aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/lt/editeng/source/editeng.po
blob: e3a5b3818d4545647037d5a4aac43c65e8ba8e84 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
#. extracted from editeng/source/editeng.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
msgid "Delete"
msgstr "Šalinti"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text
msgid "Move"
msgstr "Perkelti"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text
msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_REPLACE.string.text
msgid "Replace"
msgstr "Keisti"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text
msgid "Apply attributes"
msgstr "Taikyti požymius"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text
msgid "Reset attributes"
msgstr "Atstatyti požymius"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text
msgid "Indent"
msgstr "Įtrauka"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text
msgid "Apply Styles"
msgstr "Taikyti stilius"

#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
msgid "~Change Case"
msgstr ""

#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~Rašybos tikrinimas..."

#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
msgid "~Add"
msgstr "~Pridėti"

#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
msgid "Ignore All"
msgstr "Nepaisyti visada"

#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatinis rašybos taisymas"

#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
msgid "Word is %x"
msgstr "Žodis %x"

#: editeng.src#RID_STR_PARAGRAPH.string.text
msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Pastraipa %x"