aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/he/desktop/win32/source/setup.po
blob: 065206ff754ad2578c76d4d1db8cd718b5141988 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
#. extracted from desktop/win32/source/setup.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 12:26+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
msgid "Setup"
msgstr "התקנה"

#: setup.ulf#_APP_PROD_TITLE_.LngText.text
msgid "The %PRODUCTNAME Setup"
msgstr "התקנת ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"

#: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text
msgid "Out of Memory"
msgstr "אזל הזכרון"

#: setup.ulf#_NOMSI_.LngText.text
msgid "Setup was unable to find the msi package."
msgstr "תוכנית ההתקנה לא מצאה את חבילת ה msi.‏"

#: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text
msgid "Setup was cancelled"
msgstr "תוכנית ההתקנה בוטלה"

#: setup.ulf#_REQUIRES_ADMIN_PRIV_.LngText.text
msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer."
msgstr "נדרשות הרשאות אדמיניסטראטור כדי לשדרג את המתקין של 'חלונות'.‏"

#: setup.ulf#_FILE_NOT_FOUND_.LngText.text
msgid "Setup was unable to find the file '%s'."
msgstr "תוכנית ההתקנה לא מצאה את הקובץ ‏‪'%s'‬‏.‏"

#: setup.ulf#_INVALID_PARAM_.LngText.text
msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help."
msgstr "פאראמטר ‏‪'%s'‬‏. אינו חוקי בשורת הפקודה. לעזרה - פאראמטר '/?'‏"

#: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text
msgid ""
"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n"
"You have Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr ""
"חבילה זאת דורשת לפחות גרסה '%s' של Windows Installer. \n"
"על המערכת שלך יש Windows Installer מגרסה '%s'!"

#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text
msgid ""
"This package requires the Windows Installer. \n"
"You need at least Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr ""
"חבילה זאת דורשת Windows Installer. \n"
"יש צורך ב-Windows Installer לפחות בגרסה '%s'. \n"

#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text
msgid ""
"Usage:\n"
"   /? :  Shows this dialog.\n"
"   /a :  Performs an administrative installation.\n"
"   /j[u|m] :  Performs an advertising installation.\n"
"   /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n"
msgstr ""
"השימוש:\n"
"   /? :  מראה דו-שיח זה.‏\n"
"   /a :  מבצע התקנה אדמיניסטראטיבית.‏\n"
"   /j[u|m] :  מבצע התקנת פרסומת.‏\n"
"   /q[n] : לא להציג ממשק משתמש (מצב דממה).‏\n"
"‏"

#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text
msgid "There is already a setup process running."
msgstr "תוכנית התקנה אחרת כבר מופעלת.‏"

#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
msgid "An Unknown Error occurred!"
msgstr "ארעה שגיאה לא מוכרת!"

#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
msgstr "פרופיל לא שלם או לא חוקי"

#: setup.ulf#_UNKNOWN_LANG_.LngText.text
msgid "Unknown Language: %d"
msgstr "שפה ‏‪'%d'‬‏ אינה מוכרת"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_TW_.LngText.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "סינית (מסורתית)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text
msgid "Czech"
msgstr "צ'כית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text
msgid "Danish"
msgstr "דנית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_DE_DE_.LngText.text
msgid "German (Germany)"
msgstr "גרמנית (גרמניה)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text
msgid "Greek"
msgstr "יוונית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_EN_US_.LngText.text
msgid "English (USA)"
msgstr "אנגלית (ארה\"ב)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ES_.LngText.text
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "ספרדית (ספרד)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text
msgid "Finnish"
msgstr "פינית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_FR_FR_.LngText.text
msgid "French (France)"
msgstr "צרפתית (צרפת)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text
msgid "Hungarian"
msgstr "הונגרית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_IT_IT_.LngText.text
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "איטלקית (איטליה)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_KO_.LngText.text
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_NL_NL_.LngText.text
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "הולנדית (הולנד)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_NO_NO_.LngText.text
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "נורווגית ‏‪(Bokmål)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_BR_.LngText.text
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "פורטוגזית (ברזיל)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text
msgid "Slovakian"
msgstr "סלובאקית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_SV_SE_.LngText.text
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "שוודית (שוודיה)‏"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text
msgid "Thai"
msgstr "תאילנדית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text
msgid "Turkish"
msgstr "תורכית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text
msgid "Estonian"
msgstr "אסטונית"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_CN_.LngText.text
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "סינית (מפושטת)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "פורטוגזית (פורטוגל)‏"