aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/pa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
blob: 720fcedb58569867a023650835301efa68ad5dbf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
#. extracted from sd/source/ui/accessibility.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text
msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D.string.text
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਡਰਾਇੰਗਾਂ ਬਣਾ ਅਤੇ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text
msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D.string.text
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਲਾਇਡਾਂ ਬਣਾ ਤੇ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N.string.text
msgid "Outline View"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਝਲਕ"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D.string.text
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚੀ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਂ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N.string.text
msgid "Slides View"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਝਲਕ"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D.string.text
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ, ਜਿਥੇ ਸਲਾਈਡ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਹੈ"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N.string.text
msgid "Notes View"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਝਲਕ"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D.string.text
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਦੇ ਅਤੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N.string.text
msgid "Handout View"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ ਝਲਕ"

#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D.string.text
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਹੈਂਡਆਉਟ ਲਈ ਖਾਕਾ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।"