aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/dz/dbaccess/source/core/resource.po
blob: 26fdb6650990579af4e332f0e8f3a86c765b747c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
#. extracted from dbaccess/source/core/resource.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "$མིང་$ སྦེ་མི་ཐིག་ཁྲམ་ཁ་ཕྱེ་ནི་དཔའ་བཅམ་ཅི།"

#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_INVALID.string.text
msgid "No connection could be established."
msgstr "མཐུད་ལམ་ཅིག་ཡང་གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགས།"

#: strings.src#RID_STR_TABLE_IS_FILTERED.string.text
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ $མིང་$ འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག འདི་ བཙགས་ཡོདཔ་ལས་བརྟེན་་ མཐོང་མི་ཚུགས།"

#: strings.src#RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS.string.text
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "ཁྱོད་ལུ་ དངོས་པོ་གཞི་བཞག་ཡོད་པའི་གནས་སྡུད་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་གི་ འབྲི་ནིའི་འཛུལ་སྤྱོད་མེད།"

#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED.string.text
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "ཕྱིའི་གནས་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ལུ་ མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགས། མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག འདྲེན་བྱེད་་སྐྱོན་ཅན་ཅིག་ཨིན་མ་འོང་ནི་མས།"

#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER.string.text
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "ཕྱིའི་གནས་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ལུ་ མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགས། བྱིན་ཡོད་པའི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལུ་ SDBC འདྲེན་བྱེད་འཚོལ་མ་ཐོབ།"

#: strings.src#RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER.string.text
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "ཕྱིའི་གནས་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ལུ་ མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་མ་ཚུགས། SDBC འདྲེན་བྱེད་ཀྱི་འཛིན་སྐྱོང་པ་མངོན་གསལ་འབད་མ་བཏུབ།"

#: strings.src#RID_STR_FORM.string.text
msgid "Form"
msgstr "འབྲི་ཤོག"

#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
msgid "Report"
msgstr "སྙན་ཞུ་"

#: strings.src#RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED.string.text
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "གནས་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་སྲུངས་བཞག་མིན་འདུག གནས་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་སྲུངས་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་་ལུ་ Xབསྲུང་བཞག་བཏུབ་པའི་ངོས་འདྲ་བ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་གནང།"

#: strings.src#RID_STR_ONLY_QUERY.string.text
msgid ""
"The given command is not a SELECT statement.\n"
"Only queries are allowed."
msgstr ""
"བྱིན་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ སེལ་འཐུ་གསལ་བཤད་ཅིག་མེན་མས།\n"
"འདྲི་དཔྱད་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཆོག"

#: strings.src#RID_STR_NO_VALUE_CHANGED.string.text
msgid "No values were modified."
msgstr "གནས་གོང་ཅིག་ཡང་ལེགས་བཅོས་མ་གྲུབ།"

#: strings.src#RID_STR_NO_XROWUPDATE.string.text
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "གནས་གོང་ཚུ་བཙུགསམ་བཏུབ། Xགྲལ་ཐིག་དུས་མཐུན་ ངོས་འདྲ་བ་འདི་ གྲུབ་འབྲས་ཆ་ཚན་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"

#: strings.src#RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE.string.text
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "གནས་གོང་ཚུ་བཙུགསམ་བཏུབ། Xགྲུབ་འབྲས་ཆ་ཚན་དུས་མཐུས་མཐུན་ ངོས་འདྲ་བ་འདི་ གྲུབ་འབྲས་ཆ་ཚན་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"

#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION.string.text
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "བརློག་སྟོརཞུགས་ཡོད་པའི་གསལ་བཤད་གནས་སྟངས་ལས་བརྟེན་ ་གནས་གོང་ཚུ་ལེག་བཅོས་གྲུབ་མ་བཏུབ།"

#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_ADD.string.text
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད།"

#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_DROP.string.text
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་སར་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད།"

#: strings.src#RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK.string.text
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "WHERE གནས་སྟངས་འདི་ གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་གིས་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"

#: strings.src#RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP.string.text
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "ཀེར་ཐིག་འདི་གིས་ རྒྱུ་དངོས་ '%value' འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"

#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE.string.text
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "ཀེར་ཐིག་འདི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་བཏུབ།"

#: strings.src#RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8.string.text
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་གི་གནས་གོང་འདི་ འབྱུང་རིམ་<sal_Int8>གི་གྲས་མེན།"

#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_VALID.string.text
msgid "The column is not valid."
msgstr "ཀེར་ཐིག་འདི་ཆ་གནས་མེད།"

#: strings.src#RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE.string.text
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "ཀེར་ཐིག་ '%name' འདི་ ཀེར་ཐིག་བཟུམ་སྦེ་མཐོང་དགོཔ་ཨིན།"

#: strings.src#RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER.string.text
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "ངོས་འདྲ་བ་ Xའདྲི་དཔྱད་མཁོ་སྤྲོད་འབད་མི་འདི་ ཐོབ་མི་ཚུགས།"

#: strings.src#RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER.string.text
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "འདྲེན་བྱེད་འདི་གིས་ ལས་འགན་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"

#: strings.src#RID_STR_NO_ABS_ZERO.string.text
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "'absolute(0)' བརྒྱུད་འཕྲིན་འདི་མི་ཆོག"

#: strings.src#RID_STR_NO_RELATIVE.string.text
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "གནས་ལུགས་འདི་ནང་ འབྲེལ་བའི་གནས་ས་བཟོ་མི་ཆོག"

#: strings.src#RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST.string.text
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "གྲུབ་འབྲས་ཆ་ཚན་འདི་་གྲལ་ཐིག་མཇུག་གི་མཐའ་མར་ གནས་ས་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས་ གྲལ་ཐིག་གཅིག་ཡང་ ཡང་སེལ་འབད་མི་བཏུབ།"

#: strings.src#RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED.string.text
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས་ནི་ནང་ གྲུབ་འབྲས་ཆ་ཚན་འདི་ཧེ་མ་ མ་བཙུགས་པ་ཅིན་ གྲལ་ཐིག་གསརཔ་ཅིག་བཙུགས་མི་བཏུབ།"

#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATEROW.string.text
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "གནས་ལུགས་འདི་ནང་ གྲལ་ཐིག་གཅིག་ཡང་ལེགས་བཅོས་གྲུབ་མི་ཚུགས་"

#: strings.src#RID_STR_NO_DELETEROW.string.text
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "གནས་ལུགས་འདི་ནང་ གྲལ་ཐིག་གཅིག་ཡང་བཏོན་གཏང་མི་ཚུགས།"

#: strings.src#RID_STR_NO_TABLE_RENAME.string.text
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "འདྲེན་བྱེད་འདི་གིས་ ཐིག་ཁྲམ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"

#: strings.src#RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF.string.text
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "འདྲེན་བྱེད་འདི་གིས་ ཀེར་ཐིག་འགྲེལ་བཤད་ཚུ་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"

#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME.string.text
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "མིང་སོར་བ་གིས་ འདྲེན་བྱེད་དེའི་ ཀེར་ཐིག་འགྲེལ་བཤད་ཚུ་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"

#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX.string.text
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "ཟུར་ཐོ་སོར་བ་གིས་ འདྲེན་བྱེད་དེའི་ ཀེར་ཐིག་འགྲེལ་བཤད་ཚུ་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"

#: strings.src#RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ \"$file$\" འདི་མིན་ནུག"

#: strings.src#RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ \"$table$\" ཟེར་མི་འདི་མིན་་འདུག"

#: strings.src#RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST.string.text
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "འདྲི་དཔྱད་ \"$table$\" ཟེར་མི་འདི་མིན་འདུག"

#: strings.src#RID_STR_CONFLICTING_NAMES.string.text
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "གནས་སྡུད་གཞི་རྟེན་ནང་ལུ་ ད་ལྷོ་གནས་པའི་འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་མིང་ཚུ་དང་མི་མཐུན་པའི་ཐིག་ཁྲམ་ཚུ་གི་མིང་འདུག འདྲི་དཔྱད་དང་ཐིག་ཁྲམ་ཚུ་ ལག་ལེན་ཧྲིལ་བུ་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ནི་ཚུ་གི་མིང་སོ་སོ་བཞག་དགོཔ་ཨིན།"

#: strings.src#RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR.string.text
msgid ""
"The SQL command leading to this error is:\n"
"\n"
"$command$"
msgstr ""
"འཛོལ་བ་འདི་ལུ་རྒྱུ་རྐྱེན་འབད་མི་ SQL བརྡ་བཀོད་འདི་ :\n"
":\n"
"$བརྡ་བཀོད་$"

#: strings.src#RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr "SQL བརྡ་བཀོད་འདི་གིས་ གྲུབ་འབྲས་ཆ་ཚན་གཅིག་ཡང་འགྲེལ་བཤད་མི་འབད།"

#: strings.src#RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY.string.text
msgid "The name must not be empty."
msgstr "མིང་འདི་སྟོངམ་འོང་ནི་མི་འོང་།"

#: strings.src#RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER.string.text
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "འཛིན་སྣོད་འདི་ནང་ NULL དངོས་པོ་ཚུ་བཀང་མི་ཚུགས།"

#: strings.src#RID_STR_NAME_ALREADY_USED.string.text
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "མིང་འདི་བཟུམ་མིའི་དངོས་པོ་ཅིག་ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག"

#: strings.src#RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH.string.text
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "དངོས་པོ་འདི་ འཛིན་སྣོད་འདི་གི་ཡན་ལག་འོང་མི་སྲིད།"

#: strings.src#RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED.string.text
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "དངོས་པོ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ མིང་སོ་སོ་སྦེ་ འཛིན་སྣོད་འདི་གི་ཡན་ལག་ཨིན་པས།"

#: strings.src#RID_STR_NAME_NOT_FOUND.string.text
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "ཡིག་ཆ་ '$name$' འདི་འཚོལ་མ་ཐོབ།"

#: strings.src#RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING.string.text
msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""

#: strings.src#RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE.string.text
msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ \"$table$\" ཟེར་མི་འདི་མིན་་འདུག"

#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW.string.text
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text
msgid "Result set is read only."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
#, fuzzy
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "འབྲེལ་ལམ་དེ་དུས་མཐུན་བཟོ་མ་ཚུགས།"

#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_INTERNAL_ERROR.string.text
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_EXPRESSION1.string.text
msgid "Expression1"
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_NO_SQL_COMMAND.string.text
msgid "No SQL command was provided."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_INVALID_INDEX.string.text
msgid "Invalid column index."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE.string.text
msgid "Invalid cursor state."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER.string.text
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER.string.text
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED.string.text
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_NO_EMBEDDING.string.text
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_REQUEST.string.text
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr ""

#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
msgid "The extension is not installed."
msgstr ""