aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/as/svx/source/accessibility.po
blob: c6798ca751a418ef46238e7f1a5460e9d2e7e951 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
#. extracted from svx/source/accessibility.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: as\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
msgid "3D material color"
msgstr "3D পদাৰ্থৰ ৰং"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR.string.text
msgid "Font color"
msgstr "আখৰৰ ৰং"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR.string.text
msgid "Background color"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE.string.text
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID.string.text
msgid "Solid"
msgstr "গোটা"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH.string.text
msgid "With hatching"
msgstr "সূক্ষ্ম ৰেখা অঙ্কনৰ সৈতে"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT.string.text
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP.string.text
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটমেপ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_WITH.string.text
msgid "with"
msgstr "সৈতে"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_STYLE.string.text
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_AND.string.text
msgid "and"
msgstr "আৰু"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME.string.text
msgid "Corner control"
msgstr "চুক নিয়ন্ত্ৰণ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR.string.text
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "এটা চুক পইণ্টৰ নিৰ্বাচন."

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME.string.text
msgid "Angle control"
msgstr "কোণ নিয়ন্ত্ৰণ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR.string.text
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "এটা মুখ্য কোণৰ নিৰ্বাচন."

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT.string.text
msgid "Top left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT.string.text
msgid "Top middle"
msgstr "মাজভাগৰ ওপৰত"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT.string.text
msgid "Top right"
msgstr "সোঁফালৰ ওপৰত"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM.string.text
msgid "Left center"
msgstr "বাওঁফালৰ কেন্দ্ৰ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM.string.text
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM.string.text
msgid "Right center"
msgstr "সোঁফালৰ কেন্দ্ৰ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB.string.text
msgid "Bottom left"
msgstr "বাঁওফালে তলত"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB.string.text
msgid "Bottom middle"
msgstr "মাজভাগৰ তলত"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB.string.text
msgid "Bottom right"
msgstr "সোঁফালে তলত"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000.string.text
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045.string.text
msgid "45 degrees"
msgstr "45 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090.string.text
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135.string.text
msgid "135 degrees"
msgstr "135 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180.string.text
msgid "180 degrees"
msgstr "180 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225.string.text
msgid "225 degrees"
msgstr "225 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270.string.text
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315.string.text
msgid "315 degrees"
msgstr "315 ডিগ্ৰী"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME.string.text
msgid "Contour control"
msgstr "ৰূপৰেখা নিয়ন্ত্ৰণ"

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION.string.text
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি ৰূপৰেখা সম্পাদনা কৰিব পাৰিব."

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION.string.text
msgid "Special character selection"
msgstr "বিশেষ আখৰ নিৰ্বাচন "

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC.string.text
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "এই এৰিয়াটোত বিশেষ আখৰ নিৰ্বাচন কৰক."

#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
msgid "Character code "
msgstr "আখৰৰ ক'ড"