aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/hi/svtools/source/java.po
blob: 5ca412ecd06581a0d4af80f21c4246a9e21d8971 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
#. extracted from svtools/source/java.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME के लिए जावा रनटाइन एनवायरामेंट (JRE) इस काम को करने के लिए जरूरी है. चुना गया JRE दोषयुक्त है. कृपया अन्य संस्करण चुनें या एक नया JRE संस्थापित करें और इसे औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - जावा के अंतर्गत चुनें."

#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
#, fuzzy
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME विन्यास बदला जा रहा है. औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - जावा के अंदर जावा रनटाइम एंवायारामेंट चुनें जिसे आप %PRODUCTNAME के द्वारा प्रयोग करना चाहते हैं."

#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME के लिए जावा रनटाइन एनवायरामेंट (JRE) इस काम को करने के लिए जरूरी है. चुना गया JRE दोषयुक्त है. कृपया अन्य संस्करण चुनें या एक नया JRE संस्थापित करें और इसे औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - जावा के अंतर्गत चुनें."

#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME के लिए जावा रनटाइन एनवायरामेंट (JRE) इस काम को करने के लिए जरूरी है. चुना गया JRE दोषयुक्त है. कृपया अन्य संस्करण चुनें या एक नया JRE संस्थापित करें और इसे औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - जावा के अंतर्गत चुनें."

#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
#, fuzzy
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr "चुने गए जावा रनटाइन एनवायरामेंट के ठीक से काम करने के लिये, %PRODUCTNAME को जरूर फिर आरंभ किया जाना चाहिये. %PRODUCTNAME को अब फिर आरंभ करें."

#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
#, fuzzy
msgid "JRE Required"
msgstr "आवश्यक"

#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
#, fuzzy
msgid "Select JRE"
msgstr "पंक्ति चुनें"

#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
#, fuzzy
msgid "Restart Required"
msgstr "पुनः प्रारंभ करने की जरूरत"

#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
#, fuzzy
msgid "Enable JRE"
msgstr "सक्रिय JRE"

#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
#, fuzzy
msgid "JRE is Defective"
msgstr "ख़ुफिया"