w całym zakresie, wyświetlany jest komunikat o błędzie."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2848807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>PROCENT.POZYCJA, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PROC.POZ.PRZEDZ.OTW, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47929,7 +47917,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.OTW"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47938,7 +47926,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\"> Returns the relative position, between 0 and 1 (exclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\">Zwraca względną pozycję, między 0 i 1 (bez wartości granicznych), o określonej wartości w obrębie zadanej tablicy.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47946,7 +47934,7 @@ msgctxt ""
"par_id2553976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> is that <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK</item> i <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.OTW</item> jest taka, że funkcja <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK</item> oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.OTW</item> oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47964,7 +47952,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.EXC(Data; Value; Significance)"
-msgstr ""
+msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.OTW(dane; wartość; istotność)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47982,7 +47970,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wartość</emph> oznacza wartość, dla której należy obliczyć pozycję procentową."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47991,7 +47979,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Istotność</emph> Argument opcjonalny, który określa liczbę cyfr znaczących do jakiej zaokrąglona będzie zwracana wartość procentowa."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48009,16 +47997,15 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=PROC.POZ.PRZEDZ.OTW(A1:A50;50)</item> zwraca pozycję procentową wartości 50 w całym zbiorze wartości w komórkach A1:A50. Jeśli liczba 50 nie mieści się w całym zakresie, wyświetlany jest komunikat o błędzie."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2948807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.INC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>PROCENT.POZYCJA, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48027,7 +48014,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.INC"
-msgstr ""
+msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48036,7 +48023,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Returns the relative position, between 0 and 1 (inclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Zwraca względną pozycję, między 0 i 1 (z wartościami granicznymi), o określonej wartości w obrębie zadanej tablicy.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48044,7 +48031,7 @@ msgctxt ""
"par_id2453976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> is that <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK</item> i <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.OTW</item> jest taka, że funkcja <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK</item> oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja <item type=\"input\">PROC.POZ.PRZEDZ.OTW</item> oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48062,7 +48049,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.INC(Data; Value; Significance)"
-msgstr ""
+msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK(dane; wartość; istotność)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48080,7 +48067,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wartość</emph> oznacza wartość, dla której należy obliczyć pozycję procentową."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48089,7 +48076,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Istotność</emph> Argument opcjonalny, który określa liczbę cyfr znaczących do jakiej zaokrąglona będzie zwracana wartość procentowa."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48207,14 +48194,13 @@ msgid "QUARTILE.EXC"
msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.OTW"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2846958\n"
"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Returns a requested quartile of a supplied range of values, based on a percentile range of 0 to 1 exclusive.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Zwraca żądany kwartyl z wprowadzonego zakresu wartości, w oparciu o zakres percentyla od 0 do 1, bez wartości granicznej.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Zwraca żądany kwartyl z wprowadzonego zakresu wartości, w oparciu o zakres percentyla od 0 do 1, bez wartości granicznych.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48222,7 +48208,7 @@ msgctxt ""
"par_id2353976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> and <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> is that the <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> i <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.OTW</item> jest taka, że funkcja <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.OTW</item> oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48234,14 +48220,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853684\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)"
-msgstr "KWARTYL(dane; typ)"
+msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.OTW(dane; typ)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48250,7 +48235,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the range of data values for which you want to calculate the specified quartile."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Dane</emph> reprezentuje zakres wartości danych, dla których chcesz obliczyć określony kwartyl."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48259,7 +48244,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> An integer between 1 and 3, representing the required quartile. (if type = 1 or 3, the supplied array must contain more than 2 values)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Typ</emph> Liczba całkowita między 1 a 3, reprezentująca wymagany kwartyl. (jeśli typ = 1 lub 3, tablica musi zawierać więcej niż 2 wartości)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48277,26 +48262,24 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=KWARTYL.PRZEDZ.OTW(A1:A50;2)</item> zwraca wartość, której 50% skali odpowiada wartościom od najniższej do najwyższej w zakresie komórek A1:A50."
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2966442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE.INC function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>KWARTYL, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2966442\n"
"130\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC"
-msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.OTW"
+msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48305,7 +48288,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Returns the quartile of a data set.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Zwraca kwartyl zbioru danych.</ahelp>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48313,7 +48296,7 @@ msgctxt ""
"par_id2253976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> and <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> is that the <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> i <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.OTW</item> jest taka, że funkcja <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK</item> oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja <item type=\"input\">KWARTYL.PRZEDZ.OTW</item> oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48325,14 +48308,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060184.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953684\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)"
-msgstr "KWARTYL(dane; typ)"
+msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK(dane; typ)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48350,7 +48332,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Typ</emph> to typ kwartylu. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIANA), 3 = 75%, a 4 = MAKS.)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48368,7 +48350,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.INC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK(A1:A50;2)</item> zwraca wartość, której 50% skali odpowiada wartościom od najniższej do najwyższej w zakresie komórek A1:A50."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48498,7 +48480,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2955071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RANK.AVG function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;determining ranks</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>POZYCJA.ŚR, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>liczby;określanie pozycji</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48507,7 +48489,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG"
-msgstr ""
+msgstr "POZYCJA.ŚR"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48516,7 +48498,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, the average rank is returned."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Zwraca pozycję statystyczną danej wartości z wprowadzonej tablicy wartości.</ahelp> Jeśli są zdublowane wartości w liście, średnia pozycja jest zwracana."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48524,7 +48506,7 @@ msgctxt ""
"par_id2653976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">RANK.AVG</item> and <item type=\"input\">RANK.EQ</item> occurs when there are duplicates in the list of values. The <item type=\"input\">RANK.EQ</item> function returns the lower rank, whereas the <item type=\"input\">RANK.AVG</item> function returns the average rank."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">POZYCJA.ŚR</item> i <item type=\"input\">POZYCJA.NAJW</item> występuje wtedy, gdy są duplikaty w liście wartości. Funkcja <item type=\"input\">POZYCJA.NAJW</item> zwraca niższą pozycję, natomiast funkcja <item type=\"input\">POZYCJA.ŚR</item> zwraca średnią pozycję."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48536,14 +48518,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953250\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)"
-msgstr "POZYCJA(wartość; dane; typ)"
+msgstr "POZYCJA.ŚR(wartość; dane; typ)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48573,13 +48554,12 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
msgstr "<emph>Typ</emph> (parametr opcjonalny) oznacza kolejność porządkowania. 0 - rosnąco, 1 - malejąco."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id0305398\n"
"help.text"
msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default),"
-msgstr "Typ = 1 oznacza porządek rosnący od pierwszego do ostatniego elementu zakresu."
+msgstr "Typ = 0 oznacza porządek malejący od ostatniego do pierwszego elementu tablicy (ustawienie domyślne),"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48605,7 +48585,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK.AVG(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=POZYCJA.ŚR(A10;A1:A50)</item> zwraca pozycję wartości w komórce A10 w zakresie wartości A1:A50. Jeśli <item type=\"literal\">Wartość</item> nie występuje w podanym zakresie danych, wyświetlany jest komunikat o błędzie."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48613,7 +48593,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2855071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RANK.EQ function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;determining ranks</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>POZYCJA.NAJW, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>liczby;określanie pozycji</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48622,7 +48602,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ"
-msgstr ""
+msgstr "POZYCJA.NAJW"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48631,7 +48611,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_EQ\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, these are given the same rank."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_EQ\">Zwraca pozycję statystyczną danej wartości z wprowadzonej tablicy wartości.</ahelp> Jeśli są zdublowane wartości w liście, ta sama pozycja jest zwracana."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48639,7 +48619,7 @@ msgctxt ""
"par_id2753976\n"
"help.text"
msgid "The difference between <item type=\"input\">RANK.AVG</item> and <item type=\"input\">RANK.EQ</item> occurs when there are duplicates in the list of values. The <item type=\"input\">RANK.EQ</item> function returns the lower rank, whereas the <item type=\"input\">RANK.AVG</item> function returns the average rank."
-msgstr ""
+msgstr "Różnica między <item type=\"input\">POZYCJA.ŚR</item> i <item type=\"input\">POZYCJA.NAJW</item> występuje wtedy, gdy są duplikaty w liście wartości. Funkcja <item type=\"input\">POZYCJA.NAJW</item> zwraca niższą pozycję, natomiast funkcja <item type=\"input\">POZYCJA.ŚR</item> zwraca średnią pozycję."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48651,14 +48631,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2853250\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)"
-msgstr "POZYCJA(wartość; dane; typ)"
+msgstr "POZYCJA.NAJW(wartość; dane; typ)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48688,13 +48667,12 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
msgstr "<emph>Typ</emph> (parametr opcjonalny) oznacza kolejność porządkowania. 0 - rosnąco, 1 - malejąco."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id89305398\n"
"help.text"
msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default),"
-msgstr "Typ = 1 oznacza porządek rosnący od pierwszego do ostatniego elementu zakresu."
+msgstr "Typ = 0 oznacza porządek malejący od ostatniego do pierwszego elementu tablicy (ustawienie domyślne),"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48720,7 +48698,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RANK.EQ(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=POZYCJA.NAJW(A10;A1:A50)</item> zwraca pozycję wartości w komórce A10 w zakresie wartości A1:A50. Jeśli <item type=\"literal\">Wartość</item> nie występuje w podanym zakresie danych, wyświetlany jest komunikat o błędzie."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49101,17 +49079,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2949734\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a population</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ODCH.STAND.POPUL, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>odchylenie standardowe w statystyce;na podstawie populacji</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949734\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P"
-msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL"
+msgstr "ODCH.STAND.POPUL"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49120,7 +49097,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_P_MS\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_P_MS\">Oblicza odchylenie standardowe na podstawie populacji.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49132,14 +49109,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954392\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)"
-msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
+msgstr "ODCH.STAND.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49148,7 +49124,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba_1, liczba_2, ...liczba_30</emph> oznaczają wartości lub zakresy reprezentujące całą populację."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49166,7 +49142,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV.P(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ODCH.STAND.POPUL(A1:A50)</item> zwraca odchylenie standardowe dla danych, do których podano odwołanie."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49174,17 +49150,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2849734\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEV.S function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a sample</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ODCH.STANDARD.PRÓBKI, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>odchylenie standardowe w statystyce;na podstawie próbki</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2849734\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "STDEV.S"
-msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL"
+msgstr "ODCH.STANDARD.PRÓBKI"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49193,7 +49168,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_S\">Calculates the standard deviation based on sample of the population.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_S\">Oblicza odchylenie standardowe na podstawie próbki populacji.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49205,14 +49180,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2854392\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)"
-msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
+msgstr "ODCH.STANDARD.PRÓBKI(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49221,7 +49195,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing a sample of the population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba_1, liczba_2, ...liczba_30</emph> oznaczają wartości lub zakresy reprezentujące próbkę populacji."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49239,7 +49213,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STDEV.S(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ODCH.STANDARD.PRÓBKI(A1:A50)</item> zwraca odchylenie standardowe dla danych, do których podano odwołanie."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49437,14 +49411,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154195\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "NORMSINV(Number)"
-msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.ODW(liczba)"
+msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.S.ODW(liczba)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49479,17 +49452,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2957986\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;inverse of standard</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>rozkład normalny;odwrotność standardowego</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2957986\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV"
-msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.S.ODW"
+msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49498,7 +49470,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMINV_MS\">Returns the inverse of the standard normal cumulative distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMINV_MS\">Zwraca odwrotność standardowego skumulowanego rozkładu normalnego.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49510,14 +49482,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954195\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV(Number)"
-msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.ODW(liczba)"
+msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR(liczba)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49526,7 +49497,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza prawdopodobieństwo, dla którego należy obliczyć odwrotność standardowego rozkładu normalnego."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49538,14 +49509,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949030\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673."
-msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁAD.NORMALNY.S.ODW(0,908789)</item> zwraca wartość 1,3333."
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR(0,908789)</item> zwraca wartość 1,333334673."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49632,17 +49602,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2947538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;statistics</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.NORMALNY.S, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>rozkład normalny;statystyka</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2947538\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.DIST"
-msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.S"
+msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49651,7 +49620,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMDIST_MS\">Returns the standard normal cumulative distribution function. The distribution has a mean of zero and a standard deviation of one.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMDIST_MS\">Zwraca funkcję standardowego skumulowanego rozkładu normalnego. Rozkład ma zerową średnią i odchylenie standardowe jeden.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49669,7 +49638,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.DIST(Number; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S(liczba; skumulowany)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49678,7 +49647,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza wartość, dla której należy obliczyć standardowy rozkład normalny."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49687,7 +49656,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> 0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skumulowany</emph> 0 lub FAŁSZ oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa. Inne wartości lub wartość PRAWDA oblicza funkcję rozkładu skumulowanego."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49705,7 +49674,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;0)</item> returns 0.2419707245."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.NORMALNY.S(1;0)</item> zwraca wartość 0,2419707245."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49714,7 +49683,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;1)</item> returns 0.8413447461. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.NORMALNY.S(1;1)</item> zwraca wartość 0,8413447461. Obszar pod krzywą standardowego rozkładu normalnego po lewej stronie wartości X równej 1 zajmuje 84% całkowitej powierzchni."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49868,7 +49837,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156131\n"
@@ -49999,7 +49967,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
-msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza prawdopodobieństwo związane z dwustronnym rozkładem T."
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza prawdopodobieństwo związane z dwustronnym rozkładem t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50034,17 +50002,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2949579\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>one tailed inverse of t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.T.ODWR, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>jednostronna odwrotność rozkładu t</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949579\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "T.INV"
-msgstr "ROZKŁAD.T.ODW"
+msgstr "ROZKŁ.T.ODWR"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50053,7 +50020,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Returns the one tailed inverse of the t-distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Zwraca jednostronną odwrotność rozkładu t.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50065,14 +50032,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949289\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr "ROZKŁAD.T.ODW(liczba; stopnie_swobody)"
+msgstr "ROZKŁ.T.ODWR(liczba; stopnie_swobody)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50081,7 +50047,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the one-tailed t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza prawdopodobieństwo związane z jednostronnym rozkładem t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50090,7 +50056,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Stopnie_swobody</emph> oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50102,14 +50068,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2956010\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473."
-msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁAD.T.ODW(0,1;6)</item> zwraca wartość 1,94"
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.T.ODWR(0,1;6)</item> zwraca wartość -1,4397557473."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50117,17 +50082,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2849579\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.INV.2T function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of two tailed t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.T.ODWR.DS, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>odwrotność dwustronnego rozkładu t</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2849579\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "T.INV.2T"
-msgstr "ROZKŁ.F.ODWR.PS"
+msgstr "ROZKŁ.T.ODWR.DS"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50136,7 +50100,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_2T\">Calculates the inverse of the two-tailed Student's T Distribution </ahelp>, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_2T\">Oblicza odwrotność dwustronnego rozkładu T Studenta</ahelp>, który jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa stosowany często przy testowaniu hipotez na małych próbkach zbiorów danych."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50148,14 +50112,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2849289\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr "ROZKŁAD.T.ODW(liczba; stopnie_swobody)"
+msgstr "ROZKŁ.T.ODWR.DS(liczba; stopnie_swobody)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50164,7 +50127,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza prawdopodobieństwo związane z dwustronnym rozkładem t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50173,7 +50136,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Stopnie_swobody</emph> oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50191,7 +50154,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV.2T(0.25; 10)</item> returns 1.221255395."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.T.ODWR.DS(0,25; 10)</item> zwraca wartość 1,221255395."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50262,7 +50225,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test."
-msgstr "<emph>Tryb</emph> = 1 oblicza test jednostronny, <emph>tryb</emph> = 2 oblicza test dwustronny."
+msgstr "<emph>Tryb</emph> = 1 oblicza test jednostronny, <emph>Tryb</emph> = 2 oblicza test dwustronny."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50292,23 +50255,21 @@ msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
msgstr "<item type=\"input\">=TEST.T(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2954129\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TEST.T, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>T.TEST, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954129\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "T.TEST"
-msgstr "TEST.T"
+msgstr "T.TEST"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50317,7 +50278,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST_MS\">Returns the probability associated with a Student's t-Test.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST_MS\">Zwraca prawdopodobieństwo związane z testem T Studenta.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50329,14 +50290,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2951175\n"
"110\n"
"help.text"
msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
-msgstr "TEST.T(dane_1; dane_2; tryb; typ)"
+msgstr "T.TEST(dane_1; dane_2; tryb; typ)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50345,7 +50305,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the dependent array or range of data for the first record."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Dane_1</emph> oznaczają niezależną macierz lub zakres danych dla pierwszego rekordu."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50354,7 +50314,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the dependent array or range of data for the second record."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Dane_2</emph> oznaczają niezależną macierz lub zakres danych dla drugiego rekordu."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50363,7 +50323,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tryb</emph> = 1 oblicza test jednostronny, <emph>Tryb</emph> = 2 oblicza test dwustronny."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50372,7 +50332,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Typ</emph> to rodzaj przeprowadzanego testu t. Typ 1 to test sparowany. Typ 2 to test zakładający dwie próbki o równej wariancji (homoscedastyczny). Typ 3 to test zakładający dwie próbki o różnej wariancji (heteroscedastyczny)."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50384,14 +50344,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950119\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=TEST.T(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50488,27 +50447,25 @@ msgctxt ""
"bm_id2954930\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.T, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>rozkład t</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954930\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST"
-msgstr "ROZKŁAD.T"
+msgstr "ROZKŁ.T"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953372\n"
"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Zwraca wartości rozkładu T.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">Zwraca wartość rozkładu t.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50520,14 +50477,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
-msgstr "ROZKŁAD.CHI.KW(Liczba; Stopnie swobody; Skumulowana)"
+msgstr "ROZKŁ.T(liczba; stopnie_swobody; skumulowany)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50536,7 +50492,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50545,7 +50501,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Stopnie_swobody</emph> oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50554,7 +50510,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or FALSE returns the probability density function, 1 or TRUE returns the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skumulowany</emph> = 0 lub FAŁSZ oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa, 1 lub PRAWDA oblicza funkcję rozkładu skumulowanego."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50572,7 +50528,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST(1; 10; TRUE)</item> returns 0.8295534338"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.T(1; 10; PRAWDA)</item> zwraca wartość 0,8295534338"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50580,17 +50536,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2854930\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.DIST.2T function</bookmark_value> <bookmark_value>two tailed t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.T.DS, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>dwustronny rozkład t</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2854930\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T"
-msgstr "ROZKŁ.F.PS"
+msgstr "ROZKŁ.T.DS"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50599,7 +50554,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_2T\">Calculates the two-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_2T\">Oblicza dwustronny rozkład T Studenta, który jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa stosowany często przy testowaniu hipotez na małych próbkach zbiorów danych.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50611,14 +50566,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2850521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr "ROZKŁAD.CHI(liczba; stopnie_swobody)"
+msgstr "ROZKŁ.T.DS(liczba; stopnie_swobody)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50627,7 +50581,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50636,7 +50590,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Stopnie_swobody</emph> oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50654,7 +50608,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.2T(1; 10)</item> returns 0.3408931323."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.T.DS(1; 10)</item> zwraca wartość 0,3408931323."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50662,17 +50616,16 @@ msgctxt ""
"bm_id274930\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.DIST.RT function</bookmark_value> <bookmark_value>right tailed t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.T.PS, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>prawostronny rozkład t</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id274930\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT"
-msgstr "ROZKŁ.F.PS"
+msgstr "ROZKŁ.T.PS"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50681,7 +50634,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_RT\">Calculates the right-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_RT\">Oblicza prawostronny rozkład T Studenta, który jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa stosowany często przy testowaniu hipotez na małych próbkach zbiorów danych.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50693,14 +50646,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2750521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr "ROZKŁAD.CHI(liczba; stopnie_swobody)"
+msgstr "ROZKŁ.T.PS(liczba; stopnie_swobody)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50709,7 +50661,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50718,7 +50670,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Stopnie_swobody</emph> oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50736,7 +50688,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.RT(1; 10)</item> returns 0.1704465662."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.T.PS(1; 10)</item> zwraca wartość 0,1704465662."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50815,17 +50767,16 @@ msgctxt ""
"bm_id2953828\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VAR.S function</bookmark_value> <bookmark_value>variances</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>WARIANCJA.PRÓBKI, funkcja</bookmark_value> <bookmark_value>wariancje</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2953828\n"
"128\n"
"help.text"
msgid "VAR.S"
-msgstr "WARIANCJA.POPUL"
+msgstr "WARIANCJA.PRÓBKI"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50834,7 +50785,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_S\">Estimates the variance based on a sample.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_S\">Oblicza wariancję na podstawie próbki.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50846,14 +50797,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953054\n"
"131\n"
"help.text"
msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)"
-msgstr "WARIANCJA(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
+msgstr "WARIANCJA.PRÓBKI(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50862,7 +50812,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba_1, Liczba_2, ...Liczba_30</emph> to wartości liczbowe lub zakresy reprezentujące próbkę uzyskaną na podstawie całej populacji."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50874,14 +50824,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953575\n"
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=WARIANCJA(A1:A50)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=WARIANCJA.PRÓBKI(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51026,23 +50975,21 @@ msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
msgstr "<item type=\"input\">=WARIANCJA.POPUL(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2966441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>WARIANCJA.POPUL, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WARIANCJA.POP, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2966441\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "VAR.P"
-msgstr "WARIANCJA.POPUL"
+msgstr "WARIANCJA.POP"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51051,7 +50998,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_P_MS\">Calculates a variance based on the entire population.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_P_MS\">Oblicza wariancję na podstawie całej populacji.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51063,14 +51010,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2947282\n"
"139\n"
"help.text"
msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)"
-msgstr "WARIANCJA.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
+msgstr "WARIANCJA.POP(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51079,7 +51025,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba_1, Liczba_2, ...Liczba_30</emph> oznaczają wartości lub zakresy reprezentujące całą populację."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51091,14 +51037,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953385\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=WARIANCJA.POPUL(A1:A50)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=WARIANCJA.POP(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51578,13 +51523,12 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio
msgstr "Zobacz także <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link> (stronę Wiki)."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2950941\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEIBULL.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ROZKŁAD.WEIBULL, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROZKŁ.WEIBULL, funkcja</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51593,7 +51537,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "ROZKŁ.WEIBULL"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51602,7 +51546,7 @@ msgctxt ""
"176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL_DIST_MS\">Returns the values of the Weibull distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL_DIST_MS\">Zwraca wartości rozkładu Weibulla.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51610,25 +51554,23 @@ msgctxt ""
"par_id2905200911372767\n"
"help.text"
msgid "The Weibull distribution is a continuous probability distribution, with parameters Alpha > 0 (shape) and Beta > 0 (scale)."
-msgstr ""
+msgstr "Rozkład Weibulla jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa o parametrach Alfa > 0 (kształt) i Beta > 0 (skala)."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2905200911372777\n"
"help.text"
msgid "If C is 0, WEIBULL.DIST calculates the probability density function."
-msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 0, funkcja ROZKŁAD.WEIBULL oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa."
+msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 0, funkcja ROZKŁ.WEIBULL oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2905200911372743\n"
"help.text"
msgid "If C is 1, WEIBULL.DIST calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 1, funkcja ROZKŁAD.WEIBULL oblicza funkcję rozkładu skumulowanego."
+msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 1, funkcja ROZKŁ.WEIBULL oblicza funkcję rozkładu skumulowanego."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51640,14 +51582,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Składnia"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954478\n"
"178\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
-msgstr "ROZKŁAD.WEIBULL(liczba; alfa; beta; skumulowany)"
+msgstr "ROZKŁ.WEIBULL(liczba; alfa; beta; skumulowany)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51656,7 +51597,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value at which to calculate the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Liczba</emph> oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład Weibulla."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51695,14 +51636,13 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2946077\n"
"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168."
-msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁAD.WEIBULL(2;1;1;1)</item> zwraca wartość 0,86."
+msgstr "<item type=\"input\">=ROZKŁ.WEIBULL(2;1;1;1)</item> zwraca wartość 0,8646647168."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51710,7 +51650,7 @@ msgctxt ""
"par_id2905200911372899\n"
"help.text"
msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Zobacz także <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">stronę Wiki</link>."
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -52509,7 +52449,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Otwiera okno dialogowe umożliwiające określenie nazwy zaznaczonego obszaru lub nazwy dla wyrażenia formuły.</ahelp></variable>"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52527,7 +52467,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Sheet Area</emph> box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
-msgstr ""
+msgstr "Pole <emph>Obszar arkusza</emph> paska Formuła zawiera listę zdefiniowanych nazw zakresów lub wyrażenia formuł i ich zakresy między nawiasami. Aby wyróżnić odpowiednie odwołanie na arkuszu, należy kliknąć nazwę w tym polu. Ta lista nie zawiera nazw formuł lub części formuł."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52545,7 +52485,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below.</ahelp> If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Określa nazwę obszaru, dla którego należy zdefiniować odwołanie lub wyrażenie formuły. Wszystkie nazwy obszarów już zdefiniowanych znajdują się na liście poniżej pola.</ahelp> Kliknięcie nazwy na liście spowoduje zaznaczenie odpowiedniego odwołania niebieską ramką. Jeśli do tej samej nazwy obszaru należy kilka różnych zakresów komórek, zostaną one oznaczone ramkami w różnych kolorach."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52554,7 +52494,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Range or formula expression"
-msgstr ""
+msgstr "Zakres lub wyrażenie formuły"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52572,7 +52512,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document. To insert a new named formula, type the formula expression."
-msgstr ""
+msgstr "Aby wstawić nowe odwołanie do obszaru, umieść kursor na tym polu i za pomocą myszy zaznacz żądany obszar dowolnego arkusza dokumentu. Aby wstawić nowo nazwaną formułę, wpisz wyrażenie formuły."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52581,7 +52521,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Zakres"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52590,7 +52530,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Select the scope of the named range or named formula. Document(Global) means the name is valid for the whole document. Any other sheet name selected will restrict the scope of the named range or formula expression to that sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz zakres nazwanego zakresu lub nazwanej formuły. Dokument (ogólny) oznacza, że nazwa jest ważna dla całego dokumentu. Każda inna nazwa arkusza wybrana ograniczy zakres nazwanego zakresu lub wyrażenia formuły do tego arkusza."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52599,7 +52539,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Range options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje zakresu"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52608,7 +52548,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Allows you to specify the <emph>Area type</emph> (optional) for the reference.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Umożliwia określenie <emph>Typu obszaru</emph> odwołania (opcjonalnie).</ahelp>"
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -54623,17 +54563,16 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść"
#: 05080200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"hd_id3153562\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Kolumna\">Kolumna</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Wyczyść</link>"
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
@@ -63949,7 +63888,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Constraints: LEN(decimal_separator) = 1, decimal_separator shall not appear in group_separator"
-msgstr ""
+msgstr "Ograniczenia: DŁ(separator_dziesiętny) = 1, separator_dziesiętny nie występuje w separator_grup"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63976,7 +63915,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is a valid number expression and must be entered with quotation marks."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tekst</emph> jest wyrażeniem określającym poprawną liczbę i musi być zawarty w cudzysłowie."
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63985,7 +63924,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>decimal_separator</emph> (optional) defines the character used as the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>separator_dziesiętny</emph> (opcjonalna) definiuje znak używany w charakterze separatora dziesiętnego."
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63994,7 +63933,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>group_separator</emph> (optional) defines the character(s) used as the group separator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>separator_grup</emph> (opcjonalna) definiuje znak(i) używany w charakterze separatora grup."
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64398,16 +64337,15 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WEBSERVICE"
-msgstr ""
+msgstr "USŁ.INTER"
#: func_webservice.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id3149012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CENA.OST.OKR, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>USŁ.INTER, funkcja</bookmark_value>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64416,7 +64354,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "WEBSERVICE"
-msgstr ""
+msgstr "USŁ.INTER"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64425,7 +64363,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEBSERVICE\">Get some web content from a URI.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEBSERVICE\">Pobiera zawartość internetową z URI.</ahelp>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64443,7 +64381,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "WEBSERVICE(URI)"
-msgstr ""
+msgstr "USŁ.INTER(URI)"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64452,7 +64390,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>URI: </emph> URI text of the web service."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>URI: </emph> URI usługi internetowej."
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64470,7 +64408,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "=WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\")"
-msgstr ""
+msgstr "=USŁ.INTER(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\")"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64478,16 +64416,15 @@ msgctxt ""
"par_id3146143\n"
"help.text"
msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\""
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca zawartość strony internetowej \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\""
#: func_webservice.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id2949012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ROZKŁAD.FISHER, funkcja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FILTR.XML, funkcja</bookmark_value>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64496,7 +64433,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "FILTERXML"
-msgstr ""
+msgstr "FILTR.XML"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64505,7 +64442,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FILTERXML\">Apply a XPath expression to a XML document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FILTERXML\">Zastosuj wyrażenie XPath do dokumentu XML.</ahelp>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64523,7 +64460,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "FILTERXML(XML Document; XPath expression)"
-msgstr ""
+msgstr "FILTR.XML(dokument_XML; wyrażenie_XPath)"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64532,7 +64469,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>XML Document (required):</emph> String containing a valid XML stream."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Dokument_XML (wymagany):</emph> Ciąg zawierający poprawny strumień XML."
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64541,7 +64478,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>XPath expression (required):</emph> String containing a valid XPath expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wyrażenie_XPath (wymagany):</emph> Ciąg zawierający poprawne wyrażenie XPath."
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64559,7 +64496,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "=FILTERXML(WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\");\"number(/weatherdata/forecast/time[2]/temperature/@value)\")"
-msgstr ""
+msgstr "=FILTR.XML(USŁ.INTER(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\");\"number(/weatherdata/forecast/time[2]/temperature/@value)\")"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64567,7 +64504,7 @@ msgctxt ""
"par_id2946143\n"
"help.text"
msgid "Returns information on Copenhagen weather temperature."
-msgstr ""
+msgstr "Zwraca informację o temperaturze w Kopenhadze."
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -65632,7 +65569,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input Range</emph>: The reference of the range of the data to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres wejściowy</emph>: Odniesienie zakresu danych do analizy."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65640,7 +65577,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000020\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the results will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wyniki do</emph>: Odniesienie do lewej górnej komórki zakresu gdzie będą wyświetlone wyniki."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65648,7 +65585,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000020\n"
"help.text"
msgid "Grouped By"
-msgstr ""
+msgstr "Grupowanie według"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65656,7 +65593,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Select whether the input data has <emph>columns</emph> or <emph>rows</emph> layout."
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz, czy dane wejściowe mają układ <emph>kolumnowy</emph> lub <emph>wierszowy</emph>."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65672,7 +65609,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used as example"
-msgstr ""
+msgstr "Następujące dane będą wykorzystane jako przykład"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65680,7 +65617,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000090\n"
"help.text"
msgid "Maths"
-msgstr ""
+msgstr "Matematyka"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65688,7 +65625,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000100\n"
"help.text"
msgid "Physics"
-msgstr ""
+msgstr "Fizyka"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65696,7 +65633,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000110\n"
"help.text"
msgid "Biology"
-msgstr ""
+msgstr "Biologia"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65712,7 +65649,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000550\n"
"help.text"
msgid "The following table has two time series, one representing an impulse function at time t=0 and the other an impulse function at time t=2."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela ma dwa szeregi czasowe, jeden reprezentujący funkcję impulsową w czasie t=0 i inną funkcję impulsową w czasie t=2."
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65728,7 +65665,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000970\n"
"help.text"
msgid "The following table has two data sets."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela ma dwa zestawy danych."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65736,7 +65673,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Statistics in Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Dane statystyczne w Calc"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65744,7 +65681,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Data Statistics in Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Dane statystyczne w Calc"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65752,7 +65689,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Use the data statistics in Calc to perform complex data analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj danych statystycznych w programie Calc, aby wykonać kompleksową analizę danych"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65760,7 +65697,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000020\n"
"help.text"
msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table."
-msgstr ""
+msgstr "Aby pracować na kompleksowej analizie statystycznej lub inżynierskiej, można zaoszczędzić czas wykorzystując dane statystyczne programu Calc. Podając dane i parametry dla każdej analizy i zestawu narzędzi wykorzystujących odpowiednie funkcje statystyczne lub inżynierskie, aby obliczyć i wyświetlić wyniki w tabeli wyjściowej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65768,7 +65705,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value><bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;próbkowanie</bookmark_value><bookmark_value>próbkowanie;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;próbkowanie</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65776,7 +65713,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000020\n"
"help.text"
msgid "Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Próbkowanie"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65784,7 +65721,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000030\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Create a table with data sampled from another table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Tworzy tabelę z próbkami z innej tabeli.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65792,7 +65729,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Sampling...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Próbkowanie...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65800,7 +65737,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis."
-msgstr ""
+msgstr "Próbkowanie pozwala wybrać dane z tabeli <emph>źródłowej</emph>, aby wypełnić tabelę <emph>docelową</emph>. Próbkowanie może być losowe lub okresowe."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65808,7 +65745,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000060\n"
"help.text"
msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table."
-msgstr ""
+msgstr "Próbkowanie odbywa się wierszami. To oznacza, że dane próbkowane pobrane będą z całego wiersza tabeli źródłowej i skopiowane do wiersza tabeli docelowej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65816,7 +65753,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Sampling Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda próbkowania"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65824,7 +65761,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000070\n"
"help.text"
msgid "<emph>Random</emph>: Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Losowa</emph>: Wybiera na podstawie <emph>wielkości próbki</emph> wiersze z tabeli źródłowej w sposób losowy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65832,7 +65769,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000080\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sample size</emph>: Number of lines sampled from the source table."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wielkość próbki</emph>: Liczba próbkowanych wierszy z tabeli źródłowej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65840,7 +65777,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000090\n"
"help.text"
msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Okresowa</emph>: Wybiera wiersze z krokiem zdefiniowanym przez <emph>Okres</emph>."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65848,7 +65785,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph>: the number of lines to skip periodically when sampling."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Okres</emph>: liczba wierszy do okresowego pominięcia podczas próbkowania."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65864,7 +65801,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000110\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:"
-msgstr ""
+msgstr "Następujące dane będą wykorzystane jako przykład tabeli danych źródłowych do próbkowania:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65872,7 +65809,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000510\n"
"help.text"
msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:"
-msgstr ""
+msgstr "Próbkowanie z okresem 2 da następującą tabelę:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65880,7 +65817,7 @@ msgctxt ""
"bm_id01001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value><bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;statystyka opisowa</bookmark_value><bookmark_value>statystyka opisowa;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;statystyka opisowa</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65888,7 +65825,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyka opisowa"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65896,7 +65833,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000640\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">Wypełnia tabelę w arkuszu kalkulacyjnym głównymi właściwościami statystycznymi zestawu danych.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65904,7 +65841,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000650\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Descriptive Statistics...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Statystyka opisowa...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65912,7 +65849,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000660\n"
"help.text"
msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data."
-msgstr ""
+msgstr "Narzędzie analizy statystyki opisowej generuje raport z jednowymiarową statystyką dla danych w zakresie wejściowym, podając informacje na temat tendencji centralnej i zmienności danych."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65920,7 +65857,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000670\n"
"help.text"
msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na stronie Wikipedii: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65928,7 +65865,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000680\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki statystyki opisowej z przykładowych danych powyżej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65960,7 +65897,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000720\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65968,7 +65905,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000760\n"
"help.text"
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd standardowy"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65984,7 +65921,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000840\n"
"help.text"
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Mediana"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65992,7 +65929,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000880\n"
"help.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Wariancja"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66000,7 +65937,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000920\n"
"help.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "Odchylenie standardowe"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66008,7 +65945,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000960\n"
"help.text"
msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
+msgstr "Kurtoza"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66016,7 +65953,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001000\n"
"help.text"
msgid "Skewness"
-msgstr ""
+msgstr "Skośność"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66048,7 +65985,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001160\n"
"help.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66064,7 +66001,7 @@ msgctxt ""
"bm_id02001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;ANOVA</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;analiza wariancji</bookmark_value><bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analiza wariancji;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;analiza wariancji</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;ANOVA</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66072,7 +66009,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000060\n"
"help.text"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
-msgstr ""
+msgstr "Analiza wariancji (ANOVA)"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66080,7 +66017,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Tworzy analizę wariancji (ANOVA) dla danego zestawu danych</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66088,7 +66025,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001250\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Analiza wariancji (ANOVA)...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66096,7 +66033,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001260\n"
"help.text"
msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
-msgstr ""
+msgstr "ANOVA jest akronimem od słów <emph>AN</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Tworzy analizę wariancji (ANOVA) dla danego zestawu danych"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66104,7 +66041,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001270\n"
"help.text"
msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\">http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na stronie Wikipedii: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\">http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66120,7 +66057,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001280\n"
"help.text"
msgid "Select if the analysis is for a <emph>single factor</emph> or for <emph>two factor</emph> ANOVA."
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz, jeżeli analiza jest dla <emph>jednego czynnika</emph> lub dla <emph>dwóch czynników</emph> ANOVA."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66136,7 +66073,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001290\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph>: the level of significance of the test."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alfa</emph>: poziom istotności testu."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66144,7 +66081,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001300\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rows per sample</emph>: Define how many rows a sample has."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wierszy na próbkę</emph>: Określa ile wierszy przypada na próbkę."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66152,7 +66089,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001310\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the <emph>analysis of variance (ANOVA)</emph> of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki <emph>analizy wariancji (ANOVA)</emph> z przykładowych danych powyżej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66160,7 +66097,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001320\n"
"help.text"
msgid "ANOVA - Single Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Analiza wariancji (ANOVA) - jeden czynnik"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66168,7 +66105,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001330\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66184,7 +66121,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001360\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "Liczb"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66192,7 +66129,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001370\n"
"help.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66200,7 +66137,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001380\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66208,7 +66145,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001390\n"
"help.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Wariancja"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66240,7 +66177,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001550\n"
"help.text"
msgid "Source of Variation"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło zmienności"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66248,7 +66185,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001560\n"
"help.text"
msgid "SS"
-msgstr ""
+msgstr "SS"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66256,7 +66193,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001570\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66264,7 +66201,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001580\n"
"help.text"
msgid "MS"
-msgstr ""
+msgstr "MS"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66272,7 +66209,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001590\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66280,7 +66217,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001600\n"
"help.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-wartość"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66288,7 +66225,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001610\n"
"help.text"
msgid "Between Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Między grupami"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66296,7 +66233,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001670\n"
"help.text"
msgid "Within Groups"
-msgstr ""
+msgstr "W grupach"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66304,7 +66241,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001710\n"
"help.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Razem"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66312,7 +66249,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1464278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value><bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;korelacja</bookmark_value><bookmark_value>korelacja;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;korelacja</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66320,7 +66257,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000090\n"
"help.text"
msgid "Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "Korelacja"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66328,7 +66265,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001740\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Oblicza korelację dwóch zestawów danych liczbowych.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66336,7 +66273,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001750\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"corr01\">Menu <emph>Data - Statistics - Correlation...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"corr01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Korelacja...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66344,7 +66281,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001760\n"
"help.text"
msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables."
-msgstr ""
+msgstr "Współczynnik korelacji (wartość między -1 i +1) oznacza jak silnie dwie zmienne są związane ze sobą. Możesz użyć funkcji WSP.KORELACJI lub dane statystyczne, aby znaleźć współczynnik korelacji między dwiema zmiennymi."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66352,7 +66289,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001770\n"
"help.text"
msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation."
-msgstr ""
+msgstr "Współczynnik korelacji +1 wskazuje na doskonałą korelację dodatnią."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66360,7 +66297,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001780\n"
"help.text"
msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation"
-msgstr ""
+msgstr "Współczynnik korelacji -1 wskazuje na doskonałą korelację ujemną"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66368,7 +66305,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001790\n"
"help.text"
msgid "For more information on statistical correlation, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat korelacji statystycznej <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66376,7 +66313,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001800\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki korelacji z przykładowych danych powyżej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66384,7 +66321,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001810\n"
"help.text"
msgid "Correlations"
-msgstr ""
+msgstr "Korelacje"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66440,7 +66377,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2964278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value><bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;kowariancja</bookmark_value><bookmark_value>kowariancja;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;kowariancja</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66448,7 +66385,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000100\n"
"help.text"
msgid "Covariance"
-msgstr ""
+msgstr "Kowariancja"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66456,7 +66393,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001940\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Oblicza kowariancję dwóch zestawów danych liczbowych.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66464,7 +66401,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001950\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Data - Statistics - Covariance...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Kowariancja...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66472,7 +66409,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001960\n"
"help.text"
msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together."
-msgstr ""
+msgstr "Kowariancja jest miarą tego, jak bardzo dwie zmienne losowe różnią się od siebie."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66480,7 +66417,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001970\n"
"help.text"
msgid "For more information on statistical covariance, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat kowariancji statystycznej <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66488,7 +66425,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001980\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above."
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki kowariancji z przykładowych danych powyżej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66496,7 +66433,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001990\n"
"help.text"
msgid "Covariances"
-msgstr ""
+msgstr "Kowariancje"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66552,7 +66489,7 @@ msgctxt ""
"bm_id03001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value><bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;wygładzenie wykładnicze</bookmark_value><bookmark_value>wygładzenie wykładnicze;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;wygładzenie wykładnicze</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66560,7 +66497,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000110\n"
"help.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Wygładzenie wykładnicze"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66568,7 +66505,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Wyniki w wygładzonej serii danych</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66576,7 +66513,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothing...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Wygładzenie wykładnicze...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66584,7 +66521,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002140\n"
"help.text"
msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements."
-msgstr ""
+msgstr "Wygładzenie wykładnicze jest techniką filtrowania, która zastosowana do zestawu danych tworzy wygładzone wyniki. Jest stosowane w wielu dziedzinach, takich jak giełdy, w ekonomii i spróbkowanych pomiarach."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66592,7 +66529,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002150\n"
"help.text"
msgid "For more information on <emph>exponential smoothing</emph>, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat <emph>wygładzenia wykładniczego</emph> <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66608,7 +66545,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002160\n"
"help.text"
msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Współczynnik wygładzenia</emph>: Parametr między 0 i 1, który stanowi współczynnik tłumienia Alfa w równaniu wygładzającym."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66616,7 +66553,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002170\n"
"help.text"
msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:"
-msgstr ""
+msgstr "Wynik wygładzenia poniżej z współczynnikiem wygładzenia 0,5:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66624,7 +66561,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002180\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66648,7 +66585,7 @@ msgctxt ""
"bm_id04001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value><bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;średnia ruchoma</bookmark_value><bookmark_value>średnia ruchoma;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;średnia ruchoma</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66656,7 +66593,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000130\n"
"help.text"
msgid "Moving Average"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia ruchoma"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66664,7 +66601,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Calculates the moving average of a time series</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Oblicza średnią ruchomą szeregu czasowego</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66672,7 +66609,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002510\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Moving Average...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Średnia ruchoma...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66680,7 +66617,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002520\n"
"help.text"
msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat średniej ruchomej na Wikipedii: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66696,7 +66633,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002530\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Interwał</emph>: Liczba próbek użytych do obliczenia średniej ruchomej."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66704,7 +66641,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000171\n"
"help.text"
msgid "Results of the moving average:"
-msgstr ""
+msgstr "Wyniki średniej ruchomej:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66728,7 +66665,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002560\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#N/D"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66736,7 +66673,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002570\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#N/D"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66744,7 +66681,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002800\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#N/D"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66752,7 +66689,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002810\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#N/D"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66760,7 +66697,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;t-test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;test t</bookmark_value><bookmark_value>test t;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;test t</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66768,7 +66705,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000150\n"
"help.text"
msgid "t-test"
-msgstr ""
+msgstr "Test t"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66776,7 +66713,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002820\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the t-Test of two data samples.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Oblicza test t dwóch próbek danych.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66784,7 +66721,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002830\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - t-test...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Test t...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66792,7 +66729,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002840\n"
"help.text"
msgid "A <emph>t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Test t</emph> jest testem wszelkich hipotez statystycznych wynikających z rozkładu t Studenta."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66800,7 +66737,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002850\n"
"help.text"
msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat testów t na Wikipedii: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66816,7 +66753,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002860\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres zmiennej 1</emph>: Odniesienie do zakresu pierwszej serii danych do analizy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66824,7 +66761,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres zmiennej 2</emph>: Odniesienie do zakresu drugiej serii danych do analizy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66832,7 +66769,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002880\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wyniki do</emph>: Odniesienie do lewej górnej komórki zakresu gdzie będzie wyświetlony test."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66840,7 +66777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000170\n"
"help.text"
msgid "Results for t-Test:"
-msgstr ""
+msgstr "Wyniki dla testu t:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66848,7 +66785,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002890\n"
"help.text"
msgid "The following table shows the <emph>t-Test</emph> for the data series above:"
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela przedstawia <emph>test t</emph> dla serii danych powyżej:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66856,7 +66793,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002900\n"
"help.text"
msgid "t-test"
-msgstr ""
+msgstr "test t"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66864,7 +66801,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002910\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66872,7 +66809,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002930\n"
"help.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Hipotetyczna średnia różnica"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66880,7 +66817,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002950\n"
"help.text"
msgid "Variable 1"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66888,7 +66825,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002960\n"
"help.text"
msgid "Variable 2"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66896,7 +66833,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002970\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66904,7 +66841,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003000\n"
"help.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Wariancja"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66912,7 +66849,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003030\n"
"help.text"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "Obserwacje"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66920,7 +66857,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003060\n"
"help.text"
msgid "Pearson Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "Korelacja Pearsona"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66928,7 +66865,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003080\n"
"help.text"
msgid "Observed Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Zaobserwowana średnia różnica"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66936,7 +66873,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003100\n"
"help.text"
msgid "Variance of the Differences"
-msgstr ""
+msgstr "Wariancja różnic"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66944,7 +66881,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003120\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66952,7 +66889,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003140\n"
"help.text"
msgid "t Stat"
-msgstr ""
+msgstr "Stat t"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66960,7 +66897,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003160\n"
"help.text"
msgid "P (T<=t) one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (T<=t) jednostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66968,7 +66905,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003180\n"
"help.text"
msgid "t Critical one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczne t jednostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66976,7 +66913,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003200\n"
"help.text"
msgid "P (T<=t) two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (T<=t) dwustronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66984,7 +66921,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003220\n"
"help.text"
msgid "t Critical two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczne t dwustronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66992,7 +66929,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05002\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value><bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;test F</bookmark_value><bookmark_value>test F;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;test F</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67000,7 +66937,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000180\n"
"help.text"
msgid "F-test"
-msgstr ""
+msgstr "Test F"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67008,7 +66945,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the F-Test of two data samples.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Oblicza test F dwóch próbek danych.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67016,7 +66953,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003250\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - F-test...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Test F...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67024,7 +66961,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003260\n"
"help.text"
msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Test F</emph> jest testem statystycznym opartym na rozkładzie F pod hipotezą zerową."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67032,7 +66969,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003270\n"
"help.text"
msgid "For more information on F-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/F-test</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat testów F na Wikipedii: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/F-test</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67048,7 +66985,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003280\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres zmiennej 1</emph>: Odniesienie do zakresu pierwszej serii danych do analizy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67056,7 +66993,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003290\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres zmiennej 2</emph>: Odniesienie do zakresu drugiej serii danych do analizy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67064,7 +67001,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003300\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wyniki do</emph>: Odniesienie do lewej górnej komórki zakresu gdzie będzie wyświetlony test."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67072,7 +67009,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000200\n"
"help.text"
msgid "Results for F-Test:"
-msgstr ""
+msgstr "Wyniki dla testu F:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67080,7 +67017,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003310\n"
"help.text"
msgid "The following table shows the <emph>F-Test</emph> for the data series above:"
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela przedstawia <emph>test F</emph> dla serii danych powyżej:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67088,7 +67025,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003320\n"
"help.text"
msgid "Ftest"
-msgstr ""
+msgstr "Test F"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67096,7 +67033,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003330\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67104,7 +67041,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003350\n"
"help.text"
msgid "Variable 1"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67112,7 +67049,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003360\n"
"help.text"
msgid "Variable 2"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67120,7 +67057,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003370\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67128,7 +67065,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003400\n"
"help.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Wariancja"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67136,7 +67073,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003430\n"
"help.text"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "Obserwacje"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67144,7 +67081,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003460\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67152,7 +67089,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003490\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67160,7 +67097,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003510\n"
"help.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (F<=f) prawostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67168,7 +67105,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003530\n"
"help.text"
msgid "F Critical right-tail"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczne F prawostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67176,7 +67113,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003550\n"
"help.text"
msgid "P (F<=f) left-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (F<=f) lewostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67184,7 +67121,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003570\n"
"help.text"
msgid "F Critical left-tail"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczne F lewostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67192,7 +67129,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003590\n"
"help.text"
msgid "P two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P dwustronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67200,7 +67137,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003610\n"
"help.text"
msgid "F Critical two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczne F dwustronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67208,7 +67145,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05003\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>Z-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Z-test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;test z</bookmark_value><bookmark_value>test z;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;test z</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67216,7 +67153,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000210\n"
"help.text"
msgid "Z-test"
-msgstr ""
+msgstr "Test z"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67224,7 +67161,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003640\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the z-Test of two data samples.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Oblicza test z dwóch próbek danych.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67232,7 +67169,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003650\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - Z-test...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Test z...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67240,7 +67177,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003660\n"
"help.text"
msgid "For more information on Z-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat testów z na Wikipedii: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67256,7 +67193,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003670\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres zmiennej 1</emph>: Odniesienie do zakresu pierwszej serii danych do analizy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67264,7 +67201,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003680\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres zmiennej 2</emph>: Odniesienie do zakresu drugiej serii danych do analizy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67272,7 +67209,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003690\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wyniki do</emph>: Odniesienie do lewej górnej komórki zakresu gdzie będzie wyświetlony test."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67280,7 +67217,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000230\n"
"help.text"
msgid "Results for z-Test:"
-msgstr ""
+msgstr "Wyniki dla testu z:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67288,7 +67225,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003700\n"
"help.text"
msgid "The following table shows the <emph>z-Test</emph> for the data series above:"
-msgstr ""
+msgstr "Poniższa tabela przedstawia <emph>test z</emph> dla serii danych powyżej:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67296,7 +67233,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003710\n"
"help.text"
msgid "z-test"
-msgstr ""
+msgstr "Test z"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67304,7 +67241,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003720\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67312,7 +67249,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003740\n"
"help.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Hipotetyczna średnia różnica"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67320,7 +67257,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003760\n"
"help.text"
msgid "Variable 1"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67328,7 +67265,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003770\n"
"help.text"
msgid "Variable 2"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67336,7 +67273,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003780\n"
"help.text"
msgid "Known Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Znana wariancja"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67344,7 +67281,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003810\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67352,7 +67289,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003840\n"
"help.text"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "Obserwacje"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67360,7 +67297,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003870\n"
"help.text"
msgid "Observed Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Zaobserwowana średnia różnica"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67368,7 +67305,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003890\n"
"help.text"
msgid "z"
-msgstr ""
+msgstr "z"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67376,7 +67313,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003900\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#DZIEL/0!"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67384,7 +67321,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003910\n"
"help.text"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (Z<=z) jednostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67392,7 +67329,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003920\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#DZIEL/0!"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67400,7 +67337,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003930\n"
"help.text"
msgid "z Critical one-tail"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczne z jednostronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67408,7 +67345,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003950\n"
"help.text"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "P (Z<=z) dwustronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67416,7 +67353,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003960\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#DZIEL/0!"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67424,7 +67361,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003970\n"
"help.text"
msgid "z Critical two-tail"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczne z dwustronne"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67432,7 +67369,7 @@ msgctxt ""
"bm_id05004\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Chi-square test</bookmark_value><bookmark_value>Chi-square test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Chi-square test</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Paczka narzędziowa analiz;Test chi-kwadrat</bookmark_value><bookmark_value>Test chi-kwadrat;Paczka narzędziowa analiz</bookmark_value><bookmark_value>Dane statystyczne;Test chi-kwadrat</bookmark_value>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67440,7 +67377,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000240\n"
"help.text"
msgid "Chi-square test"
-msgstr ""
+msgstr "Test chi-kwadrat"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67448,7 +67385,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003641\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/chisquaretestdialog/ChiSquareTestDialog\">Calculates the Chi-square test of a data sample.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/chisquaretestdialog/ChiSquareTestDialog\">Oblicza test chi-kwadrat próbki danych.</ahelp>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67456,7 +67393,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003990\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - Chi-square Test...</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Dane - Statystyka - Test chi-kwadrat...</emph></variable>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67464,7 +67401,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004000\n"
"help.text"
msgid "For more information on Chi-square tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Więcej informacji na temat testów chi-kwadrat na Wikipedii: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test</link>"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67480,7 +67417,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input range</emph>: The reference of the range of the data series to analyze."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zakres wejściowy</emph>: Odniesienie do zakresu serii danych do analizy."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67488,7 +67425,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004020\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wyniki do</emph>: Odniesienie do lewej górnej komórki zakresu gdzie będzie wyświetlony test."
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67496,7 +67433,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000231\n"
"help.text"
msgid "Results for Chi-square Test:"
-msgstr ""
+msgstr "Wyniki dla test chi-kwadrat:"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67504,7 +67441,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004030\n"
"help.text"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
-msgstr ""
+msgstr "Test niezależności (chi-kwadrat)"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67512,7 +67449,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004040\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67520,7 +67457,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004060\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67528,7 +67465,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004080\n"
"help.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-wartość"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67536,7 +67473,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004100\n"
"help.text"
msgid "Test Statistic"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyka testu"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67544,7 +67481,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004120\n"
"help.text"
msgid "Critical Value"
-msgstr ""
+msgstr "Wartość krytyczna"
#: text2columns.xhp
msgctxt ""
@@ -67657,3 +67594,48 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "W tym przykładzie jako ogranicznik został wybrany przecinek. Komórki A1 i B1 zostaną rozszerzone na cztery kolumny każda. A1 będzie zawierać 1, B1 będzie zawierać 2 itd."
+
+#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Wartość</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane, jeśli wynik nie jest równy lub jest błędem."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr "<emph>Wartość_alternatywna</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane jeśli wyrażenie lub wartość <emph>Wartości</emph> jest równe lub wynik jest błędem."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Wartość</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane jeśli wynik nie jest równy lub jest błędem #N/D."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr "<emph>Wartość_alternatywna</emph> jest wartością lub wyrażeniem, które ma być zwracane jeśli wyrażenie lub wartość <emph>Wartości</emph> jest równe lub wynik jest błędem #N/D."
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr "ANOVA jest akronimem od słów A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Tworzy analizę wariancji (ANOVA) dla danego zestawu danych"
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f37937ddc3b..b01e174d57d 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 15:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438529458.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439493721.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -6376,7 +6376,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Calculates the effective interest for 5% annual nominal interest with 12 payments a year."
-msgstr "Oblicza efektywną stopę procentową przy 5-procentowej rocznej stopie nominalnej przy 12 ratach."
+msgstr "Oblicza efektywną stopę procentową przy 5% rocznej stopie nominalnej przy 12 ratach."
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -6491,7 +6491,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "If you enter \"0 1/2\" AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab."
-msgstr "Po wprowadzeniu \"0 1/2\" Autokorekta zamieni trzy znaki 1, / i 2 na pojedynczy znak. Ta sama zasada odnosi się do 1/4 i 3/4. Zasady zastępowania są określane w menu <emph>Narzędzia – Autokorekta</emph>, karta <emph>Zamiana</emph>."
+msgstr "Po wprowadzeniu \"0 1/2\" Autokorekta zamieni trzy znaki 1, / i 2 na pojedynczy znak. Ta sama zasada odnosi się do 1/4 i 3/4. Zasady zastępowania są określane w menu <emph>Narzędzia - Opcje autokorekty - Opcje</emph>."
#: fraction_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -11693,7 +11693,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Select the next condition under <emph>Data</emph>. According to what you choose, additional options will be selectable."
-msgstr "Po ustawieniu pierwszego warunku w polu <emph>Zezwalaj</emph> wybierz następny w polu <emph>Dane</emph>. W zależności od dokonanego wyboru mogą zostać wyświetlone dodatkowe pola (<emph>Wartość</emph>, <emph>Minimum </emph>i <emph>Maksimum</emph>) umożliwiające uściślenie kryteriów."
+msgstr "Wybierz następny warunek w polu <emph>Dane</emph>. W zależności od dokonanego wyboru mogą zostać wyświetlone dodatkowe opcje."
#: validity.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index be9e0330919..99c84cfddb2 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-18 06:16+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:26+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400393786.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439494006.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -6218,7 +6218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3341776\n"
"help.text"
msgid "Based on<emph> low, high,</emph> and <emph>close</emph> column Type 1 shows an additional horizontal mark <emph>for</emph> the closing price."
-msgstr "W oparciu o wartości w kolumnach <emph>Minimum, Maksimum</emph> i <emph>Zamknięcie</emph> Typ 1 pokazuje dodatkowy poziomy znacznik dla ceny zamknięcia."
+msgstr "W oparciu o wartości w kolumnach <emph>Minimum, Maksimum</emph> i <emph>Zamknięcie</emph> Typ 1 pokazuje dodatkowy poziomy znacznik <emph>dla</emph> ceny zamknięcia."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index ad26d1d116b..18daf160094 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421527180.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439494127.000000\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
-msgstr "Otwórz pasek narzędzi <emph>Okręgi i owale</emph> (lub <emph>Kształty</emph>, ewentualnie skorzystaj z opcji Dostosuj) i kliknij ikonę <emph>Wycinek koła</emph> lub <emph>Wycinek elipsy</emph> <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Ikona</alt></image>. Wskaźnik myszy zmieni się w krzyżyk z małą ikoną symbolizującą wycinek."
+msgstr "Otwórz pasek narzędzi <emph>Elipsy</emph> i kliknij ikonę <emph>Wycinek koła</emph> lub <emph>Wycinek elipsy</emph> <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Ikona</alt></image>. Wskaźnik myszy zmieni się w krzyżyk z małą ikoną symbolizującą wycinek."
#: draw_sector.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3349c65baf9..35d42eebd2b 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438459001.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439495901.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -15458,14 +15458,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the langua
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Określa ustawienia językowe dla zaznaczonych <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">komórek</caseinline><defaultinline> pól</defaultinline></switchinline>. Jeśli ustawienie języka to <emph>Automatycznie</emph>, $[officename] automatycznie stosuje formaty liczb powiązane z domyślnym językiem systemu. Zaznacz dowolny język, aby określić ustawienia dla zaznaczonych <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">komórek</caseinline><defaultinline>pól</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
"par_id3157320\n"
"102\n"
"help.text"
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
-msgstr "Ustawienie języka zapewnia zachowanie formatu daty i waluty nawet w przypadku otwarcia dokumentu w systemie operacyjnym używającym odmiennych domyślnych ustawień językowych."
+msgstr "Ustawienie języka zapewnia zachowanie formatu daty i waluty, miejsc po przecinku i separatorów tysięcy nawet w przypadku otwarcia dokumentu w systemie operacyjnym używającym odmiennych domyślnych ustawień językowych."
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15582,7 +15581,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Notacja inżynierska"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15590,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">Z formatem naukowym, zapewnia, że zapis inżynierski wykładnika jest wielokrotnością 3.</ahelp>"
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
@@ -15976,7 +15975,6 @@ msgid "Thousands Separator"
msgstr "Separator tysięcy"
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3154380\n"
@@ -16325,7 +16323,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
-msgstr ""
+msgstr "Zapis naukowy umożliwia zwięzłe zapisywanie bardzo dużych liczb i bardzo małych ułamków. Na przykład w zapisie naukowym liczba 650000 ma postać 6,5 x 10^5, a 0,000065 to 6,5 x 10^-5. W <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> te liczby są zapisywane odpowiednio jako 6,5E+5 i 6,5E-5. Aby utworzyć format liczb wyświetlający liczby z użyciem zapisu naukowego, należy wprowadzić znak # lub 0, a następnie kod E-, E+, e- lub e+. Jeżeli pominięto znak po E lub e, nie pojawi się dla dodatnich wartości wykładnika. Aby uzyskać notację inżynierską, wprowadzić należy 3 cyfry (0 lub #) w części całkowitej. Dla przykładu: ###.##E+00"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16911,7 +16909,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19742,14 +19740,13 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Dziesiętny"
#: 05030300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3144422\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Umieszcza znak ułamka dziesiętnego liczby na tabulatorze, a tekst po lewej stronie tabulatora.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Wyrównuje znak ułamka dziesiętnego liczby tak, aby jego środek znalazł się na tabulatorze, a tekst po lewej stronie tabulatora.</ahelp>"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ab4be031328..dd90f01fc7d 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 20:03+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438459406.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439664772.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -7599,7 +7599,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "How this information is transmitted depends on the selected transfer method (Get or Post) and the coding (URL or Multipart). If the Get method and URL encoding are selected, for example, value pairs in the form <Name>=<Value> are sent."
-msgstr "Sposób przesyłania tych informacji zależy od wybranej metody przesyłania (Get lub Post) oraz kodowania (URL lub Multipart). Na przykład w przypadku wybrania metody Get i kodowania URL wysyłane są pary wartości w postaci <Nazwa>=<Value>."
+msgstr "Sposób przesyłania tych informacji zależy od wybranej metody przesyłania (Get lub Post) oraz kodowania (URL lub Multipart). Na przykład w przypadku wybrania metody Get i kodowania URL wysyłane są pary wartości w postaci <Nazwa>=<Wartość>."
#: 01170201.xhp
msgctxt ""
@@ -7716,7 +7716,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "From the table control, the individual columns are always transmitted. The name of the control, the name of the column, and the value of the column are sent. Using the Get method with URL encoding, the transmission is done in the form <Name of the table control>.<Name of the column>=<Value>, for example, with the value being dependent on the column."
-msgstr "Z formantu tabeli zawsze przesyłane są indywidualne kolumny. Przesyłane są nazwa formantu, nazwa kolumny oraz wartość kolumny. W przypadku metody Get i kodowania URL dane są przesyłane np. w postaci <Nazwa formantu tabeli>.<Nazwa kolumny>=<Value>, gdzie wartość zależy od kolumny."
+msgstr "Z formantu tabeli zawsze przesyłane są indywidualne kolumny. Przesyłane są nazwa formantu, nazwa kolumny oraz wartość kolumny. W przypadku metody Get i kodowania URL dane są przesyłane np. w postaci <Nazwa formantu tabeli>.<Nazwa kolumny>=<Wartość>, gdzie wartość zależy od kolumny."
#: 01170202.xhp
msgctxt ""
@@ -16831,7 +16831,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "Jednoznaczne wartości"
+msgstr "Wartości bez powtórzeń"
#: 14070000.xhp
msgctxt ""
@@ -16839,7 +16839,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SQL; DISTINCT parameter</bookmark_value><bookmark_value>distinct values in SQL queries</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>SQL; parametr DISTINCT</bookmark_value><bookmark_value>jednoznaczne wartości w kwerendach SQL</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQL; parametr DISTINCT</bookmark_value><bookmark_value>wartości bez powtórzeń w kwerendach SQL</bookmark_value>"
#: 14070000.xhp
msgctxt ""
@@ -16848,7 +16848,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Distinct Values</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Jednoznaczne wartości</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Wartości bez powtórzeń</link>"
#: 14070000.xhp
msgctxt ""
@@ -16857,7 +16857,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> in the current column by the parameter DISTINCT.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Rozszerza utworzoną instrukcję SELECT <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"> kwerendy SQL</link> w bieżącej kolumnie o parametr DISTINCT.</ahelp> W rezultacie identyczne wartości występujące wielokrotnie są prezentowane tylko raz."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Rozszerza utworzoną instrukcję SELECT <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">kwerendy SQL</link> w bieżącej kolumnie o parametr DISTINCT.</ahelp> W rezultacie identyczne wartości występujące wielokrotnie są prezentowane tylko raz."
#: 14070000.xhp
msgctxt ""
@@ -16874,7 +16874,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "Jednoznaczne wartości"
+msgstr "Wartości bez powtórzeń"
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18913,7 +18913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152820\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Query Properties</emph> dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set."
-msgstr "W oknie dialogowym <emph>Właściwości kwerendy</emph> możesz ustawić dwie właściwości kwerendy SQL, t.j. czy zwrócić jednoznaczne wartości i czy ograniczyć wyniki."
+msgstr "W oknie dialogowym <emph>Właściwości kwerendy</emph> możesz ustawić dwie właściwości kwerendy SQL, t.j. czy zwrócić wartości bez powtórzeń i czy ograniczyć wyniki."
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18929,7 +18929,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154927\n"
"help.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "Jednoznaczne wartości"
+msgstr "Wartości bez powtórzeń"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18937,7 +18937,7 @@ msgctxt ""
"par_id030520091208050\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Use distinct values in query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Użyj jednoznacznych wartości w kwerendzie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Użyj wartości bez powtórzeń w kwerendzie.</ahelp>"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18945,7 +18945,7 @@ msgctxt ""
"par_id0305200912080610\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Not use distinct values in query.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nie używaj jednoznacznych wartości w kwerendzie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nie używaj wartości bez powtórzeń w kwerendzie.</ahelp>"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
@@ -18961,7 +18961,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151226\n"
"help.text"
msgid "Limit"
-msgstr "Granica"
+msgstr "Limit"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index af513ecefd8..60615d34e16 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 20:12+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438459979.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439661337.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "Jednoznaczne wartości"
+msgstr "Wartości bez powtórzeń"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Applies only distinct values to the query.</ahelp> This applies to records containing data that appears several times in the selected fields. If the <emph>Distinct Values</emph> command is active, you will see only one record in the query (DISTINCT). Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria (ALL)."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Stosuje w kwerendzie tylko jednoznaczne wartości.</ahelp> Dotyczy to rekordów zawierających dane występujące wielokrotnie w wybranych polach. Uaktywnienie opcji <emph>Jednoznaczne wartości</emph> powoduje, że kwerenda zwróci tylko jeden rekord (DISTINCT). W przeciwnym razie wyświetlane są wszystkie rekordy spełniające kryterium kwerendy (ALL)."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Stosuje w kwerendzie tylko wartości bez powtórzeń.</ahelp> Dotyczy to rekordów zawierających dane występujące wielokrotnie w wybranych polach. Uaktywnienie opcji <emph>Wartości bez powtórzeń</emph> powoduje, że kwerenda zwróci tylko jeden rekord (DISTINCT). W przeciwnym razie wyświetlane są wszystkie rekordy spełniające kryterium kwerendy (ALL)."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address database, you can choose the<emph> Distinct Values</emph> command to specify in the query that the name \"Smith\" will occur only once."
-msgstr "Na przykład jeśli w bazie adresowej wielokrotnie występuje nazwisko \"Kowalski\", zaznaczenie opcji <emph>Jednoznaczne wartości</emph> powoduje, że kwerenda zwróci tylko jedno wystąpienie tego nazwiska."
+msgstr "Na przykład jeśli w bazie adresowej wielokrotnie występuje nazwisko \"Kowalski\", zaznaczenie opcji <emph>Wartości bez powtórzeń</emph> powoduje, że kwerenda zwróci tylko jedno wystąpienie tego nazwiska."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all fields must be unique so that the result can be formed from a specific record. For example, you have \"Smith in Chicago\" once in your address book and \"Smith in London\" twice. With the<emph> Distinct Values</emph> command, the query will use the two fields \"last name\" and \"city\" and return the query result \"Smith in Chicago\" once and \"Smith in London\" once."
-msgstr "W przypadku kwerend obejmujących wiele pól uzyskanie wyniku na podstawie specyficznego rekordu wymaga, aby kombinacja wartości wszystkich pól była unikatowa. Na przykład w pewnej bazie adresowej raz występuje \"Kowalski z Warszawy\", a dwa razy \"Kowalski z Krakowa\". Wybranie opcji <emph>Jednoznaczne wartości</emph> powoduje, że na podstawie pól \"nazwisko\" i \"miasto\" zwrócone zostanie jeden rekord \"Kowalski z Warszawy\" i jeden \"Kowalski z Krakowa\"."
+msgstr "W przypadku kwerend obejmujących wiele pól uzyskanie wyniku na podstawie specyficznego rekordu wymaga, aby kombinacja wartości wszystkich pól była unikatowa. Na przykład w pewnej bazie adresowej raz występuje \"Kowalski z Warszawy\", a dwa razy \"Kowalski z Krakowa\". Wybranie opcji <emph>Wartości bez powtórzeń</emph> powoduje, że na podstawie pól \"nazwisko\" i \"miasto\" zwrócone zostanie jeden rekord \"Kowalski z Warszawy\" i jeden \"Kowalski z Krakowa\"."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153290\n"
"help.text"
msgid "Limit"
-msgstr "Granica"
+msgstr "Limit"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152350\n"
"help.text"
msgid "If there is added a <emph>Limit</emph>, you will get at most as many rows as the number you specify. Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria."
-msgstr "Jeśli jest dodana <emph>Granica</emph>, otrzymasz tyle wierszy ile zadeklarowałeś. W przeciwnym przypadku, otrzymasz wszystkie rekordy spełniające kryteria kwerendy."
+msgstr "Jeśli jest dodana <emph>Limit</emph>, otrzymasz tyle wierszy ile zadeklarowałeś. W przeciwnym przypadku, otrzymasz wszystkie rekordy spełniające kryteria kwerendy."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "less than"
-msgstr "mniejsza niż"
+msgstr "mniejsze niż"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr "mniejsze lub równe"
+msgstr "mniejsze niż lub równe"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index d0c19dc6fb0..9d783d25858 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:37+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438464795.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439498267.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -15635,7 +15635,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Printer</emph> - to define options for reducing data while printing directly to a printer"
-msgstr "<emph>Drukarka</emph><emph> - </emph> umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania bezpośrednio do drukarki"
+msgstr "<emph>Drukarka</emph> - umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania bezpośrednio do drukarki"
#: print_faster.xhp
msgctxt ""
@@ -15643,7 +15643,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E2\n"
"help.text"
msgid "<emph>Print to file</emph> - to define options for reducing data while printing to a file"
-msgstr "<emph>Drukowanie do pliku</emph><emph> - </emph> umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania do pliku"
+msgstr "<emph>Drukowanie do pliku</emph> - umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania do pliku"
#: print_faster.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e817dc63212..ea01ab976d2 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 23:15+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:47+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438470946.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439498821.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -11926,7 +11926,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Points</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
-msgstr "W prezentacji lub rysunku dostęp do tej funkcji zapewnia także ikona <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Przyciągaj do punktów obiektu</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Przyciągaj do punktów obiektu</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Przyciągaj do punktów obiektu</emph></defaultinline></switchinline> na pasku opcji."
+msgstr "W prezentacji lub rysunku dostęp do tej funkcji zapewnia także ikona <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Przyciągaj do punktów obiektu</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Przyciągaj do punktów obiektu</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Przyciągaj do punktów obiektu</emph></defaultinline></switchinline> na pasku <emph>Opcje</emph>."
#: 01070300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 6607c00c011..8999e0308e1 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438441751.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499146.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Right-click a slide in <emph>Normal</emph> view and choose <emph>Slide Show.</emph>"
-msgstr "Kliknij slajd prawym klawiszem myszy i wybierz <emph>Pokaz slajdów</emph>"
+msgstr "Kliknij slajd prawym klawiszem myszy w widoku <emph>normalnym</emph> i wybierz <emph>Pokaz slajdów.</emph>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -3585,7 +3585,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Slide Master</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <emph>Format - Page</emph> and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wstawia numer strony do bieżącego slajdu lub do bieżącej strony.</ahelp> Jeśli chcesz dodać numer strony do każdego slajdu wybierz <emph>Widok - Wzorzec <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Wzorzec slajdu</caseinline></switchinline> </emph>a następnie wstaw pole numeru strony. Aby zmienić format numeru wybierz <emph>Format - Strona </emph>, następnie wybierz format z listy w ramce <emph>Ustawienia układu</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wstawia numer strony do bieżącego slajdu lub do bieżącej strony.</ahelp> Jeśli chcesz dodać numer strony do każdego slajdu wybierz Widok - Wzorzec<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Wzorzec slajdu</caseinline></switchinline> a następnie wstaw pole numeru strony. Aby zmienić format numeru wybierz <emph>Format - Strona</emph>, następnie wybierz format z listy w ramce <emph>Ustawienia układu</emph>."
#: 04990600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index c7adc962b59..40d3f8f2da4 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438444293.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499316.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Powiększa lub pomniejsza widok bieżącego dokumentu. Aby otworzyć pasek narzędzi <emph>Powiększenie</emph> kliknij strzałkę obok ikony <emph>Powiększenie</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Powiększa lub pomniejsza widok bieżącego dokumentu. Aby otworzyć pasek narzędzi <emph>Powiększenie</emph> kliknij strzałkę obok ikony.</ahelp>"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 5356f781da2..3d90944d41f 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 15:32+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438443173.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499582.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "If you want to use a custom image for the slide background, close the <emph>Page Setup </emph>dialog, and then choose <emph>Format - Area</emph>. Click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>. Locate the image you want to import and click <emph>Open</emph>. When you return to the <emph>Background </emph>tab, the image you imported will be in the <emph>Bitmap </emph>list."
-msgstr "Jeśli chcesz użyć niestandardowego obrazka tła zamknij okno dialogowe <emph>Ustawienia strony </emph>i wybierz <emph>Format - Obszar</emph>. Wybierz zakładkę <emph>Mapy bitowe </emph>i kliknij przycisk <emph>Importuj</emph>. Znajdź obrazek, który chcesz zaimportować, zaznacz go i kliknij przycisk <emph>Otwórz</emph>. Następnie podaj nazwę jaką chcesz przypisać importowanemu obrazkowi. Zaimportowany obrazek pojawi się na liście dostępnych map bitowych."
+msgstr "Jeśli chcesz użyć niestandardowego obrazka tła zamknij okno dialogowe <emph>Ustawienia strony </emph>i wybierz <emph>Format - Obszar</emph>. Wybierz zakładkę <emph>Mapy bitowe </emph>i kliknij przycisk <emph>Importuj</emph>. Znajdź obrazek, który chcesz zaimportować, zaznacz go i kliknij przycisk <emph>Otwórz</emph>. Wracając na kartę <emph>Tło</emph>, zaimportowany obrazek pojawi się na liście dostępnych <emph>map bitowych</emph>."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Controls</emph> layer can be used for buttons that have been assigned an action, but that should not be printed. Set the layer's properties to not printable. Objects on the <emph>Controls</emph> layer are always in front of objects on other layers."
-msgstr "Warstwa <emph>Formanty</emph> jest przeznaczona dla Formantów (przycisków itp.), do których przypisano akcję, ale które nie powinny być drukowane. Ustaw właściwości warstwy tak by nie była drukowana."
+msgstr "Warstwa <emph>Formanty</emph> jest przeznaczona dla Formantów (przycisków itp.), do których przypisano akcję, ale które nie powinny być drukowane. Ustaw właściwości warstwy tak by nie była drukowana. Obiekty warstwy <emph>Formanty</emph> są zawsze przed obiektami z innych warstw."
#: layers.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index deb27aff23d..ed7ec9c26b3 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 16:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:07+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437929397.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500029.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The name of the icon is \"Show All\", the name of the context menu command is \"Display All\". The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla całą formułę w maksymalnym możliwym rozmiarze, dzięki czemu uwzględniane są wszystkie elementy. Formuła jest zmniejszana lub powiększana, dzięki czemu wszystkie jej elementy można wyświetlać w obszarze roboczym. Polecenie <emph>Pokaż wszystko</emph> jest odpowiednikiem ikony <emph>Cała formuła</emph> na pasku narzędzi.</ahelp> Bieżąca skala jest wyświetlana na pasku stanu. Dostępne opcje skali można wyświetlić z <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">menu kontekstowego</link>. Menu kontekstowe w obszarze roboczym zawiera również opcje skalowania."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla całą formułę w maksymalnym możliwym rozmiarze, dzięki czemu uwzględniane są wszystkie elementy. Formuła jest zmniejszana lub powiększana, dzięki czemu wszystkie jej elementy można wyświetlać w obszarze roboczym.</ahelp> Bieżąca skala jest wyświetlana na pasku stanu. Dostępne opcje skali można wyświetlić z <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">menu kontekstowego</link>. Menu kontekstowe w obszarze roboczym zawiera również opcje skalowania. Polecenie \"Pokaż wszystko\" jest odpowiednikiem ikony \"Wyświetl wszystko\" na pasku narzędzi. Opcje skalowania i ikony są dostępne tylko w dokumentach Math, nie dla osadzonych obiektów Math."
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr "Można także wstawiać operatory jednoargumentowe definiowane przez użytkownika, wpisując polecenie <emph>uoper</emph> w oknie <emph>Polecenia</emph>, a po nim odpowiednią składnię znaku. Ta funkcja jest przydatna, jeśli w formule stosuje się znaki specjalne. Na przykład polecenie <emph>uoper %teta x</emph> umożliwia uzyskanie małej greckiej litery teta (składnik zestawu znaków aplikacji <emph>$[officename] Math</emph>). Można także wstawiać znaki, których nie ma w zestawie znaków aplikacji $[officename], wybierając z <emph>Narzędzia - Katalog - Edycja</emph>."
+msgstr "Można także wstawiać operatory jednoargumentowe definiowane przez użytkownika, wpisując polecenie <emph>uoper</emph> w oknie <emph>Polecenia</emph>, a po nim odpowiednią składnię znaku. Ta funkcja jest przydatna, jeśli w formule stosuje się znaki specjalne. Na przykład polecenie <emph>uoper %theta x</emph> umożliwia uzyskanie małej greckiej litery teta (składnik zestawu znaków aplikacji <emph>$[officename] Math</emph>). Można także wstawiać znaki, których nie ma w zestawie znaków aplikacji $[officename], wybierając z <emph>Narzędzia - Katalog - Edycja</emph>."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
-msgstr "Można także wstawiać polecenia dwuargumentowe definiowane przez użytkownika, wpisując polecenie <emph>boper</emph> w oknie <emph>Polecenia</emph>. Na przykład polecenie <emph>y boper %teta x</emph> umożliwia uzyskanie małej greckiej litery teta, przed którą występuje znak <emph>y</emph>, a po której występuje znak <emph>x</emph>. Można także wstawiać znaki, których nie ma w zestawie znaków aplikacji $[officename], wybierając polecenia <emph>Narzędzia - Katalog - Edycja</emph>."
+msgstr "Można także wstawiać polecenia dwuargumentowe definiowane przez użytkownika, wpisując polecenie <emph>boper</emph> w oknie <emph>Polecenia</emph>. Na przykład polecenie <emph>y boper %theta x</emph> umożliwia uzyskanie małej greckiej litery teta, przed którą występuje znak <emph>y</emph>, a po której występuje znak <emph>x</emph>. Można także wstawiać znaki, których nie ma w zestawie znaków aplikacji $[officename], wybierając polecenia <emph>Narzędzia - Katalog - Edycja</emph>."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
-msgstr "Wpisując <emph>oper</emph> w oknie Polecenia, można wstawić <emph>operatory użytkownika</emph> w programie $[officename] Math. Jest to funkcja przydatna we wstawianiu znaków specjalnych w formule. Przykład: <emph>oper %teta x</emph>. Za pomocą polecenia <emph>oper</emph> można także wstawiać znaki, których nie ma w domyślnym zestawie znaków programu $[officename]. Polecenia <emph>oper</emph> można także używać w połączeniu z granicami; np. <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. W tym przykładzie symbol sumy nosi nazwę <emph>union</emph>. Nie jest to jednak jeden ze wstępnie zdefiniowanych symboli. Aby go zdefiniować, wybierz <emph>Narzędzia - Katalog</emph>. Jako symbol ustawiony w wyświetlonym oknie dialogowym wybierz <emph>Symbole specjalne</emph>, a następnie kliknij przycisk <emph>Edycja</emph>. W następnym oknie dialogowym jako zestaw symboli ponownie wybierz <emph>Symbole specjalne</emph>. Wprowadź nazwę opisową w polu tekstowym <emph>Symbol</emph>, np. \"suma\", a następnie kliknij symbol sumy w zestawie symboli. Kliknij kolejno przyciski <emph>Dodaj</emph> i <emph>OK</emph>. Kliknij przycisk <emph>Zamknij</emph>, aby zamknąć okno dialogowe <emph>Symbole</emph>. Teraz procedura jest zakończona i można wpisać symbol sumy w oknie Polecenia, wprowadzając polecenie <emph>oper %union</emph>."
+msgstr "Wpisując <emph>oper</emph> w oknie Polecenia, można wstawić <emph>operatory użytkownika</emph> w programie $[officename] Math. Jest to funkcja przydatna we wstawianiu znaków specjalnych w formule. Przykład: <emph>oper %theta x</emph>. Za pomocą polecenia <emph>oper</emph> można także wstawiać znaki, których nie ma w domyślnym zestawie znaków programu $[officename]. Polecenia <emph>oper</emph> można także używać w połączeniu z granicami; np. <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. W tym przykładzie symbol sumy nosi nazwę <emph>union</emph>. Nie jest to jednak jeden ze wstępnie zdefiniowanych symboli. Aby go zdefiniować, wybierz <emph>Narzędzia - Katalog</emph>. Jako symbol ustawiony w wyświetlonym oknie dialogowym wybierz <emph>Symbole specjalne</emph>, a następnie kliknij przycisk <emph>Edycja</emph>. W następnym oknie dialogowym jako zestaw symboli ponownie wybierz <emph>Symbole specjalne</emph>. Wprowadź nazwę opisową w polu tekstowym <emph>Symbol</emph>, np. \"suma\", a następnie kliknij symbol sumy w zestawie symboli. Kliknij kolejno przyciski <emph>Dodaj</emph> i <emph>OK</emph>. Kliknij przycisk <emph>Zamknij</emph>, aby zamknąć okno dialogowe <emph>Symbole</emph>. Teraz procedura jest zakończona i można wpisać symbol sumy w oknie Polecenia, wprowadzając polecenie <emph>oper %union</emph>."
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -4828,7 +4828,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">This icon inserts a matrix with four placeholders.</ahelp> You can also type <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The position of an element inside this diagram is indicated by two coordinates; the first specifies the line number and the second the column number. You can expand this matrix in any direction in the <emph>Commands</emph> window by adding characters."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">Ta ikona wstawia macierz z czterema symbolami zastępczymi.</ahelp> Można także wpisać <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>#}</emph> bezpośrednio w oknie <emph>Polecenia</emph>. Położenie elementu na tym schemacie określają dwie współrzędne; pierwsza określa numer linii, a druga numer kolumny. Macierz tę można rozwinąć w dowolnym kierunku w oknie <emph>Polecenia</emph>, dodając znaki."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">Ta ikona wstawia macierz z czterema symbolami zastępczymi.</ahelp> Można także wpisać <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> bezpośrednio w oknie <emph>Polecenia</emph>. Położenie elementu na tym schemacie określają dwie współrzędne; pierwsza określa numer linii, a druga numer kolumny. Macierz tę można rozwinąć w dowolnym kierunku w oknie <emph>Polecenia</emph>, dodając znaki."
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -11991,7 +11991,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">Wszystkie elementy formuły są proporcjonalnie skalowane zależnie od rozmiaru podstawowego. Aby zmienić rozmiar podstawowy, w polu pokrętła <emph>Rozmiar podst.</emph> należy wybrać lub wpisać odpowiedni rozmiar w punktach (pt). Można także używać innych jednostek miary lub innych <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">wartości metrycznych</link>. Są one automatycznie konwertowane na punkty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">Wszystkie elementy formuły są proporcjonalnie skalowane zależnie od rozmiaru podstawowego. Aby zmienić rozmiar podstawowy, w polu pokrętła Rozmiar podst. należy wybrać lub wpisać odpowiedni rozmiar w punktach (pt). Można także używać innych jednostek miary lub innych <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">wartości metrycznych</link>. Są one automatycznie konwertowane na punkty.</ahelp>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -12000,7 +12000,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr "Aby na stałe zmienić rozmiar domyślny (12 pt) używany w programie $[officename] Math, należy najpierw ustawić rozmiar (np. 11 pt) w polu pokrętła <emph>Rozmiar podst.</emph>, a następnie kliknąć przycisk <emph>Domyślny</emph>."
+msgstr "Aby na stałe zmienić rozmiar domyślny (12 pt) używany w programie $[officename] Math, należy najpierw ustawić rozmiar (np. 11 pt) w polu pokrętła Rozmiar podst., a następnie kliknąć przycisk <emph>Domyślny</emph>."
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13196,7 +13196,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "To add a symbol to a symbol set, select a font in the <emph>Font</emph> box, and then click a symbol in symbols pane. In the <emph>Symbol</emph> box, type a name for the symbol. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select a symbol set, or type a new name to create a new symbol set. The right preview pane displays the symbol that you selected. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>."
-msgstr "Aby dodać zestaw symboli, wybierz czcionkę w polu <emph>Czcionka</emph> i kliknij symbol w okienku symboli. W polu <emph>Symbol</emph> wpisz nazwę symbolu. W polu <emph>Zestaw symboli</emph> wybierz zestaw symboli lub wpisz nazwę nowego zestawu symboli. Wybrany symbol jest wyświetlany w prawym okienku podglądu. Kliknij przycisk <emph>OK</emph>."
+msgstr "Aby dodać zestaw symboli, wybierz czcionkę w polu <emph>Czcionka</emph> i kliknij symbol w okienku symboli. W polu <emph>Symbol</emph> wpisz nazwę symbolu. W polu <emph>Zestaw symboli</emph> wybierz zestaw symboli lub wpisz nazwę nowego zestawu symboli. Wybrany symbol jest wyświetlany w prawym okienku podglądu. Kliknij przycisk <emph>Dodaj</emph> i <emph>OK</emph>."
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 86d11faf326..7d8095a0fe0 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421529476.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500186.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab"
-msgstr "Wybierz polecenie <emph>Format – Akapit</emph> i kartę <emph>Konspekt i numeracja</emph>"
+msgstr "Wybierz kartę <emph>Format - Akapit - Konspekt i numeracja</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)"
-msgstr "Wybierz polecenie <emph>Format - Style i formatowanie</emph>, otwórz menu kontekstowe <emph>Nowy/modyfikuj</emph> i kartę <emph>Konspekt i numeracja</emph> (Style akapitu)"
+msgstr "Wybierz polecenie <emph>Format - Style i formatowanie -</emph>, otwórz menu kontekstowe i przejdź na kartę <emph>Modyfikuj/nowy - Konspekt i numeracja</emph> (Style akapitu)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index b1d218848bb..ebc2cc169fc 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 17:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438451254.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439501176.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Przełącza między <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">widokiem głównym</link> i normalnym, jeśli jest otwarty <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">dokument główny</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Przełącza między widokiem głównym i normalnym, jeśli jest otwarty dokument główny.</ahelp> Przełącza między <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">widokiem głównym</link> i normalnym, jeśli jest otwarty <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">dokument główny</link>."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Przechodzi do poprzedniego elementu w dokumencie. Aby określić typ elementu, do którego chcesz przejść, kliknij ikonę <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Nawigacja</emph></link>, a następnie kategorię elementów - na przykład \"Obrazy\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Przechodzi do poprzedniego elementu w dokumencie. Aby określić typ elementu, do którego chcesz przejść, kliknij ikonę <emph>Nawigacja</emph>, a następnie kategorię elementów - na przykład \"Obrazy\".</ahelp> Przechodzi do poprzedniego elementu w dokumencie. Aby określić typ elementu, do którego chcesz przejść, kliknij ikonę <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Nawigacja</link>, a następnie kategorię elementów - na przykład \"Obrazy\"."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Assign Macro</link> dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otwiera okno dialogowe <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Przypisz makro</link>, w którym można dołączyć makro do zaznaczonej pozycji autotekstu</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otwiera okno dialogowe Przypisz makro, w którym można dołączyć makro do zaznaczonej pozycji autotekstu.</ahelp> Otwiera okno dialogowe <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Przypisz makro</link>, w którym można dołączyć makro do zaznaczonej pozycji autotekstu."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3891,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
-msgstr "Użyj <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"field command\">polecenia pola</link> \"Ukryty akapit\", aby ustanowić <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"condition\">warunek</link>, który musi zostać spełniony, żeby akapit został ukryty. W przypadku niespełnienia warunku akapit pozostanie wyświetlony i będzie mógł zostać wydrukowany."
+msgstr "Użyj <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">polecenia pola</link> \"Ukryty akapit\", aby ustanowić <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">warunek</link>, który musi zostać spełniony, żeby akapit został ukryty. W przypadku niespełnienia warunku akapit pozostanie wyświetlony i będzie mógł zostać wydrukowany."
#: 03140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 634f85925da..150b0ee3e2b 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 14:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438439061.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439501283.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Adds or removes numbering from the selected paragraphs.</ahelp> To define the numbering format, choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. To display the <emph>Bullets and Numbering</emph> Bar, choose <emph>View - Toolbars - Bullets and Numbering</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Dodaje lub usuwa numerację zaznaczonych akapitów.</ahelp> Aby zdefiniować format numeracji, wybierz polecenie <emph>Format - Numeracja/Wypunktowanie</emph>. Aby wyświetlić pasek <emph>Wyliczanie i numerowanie</emph>, należy ustawić kursor wewnątrz numerowanego akapitu."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Dodaje lub usuwa numerację zaznaczonych akapitów.</ahelp> Aby zdefiniować format numeracji, wybierz polecenie <emph>Format - Wypunktowanie i numeracja</emph>. Aby wyświetlić pasek <emph>Wypunktowanie i numeracja</emph>, wybierz <emph>Widok - Paski narzędzi - Wypunktowanie i numeracja</emph>."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Inserts one or more rows in the table, below the selection. You can insert more than one row by opening the dialog (choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>), or by selecting more than one row before clicking the icon.</ahelp> The second method inserts rows of the same height as the originally selected rows."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Wstawia wiersz do tabeli poniżej pozycji kursora.</ahelp> Można wstawić więcej niż jeden wiersz, otwierając odpowiednie okno dialogowe (wybierz <emph>Format - Wiersz - Wstaw</emph>) lub przed kliknięciem tej ikony zaznaczając więcej niż jeden wiersz. Drugi sposób powoduje wstawienie wierszy o tej samej wysokości, co pierwotnie zaznaczone wiersze."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Wstawia wiersz do tabeli poniżej pozycji kursora. Można wstawić więcej niż jeden wiersz, otwierając odpowiednie okno dialogowe (wybierz <emph>Tabela - Wstaw - Wiersze</emph>) lub przed kliknięciem tej ikony zaznaczając więcej niż jeden wiersz.</ahelp> Drugi sposób powoduje wstawienie wierszy o tej samej wysokości, co pierwotnie zaznaczone wiersze."
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts one or more columns into the table, after the selection. You can insert several columns at the same time by opening the dialog (choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>), or by selecting several columns before clicking the icon.</ahelp> If the latter method is used, the columns inserted will have the same relative width as the selected columns."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Wstawia jedną kolumnę do tabeli za pozycją kursora.</ahelp> Można wstawić kilka kolumn jednocześnie, otwierając okno dialogowe (<emph>Format - Kolumna - Wstaw</emph>) lub zaznaczając kilka kolumn przed kliknięciem ikony. Użycie drugiej z wymienionych metod spowoduje, że wstawione kolumny będą mieć taką samą szerokość względną, co kolumny, które zostały zaznaczone."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Wstawia jedną kolumnę do tabeli za pozycją kursora. Można wstawić kilka kolumn jednocześnie, otwierając okno dialogowe (<emph>Tabela - Wstaw - Kolumny</emph>) lub zaznaczając kilka kolumn przed kliknięciem ikony.</ahelp> Użycie drugiej z wymienionych metod spowoduje, że wstawione kolumny będą mieć taką samą szerokość względną, co kolumny, które zostały zaznaczone."
#: 04100000.xhp
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes the cell range for the sum function as long as the cells are filled with numbers. Prior to entering the data, you must enable the <emph>Number Recognition</emph> in the context menu of the table."
-msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> rozpoznaje zakres komórek, który chcesz zsumować jeżeli komórki wypełnione są danymi."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME </item> rozpoznaje zakres komórek dla funkcji sumy tak długo, jak komórki są wypełnione liczbami. Przed przystąpieniem do wprowadzania danych, należy włączyć <emph>Rozpoznawanie liczb</emph> w menu kontekstowym tabeli."
#: 04250000.xhp
msgctxt ""
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Images On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Jeśli ikona <emph>Włącz/wyłącz obrazy</emph> jest włączona, żadne obrazy nie będą wyświetlane, jedynie puste ramki.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">Jeśli ikona <emph>Włącz/wyłącz obrazy</emph> na pasku <emph>Narzędzia</emph> jest włączona, żadne obrazy nie będą wyświetlane, jedynie puste ramki.</ahelp>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 05cf735ec98..1fa1e43aaf1 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 15:19+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:37+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438442343.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439501862.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3421,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Type <item type=\"literal\">Reminder EQ \"3\"</item> in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. In other words, the conditional text will be displayed when the variable in the field that you defined in the first part of this example is equal to three."
-msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">Warunek</item> wprowadź tekst <item type=\"literal\">Przypomnienie EQ \"3\"</item> Innymi słowy, tekst warunkowy będzie wyświetlany, kiedy zmienna w polu zdefiniowanym w pierwszym etapie przykładu będzie równa trzy."
+msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">Warunek</item> wprowadź tekst <item type=\"literal\">Przypomnienie EQ \"3\"</item>. Innymi słowy, tekst warunkowy będzie wyświetlany, kiedy zmienna w polu zdefiniowanym w pierwszym etapie przykładu będzie równa trzy."
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Type <item type=\"literal\">Pages</item> in the <item type=\"menuitem\">Then</item> box."
-msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">To</item> wpisz <item type=\"literal\">Strony</item>."
+msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">Wtedy</item> wpisz <item type=\"literal\">Strony</item>."
#: conditional_text2.xhp
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Type <item type=\"literal\">Page</item> in the <item type=\"menuitem\">Else</item> box."
-msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">W przeciwnym razie</item> wpisz <item type=\"literal\">Strona</item>."
+msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">W przeciwnym przypadku</item> wpisz <item type=\"literal\">Strona</item>."
#: conditional_text2.xhp
msgctxt ""
@@ -10402,7 +10402,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>, and then click the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr "Wybierz <emph>Format - Numeracja/Wypunktowanie</emph>, a następnie kliknij zakładkę <emph>Opcje</emph>."
+msgstr "Wybierz <emph>Format - Wypunktowanie i numeracja</emph>, a następnie kliknij kartę <emph>Opcje</emph>."
#: numbering_paras.xhp
msgctxt ""
@@ -11352,7 +11352,7 @@ msgctxt ""
"par_id5169225\n"
"help.text"
msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the <item type=\"menuitem\">Format - Page - Organizer</item> tab page."
-msgstr "Styl strony można zdefiniować tak, aby obejmował tylko jedną stronę. Dobrym przykładem jest styl “Pierwsza strona”. Ta właściwość jest ustawiana przez zdefiniowanie innego stylu strony jako \"następnego stylu \" w pozycji <item type=\"menuitem\">Format - Strona</item>, na karcie <item type=\"menuitem\">Organizator</item>."
+msgstr "Styl strony można zdefiniować tak, aby obejmował tylko jedną stronę. Dobrym przykładem jest styl “Pierwsza strona”. Ta właściwość jest ustawiana przez zdefiniowanie innego stylu strony jako \"następnego stylu \" na karcie w <item type=\"menuitem\">Format - Strona - Organizator</item>."
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11384,7 +11384,7 @@ msgctxt ""
"par_id6386913\n"
"help.text"
msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the <item type=\"menuitem\">Format - Page - Organizer</item> tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style."
-msgstr "“Domyślny” styl strony nie powoduje ustawienia \"następnego stylu\" w pozycji <item type=\"menuitem\">Format - Strona</item>, na karcie <item type=\"menuitem\">Organizator</item>. Zamiast tego także \"następny styl\" jest ustawiony jako “Domyślny”. Wszystkie style strony następujące po tym samym stylu strony mogą obejmować wiele stron. Dolna i górna granica zakresu stylu strony jest definiowana przez \"podziały strony ze stylem\". Wszystkie strony między dowolnymi dwoma \"podziałami strony ze stylem\" są w tym samym stylu strony."
+msgstr "“Domyślny” styl strony nie powoduje ustawienia \"następnego stylu\" na karcie w <item type=\"menuitem\">Format - Strona - Organizator</item>. Zamiast tego także \"następny styl\" jest ustawiony jako “Domyślny”. Wszystkie style strony następujące po tym samym stylu strony mogą obejmować wiele stron. Dolna i górna granica zakresu stylu strony jest definiowana przez \"podziały strony ze stylem\". Wszystkie strony między dowolnymi dwoma \"podziałami strony ze stylem\" są w tym samym stylu strony."
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -15733,7 +15733,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "To create a document based on the template, choose <item type=\"menuitem\">File - New - Templates</item>, select the template, and then click <item type=\"menuitem\">Open</item>."
-msgstr "Aby utworzyć dokument oparty na szablonie, wybierz pozycję <emph/><item type=\"menuitem\">Plik - Nowy - Szablony</item>, wybierz szablon, a następnie kliknij przycisk <emph/><item type=\"menuitem\">Otwórz</item>."
+msgstr "Aby utworzyć dokument oparty na szablonie, wybierz pozycję <item type=\"menuitem\">Plik - Nowy - Szablony</item>, wybierz szablon, a następnie kliknij przycisk <item type=\"menuitem\">Otwórz</item>."
#: template_create.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index a20b66725b7..ddb49fab7be 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438440688.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439501913.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"par_1100\n"
"help.text"
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "FILL ; zamknij i wypełnij obecny kształt linii lub punktów<br/> CLOSE ; zamknij obecny kształt linii lub połącz obecne punkty<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"par_1102\n"
"help.text"
msgid "Example: filling a regular triangle:"
-msgstr ""
+msgstr "Przykład: wypełnienie trójkąta równobocznego:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"par_1104\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"par_1106\n"
"help.text"
msgid "Example: drawing a regular triangle:"
-msgstr ""
+msgstr "Przykład: rysowanie trójkąta równobocznego:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"par_1108\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -913,13 +913,12 @@ msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
msgstr "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1220\n"
"help.text"
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
-msgstr "FILLCOLOR “blue” ; wypełnienie niebieskim kolorem, zobacz również PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; niewypełnione koło<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient między niebieskim i czerwonym<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; między białym i pomarańczowym<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; ustawia gradient osiowy (z wymaganymi ustawieniami obrotu i obramowania), dostępne wartości to: 0-5 = liniowy, osiowy, promieniowy, eliptyczny, kwadratowy i prostokątny gradient<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; liniowy z 20% obramowaniem, obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w który skierowana jest głowa żółwia<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; od natężenia 200% do 50%<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; gradient promieniowy między losowymi kolorami i 50%-50% poziomym i pionowym rozmieszczeniem w stosunku do środka<br/>"
+msgstr "FILLCOLOR “blue” ; wypełnienie niebieskim kolorem, zobacz również PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; niewypełnione koło<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient między niebieskim i czerwonym<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; między białym i pomarańczowym<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; ustawia gradient osiowy (z wymaganymi ustawieniami obrotu i obramowania), dostępne wartości to: 0-5 = liniowy, osiowy, promieniowy, eliptyczny, kwadratowy i prostokątny gradient<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; liniowy z 20% obramowaniem, obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w który skierowana jest głowa żółwia<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; od natężenia 200% do 50%<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; gradient promieniowy między losowymi kolorami i 50%-50% poziomym i pionowym rozmieszczeniem w stosunku do środka<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -935,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"par_1226\n"
"help.text"
msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
-msgstr "FILLTRANSPARENCY 80 ; ustawia przezroczystość aktualnego koloru wypełnienia na 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości na 80% do 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości na 80% do 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; ustawia osiowy gradient przezroczystości obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w który skierowana jest głowa żółwia<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; ustawia promieniowy gradient przezroczystości z zewnętrznego 80% do wewnętrznego 20% z 20% obramowaniem i 50%-50% poziomą i pionową pozycją w stosunku do środka<br/>"
+msgstr "FILLTRANSPARENCY 80 ; ustawia przezroczystość aktualnego koloru wypełnienia na 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości od 80% do 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości od 80% do 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; ustawia osiowy gradient przezroczystości obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w którym skierowana jest głowa żółwia<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; ustawia promieniowy gradient przezroczystości z zewnętrznego 80% do wewnętrznego 20% z 20% obramowaniem i 50%-50% poziomą i pionową pozycją w stosunku do środka<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1018,7 +1017,6 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "RECTANGLE"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
@@ -1048,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"par_1354\n"
"help.text"
msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
-msgstr ""
+msgstr "CLOSE potrafi połączyć ostatnie punkty, FILL potrafi wypełnić zdefiniowany kształt przez punkty. Dla przykładu, prosta do narysowania płaska gwiazda mająca początek od środka:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"par_1357\n"
"help.text"
msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9fa9016a779..ddfedaba0cd 100644
--- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438793834.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591595.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "WYCZYŚĆEKRAN"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Wiersz poleceń Logo (wciśnij Enter, aby wykonać polecenie albo F1, aby wywołać pomoc)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c6eba410e31..f02b0e0cb5b 100644
--- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 18:33+0000\n"
-"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 19:17+0000\n"
+"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438799593.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439666253.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr "Wygładzani~e wykładnicze..."
+msgstr "Wygładzeni~e wykładnicze..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~z-test..."
-msgstr "~z-test..."
+msgstr "Test ~z..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
-msgstr "Test ~Chi-kwadrat..."
+msgstr "Test ~chi-kwadrat..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "~Komórki..."
+msgstr "Wstaw ~Komórki..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "Jednoznaczne wartości"
+msgstr "Wartości bez powtórzeń"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crescent Moon"
-msgstr "Rogal księżyca"
+msgstr "Sierp Księżyca"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Konspekt"
+msgstr "Kontur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 02be77125bb..76493f8ae27 100644
--- a/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438431798.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592961.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr "Wygładzanie wykładnicze"
+msgstr "Wygładzenie wykładnicze"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n"
"string.text"
msgid "Source of Variation"
-msgstr "Źródło wariancji"
+msgstr "Źródło zmienności"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MODE\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Tryb"
+msgstr "Dominanta"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_VARIANCE\n"
"string.text"
msgid "Variance"
-msgstr "Zmienność"
+msgstr "Wariancja"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_STD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Standardowe odchylenie"
+msgstr "Odchylenie standardowe"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_SKEWNESS\n"
"string.text"
msgid "Skewness"
-msgstr "Zakrzywienie"
+msgstr "Skośność"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr "Liczba"
+msgstr "Liczb"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Standardowe odchylenie"
+msgstr "Odchylenie standardowe"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST\n"
"string.text"
msgid "z-test"
-msgstr "z-test"
+msgstr "Test z"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"STR_ZTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "z-test"
-msgstr "z-test"
+msgstr "Test z"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHI_SQUARE_TEST\n"
"string.text"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
-msgstr "Test niezależności (Chi-kwadrat)"
+msgstr "Test niezależności (chi-kwadrat)"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sc/source/ui/sidebar.po b/source/pl/sc/source/ui/sidebar.po
index 4611f64515a..016f2d7b9d0 100644
--- a/source/pl/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/pl/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438287300.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592391.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr "Notacja inżynieryjna"
+msgstr "Notacja inżynierska"
diff --git a/source/pl/sc/source/ui/src.po b/source/pl/sc/source/ui/src.po
index 7aff1869973..9016d19e30c 100644
--- a/source/pl/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pl/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 06:55+0000\n"
+"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438537748.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439708156.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,6 @@ msgid "3 Symbols 2"
msgstr "3 symbole 2"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -753,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"3 Stars\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 gwiazdy"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -762,10 +761,9 @@ msgctxt ""
"3 Triangles\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 trójkąty"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -862,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"5 Boxes\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 pudełek"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -5723,7 +5721,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Selected Rows"
-msgstr "Usuń wybrane wiersze"
+msgstr "~Usuń wybrane wiersze"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5986,14 +5984,13 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Wstaw ko~mentarz"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_EDIT_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Co~mment"
-msgstr "Edycja komentarza"
+msgstr "Edytuj ko~mentarz"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -8225,14 +8222,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "Określa bieżącą datę na komputerze."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
-msgstr "Zwraca w postaci liczby całkowitej (1-7) dzień tygodnia dla podanej daty."
+msgstr "Zwraca w postaci liczby całkowitej dzień tygodnia dla podanej daty."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13299,7 +13295,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero."
-msgstr "Dla liczb ujemnych; jeśli jest podany i niezerowy wtedy zaokrągla w kierunku od zera, w przeciwnym razie zaokrągla do zera."
+msgstr "Dla liczb ujemnych; jeżeli jest podany i niezerowy wtedy zaokrągla w kierunku od zera, w przeciwnym razie zaokrągla do zera."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13356,14 +13352,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
-msgstr "Jeżeli jest podany i niezerowy, wartość jest zaokrąglana w dół."
+msgstr "Jeżeli jest podany i niezerowy, wartość jest zaokrąglana do zera."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13372,7 +13367,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Zaokrągla liczbę do zera do najbliższej wielokrotności wartości bezwzględnej istotności."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13411,7 +13406,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Wielokrotność, do której wartość ma zostać zaokrąglona."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13421,7 +13415,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr "Zaokrągla liczbę w dół do najbliższej wielokrotności parametru istotność, bez względu na znak istotności."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13431,17 +13424,15 @@ msgid "Number"
msgstr "Liczba"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "Liczba do zaokrąglenia."
+msgstr "Liczba do zaokrąglenia w dół."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13451,17 +13442,15 @@ msgid "Significance"
msgstr "Istotność"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr "Wielokrotność, do której wartość ma zostać zaokrąglona."
+msgstr "Wielokrotność, do której wartość ma zostać zaokrąglona w dół."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13477,20 +13466,18 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
-msgstr ""
+msgstr "Dla liczb ujemnych; jeżeli jest podany i niezerowy lub mniejszy, wtedy zaokrągla do zera."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
-msgstr "Zaokrągla liczbę w dół do najbliższej wielokrotności parametru istotność."
+msgstr "Zaokrągla liczbę w dół (w kierunku -∞) do najbliższej wielokrotności parametru istotność."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -13500,17 +13487,15 @@ msgid "Number"
msgstr "Liczba"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "Liczba do zaokrąglenia."
+msgstr "Liczba do zaokrąglenia w dół."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -13526,7 +13511,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
-msgstr ""
+msgstr "Wielokrotność, do której wartość ma zostać zaokrąglona w dół. Znak nie ma znaczenia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24392,7 +24377,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A string to be URL-encoded"
-msgstr ""
+msgstr "Ciąg, który będzie zakodowany w adresie URL"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25980,3 +25965,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Zwiń pasek formuł"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 uśmieszki"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 pokolorowane uśmieszki"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Zwraca w postaci liczby całkowitej (1-7) dzień tygodnia dla podanej daty."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Jeżeli jest podany i niezerowy, wartość jest zaokrąglana w dół."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "Zaokrągla liczbę w dół do najbliższej wielokrotności parametru istotność, bez względu na znak istotności."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr "Ciąg, który będzie zakodowany w adresie URL"
diff --git a/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ffe9cd2061f..740ad0740c4 100644
--- a/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:59+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438539214.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593195.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr "Wygładzanie wykładnicze"
+msgstr "Wygładzenie wykładnicze"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sd/source/ui/app.po b/source/pl/sd/source/ui/app.po
index b3f20926520..3ad172de123 100644
--- a/source/pl/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/pl/sd/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 16:54+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438793662.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439626637.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -161,14 +161,13 @@ msgid "~Distribution..."
msgstr "~Rozstawienie..."
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert I~mage..."
-msgstr "Wstaw obraz"
+msgstr "Wstaw obraz..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ign"
-msgstr ""
+msgstr "Wyrównaj"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -834,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Domyślne formatowanie"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore ~Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Przywróć ~oryginalny rozmiar"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop I~mage"
-msgstr ""
+msgstr "Przytn~ij obraz"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
msgid "<slide-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<nazwa-slajdu>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3696,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
"string.text"
msgid "<page-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<nazwa-strony>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4047,3 +4046,20 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Nie znaleziono szukanego hasła."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Przytnij obraz"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/pl/starmath/source.po b/source/pl/starmath/source.po
index d996bad59a7..4b54110795e 100644
--- a/source/pl/starmath/source.po
+++ b/source/pl/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 17:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:14+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438365279.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594083.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr "zawiera się w"
+msgstr "Zawiera się w"
#: commands.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/svx/source/dialog.po b/source/pl/svx/source/dialog.po
index b529b9213b2..1d2957adaca 100644
--- a/source/pl/svx/source/dialog.po
+++ b/source/pl/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438796357.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594588.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -6172,7 +6172,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COPTIC_EPACT_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Liczby koptyjskie"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n"
"string.text"
msgid "Duployan"
-msgstr ""
+msgstr "Stenografia Duployé'a"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6199,7 +6199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n"
"string.text"
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasański"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6217,7 +6217,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GRANTHA\n"
"string.text"
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "Grantha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6226,7 +6226,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHOJKI\n"
"string.text"
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "Chodżycki"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6235,7 +6235,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHUDAWADI\n"
"string.text"
msgid "Khudawadi"
-msgstr ""
+msgstr "Khudawadi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6262,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHAJANI\n"
"string.text"
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajański"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6271,7 +6271,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANICHAEAN\n"
"string.text"
msgid "Manichaean"
-msgstr ""
+msgstr "Manichejski"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6280,7 +6280,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MENDE_KIKAKUI\n"
"string.text"
msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "Pismo ki-ka-ku"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6289,7 +6289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODI\n"
"string.text"
msgid "Modi"
-msgstr ""
+msgstr "Modi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6298,7 +6298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MRO\n"
"string.text"
msgid "Mro"
-msgstr ""
+msgstr "Mro"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6316,7 +6316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n"
"string.text"
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "Nabatejski"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6334,7 +6334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n"
"string.text"
msgid "Old Permic"
-msgstr ""
+msgstr "Staropermski"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6343,7 +6343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Ozdoby drukarskie Dingbat"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6352,7 +6352,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n"
"string.text"
msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "Pahawh hmong"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6361,7 +6361,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n"
"string.text"
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyreński"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6370,7 +6370,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n"
"string.text"
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "Pau Cin Hau"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6379,7 +6379,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Psałterzowy pahlawi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6406,7 +6406,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Archaiczne liczby syngaleskie"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6424,7 +6424,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n"
"string.text"
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6433,4 +6433,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n"
"string.text"
msgid "Warang Citi"
-msgstr ""
+msgstr "Varang kshiti"
diff --git a/source/pl/svx/uiconfig/ui.po b/source/pl/svx/uiconfig/ui.po
index ef4add3d7a0..0e6b99f2cc1 100644
--- a/source/pl/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438799523.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594987.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content left/right"
-msgstr "Ta sama _zawartość na stronie parzystej/nieparzystej"
+msgstr "Ta sama _zawartość na stronie lewej/prawej"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d62bc73a4b4..3e4098d5017 100644
--- a/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438533127.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595629.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Kolu_mna:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 9eb3aae61fe..6c43b7377a5 100644
--- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:51+0000\n"
-"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437526299.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491979.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Outra linha de texto\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,7 +9144,6 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>instrução Open</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 955e6090ea2..bf6c075288d 100644
--- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-24 02:21+0000\n"
-"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437704484.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439502233.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Formatar"
+msgstr "Formato"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
-msgstr "Para alterar o formato de uma âncora ou texto de uma nota de rodapé ou nota de fim, selecione a nota e escolha <emph>Formatar - Caractere</emph>. Pode-se pressionar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> para abrir a janela <emph>Estilos e formatação</emph> e modificar o estilo de parágrafo da nota de rodapé ou nota de fim."
+msgstr "Para alterar o formato de uma âncora ou texto de uma nota de rodapé ou nota de fim, selecione a nota e escolha <emph>Formatar - Caractere</emph>. Pode-se pressionar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> para abrir a janela <emph>Estilos e formatação</emph> e modificar o estilo de parágrafo da nota de rodapé ou nota de fim."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index fd638626070..f3170e39762 100644
--- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 01:33+0000\n"
-"Last-Translator: Gilvan Vilarim <gilvan.vilarim@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435628029.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439503253.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,6 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "RETÂNGULO"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 80d67e6c28b..38c497a96ac 100644
--- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:46+0000\n"
-"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435322818.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593477.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,17 +89,15 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "LIMPARTELA (TAT)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr "Linha de comandos Logo (pressione Enter após digitar o comando ou F1 para ajuda)"
+msgstr "Linha de comandos Logo (pressione Enter para executar o comando ou F1 para ajuda)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f764bf01d5c..a2399f6d5c1 100644
--- a/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-24 01:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437701808.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598023.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Col_una:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/pt-BR/wizards/source/importwizard.po b/source/pt-BR/wizards/source/importwizard.po
index f7bd29d3f57..27bd0cbfe2b 100644
--- a/source/pt-BR/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/pt-BR/wizards/source/importwizard.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 02:55+0000\n"
+"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370861698.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440039330.000000\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"sProgressPage5\n"
"string.text"
msgid "%1 found"
-msgstr "%1 encontrado"
+msgstr "%1 encontrado(s)"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/basic/source/classes.po b/source/pt/basic/source/classes.po
index d6e15a57397..b21b876cef2 100644
--- a/source/pt/basic/source/classes.po
+++ b/source/pt/basic/source/classes.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 12:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 21:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435236085.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589565.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Index out of defined range."
-msgstr "Índice fora da área definida."
+msgstr "Índice fora do intervalo definido."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr "Subprocedimento ou função de procedimento não definida."
+msgstr "Subprocedimento ou procedimento de função não definido."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this method."
-msgstr "O objeto não dispõe deste método."
+msgstr "O objeto não tem este método."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
-msgstr "Procedimento subordinado ou de função $(ARG1) já definido."
+msgstr "Subprocedimento ou procedimento de função $(ARG1) já definido."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
-msgstr "Não foi possível iniciar BASIC a partir do ficheiro \"$(ARG1)\"."
+msgstr "Não foi possível iniciar o BASIC a partir do ficheiro \"$(ARG1)\"."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/connectivity/source/resource.po b/source/pt/connectivity/source/resource.po
index 1c249ee12dd..4821f286a89 100644
--- a/source/pt/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/pt/connectivity/source/resource.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897813.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439589764.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_INPUTSTREAM\n"
"string.text"
msgid "The input stream was not set."
-msgstr "O fluxo de entrada não foi definido."
+msgstr "Fluxo de entrada não definido."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/cui/source/options.po b/source/pt/cui/source/options.po
index 9e8abb0e8a8..a57e8e57374 100644
--- a/source/pt/cui/source/options.po
+++ b/source/pt/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897697.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439689527.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr "Eiminação do esquema de cores"
+msgstr "Eliminação da cor do gráfico"
#: optcolor.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po
index dc94b524593..1bf8b989dd9 100644
--- a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897721.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590343.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr "O %PRODUCTNAME é um conjunto de aplicações de produtividade de código livre, moderno e fácil de utilizar. Pode ser utilizado para a criação de documentos de texto, folhas de cálculo, apresentações e muito mais."
+msgstr "O %PRODUCTNAME é um conjunto de aplicações de produtividade de código livre, moderno e fácil de utilizar. Pode ser utilizado para criar documentos de texto, folhas de cálculo, apresentações e muito mais."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13165,7 +13165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Layout Settings"
-msgstr "Definições do esquema"
+msgstr "Definições de esquema"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index d3a6591d38b..d0c0d035606 100644
--- a/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/pt/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:51+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897880.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590525.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
-msgstr "Expressão inválida, o nome de campo \"$name$\" não existe."
+msgstr "Expressão inválida, o campo \"$name$\" não existe."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATASOURCE_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
-msgstr "A origem dos dados correspondente foi eliminada. Deste modo, não é possível guardar os dados relevantes para essa origem dos dados."
+msgstr "A origem de dados correspondente foi eliminada. Deste modo, não é possível guardar os dados relevantes para esta origem dos dados."
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/pt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 20945b50b5d..80f3a6d705e 100644
--- a/source/pt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/pt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-17 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437148513.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590542.000000\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgid ""
"\n"
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
msgstr ""
-"Escolha esta opção se pretender que este campo seja de incremento automático.\n"
+"Escolha esta opção se quiser que este campo seja de incremento automático.\n"
"\n"
"Não pode introduzir dados em campos deste tipo. A cada novo registo será automaticamente atribuído um valor próprio (que resulta do incremento do valor do registo anterior)."
diff --git a/source/pt/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/pt/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 014f7e54df5..fdbe197ccae 100644
--- a/source/pt/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-27 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437990991.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590680.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2936,7 +2936,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Connection Settings"
-msgstr "Definições de ligação de texto"
+msgstr "Definições da ligação de texto"
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/desktop/uiconfig/ui.po b/source/pt/desktop/uiconfig/ui.po
index 5f5c392657b..7b4d365702e 100644
--- a/source/pt/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-28 23:21+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:19+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417216861.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439590764.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr "Aceite o contrato de licenciamento da extensão premindo o botão 'Aceitar'."
+msgstr "Aceite o contrato de licenciamento da extensão, premindo o botão 'Aceitar'."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/fpicker/source/office.po b/source/pt/fpicker/source/office.po
index ea85f4bf257..34292b6375f 100644
--- a/source/pt/fpicker/source/office.po
+++ b/source/pt/fpicker/source/office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-14 14:30+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:31+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431613851.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591504.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Editar definições do filtro"
+msgstr "~Editar definições de filtros"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 9a35049ed81..32ebdb01c96 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:46+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897562.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439491998.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to make the current button control the default selection. Pressing <emph>Return</emph> in the dialog activates the default button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione \"Sim\" para que o botão atual controle a seleção padrão. Ao premir <emph>Recuar</emph> na caixa de diálogo ativa o botão padrão.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione \"Sim\" para que o botão atual controle a seleção padrão. Se premir <emph>Recuar</emph> na caixa de diálogo, ativa o botão padrão.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5942,7 +5942,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.</ahelp> On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the <emph>Tab</emph> key the successively focusses the other controls as specified by their order number."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique a ordem na qual os controlos recebem o foco ao premir TAB na caixa de diálogo.</ahelp> Ao entrar numa caixa de diálogo, o controlo com a ordem mais baixa (0) recebe o foco. Premir a tecla <emph>TAB</emph> sucessivamente foca os restantes controlos tal como especificado pela sua ordem numérica."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique a ordem na qual os controlos recebem o foco ao premir TAB na caixa de diálogo.</ahelp> Ao entrar numa caixa de diálogo, o controlo com a ordem mais baixa (0) recebe o foco. Se premir a tecla <emph>TAB</emph> sucessivamente, foca os restantes controlos tal como especificado pela ordem numérica."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -7196,7 +7196,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13)."
-msgstr "<emph>Texto</emph>: expressão em caracteres mostrada na mensagem na caixa de diálogo. As quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13)."
+msgstr "<emph>Texto</emph>: expressão em caracteres mostrada como mensagem na caixa de diálogo. As quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13)."
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>x_pos</emph>: Integer expression that specifies the horizontal position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application."
-msgstr "<emph>x_pos</emph>: Expressão de números inteiros que especifica a posição horizontal da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação do Office."
+msgstr "<emph>x_pos</emph>: expressão de números inteiros que especifica a posição horizontal da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação."
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<emph>y_pos</emph>: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application."
-msgstr "<emph>y_pos</emph>: Expressão de números inteiros que especifica a posição vertical da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação do Office."
+msgstr "<emph>y_pos</emph>: expressão de números inteiros que especifica a posição vertical da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação."
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Red</emph>: Any integer expression that represents the red component (0-255) of the composite color."
-msgstr "<emph>Vermelho</emph>: Qualquer expressão de números inteiros que represente o componente vermelho (0-255) da cor do composto."
+msgstr "<emph>Vermelho</emph>: qualquer expressão de números inteiros que represente o componente vermelho (0-255) da cor composta."
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Green</emph>: Any integer expression that represents the green component (0-255) of the composite color."
-msgstr "<emph>Verde</emph>: Qualquer expressão de números inteiros que represente o componente verde (0-255) da cor do composto."
+msgstr "<emph>Verde</emph>: qualquer expressão de números inteiros que represente o componente verde (0-255) da cor composta."
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
-msgstr "<emph>Azul</emph>: Qualquer expressão de números inteiros que represente o componente azul (0-255) da cor do composto."
+msgstr "<emph>Azul</emph>: qualquer expressão de números inteiros que represente o componente azul (0-255) da cor composta"
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -9128,7 +9128,6 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Outra linha de texto\""
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
@@ -9145,14 +9144,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open (instrução)</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Instrução Open[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Instrução Open [Runtime]</link>"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -10082,7 +10080,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expressionlist:</emph> Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas."
-msgstr "<emph>ListaExpressões:</emph> variáveis ou expressões que pretende introduzir num ficheiro, separadas por vírgulas."
+msgstr "<emph>ListaExpressões</emph>: variáveis ou expressões que pretende introduzir num ficheiro, separadas por vírgulas."
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10222,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Intexpression:</emph> Any integer expression that evaluates to the number of an open file."
-msgstr "<emph>ExpressãoInt:</emph> Qualquer expressão de números inteiros que calcule o número de um ficheiro aberto."
+msgstr "<emph>ExpressãoInt:</emph> qualquer expressão de números inteiros que calcule o número de um ficheiro aberto."
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -12849,7 +12847,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Year:</emph> Integer expression that indicates a year. All values between 0 and 99 are interpreted as the years 1900-1999. For years that fall outside this range, you must enter all four digits."
-msgstr "<emph>Ano:</emph> Expressão de números inteiros que indica um ano. Todos os valores entre 0 e 99 são interpretados como os anos 1900-1999. No caso dos anos que se encontram fora deste intervalo, terão de ser inseridos quatro dígitos."
+msgstr "<emph>Ano:</emph> expressão de números inteiros que indica um ano. Todos os valores entre 0 e 99 são interpretados como os anos 1900-1999. No caso dos anos que se encontram fora deste intervalo, terão de ser inseridos quatro dígitos."
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -12858,7 +12856,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month:</emph> Integer expression that indicates the month of the specified year. The accepted range is from 1-12."
-msgstr "<emph>Mês:</emph> Expressão de números inteiros que indica o mês do ano especificado. O intervalo aceite é de 1-12."
+msgstr "<emph>Mês:</emph> expressão de números inteiros que indica o mês do ano especificado. O intervalo aceite é de 1-12."
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -13140,7 +13138,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "This function is basically the opposite of the DateSerial function, returning the day of the month from a serial date number generated by the <emph>DateSerial</emph> or the <emph>DateValue</emph> function. For example, the expression"
-msgstr "Esta função é, basicamente, o oposto da função DateSerial, devolvendo o dia do mês a partir de um número de data em série gerado pela função <emph>DateSerial</emph> ou <emph>DateValue</emph>. Por exemplo, a expressão"
+msgstr "Esta função é, basicamente, a oposta da função DateSerial, devolvendo o dia do mês a partir de um número de data em série gerado pela função <emph>DateSerial</emph> ou <emph>DateValue</emph>. Por exemplo, a expressão"
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13264,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function. It returns the month in the year that corresponds to the serial date that is generated by <emph>DateSerial</emph> or <emph>DateValue</emph>. For example, the expression"
-msgstr "Esta função é o oposto da função <emph>DateSerial</emph>. Devolve o mês do ano que corresponde à data em série gerada por <emph>DateSerial</emph> ou por <emph>DateValue</emph>. Por exemplo, a expressão"
+msgstr "Esta função é a oposta da função <emph>DateSerial</emph>. Devolve o mês do ano que corresponde à data em série gerada por <emph>DateSerial</emph> ou por <emph>DateValue</emph>. Por exemplo, a expressão"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -15391,7 +15389,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the minute of the serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression:"
-msgstr "Esta função é o oposto da função <emph>TimeSerial</emph>. Devolve o minuto do valor de tempo em série gerado pela função <emph>TimeSerial</emph> ou <emph>TimeValue</emph>. Por exemplo, a expressão:"
+msgstr "Esta função é a oposta da função <emph>TimeSerial</emph>. Devolve o minuto do valor de tempo em série gerado pela função <emph>TimeSerial</emph> ou <emph>TimeValue</emph>. Por exemplo, a expressão:"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15630,7 +15628,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the seconds of a serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or <emph>TimeValue </emph>functions. For example, the expression:"
-msgstr "Esta função é o oposto da função <emph>TimeSerial</emph>. Devolve os segundos de um valor de tempo em série gerado pela função <emph>TimeSerial</emph> ou <emph>TimeValue</emph>. Por exemplo, a expressão:"
+msgstr "Esta função é a oposta da função <emph>TimeSerial</emph>. Devolve os segundos de um valor de tempo em série gerado pela função <emph>TimeSerial</emph> ou <emph>TimeValue</emph>. Por exemplo, a expressão:"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -17126,7 +17124,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to compare."
-msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> Quaisquer expressões que pretenda comparar."
+msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> quaisquer expressões que pretenda comparar."
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17277,7 +17275,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to evaluate with the Imp operator."
-msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> Quaisquer expressões que deseje calcular com o operador Imp."
+msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> quaisquer expressões que deseje calcular com o operador Imp."
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -17428,7 +17426,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to negate."
-msgstr "<emph>Expressão:</emph> Qualquer expressão que pretenda negar."
+msgstr "<emph>Expressão:</emph> qualquer expressão que pretenda negar."
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -17570,7 +17568,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to compare."
-msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> Quaisquer expressões numéricas que pretenda comparar."
+msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> quaisquer expressões numéricas que pretenda comparar."
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -18029,7 +18027,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of the addition."
-msgstr "<emph>Resultado:</emph> Qualquer expressão numérica que contenha o resultado da adição."
+msgstr "<emph>Resultado:</emph> qualquer expressão numérica que contenha o resultado da adição."
#: 03070300.xhp
msgctxt ""
@@ -18126,7 +18124,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to divide."
-msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> Quaisquer expressões numéricas que deseje dividir."
+msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> quaisquer expressões numéricas que deseje dividir."
#: 03070400.xhp
msgctxt ""
@@ -18338,7 +18336,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to divide."
-msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> Quaisquer expressões numéricas que pretenda dividir."
+msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> quaisquer expressões numéricas que pretenda dividir."
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -19758,7 +19756,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
-msgstr "<emph>Expressão:</emph> Qualquer expressão numérica."
+msgstr "<emph>Expressão:</emph> qualquer expressão numérica."
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -20067,7 +20065,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that you want to return the integer value for."
-msgstr "<emph>Expressão:</emph> Expressão numérica para a qual pretenda devolver o valor inteiro."
+msgstr "<emph>Expressão:</emph> expressão numérica para a qual pretenda devolver o valor inteiro."
#: 03080501.xhp
msgctxt ""
@@ -21278,7 +21276,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>ExpressionTrue, ExpressionFalse:</emph> Any expression, one of which will be returned as the function result, depending on the logical evaluation."
-msgstr "<emph>ExpressãoTrue, ExpressãoFalse:</emph> Qualquer expressão, uma das quais será devolvida como o resultado da função, dependendo da avaliação lógica."
+msgstr "<emph>ExpressãoTrue, ExpressãoFalse:</emph> qualquer expressão, uma das quais será devolvida como o resultado da função, dependendo da avaliação lógica."
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -23004,7 +23002,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Selection1:</emph> Any expression that contains one of the possible choices."
-msgstr "<emph>Seleção1:</emph> Qualquer expressão numérica que contenha uma das escolhas possíveis."
+msgstr "<emph>Seleção1:</emph> qualquer expressão numérica que contenha uma das escolhas possíveis."
#: 03090402.xhp
msgctxt ""
@@ -28237,7 +28235,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Var:</emph> Any expression that you want to test."
-msgstr "<emph>Var:</emph> Qualquer expressão que deseje testar."
+msgstr "<emph>Var:</emph> qualquer expressão que deseje testar."
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -31031,7 +31029,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric values or strings that you want to compare."
-msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> Quaisquer valores numéricos ou cadeias que pretenda comparar."
+msgstr "<emph>Expressão1, Expressão2:</emph> quaisquer valores numéricos ou cadeias que pretenda comparar."
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -31543,7 +31541,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression: </emph>Any numeric expression."
-msgstr "<emph>Expressão: </emph>Qualquer expressão numérica."
+msgstr "<emph>Expressão: </emph>uma expressão numérica."
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -31984,7 +31982,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that defines the ASCII code for the character."
-msgstr "<emph>Expressão:</emph> Expressão numérica que define o código ASCII para o carácter."
+msgstr "<emph>Expressão:</emph> expressão numérica que define o código ASCII para o carácter."
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -35060,7 +35058,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>millisec:</emph> Numeric expression that contains the amount of time (in milliseconds) to wait before the program is executed."
-msgstr "<emph>millisec:</emph> Expressão numérica que contém a quantidade de tempo (em milissegundos) que se terá de esperar antes do programa ser executado."
+msgstr "<emph>milliseg:</emph> expressão numérica que contém a quantidade de tempo (em milissegundos) que se terá de esperar antes do programa ser executado."
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index cecf5eeda31..d8c6aa4c5f3 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:46+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897573.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439494083.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "In contrast to copying an area to the clipboard, you can filter certain information and calculate values. This command is only visible if you have selected two sheets in the document. To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift."
-msgstr "Ao invés de copiar uma área para a área de transferência, pode filtrar determinadas informações e calcular valores. Este comando apenas está visível caso tenham sido selecionadas duas folhas do documento. Para selecionar várias folhas, clique em cada separador de folha ao premir <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ou Shift."
+msgstr "Em vez de copiar uma área para a área de transferência, pode filtrar determinadas informações e calcular valores. Este comando apenas está visível caso tenham sido selecionadas duas folhas do documento. Para selecionar várias folhas, clique em cada separador de folha ao premir <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ou Shift."
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
-msgstr "Este diálogo também aparece ao pressionar Backspace após o cursor da célula ter sido ativado na folha."
+msgstr "Este diálogo também aparece ao premir Backspace após o cursor da célula ter sido ativado na folha."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -62764,7 +62764,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is a valid date expression and must be entered with quotation marks."
-msgstr "<emph>Texto</emph> corresponde a uma expressão de data válida e deve ser introduzida com aspas."
+msgstr "<emph>texto</emph> corresponde a uma expressão de data válida e deve ser introduzida com aspas."
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64223,7 +64223,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is a valid time expression and must be entered in quotation marks."
-msgstr "<emph>Texto</emph> corresponde a uma expressão de hora válida e deve ser introduzida com aspas."
+msgstr "<emph>texto</emph> corresponde a uma expressão de hora válida e deve ser introduzida com aspas."
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po
index 6da67b6e48a..7eb77a203a0 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-19 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1426804301.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439495093.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -2154,4 +2154,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet glossary\">Internet glossary</link> explains the most important terms."
-msgstr "Esta secção põe à disposição informação sobre a Internet. Um <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet glossary\">Glossário da Internet</link> explica os termos mais importantes."
+msgstr "Esta secção disponibiliza informações sobre a Internet. O <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet glossary\">glossário de Internet</link> explica os termos mais importantes."
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ee23b550fa8..cdebf669dbe 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 20:57+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438289879.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496966.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -39561,7 +39561,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Shift-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to select several filters."
-msgstr "Clique mantendo pressionada a tecla Shift ou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> e clique para selecionar vários filtros."
+msgstr "Prima a tecla Shift e clique ou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> e clique para selecionar vários filtros."
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 694c94f39ad..3b2007275aa 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:24+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438289906.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439497477.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -12795,7 +12795,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\">Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\">Especifica o assunto inserido na linha de assunto do novo documento de mensagem.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\">Especifica o assunto inserido na linha de assunto da nova mensagem.</ahelp>"
#: 09070300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 83a2dee9bb9..6aa83312eb8 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-16 15:59+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437062399.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439497936.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "What is the subject of your presentation?"
-msgstr "Qual é o tema da apresentação?"
+msgstr "Qual é o assunto da sua apresentação?"
#: 01050400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index dc10eaa260e..80513dbd9e1 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-16 16:12+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437063128.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499069.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -7363,7 +7363,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "In your e-mail program, enter the recipient, subject and any text you want to add, then send the e-mail."
-msgstr "No seu programa de correio eletrónico, introduza o destinatário, o assunto e qualquer texto que pretenda adicionar, e em seguida envie a mensagem de correio eletrónico."
+msgstr "No seu programa de correio eletrónico, introduza o destinatário, o assunto e qualquer texto que pretenda adicionar e, em seguida, envie a mensagem de correio eletrónico."
#: email.xhp
msgctxt ""
@@ -9857,7 +9857,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Select the bitmap image. You can also select additional objects, such as text, to be exported with the image by pressing the shift key while selecting or by opening a selection frame around all objects."
-msgstr "Selecione a imagem de mapa de bits. Também é possível selecionar objetos adicionais, tais como texto, para que sejam exportados em conjunto com a imagem pressionando a tecla Shift enquanto seleciona ou abrindo uma moldura de seleção à volta de todos os objetos."
+msgstr "Selecione a imagem de mapa de bits. Também PODE selecionar outros objetos, tais como texto, para que sejam exportados em conjunto com a imagem, premindo a tecla Shift enquanto seleciona ou abrindo uma moldura de seleção à volta de todos os objetos."
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -19234,7 +19234,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "File properties, such as author name, subject, and keywords, help you manage and identify your documents. $[officename] also tracks file statistics, including the number of words and the number of pages in a document, and automatically adds the statistics as part of the file property."
-msgstr "As propriedades dos ficheiros, tais como o nome do autor, assunto e palavras-chave ajudam a gerir e a identificar os documentos. O $[officename] também rastreia estatísticas de ficheiros, incluindo o número de palavras e o número de páginas de um documento e adiciona automaticamente as estatísticas como parte da propriedade do ficheiro."
+msgstr "As propriedades dos ficheiros, tais como nome do autor, assunto e palavras-chave ajudam a gerir e a identificar os documentos. O $[officename] também rastreia estatísticas de ficheiros, incluindo o número de palavras e o número de páginas de um documento e adiciona automaticamente as estatísticas como parte das suas propriedades."
#: viewing_file_properties.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 0809ebbccfd..1565ccb6f26 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-16 21:33+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434490400.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500851.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -4376,7 +4376,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
-msgstr "Para alterações de tamanho pode utilizar <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> e<emph> /n </emph>, em que <emph>n</emph> é um marcador de posição. Este método é útil quando o tamanho base da fórmula está sujeito a alterações. Os comandos <emph>size +n</emph> e <emph>size -n</emph> alteram o tamanho do ponto e <emph>size *n</emph> e <emph>size /n</emph> alteram o tamanho por percentagem. Por exemplo, o comando <emph>size *1.17</emph> aumenta o tamanho em, exatamente, 17%."
+msgstr "Para alterações de tamanho, pode utilizar <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> e<emph> /n </emph>, em que <emph>n</emph> é um marcador de posição. Este método é útil quando o tamanho base da fórmula está sujeito a alterações. Os comandos <emph>size +n</emph> e <emph>size -n</emph> alteram o tamanho do ponto e <emph>size *n</emph> e <emph>size /n</emph> alteram o tamanho por percentagem. Por exemplo, o comando <emph>size *1,17</emph> aumenta o tamanho em, exatamente, 17%."
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index eca08db3baf..acbf1a2813b 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-14 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431617663.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439502087.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the document properties as a field .</ahelp> This field displays the data entered in the <emph>Subject</emph> field under <emph>File - Properties - Description</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Insere o assunto especificado nas propriedades do documento como sendo um campo.</ahelp> Este campo apresenta os dados introduzidos no campo <emph>Assunto</emph> em <emph>Ficheiro - Propriedades - Descrição</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Insere o assunto especificado nas propriedades do documento como sendo um campo.</ahelp> Este campo mostra os dados introduzidos no campo <emph>Assunto</emph> em <emph>Ficheiro - Propriedades - Descrição</emph>."
#: 18030500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 74eb4c3d801..6359242057e 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:37+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435329428.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439502892.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1017,13 +1017,12 @@ msgid "RECTANGLE"
msgstr "RECTANGLE"
#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
"help.text"
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
-msgstr "RECTANGLE [50, 100] ; desenha um retângulo com (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; desenha um retângulo com cantos arredondados<br/>"
+msgstr "RECTANGLE [50, 100] ; desenha um retângulo (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; desenha um retângulo com os cantos arredondados<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 14dd8348821..692f460ce7d 100644
--- a/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:52+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438779136.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591610.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
"LngText.text"
msgid "The same version of this product is already installed."
-msgstr "Esta versão deste produto já está instalada."
+msgstr "Esta versão do produto já está instalada."
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_71\n"
"LngText.text"
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "O produto [2] já está instalado, impedindo a instalação deste produto. Os dois produtos são incompatíveis."
+msgstr "O produto [2] já está instalado, o que impede a instalação deste produto. Os dois produtos não são compatíveis."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_75\n"
"LngText.text"
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-msgstr "Não foi possível localizar neste computador qualquer produto compatível para a instalação deste produto."
+msgstr "Não foi possível localizar, neste computador, qualquer produto compatível para a instalação deste produto."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index af1c156cffe..7bf7a1a6ad6 100644
--- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438779183.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439591926.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,24 +89,22 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "CLEARSCREEN"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr "Linha de comandos do Logo (prima Enter para executar o comando ou F1 para a ajuda)"
+msgstr "Linha de comandos do Logo (prima Enter para executar o comando ou F1 para ver a ajuda)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr "Definir esquema de edição, formatar programa ou traduzir para outro idioma do documento"
+msgstr "Definir esquema de edição, formatar programa ou traduzir para o idioma do documento"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -835,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Bound Content"
-msgstr "Conteúdo associado da caixa de texto"
+msgstr "Conteúdo associado à caixa de texto"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para mais ou menos %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para mais ou menos %NEWFILESIZE MB."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1447,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para %NEWFILESIZE MB."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para mais ou menos %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para mais ou menos %NEWFILESIZE MB."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b36497acafb..d96eacc6278 100644
--- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897962.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439690518.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Ordenação descendente"
+msgstr "Ordem descendente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Ordenação ascendente"
+msgstr "Ordem ascendente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15298,7 +15298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "Novo estilo a partir da seleção"
+msgstr "Novo estilo baseado na seleção"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15640,7 +15640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Filter Settings..."
-msgstr "Definições de filtro ~XML..."
+msgstr "Definições do filtro ~XML..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17170,7 +17170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Options"
-msgstr "Opções de apresentação"
+msgstr "Opções da apresentação"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18187,7 +18187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Definições de imp~ressora..."
+msgstr "Definições da imp~ressora..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18349,7 +18349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Ordenação ascendente"
+msgstr "Ordem ascendente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18358,7 +18358,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Ordenação descendente"
+msgstr "Ordem descendente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19483,7 +19483,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr "Colocar foco na caixa de combinação"
+msgstr "Definir foco na caixa de combinação"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21211,7 +21211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Document From Template"
-msgstr "Novo documento a partir de modelo"
+msgstr "Novo documento baseado no modelo"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21256,7 +21256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Definições de imp~ressora..."
+msgstr "Definições da imp~ressora..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po
index ad331898fc7..6907f86eacd 100644
--- a/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-21 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 01:46+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416576079.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439689597.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SORTUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Ordenação ascendente"
+msgstr "Ordem ascendente"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SORTDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Ordenação descendente"
+msgstr "Ordem descendente"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sc/source/ui/cctrl.po b/source/pt/sc/source/ui/cctrl.po
index a07eaf6c90c..5e1c5af4c74 100644
--- a/source/pt/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/pt/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 16:05+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 01:46+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431446739.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439689617.000000\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_ASC\n"
"string.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Ordenação ascendente"
+msgstr "Ordem ascendente"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_DESC\n"
"string.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "Ordenação descendente"
+msgstr "Ordem descendente"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_SORT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Custom Sort"
-msgstr "Ordenação personalizada"
+msgstr "Ordem personalizada"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sc/source/ui/src.po b/source/pt/sc/source/ui/src.po
index 4ade319e9e9..df99f70d903 100644
--- a/source/pt/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pt/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897999.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593326.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOLANGERR\n"
"string.text"
msgid "No language set"
-msgstr "Não definiu o idioma"
+msgstr "Idioma não definido"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 67d2b996d4b..2048ad4dfdd 100644
--- a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897206.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593587.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "Ativar _expressões regulares nas fórmulas"
+msgstr "Ativar _expressões regulares em fórmulas"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sd/source/ui/accessibility.po b/source/pt/sd/source/ui/accessibility.po
index aa22f121d3d..46a859b3b4c 100644
--- a/source/pt/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/pt/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-03 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:14+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401798985.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594052.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D\n"
"string.text"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
-msgstr "Esta janela permite decidir o esquema dos folhetos."
+msgstr "Aqui pode decidir o esquema para os folhetos."
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n"
"string.text"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
-msgstr "Forma de data e hora da apresentação"
+msgstr "Forma da data e hora da apresentação"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n"
"string.text"
msgid "PresentationPageNumberShape"
-msgstr "Forma de número de página da apresentação"
+msgstr "Forma do número de página da apresentação"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sd/source/ui/app.po b/source/pt/sd/source/ui/app.po
index e7b7b3e6d88..52a8eb3a2e5 100644
--- a/source/pt/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/pt/sd/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:31+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438896704.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594133.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgctxt ""
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
"#define.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Estilos de apresentação"
+msgstr "Estilos da apresentação"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 5770fec6823..539e9de61fe 100644
--- a/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:18+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438895760.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594290.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "What is _the subject of your presentation?"
-msgstr "Qual é o _tema da sua apresentação?"
+msgstr "Qual é o assun_to da sua apresentação?"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/form.po b/source/pt/svx/source/form.po
index 0aa34723b9b..557c1c92eef 100644
--- a/source/pt/svx/source/form.po
+++ b/source/pt/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438898041.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439689646.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Combo Bo~x"
-msgstr "Caixa de com~binação"
+msgstr "Cai~xa de combinação"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE\n"
"string.text"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
-msgstr "LIKE não pode ser utilizado neste campo."
+msgstr "Não pode utilizar LIKE neste campo."
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
index cdf7799d020..348aabe38c5 100644
--- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438897301.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595582.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5179,7 +5179,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "Selecione o estilo das ligações entre cantos."
+msgstr "Selecione o estilo de ligação entre os cantos."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5188,7 +5188,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr "Selecione o estilo das ligações entre cantos."
+msgstr "Selecione o estilo de ligação entre os cantos."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 1d2e7e28522..36d2c2a1593 100644
--- a/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438898471.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596564.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9177,7 +9177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "_Reiniciar neste parágrafo"
+msgstr "R_einiciar neste parágrafo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9213,7 +9213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rest_art at this paragraph"
-msgstr "Reini_ciar neste parágrafo"
+msgstr "Reinici_ar neste parágrafo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Colu_na:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/pt/uui/source.po b/source/pt/uui/source.po
index 156afeeccda..c6f1cf9301a 100644
--- a/source/pt/uui/source.po
+++ b/source/pt/uui/source.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:58+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435830440.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596680.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -642,12 +642,12 @@ msgid ""
"\n"
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr ""
-"O ficheiro \"$(ARG1)\" está danificado e, por isso, não pode ser aberto. O %PRODUCTNAME pode tentar reparar o ficheiro.\n"
+"O ficheiro \"$(ARG1)\" está danificado e não pode ser aberto. O %PRODUCTNAME pode tentar reparar o ficheiro.\n"
"\n"
"O ficheiro pode ter ficado danificado devido à manipulação do documento ou a danos estruturais durante a transmissão de dados.\n"
"\n"
"Não deve confiar no conteúdo dos documentos reparados.\n"
-"A execução de macros está desativada neste documento.\n"
+"A execução de macros está desativada para este documento.\n"
"\n"
"Deseja que o %PRODUCTNAME repare o ficheiro?\n"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to continue anyway?"
msgstr ""
-"Tentou estabelecer uma ligação a $(ARG1). Contudo, o certificado de segurança apresentado pertence a $(ARG2). É possível, embora improvável, que alguém possa estar a tentar intercetar a comunicação com este sítio web.\n"
+"Tentou estabelecer uma ligação a $(ARG1). Contudo, o certificado de segurança existente pertence a $(ARG2). É possível, embora improvável, que alguém possa estar a tentar intercetar a comunicação com este sítio web.\n"
"\n"
"Se desconfia que o certificado apresentado não pertence a $(ARG1), cancele a ligação e notifique o administrador do sítio.\n"
"\n"
diff --git a/source/pt/wizards/source/formwizard.po b/source/pt/wizards/source/formwizard.po
index 38cf5b149b9..b671ec876fd 100644
--- a/source/pt/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/pt/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:13+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438895622.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596994.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26\n"
"string.text"
msgid "Create a ~letter from this template"
-msgstr "Criar uma carta a partir deste mode~lo"
+msgstr "Criar uma carta baseada neste mode~lo"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13\n"
"string.text"
msgid "Create a ~fax from this template"
-msgstr "Criar um ~fax a partir deste modelo"
+msgstr "Criar um ~fax baseado neste modelo"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n"
"string.text"
msgid "Customize the selected layout"
-msgstr "Personalizar esquema selecionado"
+msgstr "Personalizar o esquema selecionado"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n"
"string.text"
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
-msgstr "Otimizar esquema para resolução de ecrã:"
+msgstr "Otimizar esquema para resolução do ecrã:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5349,7 +5349,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n"
"string.text"
msgid "Create an ~agenda from this template"
-msgstr "Cri~ar uma agenda a partir deste modelo"
+msgstr "Cri~ar uma agenda baseada neste modelo"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/wizards/source/template.po b/source/pt/wizards/source/template.po
index 8c075f406fb..38493511004 100644
--- a/source/pt/wizards/source/template.po
+++ b/source/pt/wizards/source/template.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 10:14+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435832068.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597015.000000\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"SAMPLES\n"
"string.text"
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
-msgstr "Para poder utilizar a totalidade deste exemplo, terá de criar um novo documento baseado neste modelo."
+msgstr "Para poder utilizar todas as funções deste exemplo, crie um novo documento baseado neste modelo."
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/pt/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 59c7f3d1dd3..7f6188b51aa 100644
--- a/source/pt/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/pt/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-25 23:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:03+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416958510.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597016.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n"
"string.text"
msgid "Subject Algorithm"
-msgstr "Algoritmo do assunto"
+msgstr "Algoritmo de assunto"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 1648f082200..ce00c7cfc2a 100644
--- a/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:16+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431382563.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597050.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr "As assinaturas deste documento são inválidas"
+msgstr "As assinaturas deste documento não são válidas"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po
index dad2f99ec97..49a70be2ac6 100644
--- a/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 13:24+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438089865.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439813977.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Spațiu}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{tab}\t9\t{spațiu}\t32"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 518bbc5e432..faf28b7c79b 100644
--- a/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 12:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437396483.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439814060.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "Construit în colaborare cu comunitatea de către The Document Foundation. Pentru merite, vedeți: http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "Construit în colaborare cu comunitatea de către [Manufacturer]. Pentru merite, vedeți: http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_15\n"
"LngText.text"
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
-msgstr "Timp rămas: {[1] minute }{[2] seconde}"
+msgstr "Timp rămas: {[1] minute }{[2] secunde}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index cf5c683d231..811d945cd61 100644
--- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-14 10:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431599668.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439814099.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr "Optimizează imaginea %IMAGINE la %QUALITY% calitate JPEG la %RESOLUTION DPI."
+msgstr "Optimizează imaginea %IMAGES la %QUALITY% calitate JPEG la %RESOLUTION DPI."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/readlicense_oo/docs.po b/source/ro/readlicense_oo/docs.po
index 38397dc0f25..9b866461d69 100644
--- a/source/ro/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ro/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421145353.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439814228.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations."
-msgstr "Ca alternativă folosiți scriptul „install”, găsit la nivelul superior al arhivei pentru instalare ca utilizator. Scriptul setează în așa fel instalarea lui ${PRODUCTNAME} ca să creeze profil distinct față de instalarea normală. Nu uitați că această instalare nu va instala integrarea în sistemul de operare, ca iconițele desktop, sau nu setează tipurile de fișiere MIME."
+msgstr "Ca alternativă folosiți scriptul „install”, găsit la nivelul superior al arhivei pentru instalare ca utilizator. Scriptul setează în așa fel instalarea lui ${PRODUCTNAME} ca să creeze profil distinct față de instalarea normală a ${PRODUCTNAME}. Nu uitați că această instalare nu va instala integrarea în sistemul de operare, ca iconițele desktop, sau nu setează tipurile de fișiere MIME."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index bbf831ab7f3..ca8d9413594 100644
--- a/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437398585.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595109.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10815,3 +10815,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Category:"
msgstr "_Categorie:"
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr "Arată liniile de grilă pentru celule."
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "_Numere negative cu roșu"
diff --git a/source/ro/sd/source/ui/app.po b/source/ro/sd/source/ui/app.po
index ee3d5f3c778..7a3bd1cdc85 100644
--- a/source/ro/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ro/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437399091.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595735.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4048,3 +4048,20 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Expresia căutată nu a fost găsită."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Decupare din imagine"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<titlu>"
diff --git a/source/ro/svx/uiconfig/ui.po b/source/ro/svx/uiconfig/ui.po
index 055d4fe02e4..c3b217689a1 100644
--- a/source/ro/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ro/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Ákos Nagy <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435652449.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597087.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5842,3 +5842,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Schimb la indentare agățată"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr "Gourand"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
diff --git a/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po
index 6695152ddbb..5d7ff5aaab8 100644
--- a/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435571224.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593379.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_LOCATION\n"
"LngText.text"
msgid "telephone"
-msgstr "телефон"
+msgstr ""
#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"HERB\n"
"LngText.text"
msgid "herb"
-msgstr "трава"
+msgstr ""
#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index d9ba84115c5..d5422311da4 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425222256.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496565.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -60470,13 +60470,14 @@ msgid "equal"
msgstr "равно"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60488,13 +60489,14 @@ msgid "less than"
msgstr "меньше"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67705,3 +67707,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr "В приведенном примере в качестве символа–разделителя используется запятая. Ячейки A1 и A2 развертываются на четыре столбца. В ячейке A1 содержится значение 1, в ячейке B1 содержится значение 2 и т.д."
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 5e031fdf63c..298ab11fd1c 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425222256.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439498102.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr "ODF 1.2 (расширенный)"
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index dd0904c9864..468dc35dd01 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431380574.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499363.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7483,13 +7483,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr "Представление данного символа, если не указано иное."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7501,13 +7502,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr "Представление любого отдельного символа, кроме разрыва строки или конца абзаца. Например, условие поиска \"п.ск\" возвращает и \"пуск\", и \"писк\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7519,13 +7521,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr "Возможность найти термин, только если этот термин находится в начале абзаца. Особые объекты, например, пустые поля или привязанные к символу врезки, в начале абзаца игнорируются. Пример: \"^Петр\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7545,13 +7548,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr "$ сам по себе означает конец абзаца. С его помощью возможно искать и заменять разрывы абзацев."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7590,13 +7594,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr "Всегда будет найдена самая длинная возможная строка, соответствующая данному искомому элементу в абзаце. Если в абзаце содержится строка \"AX 4 AX4\", выделяется весь фрагмент."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7608,13 +7613,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr "Поиск нулевого числа или одного символа перед \"?\". Например, при поиске термина \"Тексты?\" будут найдены \"Текст\" и \"Тексты\", а при поиске \"x(ab|c)?y\" будут найдены \"xy\", \"xaby\" или \"xcy\"."
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15830,13 +15836,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Описание"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 900d5634d02..cd66bda7270 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:06+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425222256.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499973.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -13856,13 +13856,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Перенос всех перечисленных полей базы данных в список <emph>Таблица</emph>.</ahelp> Все поля, перечисленные в списке <emph>Таблица</emph>, вставляются в документ."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,13 +13875,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Перенос выбранных полей базы данных в список <emph>Таблица</emph>. </ahelp> Дважды щёлкните запись, чтобы перенести её в список <emph>Таблица</emph>. Все поля, перечисленные в списке <emph>Таблица</emph>, вставляются в документ."
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,13 +14171,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr "Перечисление всех столбцов таблицы базы данных, которые можно включить в список для вставки в документ. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tabletxtcols\" visibility=\"visible\">Выберите столбцы базы данных, которые требуется вставить в документ.</ahelp>"
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,13 +15684,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример:"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,13 +15721,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr "Для \"?аша\" выводится, например, \"Саша\" и \"Маша\""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,31 +15812,34 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr "Поиск с регулярными выражениями"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 96f2a1074c2..33ab36de2bb 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425222256.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500392.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,13 +3422,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Вывод списка имён полей баз данных в выбранной таблице или запросе.</ahelp> Щёлкните по полю, чтобы выбрать его, или, если вы хотите выбрать более одного поля, щёлкайте по полям, удерживая клавишу Shift или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3458,13 +3459,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3494,12 +3496,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.</ahelp>"
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4524,13 +4527,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Отображение всех полей, которые будут включены в новый отчет.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4560,13 +4564,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4720,13 +4725,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Перечисление полей, по которым будет сгруппирован отчет. Чтобы удалить один уровень группировки, выберите имя поля и нажмите кнопку <emph><</emph>. Можно выбрать до четырех уровней группировки.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4738,13 +4744,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Щёлкните для перемещения выбранного поля в поле, на которое указывает стрелка.</ahelp>"
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 760b734027b..477e4c4a92c 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1425222256.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500931.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1760,13 +1760,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr "... содержимое поля не совпадает с указанным выражением."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,13 +1788,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr "... содержимое поля больше указанного выражения."
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2795,14 @@ msgid "No"
msgstr "Нет"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6230,13 +6233,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Перечисление доступных индексов, которые можно назначить таблице.</ahelp> Чтобы назначить индекс выбранной таблице, щёлкните значок со стрелкой ВЛЕВО. Двойная стрелка ВЛЕВО служит для назначения всех доступных индексов."
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6266,13 +6270,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Перемещение всех свободных индексов <emph>Индексы таблицы</emph>.</ahelp>"
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,12 +12519,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Добавляет новую строку элементов управления.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14538,12 +14544,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите поле, чтобы изменить его описание.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 35ad5a0228b..ee5405917f6 100644
--- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-01 13:28+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430486920.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439993693.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "ОЧИСТИТЬЭКРАН"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "Командная строка Logo (Ввод выполняет команду, F1 вызывает справку)"
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
diff --git a/source/ru/sc/source/ui/src.po b/source/ru/sc/source/ui/src.po
index a2626e8532f..bb43e322943 100644
--- a/source/ru/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ru/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-04 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 14:24+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436012384.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439994260.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,6 @@ msgid "3 Symbols 2"
msgstr "3 Символы 2"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -753,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"3 Stars\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 Звёзды"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -762,10 +761,9 @@ msgctxt ""
"3 Triangles\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 Треугольники"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
@@ -862,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"5 Boxes\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 Прямоугольники"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -5986,7 +5984,6 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Добавить приме~чание"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -8225,14 +8222,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "Определяет текущую дату компьютера."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
-msgstr "Возвращает день недели для указанной даты. Значение дня принадлежит промежутку от 1 до 7."
+msgstr "Возвращает в виде целого день недели для указанной даты."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13411,7 +13407,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Кратное, до которого требуется округлить вниз."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13421,7 +13416,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr "Округляет число вниз до кратного заданной точности без учёта знака точности."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13431,7 +13425,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Число"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13441,7 +13434,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Округляемое число."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13451,7 +13443,6 @@ msgid "Significance"
msgstr "Точность"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13490,7 +13481,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "Округляет число до кратного заданной точности."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -13500,7 +13490,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Число"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -13510,7 +13499,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Округляемое число."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -24392,7 +24380,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A string to be URL-encoded"
-msgstr ""
+msgstr "Строка для кодирования"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25980,3 +25968,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Свернуть панель формул"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 Смайлы"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 Цветные смайлы"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Возвращает день недели для указанной даты. Значение дня принадлежит промежутку от 1 до 7."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Если способ задан и не равен нулю, то в случае отрицательного числа и отрицательной значимости округление последует до абсолютного значения."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr "Округляет число вниз до кратного заданной точности без учёта знака точности."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr "Строка для кодирования"
diff --git a/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index df26cf0fd1c..a867817c11f 100644
--- a/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-04 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 14:24+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436012457.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439994277.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10597,7 +10597,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Столбец:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
diff --git a/source/rw/cui/uiconfig/ui.po b/source/rw/cui/uiconfig/ui.po
index 7ebd0d7589a..864d2b7c558 100644
--- a/source/rw/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/rw/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431516022.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439592832.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14095,31 +14095,34 @@ msgid "N_one"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17297,40 +17300,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ntacyo)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17352,40 +17359,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(ntacyo)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17590,3 +17601,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/rw/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/rw/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 7442493667b..8138af3c645 100644
--- a/source/rw/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/rw/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:56+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136187.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593007.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1927,22 +1927,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1954,13 +1956,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3016,58 +3019,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/rw/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 0f3b0b085fe..65938fa6dbe 100644
--- a/source/rw/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/rw/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416402668.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593244.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -280,13 +280,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -298,13 +299,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -379,22 +381,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -674,13 +678,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/formula/source/core/resource.po b/source/rw/formula/source/core/resource.po
index f2a8e1a025f..ac4a9c4934d 100644
--- a/source/rw/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/rw/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431516311.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593502.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3546,3 +3546,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/rw/librelogo/source/pythonpath.po b/source/rw/librelogo/source/pythonpath.po
index 30f0be4c755..ab7a2097e1f 100644
--- a/source/rw/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/rw/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:07+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136187.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593626.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -797,20 +797,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ef1053a82bd..53385ba441e 100644
--- a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 07:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429946783.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593876.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1492,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a231456b867..2d5401d5863 100644
--- a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431516481.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594615.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27277,3 +27277,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Iforomo ya Fontwork"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/rw/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/rw/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 51351e52cdc..d836c919226 100644
--- a/source/rw/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/rw/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416402743.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594687.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/sc/source/ui/src.po b/source/rw/sc/source/ui/src.po
index 45ade543670..21ce64be69f 100644
--- a/source/rw/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/rw/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:35+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431516880.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595354.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26188,3 +26188,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Isohora umunsi w'icyumweru mu gaciro k'itariki nk'umubare (1-7)"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Iyo cyatanzwe kandi kitangana na zeru noneho iburungushurwa hasi harebwe inganoicyo gihe umubare wo hasi zeru n'urugero."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index bbec2fa04d3..26b04baba67 100644
--- a/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431516920.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595543.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6371,22 +6371,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/sd/source/ui/app.po b/source/rw/sd/source/ui/app.po
index a288dace8f5..6520614db96 100644
--- a/source/rw/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/rw/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431516995.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596144.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3725,12 +3725,13 @@ msgid "<number>"
msgstr "<inomero>"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "<count>"
-msgstr ""
+msgstr "<count>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4098,3 +4099,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Ijambo ry'ishakisha ntiribonetse."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/rw/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/rw/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 33def897f84..dacd76494c4 100644
--- a/source/rw/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/rw/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431517070.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596214.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -988,22 +988,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/sw/source/ui/dbui.po b/source/rw/sw/source/ui/dbui.po
index cc9b9328052..33f0dc5cb3c 100644
--- a/source/rw/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/rw/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377619650.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597342.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,31 +487,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/sw/source/ui/index.po b/source/rw/sw/source/ui/index.po
index 5e537bd493b..f42b6187ee4 100644
--- a/source/rw/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/rw/sw/source/ui/index.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:33+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:10+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597447.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/rw/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 17127eddeb8..c00d8ef9b8a 100644
--- a/source/rw/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/rw/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:18+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: rw\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431517891.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597906.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2310,13 +2310,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Guhindura imbonerahamwe kugeza ku mwandiko"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2502,13 +2503,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2520,13 +2522,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4442,13 +4445,14 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5430,22 +5434,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6355,13 +6361,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Ibirindiro"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6373,13 +6380,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -8716,13 +8724,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8734,13 +8743,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9587,13 +9597,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Ibirindiro"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
#, fuzzy
@@ -15558,40 +15569,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[Ntacyo]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/vcl/source/src.po b/source/rw/vcl/source/src.po
index e9877101083..8e657753ca9 100644
--- a/source/rw/vcl/source/src.po
+++ b/source/rw/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377619650.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598002.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1152,12 +1152,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1435,13 +1436,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po
index c18f605395a..7f1a8371546 100644
--- a/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431521817.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593392.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14277,31 +14277,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "न"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17513,40 +17516,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(न किञ्चिदपि)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17567,40 +17574,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(न किञ्चिदपि)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17814,3 +17825,49 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "पृष्टपटलः"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "पृष्ठपटलवर्णः"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po
index c99dd4bf3e1..4861e915066 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 06:53+0000\n"
-"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411973588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593549.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -1939,22 +1939,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1966,13 +1968,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3037,58 +3040,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/sa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 1bdc8eebeb4..49ebb48581a 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416405511.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593898.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -295,13 +295,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -313,13 +314,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -394,22 +396,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -702,13 +706,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po b/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po
index 3b8ae9c61e7..b1cef2ffb8c 100644
--- a/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3503,3 +3503,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
index da18178f179..901ae768832 100644
--- a/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 06:53+0000\n"
-"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411973588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594621.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -795,20 +795,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index cb2ed1b9b9e..3d02a7e30b4 100644
--- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 08:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429950290.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595036.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1496,13 +1496,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr "OLE वस्तुभ्यः प्रतिसमाधनसुचित्राणि उत्पादयति ..."
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 88941f7b135..8a305e2d1e8 100644
--- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431522624.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595821.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27304,3 +27304,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "वरणम्"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/sa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index cb41132f7aa..5fdd06e7b4b 100644
--- a/source/sa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/sa-IN/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:45+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431522651.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595956.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po
index 9fb9dfd60c6..6fff95ad1f5 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431522884.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596809.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26278,3 +26278,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "दिनाङ्क-मानस्य कृतेये सप्ताहस्य दिवसं पूर्णांक- (1-7) रूपेण प्रतिददाति ।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "यदि प्रदत्तमस्ति एवं शून्यस्य समानं नास्ति तदा मात्रानुसारं निकटपूर्णांके परिवर्तयति यदा ऋणात्मक-संख्या एवं महत्वम् ।"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index c3374e2e155..0c8ca301cbc 100644
--- a/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431523028.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597112.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6471,22 +6471,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr "संविभजनम्"
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
index 3c76c8469f9..4fb6dc7cb14 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431523091.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598004.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4129,3 +4129,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "अन्वेषणकुञ्चिका न प्राप्ता।"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index fca8df3b4a8..cf5977e1867 100644
--- a/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431523237.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598056.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,22 +995,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 5b23d91cede..7f9ea6b8f29 100644
--- a/source/sa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/sa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431523667.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598356.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,3 +1156,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po
index 46f10e67576..1baa21b73ac 100644
--- a/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431524063.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599166.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5867,3 +5867,147 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इंडेण्टं अपचय"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/sa-IN/sw/source/ui/dbui.po
index f027ed019d8..73ad1a00518 100644
--- a/source/sa-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/sa-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 06:53+0000\n"
-"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411973588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599332.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/sw/source/ui/index.po b/source/sa-IN/sw/source/ui/index.po
index 15157b38cbf..afb8fbf8c61 100644
--- a/source/sa-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/sa-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 06:53+0000\n"
-"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411973588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599382.000000\n"
#: cnttab.src
#, fuzzy
@@ -105,12 +105,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index e05e17e8232..798fccb7df6 100644
--- a/source/sa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sa_IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431524592.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599905.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2321,13 +2321,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "सारणीं पाठ्ये परिवर्तय"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2513,13 +2514,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2531,13 +2533,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4466,13 +4469,14 @@ msgid "None"
msgstr "न"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
#, fuzzy
@@ -6402,13 +6406,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "संख्याकरणविभाजकः"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8787,13 +8792,14 @@ msgid "First"
msgstr "प्रथमम्"
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8805,13 +8811,14 @@ msgid "Previous"
msgstr "पूर्वतनम्"
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -9670,13 +9677,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थितिः "
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15675,40 +15683,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[न किञ्चिदपि]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/sa-IN/vcl/source/src.po b/source/sa-IN/vcl/source/src.po
index 516040a5fcf..654fbca9074 100644
--- a/source/sa-IN/vcl/source/src.po
+++ b/source/sa-IN/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-29 06:53+0000\n"
-"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:54+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411973588.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600073.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1466,13 +1466,14 @@ msgid "pixel"
msgstr "पिक्सल्स्"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po
index 6d300d0f494..6ffdc825ae6 100644
--- a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431518603.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593349.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14361,22 +14361,24 @@ msgid "N_one"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 60f22e900cf..79001987e07 100644
--- a/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:28+0000\n"
-"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411554497.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593548.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -3042,58 +3042,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/sat/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 6345ab8b56c..cc48606693f 100644
--- a/source/sat/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/sat/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431518803.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593866.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -289,13 +289,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -307,13 +308,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -388,22 +390,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -694,13 +698,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/formula/source/core/resource.po b/source/sat/formula/source/core/resource.po
index 43918be4eaf..8c6799544ee 100644
--- a/source/sat/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/sat/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3543,3 +3543,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/sat/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sat/librelogo/source/pythonpath.po
index d57c8f0248a..d4fc2d62607 100644
--- a/source/sat/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/sat/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-24 05:06+0000\n"
-"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411535194.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594564.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -801,12 +801,13 @@ msgid "."
msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 45ebcb3e61b..2488ec73057 100644
--- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431519041.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595869.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -29102,3 +29102,49 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फॉन्ट का़मी रुप.फॉन्ट कांमी रुप."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "जिनिस"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/sat/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/sat/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 123d4590717..846af65d82d 100644
--- a/source/sat/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/sat/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431519071.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595984.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/sc/source/ui/src.po b/source/sat/sc/source/ui/src.po
index 5be611daf4a..98ec9aa7a66 100644
--- a/source/sat/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sat/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431519309.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597034.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26282,3 +26282,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "मा़हित् गोनोङ ला़गित हाट रेयाक् माहा पुरा़ लेखा (1-7) लेकाते रुवा़ड़ा.मा़हित् गोनोङ ला़गित् हाट रेयाक् माहा पुरा़ लेखा (1-7) लेकाते रुवा़ड़ा."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "जुदी एम आकान आर सुन 0 सांव बाङ सोमान उन रे मोट जोमा लेकाते बोदोलोक् आ तिन रे कोमोक् लेखा आर मोहोत.जुदी एम आकान आर सुन 0 सांव बाङ सोमान उन रे मोट जोमा लेकाते बोदोलोक् आ तिन रे कोमोक् लेखा आर मोहोत."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/sat/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sat/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 8b71362d686..a7a42f4f4b3 100644
--- a/source/sat/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sat/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431519641.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597282.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10930,3 +10930,75 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Aligns text vertically."
msgstr "Aligns text vertically."
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellbackgroundlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellborderlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _border:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"categorylabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr "_Negative numbers red"
diff --git a/source/sat/sd/source/ui/app.po b/source/sat/sd/source/ui/app.po
index 3dde3b680a6..80e5045d401 100644
--- a/source/sat/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sat/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431519729.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597947.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4184,3 +4184,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "पनते काठी बाङ ञामपानते का़ठी बाङ ञाम लेना "
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index f01c882a1f9..bb2d38434bf 100644
--- a/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/sat/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431520210.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598411.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1176,3 +1176,103 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr "_Modify"
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "भेगेद"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "लाड़ चाड़ाविच्"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "गालां को"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr "Brackets"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/sat/svx/uiconfig/ui.po b/source/sat/svx/uiconfig/ui.po
index 54b4081a067..98c3d75a248 100644
--- a/source/sat/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sat/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431520513.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599383.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5880,3 +5880,138 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Switch to Hanging Indent"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
diff --git a/source/sat/sw/source/ui/dbui.po b/source/sat/sw/source/ui/dbui.po
index 63acb780e08..f90f89d1173 100644
--- a/source/sat/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/sat/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:28+0000\n"
-"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411554497.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599503.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -487,22 +487,24 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index ae716891141..47accd16a27 100644
--- a/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sat/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sat\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431521059.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600195.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2324,13 +2324,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ता़लिका ओनोल बोदोल'टेबुल ओनोल बोदोल"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2516,13 +2517,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2534,13 +2536,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -15598,31 +15601,34 @@ msgid "[none]"
msgstr "ओका हों बाङ"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/vcl/source/src.po b/source/sat/vcl/source/src.po
index b2794421dfc..874b2124345 100644
--- a/source/sat/vcl/source/src.po
+++ b/source/sat/vcl/source/src.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-24 05:36+0000\n"
-"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411536982.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600356.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1495,13 +1495,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/cui/uiconfig/ui.po b/source/sd/cui/uiconfig/ui.po
index 9a9a1aa1e36..289f3e09fb8 100644
--- a/source/sd/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:09+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431525719.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593768.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14276,31 +14276,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "ڪجهە بە نە"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17811,3 +17814,49 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "پس منظر جو رنگ"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sd/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 7a43536065e..bf5a923cb1d 100644
--- a/source/sd/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:34+0000\n"
-"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:12+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1410251666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439593974.000000\n"
#: admindialog.ui
#, fuzzy
@@ -3034,58 +3034,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/sd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 7e7c65fefd6..cb0e0038632 100644
--- a/source/sd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/sd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416406519.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594341.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/formula/source/core/resource.po b/source/sd/formula/source/core/resource.po
index c86f3207d30..3335cefbfdd 100644
--- a/source/sd/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/sd/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3541,3 +3541,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po
index 04110670197..cc62eb9d107 100644
--- a/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/sd/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-19 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:28+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1408444417.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594903.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -805,12 +805,13 @@ msgid "."
msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8136fd378eb..ae35df1ee80 100644
--- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431526332.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596045.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27298,3 +27298,48 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "فانٽ ورڪ جو روُپ "
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "چونڊَ"
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/sd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index ac8597cdf54..4c167a8281e 100644
--- a/source/sd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/sd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431526364.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596164.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,13 +196,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -214,13 +215,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -277,13 +279,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sc/source/ui/src.po b/source/sd/sc/source/ui/src.po
index aa6f61dcb64..419690dadd1 100644
--- a/source/sd/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sd/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:05+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431526637.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597126.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -26673,3 +26673,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "سڄي عدد، (1-7) جئان تاريخ جي ملهہ لاءِ هفتي جا ڏينهن موٽائي ٿو۔"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "اَگر ڏنل هجي ۽ ٻڙيءَ جي برابر نہ هجي تہ نفي انگ اهميت ڀريو هجي تڏهن رقم موجب هيٺ سڄو عدد بدلايو وڃي ٿو۔"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index fc0ebb7a277..db59315516a 100644
--- a/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sd/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431526947.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597422.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10902,3 +10902,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr "ذريعي گروپ ڪريو"
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellbackgroundlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellborderlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _border:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"categorylabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/sd/source/ui/app.po b/source/sd/sd/source/ui/app.po
index 2b1fd9a9455..f8728d66a85 100644
--- a/source/sd/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sd/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431527056.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598213.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4204,3 +4204,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "ڳولا ڪنجي ڪانہ ملي۔"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 8859e8b5183..247e0233c4b 100644
--- a/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431527242.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598300.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -997,22 +997,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 281a2eaf6c0..c197dbaaabb 100644
--- a/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/sd/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431527672.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598476.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1170,3 +1170,103 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "اڻ پورَ"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "هلائيندڙ"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "لاڳاپو ڏيکاريندڙ"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr "ڏنگيون"
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/svx/uiconfig/ui.po b/source/sd/svx/uiconfig/ui.po
index 34d61468b6e..f0c5dadddd6 100644
--- a/source/sd/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sd/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431528047.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599402.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5860,3 +5860,147 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ڏندو گهٽايو"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/sd/sw/source/ui/dbui.po b/source/sd/sw/source/ui/dbui.po
index 1878f0a2e29..5527a677bd0 100644
--- a/source/sd/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/sd/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:34+0000\n"
-"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1410251666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599542.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -484,31 +484,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 2d2aaa58a6e..082d8a77ad1 100644
--- a/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sd/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431528893.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600258.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2320,13 +2320,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "متن کي تختيءَ ۾ بدلايو"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2512,13 +2513,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2530,13 +2532,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -6398,13 +6401,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "انگ ڏيندڙ ڌار ڪندڙ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -9639,13 +9643,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "بيهڪ "
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15636,31 +15641,34 @@ msgid "[none]"
msgstr "[ڪجهہ نہ]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sd/vcl/source/src.po b/source/sd/vcl/source/src.po
index f06f0ecfca9..b73781b1a7b 100644
--- a/source/sd/vcl/source/src.po
+++ b/source/sd/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:34+0000\n"
-"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1410251666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600373.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1468,13 +1468,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/si/cui/uiconfig/ui.po b/source/si/cui/uiconfig/ui.po
index 836bc89ea49..11f6a7a14e7 100644
--- a/source/si/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/si/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431529960.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594107.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14189,31 +14189,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17412,40 +17415,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(කිසිවක් නැත)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17466,40 +17473,44 @@ msgid "(None)"
msgstr "(කිසිවක් නැත)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/si/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/si/dbaccess/uiconfig/ui.po
index c42d1a428fd..9be82555b0b 100644
--- a/source/si/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/si/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:20+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594407.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1926,22 +1928,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,13 +1957,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3015,58 +3020,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/si/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/si/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index cd0f442eb32..e6df20669ad 100644
--- a/source/si/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/si/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416407454.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594734.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/si/formula/source/core/resource.po b/source/si/formula/source/core/resource.po
index de7be1d6b2b..dcb7525e97e 100644
--- a/source/si/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/si/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-21 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3481,3 +3481,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 4c715dc3c12..49824ba12b3 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:49+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431380969.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439495849.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6173,196 +6173,220 @@ msgid "Functions"
msgstr "ශ්‍රිත"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6854457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3372295\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5684377\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3886532\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id614947\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id3953062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2579729\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1346781\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id8951384\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1074251\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id372325\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id224005\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id5375835\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id1208838\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7679982\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id9172643\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id2354503\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
#: 04060102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id7765434\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7058,12 +7082,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 mean
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_idN10B13\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -11751,12 +11776,13 @@ msgid "<emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if t
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_idN107FA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -19101,12 +19127,13 @@ msgid "You now see a unit array with a range of A1:E5."
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN10FA7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19553,12 +19580,13 @@ msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11269\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19622,12 +19650,13 @@ msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of th
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11333\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19683,12 +19712,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN113EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19771,12 +19801,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the s
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN114C3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19850,12 +19881,13 @@ msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN115A5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19972,20 +20004,22 @@ msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11416\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN116C6\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20713,12 +20747,13 @@ msgid "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the gi
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B04\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20801,20 +20836,22 @@ msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficien
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN118F7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11BC3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21088,12 +21125,13 @@ msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the func
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11C91\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21158,12 +21196,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D6B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21228,12 +21267,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11E45\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21298,12 +21338,13 @@ msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11F1F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21386,20 +21427,22 @@ msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11D2F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12019\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21500,20 +21543,22 @@ msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in th
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11DFD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN12113\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -23371,12 +23416,13 @@ msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zer
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN1104B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23606,12 +23652,13 @@ msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_idN111CA\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -34547,12 +34594,13 @@ msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to li
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10A0D\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35161,12 +35209,13 @@ msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the inter
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN10E2A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36105,12 +36154,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the be
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN114D8\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36318,12 +36368,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginn
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_idN1166C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36504,12 +36555,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at t
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38742,12 +38794,13 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. T
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_idN11645\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -40234,12 +40287,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40349,12 +40403,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN109DFms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40472,12 +40527,13 @@ msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the pro
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40595,12 +40651,13 @@ msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_idN10AB3ms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -54749,12 +54806,13 @@ msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Open
msgstr ""
#: 05080300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
@@ -55867,12 +55925,13 @@ msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_idN107E1\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56588,12 +56647,13 @@ msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Defines
msgstr ""
#: 06050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_idN10637\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -56788,12 +56848,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\"> කොටුව </link>"
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -58402,12 +58463,13 @@ msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\
msgstr ""
#: 12040300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"par_idN105EB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
@@ -60506,13 +60568,14 @@ msgid "equal"
msgstr "සමාන"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60524,13 +60587,14 @@ msgid "less than"
msgstr ""
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60578,13 +60642,14 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr ""
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3150345\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -61723,12 +61788,13 @@ msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by.
msgstr ""
#: 12090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090400.xhp\n"
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -67766,3 +67832,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index cd947f124a9..55af40e4b21 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 11:51+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496247.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1926,12 +1927,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>හරි</emph> ක්ලික් කරන්න."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared.po
index b4509ee06ee..b53d4a8f79b 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:11+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358622687.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496672.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -614,12 +614,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\">පෙළ සඳහා දත්ත</link>"
#: main0201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0201.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
#: main0201.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c2dee597460..6c6203583c8 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-28 13:25+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:15+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496928.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3971,12 +3972,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index b02a5784c63..95e4d102939 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381017.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439497986.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7500,13 +7500,14 @@ msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3152427\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7518,13 +7519,14 @@ msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph brea
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3154682\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7536,13 +7538,14 @@ msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3159194\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7562,13 +7565,14 @@ msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to s
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3156414\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7607,13 +7611,14 @@ msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragra
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7625,13 +7630,14 @@ msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7713,13 +7719,14 @@ msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but no
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3149576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "^$"
-msgstr ""
+msgstr "^$"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7731,13 +7738,14 @@ msgid "Finds an empty paragraph."
msgstr ""
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id3148550\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "^."
-msgstr ""
+msgstr "^."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -15851,13 +15859,14 @@ msgid "Explanation"
msgstr "විස්තර කිරීම"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3152801\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15922,13 +15931,14 @@ msgid "3456.78 as 3456.8"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150355\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr ""
+msgstr "####.#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15976,13 +15986,14 @@ msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3145315\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "# ???/???"
-msgstr ""
+msgstr "# ???/???"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16048,13 +16059,14 @@ msgid "15000 as 15,000"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3151223\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "#,###"
-msgstr ""
+msgstr "#,###"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16066,13 +16078,14 @@ msgid "16000 as 16"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "#,"
-msgstr ""
+msgstr "#,"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19851,13 +19864,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "......."
-msgstr ""
+msgstr "......."
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19869,13 +19883,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills t
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "------"
-msgstr ""
+msgstr "------"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -19887,13 +19902,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills
msgstr ""
#: 05030300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3157960\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -34620,13 +34636,14 @@ msgid "The following table summarizes the line thickness for the different chara
msgstr "පහත වගුව විවිධ අනුලක්ශන වල ඉරි වල ඝනකම සාරාංශ ගත කරයි."
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "---"
-msgstr ""
+msgstr "---"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -41186,13 +41203,14 @@ msgid "File Property"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3151056\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<TITLE>"
-msgstr ""
+msgstr "<TITLE>"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41204,13 +41222,14 @@ msgid "Subject"
msgstr "විෂය"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3147228\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41222,13 +41241,14 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41240,13 +41260,14 @@ msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3125863\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41258,13 +41279,14 @@ msgid "Info fields 1...4"
msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"about_meta_tags.xhp\n"
"par_id3157892\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
-msgstr ""
+msgstr "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 4e47bb42fca..fd7e646b0b1 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381022.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439498385.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6041,13 +6041,14 @@ msgid "Not possible"
msgstr ""
#: 01170102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170102.xhp\n"
"par_id3153109\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "\"\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -13860,13 +13861,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/allright\">Moves al
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3163802\n"
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13878,13 +13880,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneright\">Moves th
msgstr ""
#: 12070100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070100.xhp\n"
"hd_id3149732\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14174,13 +14177,14 @@ msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the sel
msgstr ""
#: 12070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3152551\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -14444,12 +14448,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">Specifies the logical condit
msgstr ""
#: 12090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_idN105EE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -15686,13 +15691,14 @@ msgid "Example"
msgstr "උදාහරණය"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3158411\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15722,13 +15728,14 @@ msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3148803\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15812,40 +15819,44 @@ msgid "Search with regular expressions"
msgstr ""
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3151045\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150384\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3153793\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12100200.xhp\n"
"par_id3150428\n"
"73\n"
"help.text"
msgid ".*"
-msgstr ""
+msgstr ".*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -18762,12 +18773,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork objec
msgstr ""
#: fontwork.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 5983b7ccf5b..e6d558097b4 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381025.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439498655.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3425,13 +3425,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data ba
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3150443\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3461,13 +3462,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"hd_id3155419\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3497,12 +3499,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the b
msgstr ""
#: 01090100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4527,13 +4530,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4563,13 +4567,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr ""
#: 01100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4723,13 +4728,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154289\n"
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4741,13 +4747,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field
msgstr ""
#: 01100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100200.xhp\n"
"hd_id3154823\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -7741,13 +7748,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in w
msgstr ""
#: 01150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154151\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<emph>...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>...</emph>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 0708f650e24..b2a0a767701 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:48+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381031.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439498927.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1734,13 +1734,14 @@ msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150470\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1761,13 +1762,14 @@ msgid "... the content of the field does not correspond to the specified express
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3153015\n"
"48\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1788,13 +1790,14 @@ msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
msgstr ""
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3147270\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2793,13 +2796,14 @@ msgid "No"
msgstr "නෑත"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -6232,13 +6236,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3156152\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6268,13 +6273,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free
msgstr ""
#: 11030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030100.xhp\n"
"hd_id3149579\n"
"8\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -10811,92 +10817,103 @@ msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>Fi
msgstr ""
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1075F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1076F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1077F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10797\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12520,12 +12537,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
msgstr ""
#: querywizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querywizard04.xhp\n"
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14544,12 +14562,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</
msgstr ""
#: tablewizard02.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablewizard02.xhp\n"
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f9d4fc6b298..78ca78b4672 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381035.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499307.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3720,20 +3720,22 @@ msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Pa
msgstr ""
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id5871761\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_im_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_im_export.xhp\n"
"par_id6531266\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_new.xhp
msgctxt ""
@@ -3792,20 +3794,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table
msgstr ""
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_new.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3920,20 +3924,22 @@ msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Que
msgstr ""
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_queries.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4016,20 +4022,22 @@ msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_register.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_register.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_report.xhp
msgctxt ""
@@ -4900,20 +4908,22 @@ msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link hre
msgstr ""
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN1067B\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_tables.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4980,20 +4990,22 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</
msgstr ""
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN10606\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
#: data_view.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"data_view.xhp\n"
"par_idN1060E\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: database_main.xhp
msgctxt ""
@@ -15949,12 +15961,13 @@ msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -19649,12 +19662,13 @@ msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on
msgstr ""
#: xsltfilter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xsltfilter.xhp\n"
"par_idN10D97\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b2be1baf91c..b63e71dfc50 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:59+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381040.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499583.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2670,13 +2670,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMY
msgstr "%PRODUCTNAME පාවිච්චියට ගන්නේ මුද්‍රණ වර්ණය RGB වර්ණ ආකෘතිය භාවිත කරනවිට පමණි. CMYK පාලකය සපයා ඇත්තේ වර්ණ අගයන් CMYK අංකණය භාවිතයෙන් පහසුවෙන් ඇතුලත් කිරීමට පමණි."
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3153192\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<--"
-msgstr ""
+msgstr "<--"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2688,13 +2689,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</em
msgstr ""
#: 01010501.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010501.xhp\n"
"hd_id3158409\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "-->"
-msgstr ""
+msgstr "-->"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 66378ac67e9..2e317ec2622 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381045.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499878.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -2181,20 +2181,22 @@ msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options fo
msgstr ""
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_id3351542\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
#: 03152000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -8444,28 +8446,31 @@ msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "සංවාදයට පහත දැක්වෙන ටැබ් පිටු අඩංගු වේ."
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
#: effectoptions.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectoptions.xhp\n"
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
@@ -9133,12 +9138,13 @@ msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom
msgstr ""
#: taskpanel.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 99697077802..6f5e0929dfb 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381056.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439500615.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6278,22 +6278,24 @@ msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
msgstr ""
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "\\(, \\)"
-msgstr ""
+msgstr "\\(, \\)"
#: 03091100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3145207\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "\\[, \\]"
-msgstr ""
+msgstr "\\[, \\]"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index c888be3b144..f6a72cf57c4 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:30+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381081.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439501414.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3641,12 +3641,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you c
msgstr ""
#: 03050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -11020,13 +11021,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/styles\">Select the paragra
msgstr ""
#: 04120201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120201.xhp\n"
"hd_id3145418\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 04120201.xhp
msgctxt ""
@@ -14508,13 +14510,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a
msgstr ""
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3152963\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
-msgstr ""
+msgstr "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -14526,13 +14529,14 @@ msgid "/* ignore all text here */"
msgstr ""
#: 04200000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04200000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "</SCRIPT>"
-msgstr ""
+msgstr "</SCRIPT>"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -27770,12 +27774,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27786,12 +27791,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_cusaddfie.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusaddfie.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusaddfie.xhp
msgctxt ""
@@ -27978,12 +27984,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ah
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -27994,12 +28001,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elem
msgstr ""
#: mm_cusgrelin.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_cusgrelin.xhp\n"
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_cusgrelin.xhp
msgctxt ""
@@ -28434,12 +28442,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
@@ -28450,12 +28459,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list t
msgstr ""
#: mm_newaddblo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mm_newaddblo.xhp\n"
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mm_newaddblo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 5caab55a69a..550826f8965 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 12:51+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439501534.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1665,13 +1666,14 @@ msgid "Subtraction"
msgstr "අඩු කිරීම"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"par_id3150087\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 56128db96ef..5bf38b3d5a1 100644
--- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:38+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381095.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439501906.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,20 +11473,22 @@ msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including
msgstr ""
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN1071A\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
#: pagestyles.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagestyles.xhp\n"
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12377,12 +12379,13 @@ msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Nav
msgstr ""
#: protection.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/si/librelogo/source/pythonpath.po b/source/si/librelogo/source/pythonpath.po
index 528d938e372..06935e23822 100644
--- a/source/si/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/si/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136304.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595387.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -769,20 +769,22 @@ msgid "pi|π"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 70b7a580d1f..ccc36612690 100644
--- a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:42+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431530329.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595764.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1493,13 +1493,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/si/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/si/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 13a5aa47b55..82e9aeed392 100644
--- a/source/si/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/si/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:55+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416407528.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596541.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/si/sc/source/ui/src.po b/source/si/sc/source/ui/src.po
index 069605a5ce7..893dfa098c6 100644
--- a/source/si/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/si/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431530753.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597438.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2608,13 +2608,14 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "පෙළේ උපලක්ෂණ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -26115,3 +26116,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "දින අගය සඳහා පූර්ණ සංඛ්‍යාවක් ලෙස (1-7) සතියේ දවස ලබා දෙයි."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "දී ඇත් නම් සහ ශූන්‍යට සමාන නොවේ නම් සෘණ සංඛ්‍යාවක් සහ අභිප්‍රායක් විට මුදලට අනුව පහළට වටයන්න."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/si/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/si/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index c3f7c801202..d4960e8fe4e 100644
--- a/source/si/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/si/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431530838.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597630.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10840,3 +10840,93 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"leftindentlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left _indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui
+msgctxt ""
+"sidebaralignment.ui\n"
+"verticallystacked\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellbackgroundlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Cell background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellborderlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cell _border:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show cell _grid lines"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui
+msgctxt ""
+"sidebarcellappearance.ui\n"
+"cellgridlines\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Show the grid lines of the cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"categorylabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui
+msgctxt ""
+"sidebarnumberformat.ui\n"
+"negativenumbersred\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
diff --git a/source/si/sd/source/ui/app.po b/source/si/sd/source/ui/app.po
index 270844e488e..e8b2a600e62 100644
--- a/source/si/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/si/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431530891.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598231.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3454,12 +3454,13 @@ msgid "Pause..."
msgstr "විරාමය..."
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
"string.text"
msgid "<Original>"
-msgstr ""
+msgstr "<Original>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4052,3 +4053,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "‍සෙවූ සූවය හමු නොවුනි."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 513d858f6bc..99be2e3d4ec 100644
--- a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431530975.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598285.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,22 +995,24 @@ msgid "_Selected slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#: dlgfield.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/si/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/si/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 4afbd670fba..b1b5d3c9316 100644
--- a/source/si/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/si/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431531319.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598559.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,3 +1154,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/si/sw/source/core/undo.po b/source/si/sw/source/core/undo.po
index dfedb85f14b..47a69285731 100644
--- a/source/si/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/si/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:42+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599379.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -794,20 +794,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "වෙනස්වූ වගුව/සුචිය"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/si/sw/source/ui/dbui.po b/source/si/sw/source/ui/dbui.po
index 362e88097cf..f6762429ecc 100644
--- a/source/si/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/si/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599454.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -488,31 +488,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/si/sw/source/ui/index.po b/source/si/sw/source/ui/index.po
index 2de232912e5..d5bccba1315 100644
--- a/source/si/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/si/sw/source/ui/index.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:40+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599524.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -56,20 +57,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -104,12 +107,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/si/sw/source/ui/misc.po b/source/si/sw/source/ui/misc.po
index 5bdb4c54878..a5c04099437 100644
--- a/source/si/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/si/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599525.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -41,12 +41,13 @@ msgid "Delete the category "
msgstr "ප්‍රවර්ගය මකන්න"
#: glossary.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glossary.src\n"
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/si/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/si/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 007f7d9526f..998b03dd8ed 100644
--- a/source/si/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/si/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: si\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431532044.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599868.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2295,13 +2295,14 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr "වගුව පෙළට පරිවර්තනය කරන්න"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"othered\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2476,13 +2477,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2494,13 +2496,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4402,13 +4405,14 @@ msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5362,22 +5366,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -6298,13 +6304,14 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr "අංකන වෙන්කුරුව"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator_edit\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
#, fuzzy
@@ -8628,13 +8635,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8646,13 +8654,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -9497,13 +9506,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "ස්ථානය"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15403,40 +15413,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[කිසිවක් නැත]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/si/vcl/source/src.po b/source/si/vcl/source/src.po
index 066fcca7b82..499a6660b8b 100644
--- a/source/si/vcl/source/src.po
+++ b/source/si/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:53+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599992.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1136,12 +1136,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1300,13 +1301,14 @@ msgid "pc"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1327,13 +1329,14 @@ msgid "inch"
msgstr "අඟල"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1417,13 +1420,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/si/wizards/source/formwizard.po b/source/si/wizards/source/formwizard.po
index 23b84a8aa72..98c81a3fd99 100644
--- a/source/si/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/si/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:57+0200\n"
-"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600140.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2551,12 +2552,13 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/cui/uiconfig/ui.po b/source/sid/cui/uiconfig/ui.po
index 0dadb0f3b1d..af7c14c01e3 100644
--- a/source/sid/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sid/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sid\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431533093.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594413.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14201,31 +14201,34 @@ msgid "N_one"
msgstr "Mittunkuri"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
#, fuzzy
@@ -17706,3 +17709,58 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Illachu ofollo"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "_Bidhiidi kuula"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: searchformatdialog.ui
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
diff --git a/source/sid/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sid/dbaccess/uiconfig/ui.po
index c1e598c1367..82a7d8e05fd 100644
--- a/source/sid/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sid/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 07:31+0000\n"
-"Last-Translator: Tadele Assefa <milkyswd@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:23+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377761498.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594605.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1931,22 +1931,24 @@ msgid "="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1958,13 +1960,14 @@ msgid "<="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilterdialog.ui\n"
"cond1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3022,58 +3025,64 @@ msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimalseparator\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandsseparator\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/sid/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 6af78a106ad..0433ca096dd 100644
--- a/source/sid/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/sid/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sid\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416408470.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439594920.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -281,13 +281,14 @@ msgid "Selected fields"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "->"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -299,13 +300,14 @@ msgid "=>>"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridfieldsselectionpage.ui\n"
"fieldleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "<-"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -380,22 +382,24 @@ msgid "_Option fields"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupradioselectionpage.ui\n"
"toleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -675,13 +679,14 @@ msgid "_Data source:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableselectionpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/formula/source/core/resource.po b/source/sid/formula/source/core/resource.po
index bbd44ee8dfe..760e253b387 100644
--- a/source/sid/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/sid/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:36+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: DDD\n"
"Language: sid\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431533454.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595361.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3538,3 +3538,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 47e7a2d4a2a..9da6ab889cc 100644
--- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidaama Translators\n"
"Language: sid\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431533497.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439595888.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1495,13 +1495,14 @@ msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5704c77c9c8..be6a2c675a5 100644
--- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidaama Translators\n"
"Language: sid\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431533649.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596618.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27102,3 +27102,39 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Elements Dock"
msgstr "Dokete Miilla"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Miilla"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
diff --git a/source/sid/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/sid/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index b369586438e..5d9e0192547 100644
--- a/source/sid/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/sid/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sid\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416408532.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439596738.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,13 +197,14 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"lhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -215,13 +216,14 @@ msgid "and"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"rhsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +280,14 @@ msgid "Character Formatting"
msgstr ""
#: conditionwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionwin.ui\n"
"removeButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/sc/source/ui/src.po b/source/sid/sc/source/ui/src.po
index dcfa401520b..3219178400b 100644
--- a/source/sid/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sid/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidama Translators\n"
"Language: sid\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431534083.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439597502.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -26026,3 +26026,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Afi'rimalu gaxa huxuuxisi"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Yannate hornyira lamalate giddo barruwa (1-7)garini gumulanno."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Aamantinoti zeerote ledo taaltannokkita ikkitura wrora mulaabbannohu batinyu garinna negaatiwe kiironna hornyise garinniiti."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/sid/sd/source/ui/app.po b/source/sid/sd/source/ui/app.po
index c01325036a0..4c1565a8369 100644
--- a/source/sid/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sid/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidama translators\n"
"Language: sid\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431534309.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598276.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4050,3 +4050,21 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Hasaancho qulfe diafantino."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_OBJECT_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr "<title>"
diff --git a/source/sid/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sid/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 7cb36d44638..2ca45c4bb8f 100644
--- a/source/sid/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/sid/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sid\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431534755.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439598563.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,3 +1154,102 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "_Modify"
msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
diff --git a/source/sid/svx/uiconfig/ui.po b/source/sid/svx/uiconfig/ui.po
index 68b0f1671c1..872705b3f82 100644
--- a/source/sid/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sid/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sid\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431535150.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599384.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5835,3 +5835,174 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr ""
diff --git a/source/sid/sw/source/core/undo.po b/source/sid/sw/source/core/undo.po
index 49c121b1253..04278010f3d 100644
--- a/source/sid/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/sid/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 07:31+0000\n"
-"Last-Translator: Tadele Assefa <milkyswd@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:43+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidama translators\n"
"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377761498.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599413.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -795,20 +795,22 @@ msgid "Table/index changed"
msgstr "Shae/taji-mashalaqqaancho soorramino"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/sw/source/ui/dbui.po b/source/sid/sw/source/ui/dbui.po
index 6bac57d1ccc..a8af34f2f06 100644
--- a/source/sid/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/sid/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 07:31+0000\n"
-"Last-Translator: Tadele Assefa <milkyswd@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:44+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidama translators\n"
"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,0,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377761498.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599490.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -490,31 +490,34 @@ msgid "Hi"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
",\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"RA_PUNCTUATION\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/sw/source/ui/index.po b/source/sid/sw/source/ui/index.po
index 765f4288fb9..3ef99017f9a 100644
--- a/source/sid/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/sid/sw/source/ui/index.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 13:35+0300\n"
-"Last-Translator: Tadele Assefa Wami <milkyswd@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:45+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidama translators\n"
"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375263384.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439599541.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -58,20 +58,22 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -106,12 +108,13 @@ msgid "T"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sid/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c7bcd3a8676..dc497c8716e 100644
--- a/source/sid/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sid/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sid\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431535678.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600011.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2478,13 +2478,14 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"PREV\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2496,13 +2497,14 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslist.ui\n"
"NEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -4403,13 +4405,14 @@ msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -5362,22 +5365,24 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -8628,13 +8633,14 @@ msgid "First"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8646,13 +8652,14 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
#, fuzzy
@@ -15404,40 +15411,44 @@ msgid "[none]"
msgstr "[None]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[]"
-msgstr ""
+msgstr "[]"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "()"
-msgstr ""
+msgstr "()"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "{}"
-msgstr ""
+msgstr "{}"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sid/vcl/source/src.po b/source/sid/vcl/source/src.po
index 7104cff0cb2..5623c4bcb78 100644
--- a/source/sid/vcl/source/src.po
+++ b/source/sid/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LO4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 07:31+0000\n"
-"Last-Translator: Tadele Assefa <milkyswd@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-15 00:55+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Sidama Translators\n"
"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377761498.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439600133.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1137,12 +1137,13 @@ msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
"string.text"
msgid "<ignore>"
-msgstr ""
+msgstr "<ignore>"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1418,13 +1419,14 @@ msgid "pixel"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
"°\n"
"itemlist.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 150249fc6b1..6659055048e 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381691.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496940.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -54762,12 +54762,13 @@ msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Open
msgstr ""
#: 05080300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
@@ -55880,12 +55881,13 @@ msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_idN107E1\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56600,12 +56602,13 @@ msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Defines
msgstr ""
#: 06050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_idN10637\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -56800,12 +56803,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</l
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Riadky\">Riadky</link>"
#: 06060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -58413,12 +58417,13 @@ msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\
msgstr ""
#: 12040300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12040300.xhp\n"
"par_idN105EB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
#: 12040300.xhp
msgctxt ""
@@ -60516,13 +60521,14 @@ msgid "equal"
msgstr "je rovné"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60534,13 +60540,14 @@ msgid "less than"
msgstr "je menšie ako"
#: 12090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"par_id3155335\n"
"17\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -67775,3 +67782,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1e22773e3c3..989267ffb22 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:22+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381701.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439497368.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -1928,12 +1928,13 @@ msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Kliknite na <emph>OK</emph>."
#: cell_protect.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index aca2e9270e9..157f9d77b5c 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:02+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431381720.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439498161.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,12 +3970,13 @@ msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr ""
#: 00000021.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000021.xhp\n"
"par_id100120091238112\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 543b7fc309a..43b5385a715 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po