aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tg/sc/source/ui/navipi.po
blob: 09825b9420140e8e3be959dd445c2bc80b0eba13 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
#. extracted from sc/source/ui/navipi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 05:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"FT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Row"
msgstr "Сатр"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_ROW\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Row"
msgstr "Row"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column"
msgstr "Сутун"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_COL\n"
"spinfield.quickhelptext"
msgid "Column"
msgstr "Column"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"LB_DOCUMENTS\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Document"
msgstr "Document"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DATA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Data Range"
msgstr "Диапазони далелҳо"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Start"
msgstr "Оғозкунӣ"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "End"
msgstr "Охир"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_ZOOMOUT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Contents"
msgstr "Таркиб"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_CHANGEROOT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
msgstr "Мустаҳкам"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_SCENARIOS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Scenarios"
msgstr "Сенария"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DROPMODE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режими кӯчониш"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режими кӯчониш"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr "Намоиш"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr "фаъол"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_NOTACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "ғайрифаъол"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "пинҳон"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_ACTIVEWIN\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "Равзанаи фаъол"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Номи сенария"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_QHLP_SCEN_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "Шарҳ"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr "Роҳбалад"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_ROOT\n"
"string.text"
msgid "Contents"
msgstr "Таркиб"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Sheets"
msgstr "Варақҳо"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n"
"string.text"
msgid "Range names"
msgstr "Номи диапазон"

#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
"string.text"
msgid "Database ranges"
msgstr "Диапазони махзани далелҳо"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Images"
msgstr ""

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT\n"
"string.text"
msgid "OLE objects"
msgstr "Объектҳои OLE"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Эзоҳ"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_AREALINK\n"
"string.text"
msgid "Linked areas"
msgstr "Қитъаҳои пайвастшуда"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Объектҳои графикӣ"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_DROPMODE\n"
"RID_DROPMODE_URL\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Иловакуни ҳамчун гиперҳавода"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_DROPMODE\n"
"RID_DROPMODE_LINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Иловакуни ҳамчун ҳавола"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_DROPMODE\n"
"RID_DROPMODE_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Иловакуни ҳамчун нусха"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
"RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Кӯркунӣ"

#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
"RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Хосиятҳои..."