aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/he/svl/source/misc.po
blob: 70274774a335acbcf048a96abe7fa92ac119ce92 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
#. extracted from svl/source/misc.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
msgid "Binary file"
msgstr "קובץ בינארי"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF.string.text
msgid "PDF file"
msgstr "קובץ PDF"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text
msgid "RTF File"
msgstr "קובץ RTF"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD.string.text
msgid "MS-Word document"
msgstr "קובץ מיקרוספט וורד"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "גיליון אלקטרוני ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "גרף %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "איור %PRODUCTNAME "

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Image"
msgstr "תמונת %PRODUCTNAME "

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "משוואת %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Text"
msgstr "טקסט %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
msgid "ZIP file"
msgstr "קובץ Zip"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR.string.text
msgid "JAR file"
msgstr "קובץ JAR"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "קובץ קול"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "קובץ קול"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "קובץ קול"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "קובץ קול"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "קובץ קול"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "קובץ קול"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
msgid "Bitmap"
msgstr "מפת סיביות"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
msgid "HTML document"
msgstr "מסמך HTML"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
msgid "Text file"
msgstr "קובץ טקסט"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL.string.text
msgid "Bookmark"
msgstr "סימניה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text
msgid "vCard file"
msgstr "קובץ vCard"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "קובץ וידאו"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "קובץ וידאו"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "קובץ וידאו"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
msgid "Video file"
msgstr "קובץ וידאו"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML.string.text
msgid "VRML file"
msgstr "קובץ VRML"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "מצגת ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
msgstr "מצגת %PRODUCTNAME (דחוסה)"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "טקסט %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX.string.text
msgid "Workplace"
msgstr "משטח עבודה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text
msgid "Folder"
msgstr "תיקייה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL.string.text
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
msgid "Gallery theme"
msgstr "ערכת נושא של גלריה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "מסמך מאסטר ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
msgid "Tasks & Events"
msgstr "משימות ואירועים"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "טקסט %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
msgstr "טקסט %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "טקסט %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Task"
msgstr "טקסט %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
msgid "Frameset Document"
msgstr "מסמך מסגרות"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
msgid "Macro file"
msgstr "קובץ מאקרו"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER.string.text
msgid "System folder"
msgstr "ספריית מערכת"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "טקסט %PRODUCTNAME"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text
msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
msgid "MS Excel document"
msgstr "מסמך ‏‪MS-Excel‬‏‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
msgid "MS Excel Template"
msgstr "תבנית MS Excel"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text
msgid "MS PowerPoint document"
msgstr "מסמך MS PowerPoint"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR.string.text
msgid "vCalendar-file"
msgstr "קובץ vCalendar"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
msgid "iCalendar-File"
msgstr "קובץ iCalendar"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
msgid "XML-iCalendar-File"
msgstr "קובץ XML-iCalendar"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP.string.text
msgid "CDE-Calendar-File"
msgstr "קובץ CDE-Calendar"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822.string.text
msgid "message/rfc822"
msgstr "message/rfc822"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE.string.text
msgid "multipart/alternative"
msgstr "multipart/alternative"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST.string.text
msgid "multipart/digest"
msgstr "multipart/digest"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL.string.text
msgid "multipart/parallel"
msgstr "multipart/parallel"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED.string.text
msgid "multipart/related"
msgstr "multipart/related"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED.string.text
msgid "multipart/mixed"
msgstr "multipart/mixed"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "גיליון אלקטרוני‏‪%PRODUCTNAME‏ %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "תרשים ‏‪%PRODUCTNAME‏ %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "ציור ‏‪%PRODUCTNAME‏ %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "נוסחה ‏‪%PRODUCTNAME‏ %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "מסמך טקסט ‏‪%PRODUCTNAME‏ %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "מצגת ‏‪%PRODUCTNAME‏ %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "מסמך מאסטר ‏‪%PRODUCTNAME‏ %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION‏"

#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
msgstr "מצגת %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION (דחוסה)‏"