blob: d2b4c0a8ce11af980d2f2a3a7eb41da9b0d7b2e6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
|
#. extracted from framework/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sid\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513260697.000000\n"
#. 5dTDC
#: framework/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
msgid "All"
msgstr "Baala"
#. oyXqc
#: framework/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_UPDATEDOC"
msgid "~Update"
msgstr "~Yanneessi"
#. GD4Gd
#: framework/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Cuffi & Badhera higi "
#. 2AsV6
#: framework/inc/strings.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "Leellado ~Ilkuwa"
#. 342Pc
#: framework/inc/strings.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "~Udiinni-gaxa woyyeessi..."
#. DhTM2
#: framework/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR"
msgid "U~ndock Toolbar"
msgstr ""
#. 7GcGg
#: framework/inc/strings.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "~Udiinni-gaxa Laddi"
#. hFZqj
#: framework/inc/strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS"
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "Baalanka ~Udiinni-gaxa laddi"
#. xUzeo
#: framework/inc/strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR"
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "~Udiinni-gaxu Ofolla Waawansi"
#. a9XNN
#: framework/inc/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "~Udiinni-gaxa cufi"
#. JGEgE
#: framework/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "~Hinkiilo ... gede Suuqi"
#. JJrop
#: framework/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_NODOCUMENT"
msgid "No Documents"
msgstr "Bortajja dino"
#. Sc7No
#: framework/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES"
msgid "Clear List"
msgstr "Dirto coisi"
#. y5BFt
#: framework/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
msgstr "Roore muli yanna fanantino fayillara dirto coisanno. Kuni assooti gaabba didandaanno."
#. JDATD
#: framework/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
#. JFH6k
#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Irkisaano %num% le"
#. 5HFDW
#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Qolte-wo'naali"
#. Cu3Ch
#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
"%PATH\n"
"\n"
"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n"
"\n"
"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
"\n"
msgstr ""
"Aantino ofollara hanqatu diskete dargi %PRODUCTNAME hasi'nannita giddoydi mashalaqqe disuuqqino:\n"
"Daata qole suuqa wo'naalate fano diskete darga gaamitto gedensaanni 'Qolte-wo'naali' qulfe xiiwi%PATH.\n"
"\n"
"Hatte ofollara roore diskete fano darga gaammikkinni %PRODUCTNAME ledo loosate didandaatto\n"
"\n"
"wirro wo'naalate daatau surkammera roore fanoo disike foonqe worto gedensaanni'Wirrowo'naali'ilka xiiwi.\n"
"\n"
#. oPFZY
#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~Marqineessi"
#. ntyDa
#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to reinstall the application."
msgstr ""
"Horoonsi'raanchu reqeccimo qinoo data hogowate yannara so'ro leeltino. Loosansiishshu xa uurranno.\n"
"Loosansiishsha qolte-baysiisate wo'naali ballo."
#. grsAx
#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
msgstr ""
"Horoonsi'raanchu reqeccimo qinoo daata hogowate yannara so'ro leeltino. Loosansiishshu xa uurranno.\n"
"Loosansiishshaho horoonsi'raanchikki pirofayle hunate wo'naali ballo."
#. qMSRF
#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
msgstr ""
"Horoonsi'raanchu reqeccimo qinoo daata hogowate yannara so'ro leeltino. Loosansiishshu xa uurranno.\n"
"Umo loosansiishshaho horoonsi'raanchikki pirofayle hunate wo'naali ballo woy loosansiishsha qolte-baysiisate wo'naali."
#. 9FEe5
#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Umiweelo"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
#: framework/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Baca Afuubba"
#. rZBXF
#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Mitturino (fidalishsha buuxxooti)"
#. Z8EjG
#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Gadete Afiira Marqineessi"
#. YEXdS
#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Roore..."
#. tTsdD
#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Borgufote Afoo Qineessi"
#. m72Ea
#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr ""
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr ""
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr ""
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr ""
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr ""
|