aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/vi/desktop/win32/source/setup.po
blob: 71567e7ab1f33b8a021c46f891d7b0743fc1d482 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
#. extracted from desktop/win32/source/setup.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-26 00:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-10 18:31+0200\n"
"Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
msgid "Setup"
msgstr "Cài đặt"

#: setup.ulf#_APP_PROD_TITLE_.LngText.text
msgid "The %PRODUCTNAME Setup"
msgstr "Cài đặt %PRODUCTNAME"

#: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text
msgid "Out of Memory"
msgstr "Tràn bộ nhớ"

#: setup.ulf#_NOMSI_.LngText.text
msgid "Setup was unable to find the msi package."
msgstr "Thiết lập không tìm thấy gói msi."

#: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text
msgid "Setup was cancelled"
msgstr "Bản cài đặt đã bị hủy"

#: setup.ulf#_REQUIRES_ADMIN_PRIV_.LngText.text
msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer."
msgstr "Quyền quản lý cần thiết để nâng cấp bộ cài đặt Windows."

#: setup.ulf#_FILE_NOT_FOUND_.LngText.text
msgid "Setup was unable to find the file '%s'."
msgstr "Thiết lập không thể tìm thấy tập tin '%s'."

#: setup.ulf#_INVALID_PARAM_.LngText.text
msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help."
msgstr "Tùy chọn dòng lệnh  '%s' không hợp lệ. Dùng '/?' để xem trợ giúp."

#: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text
msgid ""
"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n"
"You have Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr ""
"Gói này yêu cầu Windows Installer tối thiểu '%s'.\n"
"Windows Installer hiện có: '%s'!"

#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text
msgid ""
"This package requires the Windows Installer. \n"
"You need at least Windows Installer '%s' on your system!"
msgstr "Gói này yêu cầu Windows Installer tối thiểu '%s'!"

#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text
msgid ""
"Usage:\n"
"   /? :  Shows this dialog.\n"
"   /a :  Performs an administrative installation.\n"
"   /j[u|m] :  Performs an advertising installation.\n"
"   /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n"
msgstr ""
"Cách sử dụng:\n"
"   /? :  hiện hộp thoại này\n"
"   /a :  cài đặt (kiểu quản trị).\n"
"   /j[u|m] :  cài đặt (kiểu quảng cáo).\n"
"   /q[n] : không hiện giao diện người dùng (chế độ im).\n"

#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text
msgid "There is already a setup process running."
msgstr "Đã có một tiến trình thiết lập đang chạy."

#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
msgid "An Unknown Error occurred!"
msgstr "Gặp lỗi chưa định nghĩa!"

#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text
msgid "Invalid or incomplete profile."
msgstr "Hồ sơ không hợp lệ hoặc không đầy đủ."

#: setup.ulf#_UNKNOWN_LANG_.LngText.text
msgid "Unknown Language: %d"
msgstr "Không nhận ra ngôn ngữ : %d"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_TW_.LngText.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Trung (truyền thống)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text
msgid "Czech"
msgstr "Séc"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text
msgid "Danish"
msgstr "Đan Mạch"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_DE_DE_.LngText.text
msgid "German (Germany)"
msgstr "Đức (Đức)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text
msgid "Greek"
msgstr "Hy Lạp"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_EN_US_.LngText.text
msgid "English (USA)"
msgstr "Anh (Mỹ)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ES_.LngText.text
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "Tây Ban Nha (TBN)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text
msgid "Finnish"
msgstr "Phần Lan"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_FR_FR_.LngText.text
msgid "French (France)"
msgstr "Pháp (Pháp)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text
msgid "Hebrew"
msgstr "Do Thái"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text
msgid "Hungarian"
msgstr "Hung-ga-ry"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_IT_IT_.LngText.text
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "Ý (Ý)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text
msgid "Japanese"
msgstr "Nhật"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_KO_.LngText.text
msgid "Korean"
msgstr "Hàn Quốc"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_NL_NL_.LngText.text
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "Hà Lan (Hà Lan)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_NO_NO_.LngText.text
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Na Uy (Bokmål)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text
msgid "Polish"
msgstr "Ba Lan"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_BR_.LngText.text
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Bồ Đào Nha (Bra-xin)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text
msgid "Russian"
msgstr "Nga"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text
msgid "Slovakian"
msgstr "Xlô-vác"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_SV_SE_.LngText.text
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "Thụy Điển (Thụy Điển)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text
msgid "Thai"
msgstr "Thái"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text
msgid "Turkish"
msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text
msgid "Estonian"
msgstr "Éx-tô-ni-a"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_CN_.LngText.text
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Trung (giản thể)"

#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Bồ Đào Nha (Bồ Đào Nha)"