aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/dictionaries/en/dialog.po
blob: f848d03e3f8f8782194ebd58f05f281cef7df325 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-03 05:14+0200\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: en_en_US.properties#spelling.property.text
msgid "Grammar checking"
msgstr "تىلقۇرما تەكشۈرۈش"

#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
msgid "Check more grammar errors."
msgstr "تېخىمۇ كۆپ تىلقۇرما خاتالىقىنى تەكشۈرىدۇ."

#: en_en_US.properties#grammar.property.text
msgid "Possible mistakes"
msgstr "مۇمكىنچىلىكى بار خاتالىقلار"

#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr "جۈملە بېشىدىكى ئۇنتۇلغان چوڭ يېزىلىشنى تەكشۈرىدۇ."

#: en_en_US.properties#cap.property.text
msgid "Capitalization"
msgstr "چوڭ يېزىلىش"

#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
msgid "Check repeated words."
msgstr "تەكرارلانغان سۆزلەرنى تەكشۈرىدۇ."

#: en_en_US.properties#dup.property.text
msgid "Word duplication"
msgstr "تەكرار سۆز"

#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr "كەم ياكى ئارتۇق تىرناق ۋە قوش پەشنى تەكشۈرىدۇ."

#: en_en_US.properties#pair.property.text
msgid "Parentheses"
msgstr "تىرناقلار"

#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
msgid "Punctuation"
msgstr "تىنىش بەلگىسى"

#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
msgid "Check single spaces between words."
msgstr "سۆزلەر ئارىسىدىكى يەككە بوشلۇقنى تەكشۈرىدۇ."

#: en_en_US.properties#spaces.property.text
msgid "Word spacing"
msgstr "سۆز ئارىلىقى"

#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr "بوشلۇق بار سىزىقچە ئىشلەتمەي مەجبۇرىي ئۇزۇن سىزىقچە ئىشلىتىدۇ."

#: en_en_US.properties#mdash.property.text
msgid "Em dash"
msgstr "ئۇزۇن سىزىقچە"

#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr "بوشلۇقسىز ئۇزۇن سىزىقچە ئىشلەتمەي مەجبۇرىي بوشلۇق بار سىزىقچە ئىشلىتىدۇ."

#: en_en_US.properties#ndash.property.text
msgid "En dash"
msgstr "سىزىقچە"

#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "قوش پەشنى تەكشۈر: \"x\" → “x”"

#: en_en_US.properties#quotation.property.text
msgid "Quotation marks"
msgstr "قوش پەش"

#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr "كۆپەيتىش بەلگىسىنىڭ توغرىلىقىنى تەكشۈر: 5x5 → 5×5"

#: en_en_US.properties#times.property.text
msgid "Multiplication sign"
msgstr "كۆپەيتىش بەلگىسى"

#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr "جۈملىلەر ئارىسىدىكى يەككە بوشلۇقنى تەكشۈرىدۇ."

#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
msgid "Sentence spacing"
msgstr "جۈملە ئارىسىدىكى بوشلۇق"

#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "سۆز بىلەن جۈملە ئارىسىدىكى بوشلۇق ئىككىدىن كۆپ ياكى ئەمەسلىكىنى تەكشۈرىدۇ."

#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
msgid "More spaces"
msgstr "تېخىمۇ كۆپ بوشلۇق"

#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr "سىزىقچىنى ھەقىقىي ئېلىش (مىنۇس) بەلگىسىگە ئالماشتۇرىدۇ."

#: en_en_US.properties#minus.property.text
msgid "Minus sign"
msgstr "ئېلىش بەلگىسى"

#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr "ماشىنكا ئۇرغۇسى، تاق پەشنى ئۆزگەرتىپ، قوش پەشنى تۈزىتىدۇ."

#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
msgid "Apostrophe"
msgstr "ئايرىش بەلگىسى"

#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr "ئۈچ چېكىتنى كۆپ چېكىتكە ئايلاندۇرىدۇ."

#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
msgid "Ellipsis"
msgstr "كۆپ چېكىت"

#: en_en_US.properties#others.property.text
msgid "Others"
msgstr "باشقىلار"

#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "ئۆلچەم بىرلىكلىرىنى ئايلاندۇرۇش: °F, mph, ft, in, lb, gal ۋە ئىنگلىز مىلى."

#: en_en_US.properties#metric.property.text
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr "مېتىر بىرلىكىگە ئايلاندۇر (°C, km/h, m, kg, l)"

#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr "ئادەتتىكى خانە ئايرىش (1000000 → 1,000,000) ياكى ISO (1000000 → 1 000 000)."

#: en_en_US.properties#numsep.property.text
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "چوڭ ساننى ئۈچ خانە بويىچە ئايرىيدۇ"

#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "ئۆلچەم بىرلىكلىرىنى ئايلاندۇرۇش: °C; km/h; cm, m, km; kg; l."

#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
msgstr "غەيرى مېتىر بىرلىكىگە ئايلاندۇر (°F, mph, ft, lb, gal)"

#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
msgid "Dictionaries"
msgstr "لۇغەتلەر"

#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
msgid "English sentence checking"
msgstr "ئىنگلىزچە جۈملە تەكشۈرۈش"