aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/svx/source/fmcomp.po
blob: 4e0bf127d3caff7ff9b940e41ac8e8c1a02dbcd3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
#. extracted from svx/source/fmcomp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 16:24+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1394814279.000000\n"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_ROWS\n"
"SID_FM_DELETEROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "ลบแถว"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_ROWS\n"
"SID_FM_RECORD_SAVE\n"
"menuitem.text"
msgid "Save Record"
msgstr "บันทึกระเบียน"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_ROWS\n"
"SID_FM_RECORD_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ทำกลับ: ป้อนข้อมูล"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Text Box"
msgstr "กล่องข้อความ"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_CHECKBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Check Box"
msgstr "กล่องกาเครื่องหมาย"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_COMBOBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "กล่องคอมโบ "

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_LISTBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "List Box"
msgstr "กล่องรายการ"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_DATEFIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Date Field"
msgstr "เขตข้อมูลวันที่"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_TIMEFIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Time Field"
msgstr "เขตข้อมูลเวลา"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_NUMERICFIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "เขตข้อมูลตัวเลข"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_CURRENCYFIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "เขตข้อมูลเงินตรา"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_PATTERNFIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "เขตข้อมูลของลวดลาย"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_FORMATTEDFIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "เขตข้อมูลการจัดรูปแบบ"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
"SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME\n"
"menuitem.text"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "เขตข้อมูลวันที่และเวลา"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
"SID_FM_INSERTCOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column"
msgstr "แทรก~คอลัมน์"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
"SID_FM_CHANGECOL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Replace with"
msgstr "แ~ทนที่ด้วย"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
"SID_FM_DELETECOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "ลบคอลัมน์"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
"SID_FM_HIDECOL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Column"
msgstr "~ซ่อนคอลัมน์"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n"
"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\n"
"menuitem.text"
msgid "~More..."
msgstr "เ~พิ่มเติม..."

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n"
"SID_FM_SHOWALLCOLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~All"
msgstr "~ทั้งหมด"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
"SID_FM_SHOWCOLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Columns"
msgstr "แ~สดงคอลัมน์"

#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
"SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Column..."
msgstr "คอลัมน์..."