aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/ast/dictionaries/gd_GB.po
blob: 7e7a5cfaf8fe1a1a67e1b6670dc48d991fd8c487 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
#. extracted from dictionaries/gd_GB.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 02:10+0200\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr "Diccionariu ortográficu de gaélicu escocés"