aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/oox
ModeNameSize
-rw-r--r--messages.po1824logplain
t();'>
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-26 14:31:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-26 14:32:30 +0200
commitc2b26d58f520fa40a8c64fb7d0217c578a1dd135 (patch)
tree3343b70c24dd8569735b56521ab549b8e45868b7 /source/et
parent4d46412589f57e6ee772560a2d71b3263dfffbce (diff)
update translations for master
Change-Id: I6c6fcd88b8e746f36dc784e6c0ccb3b16c81dbeb
Diffstat (limited to 'source/et')
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po72
-rw-r--r--source/et/desktop/messages.po36
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po20
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po21
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po180
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po47
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po31
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po137
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po90
-rw-r--r--source/et/scp2/source/extensions.po38
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po14
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po1812
-rw-r--r--source/et/uui/messages.po146
13 files changed, 1373 insertions, 1271 deletions
diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po
index 1c95031bac9..6dab0524d46 100644
--- a/source/et/cui/messages.po
+++ b/source/et/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/et/>\n"
@@ -6638,145 +6638,145 @@ msgid "Features..."
msgstr "Võimalused..."
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:515
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:521
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Keel:"
#. zCCrx
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:547
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr "Määrab keele, mida õigekirjakontroll kasutab kas valitud teksti või sisestatava teksti jaoks. Saadaolevaid keelemooduleid tähistab linnuke vastava keele ees."
#. PEg2a
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:584
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:591
msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr "Vali kirjastiil, mida soovid rakendada."
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:598
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:605
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. 8quPQ
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:615
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:622
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr "Sisesta või vali soovitud fondisuurus. Skaleeritavate fontide puhul saab sisestada ka kümnendväärtusi."
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:640
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:647
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Võimalused..."
#. UZL8k
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:684
msgctxt "charnamepage|tab_western"
msgid "Western"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:727
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:741
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Keel:"
#. BhQZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:741
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:771
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr "Vali kirjastiil, mida soovid rakendada."
#. JSR99
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:758
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:788
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr "Sisesta või vali soovitud fondisuurus. Skaleeritavate fontide puhul saab sisestada ka kümnendväärtusi."
#. KLJQT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:789
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:819
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr "Määrab keele, mida õigekirjakontroll kasutab kas valitud teksti või sisestatava teksti jaoks. Saadaolevaid keelemooduleid tähistab linnuke vastava keele ees."
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:828
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:858
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Võimalused..."
#. 9Ftgy
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:851
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:898
msgctxt "charnamepage|tab_asian"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:903
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:956
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Suurus:"
#. 64NvC
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:933
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:986
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr "Vali kirjastiil, mida soovid rakendada."
#. CeMCG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1003
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr "Sisesta või vali soovitud fondisuurus. Skaleeritavate fontide puhul saab sisestada ka kümnendväärtusi."
#. zCKxL
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:981
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1034
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr "Määrab keele, mida õigekirjakontroll kasutab kas valitud teksti või sisestatava teksti jaoks. Saadaolevaid keelemooduleid tähistab linnuke vastava keele ees."
-#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1006
-msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
-msgid "Features..."
-msgstr "Võimalused..."
-
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1021
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1048
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Keel:"
+#. Nobqa
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1073
+msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
+msgid "Features..."
+msgstr "Võimalused..."
+
#. aVc3Q
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1043
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1113
msgctxt "charnamepage|tab_complex"
msgid "Complex"
msgstr ""
#. Qju7H
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1126
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Text Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1090
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1160
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
#. kbQzU
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1107
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1177
msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage"
msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
msgstr "Määra rakendatav font ja selle vormindus."
@@ -11945,37 +11945,37 @@ msgid "Arrow _style:"
msgstr "Noolestiil:"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:133
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Uue noolestiili loomiseks lisa valitud objekt."
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:173
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Muuda"
#. iQUys
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:194
msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "Kustutab valitud elemendi või elemendid pärast kinnituse saamist."
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:217
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "Laadi noolestiilid"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "Salvesta noolestiilid"
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:310
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr "Noolestiilide korraldamine"
diff --git a/source/et/desktop/messages.po b/source/et/desktop/messages.po
index 3fa46507b19..94b201229ea 100644
--- a/source/et/desktop/messages.po
+++ b/source/et/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/et/>\n"
@@ -919,86 +919,92 @@ msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
msgstr "Näidatavad laiendused"
+#. yTB9y
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:161
+msgctxt "extensionmanager|search"
+msgid "Search ..."
+msgstr ""
+
#. BAVdg
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:178
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:190
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions"
msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog."
msgstr "Vali laiendus, mida soovid eemaldada, lubada või keelata. Mõnede laienduste puhul saab avada ka sätete dialoogi."
#. DLME5
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:200
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:212
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "Sä_tted"
#. DbuQS
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:207
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:219
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
msgstr "Vali paigaldatud laiendus ja klõpsa selle laienduse sätete dialoogi avamiseks."
#. ieiF4
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:219
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:231
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr "Kontrolli _uuendusi..."
#. rirpA
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:226
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn"
msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately."
msgstr "Kõigi paigaldatud laienduste uuenduste olemasolu kontrollimiseks klõpsa siin. Üksnes valitud laienduse uuenduste kontrollimiseks vali käsk Uuenda laienduse kontekstimenüüst. Uuenduste olemasolu kontrollimine algab kohe."
#. GehiB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:239
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:251
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Lisa..."
#. MuigK
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:260
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn"
msgid "Click Add to add an extension."
msgstr "Laienduse lisamiseks klõpsa Lisa."
#. wNCAw
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:261
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:273
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_Eemalda"
#. AGoX7
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:268
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:280
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn"
msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove."
msgstr "Vali laiendus, mille soovid eemaldada, ja klõpsa Eemalda."
#. qHMdq
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:293
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "Lu_ba"
#. vz3Ti
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:311
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:323
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Lisatakse %EXTENSION_NAME"
#. A33SB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:346
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:358
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "Veel laiendusi Internetist..."
#. FBvRd
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:366
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions"
msgid "You can find a collection of extensions on the Web."
msgstr "Internetis on saadaval suur kogumik laiendusi."
#. LFF2R
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:389
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:398
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog"
msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates extensions."
msgstr ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index fa93909d685..10be958be84 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/et/>\n"
@@ -835,24 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions and subroutines for debugging Basic macros."
msgstr "BASICu makrode silumiseks mõeldud funktsioonid ja protseduurid (alamprogrammid)."
-#. PJAq4
-#: lib_tools.xhp
-msgctxt ""
-"lib_tools.xhp\n"
-"par_id801529001004856\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"macro_name\">Macro</variable>"
-msgstr "<variable id=\"macro_name\">Makro</variable>"
-
-#. aTmuP
-#: lib_tools.xhp
-msgctxt ""
-"lib_tools.xhp\n"
-"par_id41529001004856\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"call_param\">Calling parameters and comments</variable>"
-msgstr "<variable id=\"call_param\">Kutse parameteetrid, kommentaarid</variable>"
-
#. 7khGi
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 9a9061b4b44..6f337640353 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/et/>\n"
@@ -12627,22 +12627,22 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Joon"
-#. h7mxS
+#. hpa8D
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3154285\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Line - Line</menuitem> tab."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Text Box and Shape - Line - Line</menuitem> tab."
msgstr ""
-#. DYuKv
+#. fnMGF
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
-"par_id3147335\n"
+"par_id3153596\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu and choose <menuitem>Modify/New - Line</menuitem> tab (presentation documents)."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Object - Line - Line</menuitem> tab."
msgstr ""
#. AAT9i
@@ -12708,6 +12708,15 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Area - Borders</menuitem> tab (charts)."
msgstr ""
+#. DYuKv
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id3147335\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu and choose <menuitem>Modify/New - Line</menuitem> tab (presentation documents)."
+msgstr ""
+
#. r2Bvs
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 9e7abd6b1ac..c2991bcdd8b 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/et/>\n"
@@ -12130,112 +12130,112 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Joondus"
-#. QHnA7
+#. czP8D
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Demote One Level"
-msgstr "Taseme võrra alla"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
-#. bq6EC
+#. wGfZQ
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3148983\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote One Level\">Demote One Level</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link></defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote One Level\">Taseme võrra alla</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Liigenda paremale</link></defaultinline></switchinline>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote One Level\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
+msgstr ""
-#. DhgBK
+#. Sfgf2
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected paragraph down one level in a numbering or bullets hierarchy.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ExWoF
+#. CFARy
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Demote One Level </emph>icon is on the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbering or bullets item.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <emph>Demote</emph> icon is on the <emph>Text Formatting</emph> bar, which appears when working in the outline view.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
-#. tuZDe
+#. MsnjV
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3146957\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Ikoon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/lc_decrementlevel.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon Demote</alt></image>"
+msgstr ""
-#. J5Lpc
+#. pYXdC
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149096\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Demote One Level</caseinline><defaultinline>Demote</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Demote Outline Level</caseinline><defaultinline>Demote</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
-#. yqkdn
+#. C2ctW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Promote One Level"
-msgstr "Taseme võrra üles"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
-#. TzfTN
+#. h9r7k
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3159225\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote One Level\">Promote One Level</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link></defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote One Level\">Taseme võrra üles</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Liigenda vasakule</link></defaultinline></switchinline>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote One Level\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
+msgstr ""
-#. MVcTE
+#. 2oDAi
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected paragraph up one level in the numbering or bullets hierarchy.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. XEERq
+#. ACowG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <emph>Promote One Level</emph> icon is on the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbering or bullets item.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <emph>Promote</emph> icon is on the <emph>Text Formatting</emph> bar, which appears when working in the outline view.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
-#. curnS
+#. sACm6
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149388\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Ikoon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/lc_incrementlevel.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon Promote</alt></image>"
+msgstr ""
-#. izxDT
+#. WBBiB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3146958\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Promote One Level</caseinline><defaultinline>Promote</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Promote Outline Level</caseinline><defaultinline>Promote</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#. C2LYw
@@ -12247,59 +12247,86 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Nihuta üles"
-#. T7jAG
+#. UaqDw
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3144740\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Nihuta üles\">Nihuta üles</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Item </caseinline></switchinline>Up</link>"
+msgstr ""
-#. y6KzZ
+#. BooTD
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3109850\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Positions the selected paragraph before the one above it.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the paragraph where the cursor is located, or selected paragraphs, to before the previous paragraph.</ahelp>"
msgstr ""
-#. mc9Ed
+#. hPNMA
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3149283\n"
"help.text"
-msgid "If you have numbered paragraphs and click the <emph>Move Up</emph> icon, the numbers will be adjusted to the current order. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <emph>Move Up</emph> icon is only visible when the cursor is positioned in a bulleted or numbered list.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The <emph>Move Up</emph> icon appears on the <emph>Text Formatting</emph> bar when you use the outline view.</caseinline></switchinline>"
+msgid "If you have numbered paragraphs and use the <menuitem>Move</menuitem> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Item </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Up</menuitem> command, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
+msgstr ""
+
+#. uQaWS
+#: 06100000.xhp
+msgctxt ""
+"06100000.xhp\n"
+"par_id681650030725110\n"
+"help.text"
+msgid "The <menuitem>Move Item Up</menuitem> icon appears on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar."
msgstr ""
-#. Ynrah
+#. LWL4T
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3155555\n"
"help.text"
-msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Up Arrow</emph>."
+msgid "The <menuitem>Move Item Up</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Alt</keycode>+<keycode>Up Arrow</keycode>."
msgstr ""
-#. rnCJ6
+#. hN8tA
+#: 06100000.xhp
+msgctxt ""
+"06100000.xhp\n"
+"par_id171650031011213\n"
+"help.text"
+msgid "The <menuitem>Move Up</menuitem> icon appears on the <menuitem>Outline</menuitem> bar."
+msgstr ""
+
+#. 53D5b
+#: 06100000.xhp
+msgctxt ""
+"06100000.xhp\n"
+"par_id411650030036986\n"
+"help.text"
+msgid "The <menuitem>Move Up</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Up Arrow</keycode>."
+msgstr ""
+
+#. tBVE2
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3150774\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Ikoon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/lc_moveup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon Move Up</alt></image>"
+msgstr ""
-#. wjGvt
+#. DG8Sx
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3147243\n"
"help.text"
-msgid "Move Up"
-msgstr "Nihuta üles"
+msgid "Move <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Item</caseinline></switchinline> Up"
+msgstr ""
#. 5rj6N
#: 06110000.xhp
@@ -12310,59 +12337,86 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Nihuta alla"
-#. ojGmU
+#. sqceC
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Nihuta alla\">Nihuta alla</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Item</caseinline></switchinline> Down</link>"
+msgstr ""
-#. MBBFA
+#. nDsC7
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3154228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Positions the selected paragraph after the one below it.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the paragraph where the cursor is located, or selected paragraphs, to after the next paragraph.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BQ7iC
+#. BnRsq
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3158405\n"
"help.text"
-msgid "If you have numbered paragraphs and click the <emph>Move Down</emph> icon, the numbers will be adjusted to the current order. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <emph>Move Down</emph> icon is only visible when the cursor is positioned in a bulleted or numbered list.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The <emph>Move Down</emph> icon appears on the <emph>Text Formatting</emph> bar when you use the outline view.</caseinline></switchinline>"
+msgid "If you have numbered paragraphs and use <menuitem>Move</menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <menuitem>Item</menuitem></caseinline></switchinline> <menuitem>Down</menuitem>, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
msgstr ""
-#. sjXp5
+#. vAAGh
+#: 06110000.xhp
+msgctxt ""
+"06110000.xhp\n"
+"par_id431650033515260\n"
+"help.text"
+msgid "The <menuitem>Move Item Down</menuitem> icon appears on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar."
+msgstr ""
+
+#. CCELD
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3149751\n"
"help.text"
-msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Down Arrow</emph>."
+msgid "The <menuitem>Move Item Down</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Alt</keycode>+<keycode>Down Arrow</keycode>."
+msgstr ""
+
+#. MWkW9
+#: 06110000.xhp
+msgctxt ""
+"06110000.xhp\n"
+"par_id571650033665947\n"
+"help.text"
+msgid "The <menuitem>Move Down</menuitem> icon appears on the <menuitem>Outline</menuitem> bar."
msgstr ""
-#. igdmB
+#. BtFa5
+#: 06110000.xhp
+msgctxt ""
+"06110000.xhp\n"
+"par_id121650033675563\n"
+"help.text"
+msgid "The <menuitem>Move Down</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Down Arrow</keycode>."
+msgstr ""
+
+#. UDTXi
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3156426\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Ikoon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/lc_movedown.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon Move Down</alt></image>"
+msgstr ""
-#. nyxaU
+#. ei9C8
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3145212\n"
"help.text"
-msgid "Move Down"
-msgstr "Nihuta alla"
+msgid "Move <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Item</caseinline></switchinline> Down"
+msgstr ""
#. ZvBbZ
#: 06120000.xhp
@@ -12427,13 +12481,13 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The distance between the text and the left text box and the position of the bullets can be determined in the dialog under <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph\"><emph>Format - Paragraph</emph></link> by entering the left indent and the first-line indent.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
-#. X9H2x
+#. iQf7d
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3150355\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Unordered List</alt></image>"
msgstr ""
#. TEain
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po
index a211fd8da62..6c561149892 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/et/>\n"
@@ -16,6 +16,33 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566161018.000000\n"
+#. GdQGG
+#: format_submenu_lists.xhp
+msgctxt ""
+"format_submenu_lists.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Lists"
+msgstr ""
+
+#. H3LYs
+#: format_submenu_lists.xhp
+msgctxt ""
+"format_submenu_lists.xhp\n"
+"hd_id501649419524037\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Lists\">Lists</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. SNCBB
+#: format_submenu_lists.xhp
+msgctxt ""
+"format_submenu_lists.xhp\n"
+"par_id291649419524039\n"
+"help.text"
+msgid "For the selected paragraphs, adds numbering or bullets, edit the outline levels and move them up or down in the slide."
+msgstr ""
+
#. 2Va4w
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1555,6 +1582,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">See menüü sisaldab dokumendi sisu ja paigutuse vormindamiseks mõeldud käske.</ahelp>"
+#. op3CQ
+#: main_format.xhp
+msgctxt ""
+"main_format.xhp\n"
+"hd_id951602975070826\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Impress Format list submenu\">Lists</link>"
+msgstr ""
+
+#. FC8nb
+#: main_format.xhp
+msgctxt ""
+"main_format.xhp\n"
+"par_id461602975083850\n"
+"help.text"
+msgid "Opens a submenu where you can modify the formatting of list paragraphs."
+msgstr ""
+
#. vmbqC
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index cb3973b1277..11da9e6f1c5 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/et/>\n"
@@ -4462,6 +4462,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Break"
msgstr "Lisa manuaalne piir"
+#. hvzGW
+#: 04010000.xhp
+msgctxt ""
+"04010000.xhp\n"
+"bm_id991649682491332\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>manual break:next full line</bookmark_value><bookmark_value>manual break:right</bookmark_value><bookmark_value>manual break:clear right</bookmark_value><bookmark_value>clear right:manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break:clear left</bookmark_value><bookmark_value>manual break:left</bookmark_value><bookmark_value>clear left:manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break:next line</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. FuBqy
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4534,13 +4543,13 @@ msgctxt ""
msgid "Possible values are below."
msgstr ""
-#. 2VByF
+#. Tvnkg
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id251648822718602\n"
"help.text"
-msgid "Original text layout"
+msgid "Original text layout:"
msgstr ""
#. Y2mYP
@@ -4606,13 +4615,13 @@ msgctxt ""
msgid "Continue right after the current line."
msgstr ""
-#. r9gv5
+#. xRLYA
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id346648819712404\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_none.png\" id=\"img_id941148819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819752406\">Sample line break none (default)</alt></image>"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_none.png\" id=\"img_id941148819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819752406\">Example of line break None (default)</alt></image>"
msgstr ""
#. gmKv3
@@ -4642,13 +4651,13 @@ msgctxt ""
msgid "Continue at the next full line, that is below all of the anchored objects intersecting with the current line."
msgstr ""
-#. szejD
+#. GjEmy
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id341641819712404\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_full.png\" id=\"img_id341648819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id961648819712406\">Sample line break full</alt></image>"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_full.png\" id=\"img_id341648819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id961648819712406\">Example of line break Next full line</alt></image>"
msgstr ""
#. M4cmF
@@ -4678,13 +4687,13 @@ msgctxt ""
msgid "Continue at the next line which is unblocked on the left hand side."
msgstr ""
-#. ZBxDu
+#. FGsCh
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id351648819712404\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_left.png\" id=\"img_id941649819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id321648819712406\">Original text layout</alt></image>"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_left.png\" id=\"img_id941649819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id321648819712406\">Example of Line break left</alt></image>"
msgstr ""
#. hRhpk
@@ -4714,13 +4723,13 @@ msgctxt ""
msgid "Continue at the next line which is unblocked on the right hand side."
msgstr ""
-#. Jd3mG
+#. Kd7EQ
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id341648819715404\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_right.png\" id=\"img_id94164883712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819712407\">Original text layout</alt></image>"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_right.png\" id=\"img_id94164883712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819712407\">Example of Line break right</alt></image>"
msgstr ""
#. HjTa9
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 8d9bba15191..3ab915eebd2 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/et/>\n"
@@ -34,14 +34,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"numberingh1\"><link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Numbering on/off\">Toggle Ordered List</link></variable>"
msgstr ""
-#. 7QYre
+#. ABQAW
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150240\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Adds or removes numbering from the selected paragraphs.</ahelp> To define the numbering format, choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. To display the <emph>Bullets and Numbering</emph> Bar, choose <emph>View - Toolbars - Bullets and Numbering</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Lisab või eemaldab valitud lõikudelt nummerduse.</ahelp> Nummerdusformaadi määramiseks vali <emph>Vormindus - Nummerdus ja täpid</emph>. <emph>Nummerduse ja täppide</emph> riba kuvamiseks vali menüüst <emph>Vaade - Tööriistaribad - Nummerdus ja täpid</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Adds or removes numbering from the selected paragraphs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. yGcX6
+#: 02110000.xhp
+msgctxt ""
+"02110000.xhp\n"
+"par_id221649422095688\n"
+"help.text"
+msgid "To define the numbering format, choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. To display the <emph>Bullets and Numbering</emph> Bar, choose <emph>View - Toolbars - Bullets and Numbering</emph>."
+msgstr ""
#. 8MND6
#: 02110000.xhp
@@ -556,95 +565,95 @@ msgctxt ""
msgid "To preserve indenting, but remove bullet or number, place cursor at the beginning of the paragraph and press <keycode>Backspace</keycode>."
msgstr ""
-#. MZn4T
+#. ARLxg
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Demote One Level With Subpoints"
-msgstr "Taseme võrra alla koos alapunktidega"
+msgid "Demote Outline Level with Subpoints"
+msgstr ""
-#. 2BmWs
+#. MDWt6
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"hd_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\" name=\"Demote One Level With Subpoints\">Demote One Level With Subpoints</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\" name=\"Demote One Level With Subpoints\">Taseme võrra alla koos alapunktidega</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\" name=\"Demote One Level With Subpoints\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
+msgstr ""
-#. 4XVPE
+#. eFSaF
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints down one level.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Liigendab lõigu koos alapunktidega taseme võrra madalamale (paremale).</ahelp> See ikoon on nähtav ainult siis, kui kursor asub number- või täpploendis."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
+msgstr ""
-#. FLh4i
+#. EH6kY
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145084\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Ikoon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon Demote Outline Level with Subpoints</alt></image>"
+msgstr ""
-#. EbD8y
+#. gUUUN
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145088\n"
"help.text"
-msgid "Demote One Level With Subpoints"
-msgstr "Taseme võrra alla koos alapunktidega"
+msgid "Demote Outline Level With Subpoints"
+msgstr ""
-#. rGTEe
+#. kG3Fb
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Promote One Level With Subpoints"
-msgstr "Taseme võrra üles koos alapunktidega"
+msgid "Promote Outline Level With Subpoints"
+msgstr ""
-#. fiiNB
+#. fWXrs
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\" name=\"Promote One Level With Subpoints\">Promote One Level With Subpoints</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\" name=\"Promote One Level With Subpoints\">Taseme võrra üles koos alapunktidega</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\" name=\"Promote One Level With Subpoints\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
+msgstr ""
-#. PG8jv
+#. KkHwc
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints up one numbering level.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Liigendab lõigu koos alapunktidega taseme võrra kõrgemale (vasakule).</ahelp> See ikoon on nähtav ainult siis, kui kursor asub number- või täpploendis."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgstr ""
-#. EvZDU
+#. 98iKX
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3145410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Ikoon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon Promote Outline Level With Subpoints</alt></image>"
+msgstr ""
-#. DQNSA
+#. BEMRR
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3145417\n"
"help.text"
-msgid "Promote One Level With Subpoints"
-msgstr "Taseme võrra üles koos alapunktidega"
+msgid "Promote Outline Level With Subpoints"
+msgstr ""
#. jPBGz
#: 06090000.xhp
@@ -691,95 +700,95 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Lisa nummerdamata kirje"
-#. bWtAw
+#. D97qQ
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Move Up with Subpoints"
-msgstr "Nihuta üles koos alapunktidega"
+msgid "Move Item Up with Subpoints"
+msgstr ""
-#. 6D4gy
+#. 5eUkr
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"hd_id3147174\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\" name=\"Move Up with Subpoints\">Move Up with Subpoints</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\" name=\"Move Up with Subpoints\">Nihuta üles koos alapunktidega</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\" name=\"Move Up with Subpoints\">Move Item Up with Subpoints</link>"
+msgstr ""
-#. zHf2V
+#. tHDTp
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a paragraph with subpoints to above the previous paragraph.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Liigutab lõigu koos alapunktidega eelmise lõigu ette.</ahelp> See ikoon on nähtav ainult siis, kui kursor asub number- või täpploendis."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
+msgstr ""
-#. BRFCD
+#. KVXUP
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3145083\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Move Up with Subpoints</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Ikoon \"Nihuta üles koos alapunktidega\"</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.svg\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Move Up with Subpoints</alt></image>"
+msgstr ""
-#. QBCGp
+#. SRDNE
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3156410\n"
"help.text"
-msgid "Move Up with Subpoints"
-msgstr "Nihuta üles koos alapunktidega"
+msgid "Move Item Up with Subpoints"
+msgstr ""
-#. PMGAX
+#. 9tvuo
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Move Down with Subpoints"
-msgstr "Nihuta alla koos alapunktidega"
+msgid "Move Item Down with Subpoints"
+msgstr ""
-#. YFomC
+#. hdGbN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3154501\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\" name=\"Move Down with Subpoints\">Move Down with Subpoints</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\" name=\"Move Down with Subpoints\">Nihuta alla koos alapunktidega</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\" name=\"Move Down with Subpoints\">Move Item Down with Subpoints</link>"
+msgstr ""
-#. uDmqi
+#. nLCpV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a paragraph with all its subpoints below the following paragraph.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Liigutab lõigu koos alapunktidega järgmise lõigu järele.</ahelp> See ikoon on nähtav ainult siis, kui kursor asub number- või täpploendis."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgstr ""
-#. we8BZ
+#. JX6PL
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3145086\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon Move Down with Subpoints</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Ikoon \"Nihuta alla koos alapunktidega\"</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.svg\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon Move Down with Subpoints</alt></image>"
+msgstr ""
-#. XsMtS
+#. PE4NZ
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "Move Down with Subpoints"
-msgstr "Nihuta alla koos alapunktidega"
+msgid "Move Item Down with Subpoints"
+msgstr ""
#. vLXu5
#: 06140000.xhp
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6b312fb201d..692c323fff5 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/et/>\n"
@@ -20168,24 +20168,24 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Sümmeetriline üleminek"
-#. nPvhF
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Chapter Up"
+msgid "Move Up"
msgstr ""
-#. CHC2r
+#. J83AS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
-"ContextLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Move Up"
+msgid "Move selected paragraphs up one paragraph"
msgstr ""
#. GvBYt
@@ -20198,24 +20198,24 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Uus"
-#. t4qfE
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Chapter Down"
+msgid "Move Down"
msgstr ""
-#. hYLDF
+#. ZEVXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
-"ContextLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Move Down"
+msgid "Move selected paragraphs down one paragraph"
msgstr ""
#. KQLPA
@@ -20228,24 +20228,24 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr "Salvesta mallina..."
-#. efUAk
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
+msgid "Promote"
+msgstr "Liigenda vasakule"
-#. n96ay
+#. VLS4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
-"ContextLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Promote"
+msgid "Promote outline level of selected list paragraphs"
msgstr ""
#. 3WakF
@@ -20288,24 +20288,24 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stiilid"
-#. GHcUh
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
+msgid "Demote"
+msgstr "Liigenda paremale"
-#. kQBif
+#. ZXHAs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
-"ContextLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Demote"
+msgid "Demote outline level of selected list paragraphs"
msgstr ""
#. BoAR5
@@ -28958,16 +28958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Kujundus"
-#. YS3Gr
-#: Sidebar.xcu
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Omadused"
-
#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -30818,6 +30808,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Lisa manuaalne reapiir"
+#. isyh9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32878,14 +32878,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Selle taseme järgmise lõigu juurde"
-#. TvA2G
+#. Hkz96
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Chapter Up"
+msgid "Move Item Up"
msgstr ""
#. F6Rc7
@@ -32898,14 +32898,14 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Eelmise lehekülje lõppu"
-#. HejPY
+#. nHKpY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Chapter Down"
+msgid "Move Item Down"
msgstr ""
#. 2GyQ4
@@ -32968,14 +32968,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Veeru algusesse"
-#. GBEu9
+#. gkB36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Demote Outline Level With Subpoints"
+msgid "Demote Outline Level with Subpoints"
msgstr ""
#. 8u4SF
@@ -32988,24 +32988,24 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Veeru lõppu"
-#. 2QM7T
+#. swNye
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Promote Outline Level With Subpoints"
+msgid "Promote Outline Level with Subpoints"
msgstr ""
-#. CdP3b
+#. LiMgw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Chapter Up with Subpoints"
+msgid "Move Item Up with Subpoints"
msgstr ""
#. GCegb
@@ -33018,14 +33018,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Lõigu algusesse"
-#. oDmqR
+#. Gbvrp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Chapter Down with Subpoints"
+msgid "Move Item Down with Subpoints"
msgstr ""
#. JF2Ui
diff --git a/source/et/scp2/source/extensions.po b/source/et/scp2/source/extensions.po
index f950a24cd47..26792359913 100644
--- a/source/et/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/et/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -70,24 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
msgstr "Võimaldab arvutustabelites kasutada funktsioone NUMBERTEXT ja MONEYTEXT, mis teisendavad arvud tekstiks, nt \"100\" -> \"sada\"."
-#. JwC2B
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
-"LngText.text"
-msgid "Convert Text to Number"
-msgstr "Teksti teisendamine arvuks"
-
-#. uHRYR
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
-"LngText.text"
-msgid "Convert Text to Number"
-msgstr "Teksti teisendamine arvuks"
-
#. 5WGAK
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -106,24 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Mittelineaarse programmeerimise lahendaja"
-#. omdTH
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
-"LngText.text"
-msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr "LanguageTool, vabatarkvaraline keelekontroll"
-
-#. TBHYt
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
-"LngText.text"
-msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr "LanguageTool, vabatarkvaraline keelekontroll"
-
#. LZweA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po
index 2a9bdd4258e..da515e05774 100644
--- a/source/et/svx/messages.po
+++ b/source/et/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/et/>\n"
@@ -11854,17 +11854,17 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Page text area"
msgstr "Lehekülje tekstiala"
-#. jY8xQ
+#. fM45X
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Page text area top"
-msgstr "Lehekülje tekstiala ülaserv"
+msgid "Above page text area"
+msgstr ""
-#. vWEe2
+#. mEkrP
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Page text area bottom"
-msgstr "Lehekülje tekstiala alaserv"
+msgid "Below page text area"
+msgstr ""
#. XG9Bj
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po
index df5f1f0bf5b..6db9362e760 100644
--- a/source/et/sw/messages.po
+++ b/source/et/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/et/>\n"
@@ -4496,615 +4496,627 @@ msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
+#. ytRb2
+#: sw/inc/strings.hrc:419
+msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. ou7iB
+#: sw/inc/strings.hrc:420
+msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr ""
+
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "pole võimalik"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Kustuta $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Lisa $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Kirjuta üle: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Uus lõik"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Liiguta"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Rakenda atribuudid"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Rakenda stiilid: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Lähtesta atribuudid"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Muuda stiili: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Lisa fail"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Lisa automaattekst"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Kustuta järjehoidja: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Lisa järjehoidja: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sordi tabel"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sordi tekst"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Lisa tabel: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Teisenda tekst tabeliks"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Teisenda tabel tekstiks"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopeeri: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Asenda: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Lisa leheküljepiir"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Lisa veerupiir"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Lisa ümbrik"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopeeri: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Liiguta: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Lisa %PRODUCTNAME'i diagramm"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Lisa paneel"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Kustuta paneel"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Automaatvormindus"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabeli päis"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Asenda: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Lisa sektsioon"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Kustuta sektsioon"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Muuda sektsiooni"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Muuda vaikeväärtusi"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Asenda stiil: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Leheküljepiiri kustutamine"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Teksti parandamine"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr "Muuda liigendusüksust"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Lisa nummerdus"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Liiguta lõike"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Lisa joonistus: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Nummerdus sees/väljas"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Suurenda taanet"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Vähenda taanet"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Lisa pealdis: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Taasalusta nummerdust"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Muuda allmärkust"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Nõustu muudatusega: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Hülga muudatus: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Tükelda tabel"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Peata atribuut"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automaatkorrektuur"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Ühenda tabel"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Tähesuuruse muutmine"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Eemalda nummerdus"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Joonistusobjektid: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Rühmita joonistusobjektid"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Eemalda joonistusobjektide rühmitus"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Eemalda joonistusobjektid"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Asenda pilt"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Kustuta pilt"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Rakenda tabeli atribuudid"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Tabeli automaatvormindus"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Lisa veerg"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Lisa rida"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Kustuta rida/veerg"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Kustuta veerg"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Kustuta rida"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Tükelda lahtrid"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Ühenda lahtrid"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Vorminda lahter"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Lisa register/sisukord"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Eemalda register/sisukord"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopeeri tabel"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopeeri tabel"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Säti kursor"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr "Lingi paneelid"
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr "Lingi paneelid lahti"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Muuda allmärkuse sätteid"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Võrdle dokumenti"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Rakenda paneelistiil: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Foneetilise teksti säte"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Lisa allmärkus"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Lisa URL-i nupp"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Lisa hüperlink"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "eemalda nähtamatu sisu"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Sisukorda/registrit on muudetud"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "mitmene valik"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Sisestamine: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Aseta lõikepuhvri sisu"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "esinemist"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5112,7 +5124,7 @@ msgstr[0] "üks tabelduskoht"
msgstr[1] "$1 tabelduskohta"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5120,308 +5132,308 @@ msgstr[0] "üks reapiir"
msgstr[1] "$1 reapiiri"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "leheküljepiir"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "veerupiir"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Lisa $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Kustuta $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atribuute on muudetud"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelit on muudetud"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Stiili on muudetud"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Lõigu vormindust on muudetud"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Lisa rida"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Kustuta rida"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Lisa lahter"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Kustuta lahter"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 muudatust"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Muuda leheküljestiili: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Loo leheküljestiil: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Kustuta leheküljestiil: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Nimeta leheküljestiil ümber: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Päist/jalust on muudetud"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Välja on muudetud"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Loo lõigustiil: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Kustuta lõigustiil: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Nimeta lõigustiil ümber: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Loo märgistiil: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Kustuta märgistiil: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Nimeta märgistiil ümber: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Loo paneelistiil: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Kustuta paneelistiil: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Nimeta paneelistiil ümber: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Loo nummerdusstiil: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Kustuta nummerdusstiil: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Nimeta nummerdusstiil ümber: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Nimeta järjehoidja ümber: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Lisa registri kirje"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Kustuta registri kirje"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "väli"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "tekstikast"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "lõigud"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "paneel"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objekt"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "valem"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagramm"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "märkus"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "ristviide"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliokirje"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "erimärk"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "allmärkus"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "pilt"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "joonistusobjekt(id)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabel: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5429,1653 +5441,1653 @@ msgstr[0] "peatükk"
msgstr[1] "peatükid"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "lõik"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Allkirjastatud lõik"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Muuda objekti $1 pealkirja"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Muuda objekti $1 kirjeldust"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Loo tabelistiil: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Kustuta tabelistiil: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Uuenda tabelistiili: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Kustuta tabel"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Lisa vormiväli"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Rippmenüü vormiväljale saab lisada kuni 25 elementi."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumendi vaade"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumendi vaade"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Pealkiri $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Päise lehekülg $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Jalus $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Jaluse lehekülg $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Allmärkus $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Allmärkus $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Lõpumärkus $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Lõpumärkus $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) leheküljel $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Lehekülg $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Lehekülg: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Lahendatud"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Selle nupu klõpsamisel avaneb nimekiri toimingutest, mida saab ette võtta selle ja teiste märkustega"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumendi eelvaade"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(eelvaate režiim)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME'i dokument"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Lugemisviga"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Pilti ei saa kuvada."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Lõikepuhvrist lugemisel tekkis viga."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Manuaalne veerupiir"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Rida %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Veerg %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Märk"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Lõik"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Paneel"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Leheküljed"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "Loend"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Lahter"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Ida-Aasia"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Lääne"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sisu"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Lehe ~taust"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Pildid ja teised graafikaobjektid"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Peidetud tekst"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Teksti kohahoidjad"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Vormide ~juhtelemendid"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Värv"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Tekst musta tindiga"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Leheküljed:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Prinditakse automaatselt lisatud tühjad leheküljed"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Kasutatakse ainult printeri sätetes määratud paberisalve"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Puuduvad (ainult dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Ainult märkused"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Dokumendi lõpus"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Lehekülje lõpus"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Märkused"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broš~üürina"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Vasakult paremale kiri"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Paremalt vasakule kiri"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "Kõik leheküljed"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Leheküljed:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Valik"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Veeristel"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funktsioonid"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Valemiriba"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Valemi tüüp"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Valemi tekst"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Üldvaade"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Sisuvaade"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Liigendustase"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Lohistusrežiim"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Kopeeri pealkirjad lõikepuhvrisse"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Liigenduse jälgimine"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "Fookustatakse"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Välja lülitatud"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Lülita sisu voltimist"
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "ka alamtasemete voltimiseks tee paremklõps"
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Lülita sisu voltimist"
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "ka alamtasemete voltimiseks tee paremklõps"
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "Lülita"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "Voldi kõik lahti"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "Voldi kõik kokku"
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Laienda kõik"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Ahenda kõik"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Lisatakse hüperlingina"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Lisatakse lingina"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Lisatakse koopiana"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Kuva"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiivne aken"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "peidetud"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktiivne"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "mitteaktiivne"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeeri..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Värskenda"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Redigeerimine"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Muuda linki"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Lisamine"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Register"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fail"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Uus dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Kustuta"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Registrid"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Lingid"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "peidetud"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Faili ei leitud: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "LAHENDATUD"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Vasakul: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ", paremal: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Sisemine: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ", välimine: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ", üleval: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ", all: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Rida"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Süntaksiviga **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Nulliga jagamine **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Ebaõige sulgude kasutamine **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Ruutfunktsiooni ületäitumine **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Ületäitumine **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Viga **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "**Vigane avaldis**"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Viga: viidatud allikat ei leitud"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(kindel)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Tähestikuline register"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Kasutaja määratud"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sisukord"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliograafia"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Viide"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabelite register"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektide register"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Illustratsioonide register"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Tiitel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Võtmesõnad"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Märkused"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Muudetud"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Viimati prinditud"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Versiooninumber"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Redigeerimisaega kokku"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Teisendus $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Esimene teisendus $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Järgmine teisendus $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Raamat"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brošüürid"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konverentsi materjalide artikkel (BiBTeX)"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Raamatu väljavõte"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Raamatu väljavõte koos pealkirjaga"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konverentsi materjalide artikkel"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ajakiri"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tehn. dokumentatsioon"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Väitekiri"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Mitmesugust"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertatsioon"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konverentsi materjalid"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Uuringu aruanne"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Avaldamata"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Veebidokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Kasutaja määratud 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Kasutaja määratud 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Kasutaja määratud 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Kasutaja määratud 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Kasutaja määratud 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Lühinimi"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Annotatsioon"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(id)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Raamatu pealkiri"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Peatükk"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Redaktsioon"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Toimetaja"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Avaldamistüüp"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Asutus"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ajakiri"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Märkus"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisatsioon"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Leheküljed"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Kirjastaja"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Ülikool"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Seeria"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Tiitel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Aruande tüüp"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Köide"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Kasutaja määratud 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Kasutaja määratud 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Kasutaja määratud 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Kasutaja määratud 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Kasutaja määratud 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr "Kohalik koopia"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Registri kirje muutmine"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Registri kirje lisamine"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokument sisaldab juba bibliokirjet, kuid erinevate andmetega. Kas sa soovid muuta olemasolevaid kirjeid?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Märkused"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Näita märkusi"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Peida märkused"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "See hüüdnimi on juba kasutusel. Palun vali mõni muu nimi."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Automaatteksti kustutamine"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Kas kustutada kategooria "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Automaattekst:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Salvesta automaattekst"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Selles failis pole automaatteksti."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Minu automaattekst"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Hüüdnimele \"%1\" omistatud automaatteksti ei leitud."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Ilma ühegi rea või lahtrita tabelit ei saa lisada."
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabelit polnud võimalik lisada, kuna see on liiga suur."
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Automaatteksti loomine ei õnnestunud."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Soovitud lõikepuhvri vorming pole saadaval."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekstidokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Pilt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekstidokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekstidokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Kõik märkused"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Kõik märkused"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Märkused autorilt "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(kuupäev puudub)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(autor puudub)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Vastus autorile $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Aadressikasti redigeerimine"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Kohandatud tervitus (meesterahvale)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Kohandatud tervitus (naisterahvale)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Tervituse elemendid"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Lisa tervitusele"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Eemalda tervitusest"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Lohista tervituse elemendid allolevasse kasti"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Tervitus"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Punkteerimine"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Andmeallika väljade sättimine vastavusse tervituse komponentidega."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Tervituse eelvaade"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Aadressi elemendid"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Tervituse elemendid"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Vastab väljale:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Kas kustutada see registreeritud andmeallikas?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " vastet pole veel "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Kõik failid"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Aadressiloendid (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods; *.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt; *.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls; *.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc; *.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Tekstifailid (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Komadega eraldatud tekst (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb; *.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb; *.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7087,91 +7099,91 @@ msgstr ""
"Kas soovid e-posti konto andmed kohe sisestada?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME'i aadressiloend (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Lähtedokumendi valimine"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Dokumendi tüübi valimine"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Aadressikasti lisamine"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Aadressiloendi valimine"
#. YrDuD