aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/pa-IN/desktop/win32/source/setup.po
blob: 3034d3052a0fd458e7eef86dbb8a6be9cadda170 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
#. extracted from desktop/win32/source/setup.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
msgid "Setup"
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ"

#: setup.ulf#_APP_PROD_TITLE_.LngText.text
msgid "The %PRODUCTNAME Setup"
msgstr ""

#: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text
msgid "Out of Memory"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ"

#: setup.ulf#_NOMSI_.LngText.text
msgid "Setup was unable to find the msi package."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ msi ਪੈਕੇਜ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"

#: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text
msgid "Setup was cancelled"
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"

#: setup.ulf#_REQUIRES_ADMIN_PRIV_.LngText.text
msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer."
msgstr "Windows ਇੰਸਟਾਲਰ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਅਧਿਕਾਰ ਜਰੂਰੀ ਹਨ।"

#: setup.ulf#_FILE_NOT_FOUND_.LngText.text
msgid "Setup was unable to find the file '%s'."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਫਾਇਲ '%s' ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"

#: setup.ulf#_INVALID_PARAM_.LngText.text
msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help."
msgstr "ਗਲਤ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣ '%s'। ਮੱਦਦ ਲਈ '/?' ਵਰਤੋਂ ਜੀ।"

#: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text
msgid ""
"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n"
"You have Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr ""

#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text
msgid ""
"This package requires the Windows Installer. \n"
"You need at least Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr ""
"ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਲਈ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਇੰਸਟਾਲਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n"
"ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ '%s' ਵਿੰਡੋਜ਼ ਇੰਸਟਾਲਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ!"

#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text
msgid ""
"Usage:\n"
"   /? :  Shows this dialog.\n"
"   /a :  Performs an administrative installation.\n"
"   /j[u|m] :  Performs an advertising installation.\n"
"   /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n"
msgstr ""
"ਵਰਤੋਂ:\n"
"   /? :  ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਵੇਖਾਉ।\n"
"   /a :  ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰੋ।\n"
"   /j[u|m] :  ਪ੍ਰਚਾਰਿਕ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰੋ।\n"
"   /q[n] : ਕੋਈ ਵੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾ ਵੇਖਾਓ (ਸ਼ਾਂਤ ਰੂਪ)।\n"

#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text
msgid "There is already a setup process running."
msgstr "ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਾਰਜ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।"

#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "An Unknown Error occurred!"
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ!"

#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
msgstr "ਗਲਤ ਜਾਂ ਅਧੂਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ।"

#: setup.ulf#_UNKNOWN_LANG_.LngText.text
msgid "Unknown Language: %d"
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਭਾਸ਼ਾ: %d"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_TW_.LngText.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਣੀ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_DE_DE_.LngText.text
msgid "German (Germany)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਜਰਮਨੀ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_EN_US_.LngText.text
msgid "English (USA)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਅਮਰੀਕਾ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ES_.LngText.text
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਸਪੇਨ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_FR_FR_.LngText.text
msgid "French (France)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਫਰਾਂਸ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_IT_IT_.LngText.text
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ (ਇਟਲੀ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_KO_.LngText.text
msgid "Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_NL_NL_.LngText.text
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "ਡੱਚ (ਨੀਦਰਲੈਂਡ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_NO_NO_.LngText.text
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਅਨ (ਬੁਕਮਲ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_BR_.LngText.text
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text
msgid "Slovakian"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਆਈ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_SV_SE_.LngText.text
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "ਸਵੈਡਿਸ਼ (ਸਵੀਡਨ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕੀ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਅਨ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_CN_.LngText.text
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਪੁਰਤਗਾਲ)"